Руководство по выращиванию русалки Глава 23

Онлайн чтение книги Руководство по выращиванию русалки Diary of Raising a Mermaid
Руководство по выращиванию русалки Глава 23

Глава 23.

Ланси немного помолчал, а потом не выдержал такой длинной паузы и спросил: «Ты видел морское чудовище?»

Вэн Сэ немного помолчал и ответил: «Все кончено!»

Ланси недоверчиво продолжал: «И осьминог уже не может вернуться?»

Вэн Сэ снова помолчал и сказал: «Нет!»

«Откуда ты знаешь?» - вопросительно спросил Ланси и пошутил: « А случайно это не ты уничтожил эти черные щупальца!?»

Кашель….

Вэн Сэ слегка закашлялся, посмотрел на рыбий хвост Ланси и с тревогой сказал: «Ты ранен. Я схожу и принесу тебе немного трав!»

«Подожди!» - Ланси немедленно схватил Вэн Сэ, он был так рад встрече с ним, что забыл задать самый важный вопрос: «Ты здесь из-за меня? Я помню, что ты не переносишь мелкое море? Ты сам в порядке?»

Его внезапное появление, должно быть, связано с длительным ожиданием, и он наверное решил сам найти Ланси и узнать причину такой задержки.

Что, если он еще не здоров?

Что, если Вэн Сэ нанес себе непоправимый вред, чтобы только найти его?

Вэн Сэ опять медлил с ответом, на самом деле, причина такой сонливости была связано с его походом к мелкому морю, но не потому, что ему было некомфортно на мелководье. Он, таким образом, просто хотел, чтобы Ланси отступил, и когда у него начнутся проблемы, сдался на полпути, и вернулся с ним. Его коварный план был хорошо продуман, Ланси был настолько дорог ему, что он сделал бы все, чтобы тот не мог убежать и вернуть его в тюрьму. Так что, пока он затуманивает суть и заставляет Ланси снова беспокоиться о нем, есть надежда, что он вернется в глубокое море вместе с ним.

Однако Вэн Сэ не ожидал, что одержимость Ланси Сансет - Бэем окажется намного сильнее, чем он думал. Еще более неожиданным стало то, что мимо будет проходить супер медуза, которая может помочь вернуть его в глубокое море.

Когда Вэн Сэ проснулся в глубоком море и увидел перед собой глупую медузу вместо Ланси, он был готов разорвать медузу на куски. Успокоившись, он просто посмеялся над своей судьбой. На самом деле это называется поднять камень, чтобы не споткнуться, а потом уронить его себе на ноги!

После этого Вэн Сэ провел еще несколько дней в поисках и, наконец, нашел Ланси в Сансет - Бэе.

И он очень, очень рад снова видеть своего Сяоюя!

И он очень счастлив, от того, что Сяоюй тоже рад видеть его!

И очень счастлив, что его маленькая рыбка все еще беспокоится о его здоровье!

Вэн Сэ подумал, что его предыдущее решение было фарсом.

« У меня все хорошо!» - на удивление бодро сказал Вэн Сэ: «Сейчас я в добром здравии, и я больше не окажусь в такой ситуации!».

«Правда?» - Ланси был настроен скептически.

«Я действительно в порядке!» - Вэн Сэ напрягся, позволяя Ланси потрогать чешую на своем хвосте.

Прежде чем Ланси успел что-либо сказать, Вэн Сэ повернулся, уклонившись от его руки, и быстро покинул каюту.

Ланси посмотрел на его спину, и не удержался, чтобы удивленно не приподнять брови. Пятнадцать минут спустя Вэн Сэ вернулся с коричневыми водорослями.

Ланси искоса посмотрел на него и сказал: «Если бы ты вернулся чуть позже, моя рана уже затянулась бы сама!»

Мощная способность русалки к самовосстановлению уже залечила рану на его хвосте, и на нем осталось лишь небольшое пятнышко крови, но через некоторое время и оно исчезнет.

Вэн Сэ спокойно передал водоросли Ланси и сказал: «Ты должен съесть их сейчас, как витаминную добавку!»

Теперь настала очередь Ланси замолчать, но он заставил себя и взял эти водоросли, а затем съел их одним «щелчком».

После того, как Ланси успешно проглоти морские водоросли, Вэн Сэ почувствовал облегчение и он вытащил другую руку из-за спины…, с тех пор, как он вошел, она все время была за его спиной.

Я принес тебе это, он хочет извиниться!» - сказал Вэн Сэ.

В его руке была какая-то желеобразная штука. Как только он достал ее, два щупальца поприветствовали Ланси: «Извините, но у этого господина, слишком много желаний, пожалуйста, простите меня!»

И, словно в знак своей искренности, она начала менять цвет! Красный цвет поменялся на белый цвет! Зеленый, синий и, наконец, снова на красный цвет. Все это превратилось в один красочный спецэффект.

