Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был?

Онлайн чтение книги После перерождения генерал все время считает себя заменой The Rebirth Of The General Who Always Sees Himself As A Replacement
Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был?

Пока повозка шумно раскачивалась, движась по улицам столицы, лицо Му Чжимина выглядело удивительно бледным, когда он слегка ущипнул себя за лоб.

– Молодой мастер, ты в порядке? – обеспокоенно спросил Вэнь Хэй Инь. Сегодня, когда он вошел в комнату крыла Му Чжимина, чтобы найти его, он увидел, что Му Чжимин, у которого должен был быть обеденный перерыв, сидел на своей кровати и запыхался, его лоб был покрыт холодным потом.

– Я в порядке. – Му Чжимин неохотно улыбнулся, а затем закрыл глаза.

Однако, как только он закрыл глаза, картины сна, приснившиеся ему, стали преследовать его одна за другой.

Му Чжимину приснилось, что он вернулся в изгнание, идя по холодному снегу с растрепанными волосами и скованными цепями запястьями. Холод был таким сильным, что пробирал до кости, а боль, которую он чувствовал, была настолько шокирующей, что, казалось, будто его кишки разорваны.

С каждым шагом Му Чжимин более четко видел человека. 

Сначала он увидел своего отца. 

Затем он увидел свою мать, которая замерзла до смерти, и ее кожа стала багровой. 

Затем Цай Вэй, которая лежала в луже собственной крови, все еще беременная.

Он увидел и Вэнь Хэй Иня… 

А-Инь, одетый в лохмотья, с растрепанными волосами, синяками и ранами от плетей, покрывающими все его тело. 

На снегу, А-Инь снова и снова повторял: 

– Молодой мастер, я найду кого-нибудь, кто спасет тебя. Я найду.

Однако затем Вэнь Хэй Инь начал плакать и кричать: 

– Молодой мастер, мне больно! У меня болит все тело!!!!

Му Чжимин, весь в поту, проснулся от своего кошмара, когда услышал, как дверь его комнаты тихо открылась. Когда он увидел, что Вэнь Хэй Инь стоит перед ним невредимый, то был потрясен.

С другой стороны, Вэнь Хэй Инь, увидев Му Чжимина в таком состоянии, обеспокоенно спросил его: 

– Молодой мастер, что с тобой?

– А-Инь! – Му Чжимин закричал дрожащим голосом.

Вэнь Хэй Инь подошел к кровати. Му Чжимин поспешил схватить его за запястье и крепко прижать к себе. Когда Му Чжимин почувствовал, что кожа на ощупь теплая, он постепенно начал успокаиваться.

– Молодой мастер... – Смущенный Вэнь Хэй Инь сказал: – Я не…

– Ага-ага. – Му Чжимин не знал, смеяться ему или плакать. – Я знаю, что ты не любишь меня. Иди и принеси мне стакан воды.

– О. – Услышав это, Вэнь Хэй Инь поспешил подать Му Чжимину чашку теплой воды.

Му Чжимин медленно выпил, глубоко вздохнул и попытался успокоиться. Затем он спросил Вэнь Хэй Иня: 

– Почему ты пришел в мою комнату? Меня кто-то ищет?

– Да... – Только тогда Вэнь Хэй Инь вспомнил о цели своего визита.

Безымянный женский труп с чрезвычайно ужасной смертью был обнаружен вчера префектурой столицы.

На трупе были обнаружены синяки и хлыстовые раны, а также следы ожогов. Лицо жертвы опознанию не поддавалось. 

Эти травмы соответствовали тому, что Му Чжимин ранее описал Пэй Хантану.

Заинтересовавшись, Вэнь Хэй Инь спросил: 

– Молодой мастер, как ты узнал, что появится такой труп?

Му Чжимин посмотрел на Вэнь Хэй Иня и чрезвычайно мягким голосом ответил: 

– Если бы я сказал тебе, что догадался, ты бы мне поверил?

– Да, я поверю всему, что ты скажешь.

Му Чжимин улыбнулся.

Это было потому, что на он самом деле просто догадался.

Хотя Му Чжимин знал, почему каждый из его ближайших родственников и друзей умер в его прошлой жизни, он ничего не знал о смерти Вэнь Хэй Иня.

В предыдущей жизни Му Чжимина Вэнь Хэй Инь сказал ему, что пойдет искать того, кто сможет ему помочь. После его отъезда он исчез на два дня и две ночи. 