Группа крошечных щупалец сделала для Ланси в общей сложности восемь маленьких сердец, забавно скручиваясь и очень искренне.

Ланси нахмурился, смотрел на это некоторое время и не смог удержаться от восклицания: «Разве это не тот монстр, который только что преследовал меня?»

Как он стал таким маленьким? Пытаясь найти этому объяснение, Ланси опешил, это было просто безумием. Как будто его ужалила пчела, он вскочил и схватил Вэн Сэ за руку, а затем сжал монстра Ужана и с грохотом швырнул его прямо на стену.

Это было сделано очень быстро, и оказалось довольно жестоким.

Но монстр Ужан присосался к стене присоской, а затем включил красочные спецэффекты, и у него появилось одно, но большое сердце для Ланси: « Монстр? Я осьминог, и меня зовут Квиррелл!»

Ланси моргнул и спросил Вэн Сэ: «Я не сошел с ума?»

Это был первый раз, когда Ланси столкнулся с морским чудовищем, у которого было имя.

Вэн Сэ помолчал, а потом кивнул.

Ланси посмотрел на желе с красочными спецэффектами, этот монстр Ужан говорил очень четко, и Ланси пришлось признать, что у этого монстра может быть высокий IQ.

Кстати, имя Квиррелл…

Ланси подумал о злодее профессоре Квиррелле из «Гарри Поттера», он слился с Волдемортом, в результате чего у того появилось дополнительное лицо на затылке.

«Меня зовут Квиррелл!» - он продолжал подчеркивать это: « И я являюсь хозяином Сансет-Бэй!»

Ланси пришел в себя, и спросил: «Тогда почему ты хотел убить меня?»

Квиррелл потер свой лоб, и красочные спецэффекты остановились на красном фоне, и на лице этой красной клецки появилось выражение раскаяния: «Я думал, что ты человек!»

Ланси на мгновение замер.

«Вы же также заметили, что я необычный?» - группа монстров Ужана глубоко изогнула свои тела и произнесла переменчивым голосом: «Да, это я - продукт человеческих экспериментов!»

Согласно собственному описанию Квиррелла, он родился в человеческой лаборатории, и представляет собой слияние кальмара и осьминога после искусственного вмешательства.

Люди экспериментировали с его созданием, чтобы доказать, что определенное вещество, которое они исследовали, эффективно, и может сочетать характеристики различных видов для создания «нового» типа существ.

Этот эксперимент, очевидно, не только сочетал в себе тело кальмара и осьминога, но и делал это экспериментальное тело необычайно умным. Человек, создавший Квиррела, по фамилии Су, был тем, кто дал ему такое имя.

«Я ненавижу людей, они так долго экспериментировали на мне, желая увидеть, где мои пределы!» - в этот момент Квиррелл разозлился, красочные спецэффекты на нем превратились в черно-белые спецэффекты, и Ланси уже прикрыл глаза, готовый вот - вот расплакаться.

«Квиррел, хватит!» - видя сильный дискомфорт у Ланси, Вэн Сэ нахмурился и шагнул вперед, чтобы накричать на него и прекратить этот балаган. После этого Квирелл убрал свои спецэффекты и превратился в сердитый красный шар.

Ланси спрятался в объятиях Вэн Сэ и долго не двигался. В то время как улучшалось зрение русалки, она также, становилась чувствительна, порою чрезмерно, к различным стимулам, что можно считать и плюсами и минусами.

«Почему люди проводят такие эксперименты?» - Ланси был озадачен, он повернулся, чтобы спросить у Вэн Сэ, надеясь получить от него ответ.

Вэн Сэ поднял руку и коснулся головы Ланси, его тон был очень спокойным, почти хладнокровным: «Потому что люди обнаружили, что их нынешнее тело просто не может справиться с этим миром!»

Глаза Ланси расширились. Он чувствовал сильное головокружение, он прикрыл лоб, его лицо было бледным. Наконец, эти слова частично объяснили ему сомнения, которые у него всегда были.

Лэнси всегда был оптимистом, и у него большое сердце. Поэтому до круизного лайнера он не обращал внимания на различные видения, которые у него случались, и еще более презрительно насмехался над различными теориями заговора и теориями судного дня в Интернете…

Возможно ли, чтобы конец света действительно был правдой?

Ланси поджал хвост, русалка была очень расстроена и подавлена.

«Ланси?» - Вэн Сэ увидел, что всегда жизнерадостная маленькая рыбка выглядит такой несчастной, он немного растерялся и мог только осторожно шагнуть вперед, желая обнять ее, чтобы утешить, но боялся, что такое резкое поведение напугает Ланси.

Рука Вэн Сэ коснулась руки Ланси, но, поколебавшись, он уже собрался убрать свою руку, давая Ланси немного времени, чтобы смягчить этот факт.

Неожиданно, как только он убрал руку, Ланси схватил ее снова, а затем бросился в его объятия: «Не говори ничего, дай мне постоять рядом с тобой немного!»

Вэн