На третий его нашли мертвым, лежащим на улице.

Хотя они были разлучены на два дня, всего на два дня, в итоге они оказались на грани жизни и смерти.

Было две причины, по которым Му Чжимин предполагал, что убийца посмеет быть таким смелым. С одной стороны, увидев плачевное состояние семьи Му, убийца, должно быть, поверил, что никому нет дела до телохранителя этой семьи. С другой стороны, убийца должен был быть серийным преступником, а это означает, что А-Инь, возможно, не был первой жертвой, погибшей от его рук.

Поэтому, когда Му Чжимин увидел в тот день Пэй Хантана, шаоиня столичной префектуры, Му Чжимин вспомнил, что тот отвечает за уголовные дела и безопасность столицы, поэтому Му Чжимин спросил его об этом.

Но Му Чжимин не ожидал, что улики об этом убийце появятся так скоро.

Смерть Вэнь Хэй Иня в прошлой жизни Му Чжимина всегда была болезненным колом в его сердце. Если он сможет воспользоваться этой возможностью, чтобы докопаться до истины, Му Чжимин считал, что в будущем больше не будет так много кошмаров связанных со смертью Вэнь Хэй Иня.

***

Когда повозка подъехала к входу в Ямэнь столичной префектуры, Пэй Хантан лично поприветствовал Му Чжимина. После приветствий Му Чжимин был приглашен во внутрь: 

– Му-гунцзы, я действительно не ожидал, что то, о чем вы недавно меня просили, действительно произойдет. Если бы у меня не было никакого доверия к вам, я бы, конечно, хотел бы спросить, имеет ли это дело какое-либо отношение к вам.

– О чем вы гово…

Однако, прежде чем Му Чжимин успел что-либо сказать в свою защиту, Вэнь Хэй Инь вскочил и сердито сказал: 

– Если это дело действительно имело какое-то отношение к моему Молодому Мастеру, почему он взял на себя инициативу спросить тебя об этом? Разве это не было бы похоже на то, что он сдается?

Пэй Хантан рассмеялся и сказал: 

– Мелочь, я просто пошутил. Почему ты всегда так стремишься защитить своего Молодого господина? – Сказав это, Пэй Хантан взглянул на Му Чжимина и добавил: – Я был неосторожен в словах, надеюсь, Му-гунцзы не будет обижаться на меня.

Му Чжимин поклонился Пэй Хантану и сказал: 

– Я также должен поблагодарить Господина Пэя за готовность сообщить мне об этом. Не могли бы вы рассказать мне, что случилось с трупом?

– Труп был найден в высохшем пруду полуразрушенного храма на окраине города. Так как это место пустынно, да и в руинах, туда никто не ходит. К счастью, странствующий монах, проезжавший через Столицу, остановился передохнуть там и обнаружил тело. В противном случае эта несправедливость никогда бы не увидела свет.

Услышав это, Му Чжимин задумчиво кивнул.

– Коронер еще не закончил осмотр тела, так что мы все еще в неведении и не имеем никаких зацепок. – Пэй Хантан посмотрел на Му Чжимина и спросил: – Му-гунцзы, поскольку вы знали, что будет убийство такого рода, можете ли вы рассказать мне что-нибудь еще?

Му Чжимин покачал головой: 

– Я знаю не больше, чем вы.

– Значит, вот как… – Пэй Хантан только предполагал, что Му Чжимин может знать что-то еще, но, услышав его ответ, разочаровался.

– Господин Пэй. – Му Чжимин сжал кулак, набрался смелости и сказал: – Есть кое-что, о чем я смело умоляю Господина Пэя. Пожалуйста, позвольте мне вместе с вами расследовать это дело – мне жизненно необходимо найти виновника всего этого. Я обещаю не беспокоить Господина Пэя и обязательно протяну вам руку помощи, если смогу.

Пэй Хантан в замешательстве посмотрел на Му Чжимина. Он искренне не мог понять, почему такой молодой человек, как Му Чжимин, может так интересоваться подобными вопросами. Подумав об этом на мгновение, Пэй Хантан сказал: 

– Му-гунцзы, вы должны знать, что все мы в столичной префектуре всегда действовали в соответствии с правилами. Неуместно позволять другим вмешиваться в дело…

Услышав это, Му Чжимин сразу же стал опечаленным. Однако Пэй Хантан поспешил сказать: 

– Даже в этом случае телохранитель Му-гунцзы внес большой вклад в столичную префектуру, поймав вора раньше. Навыки этого телохранителя превосходны, и я считаю, что с его помощью в этом случае это было бы так же хорошо, как помощь с Небес. Конечно, поскольку он телохранитель Му-гунцзы, для него вполне естественно следовать за своим Молодым господином.

Глаза Му Чжимина загорелись, она сразу понял, на что намекает Пэй Хантан. 

Му Чжимин поспешно поклонился и сжал кулак в знак благодарности.

– Нет-нет-нет! – Пэй Хантан протянул руку, чтобы остановить Му Чжимина. – Смерть этого трупа сложна, поэтому я боюсь, что сегодня коронер не сможет прийти к заключению. Му-гунцзы может вернуться завтра днем.

– Хорошо, я уйду. – Му Чжимин попрощался и ушел с Вэнь Хэй Инем.

На следующий день утренняя роса нежно пропитала листья деревьев-зонтиков. В резиденции Гу кипела жизнь.

Когда Гу Хэянь завтракал в своей комнате, Пэй Хантан внезапно толкнул дверь и быстрыми шагами вошел, демонстрируя большой энтузиазм:

– Юй И, как ты думаешь, с кем я был вчера?

Гу Хэянь, который не мог разделить настроение Пэй Хантана, равнодушно спросил: 

– С кем?

Пэй Хантан подтащил круглый деревянный табурет, сел перед Гу Хэянем и уперся локтями в стол. Затем, он наклонился ближе, подмигнул Гу Хэяню и сказал: 

– Тот, кого ты жаждешь. Сын герцога Янь, помощник министра Министерства обрядов, единственный и неповторимый – Му Чжимин.

Гу Хэянь: 

– …..


Читать далее

Глава 1 - Ожидание кого-то на мосту Найхэ 12.04.24
Глава 2 - Ты пойдешь со мной? 12.04.24
Глава 3 - Потерянные и снова найденные 12.04.24
Глава 4 - Единственный 12.04.24
Глава 5 - Тогда он был слеп 12.04.24
Глава 6 - Происхождение зла подобно яду 12.04.24
Глава 7 - Ты придурок! 12.04.24
Глава 8 - Веришь в "перерождение"? 12.04.24
Глава 9 - Разделяя одну карму, вы гараздо ближе, чем может казаться 12.04.24
Глава 10 - Ясное щебетание молодого Феникса 12.04.24
Глава 11 - Доброта – благословение 12.04.24
Глава 12 - Эти двое идеальная пара 12.04.24
Глава 13 - Он действительно меня не любит 12.04.24
Глава 14 - Следуй за мной 12.04.24
Глава 15 - Спрятать ли его в шкафу? 12.04.24
Глава 16 - Так сложно обмануть больших детей 12.04.24
Глава 17 - Похожи 12.04.24
Глава 18 - Глубокая боль, скрытая в его словах 12.04.24
Глава 19 - Прикоснутся к тебе 12.04.24
Глава 20 - Сделать это 12.04.24
Глава 21 - Пойдем со мной 12.04.24
Глава 22 - К счастью, мир не безлюден 12.04.24
Глава 23 - Очищая сознание, можно лишиться потомства 12.04.24
Глава 24 - Не поранься 12.04.24
Глава 25 - В этой жизни нет момента, когда мы не встретимся 12.04.24
Глава 26 - Чувствовать сердцем 12.04.24
Глава 27 - Когда он напивается, то сходит с ума! 12.04.24
Глава 28 - О чем же думает генерал? 12.04.24
Глава 29 - Все слова, которые ты хотел сказать 12.04.24
Глава 30 - Сошедший с ума 12.04.24
Глава 31 - Он использует тебя! 12.04.24
Глава 32 - Гу Хэянь, ты недостаточно хорош 12.04.24
Глава 33 - Жарко 12.04.24
Глава 34 - Неуправляемый 12.04.24
Глава 35 - Прошлая и настоящая жизнь 12.04.24
Глава 36 - Спасибо за заботу 12.04.24
Глава 37 - Муравьиное гнездо 12.04.24
Глава 38 - Не бойся 12.04.24
Глава 39 - Грелка 12.04.24
Глава 40 - Снег перестал падать, и небо прояснилось 12.04.24
Глава 41 - Мирские дела, тяжёлые заботы 12.04.24
Глава 42 - Тело наложницы 12.04.24
Глава 43 - Цветок не спасти от увядания 12.04.24
Глава 44 - Тосты друг за друга 12.04.24
Глава 45 - Возвращение 12.04.24
Глава 46 - Это он? 12.04.24
Глава 47 - Ты знаешь, что такое отдых? 12.04.24
Глава 48 - У тебя есть возлюбленная? 12.04.24
Глава 49 - Называет по имени с такой интимностью 12.04.24
Глава 50 - Этот рот... 12.04.24
Глава 51 - Он тебе нравится 12.04.24
Глава 52 - Он просто хотел его увидеть 12.04.24
Глава 53 - Генерал, раздевайся 12.04.24
Глава 54 - Генерал? 12.04.24
Глава 55 - У твоего Молодого Мастера есть кто-то, кто ему нравится? 12.04.24
Глава 56 - Двое влюблённых воссоединяются на 7-ой день 7-го месяца 12.04.24
Глава 57 - Если хочешь на кого-то ругаться, то ругайся на Пэй Хантана 12.04.24
Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был? 12.04.24
Глава 59 - Не желай жены друга 12.04.24
Глава 60 - Ты был когда-нибудь в публичном доме? 12.04.24
Глава 61 - Как кто-то может позволить себе обладать хоть половиной его красоты? 12.04.24
Глава 62 - Все еще врешь в такой-то момент? 12.04.24
Глава 63 - Боль? 12.04.24
Глава 64 - Забываешь про друга, ведя своего возлюбленного 12.04.24
Глава 65 - Иди и покажи свои чувства, если он тебе нравится 12.04.24
Глава 66 - И какое отношение это имеет ко мне? 12.04.24
Глава 67 - Справедливость в мире 12.04.24
Глава 68 - Я принес воду 12.04.24
Глава 69 - Мужья работают сообща единым разумом и сердцем 12.04.24
Глава 70 - Вопрос чести 12.04.24
Глава 71 - Брачный возраст 12.04.24
Глава 72 - Наследный принц 12.04.24
Глава 73 - Похоже, он собирается жениться 12.04.24
Глава 75 - Торопись, пока он пьян 12.04.24
Глава 76 - Все успокаивается 12.04.24
Глава 77 - Я считаю, что Ли Чжу – конкурент 12.04.24
Глава 78 - Что еще я могу сделать? 12.04.24
Глава 79 - Я согласен на этот брак 12.04.24
Глава 80 - Наконец-то он узнает 12.04.24
Глава 81 - Его любовь глубока, словно море 12.04.24
Глава 82 - Потому что я стесняюсь 12.04.24
Глава 83 - Сколько ты можешь вести диалог? 12.04.24
Глава 84 - Он очень рад, что ты здесь 12.04.24
Глава 85 - Все возможное, чтобы понять его 12.04.24
Глава 86 - Он просто стесняется 12.04.24
Глава 87 - Красота — не оружие 12.04.24
Глава 88 - Очень ласково… 12.04.24
Глава 89 - Неожиданность 12.04.24
Глава 90 - Ты можешь быть уверен 12.04.24
Глава 91 - Доверяйте друг другу от всего сердца 12.04.24
Глава 92 - Мне нравится убеждать людей пить 12.04.24
Глава 93 - Удивительное сходство 12.04.24
Глава 94 - Ничего не изменить 12.04.24
Глава 95 - Твою ж мать 12.04.24
Глава 96 - Лекарство? 12.04.24
Глава 97 - Может, поедем навестим предков? 12.04.24
Глава 98 - Жена в опасности, скорее приходи 12.04.24
Глава 99 - Пожалуйста, постарайся полюбить меня в ответ 12.04.24
Глава 100 - Восемьдесят один поцелуй 12.04.24
Глава 101 - Вот как ты просишь о помощи 12.04.24
Глава 102 - Глубокие чувства запутывают эмоции 12.04.24
Глава 103 - Глубокие чувства 12.04.24
Глава 104 - Ты действительно мне нравишься 12.04.24
Глава 105 - Хочешь попробовать? 12.04.24
Глава 106 - У тебя есть воспоминания о прошлой жизни? 12.04.24
Глава 107 - Если бы он узнал, его б вырвало литрами крови 12.04.24
Глава 108 - В поисках благоприятной даты 12.04.24
Глава 109 - В день свадьбы нужно улыбаться 12.04.24
Глава 110 - Время не ждет 19.05.24
Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть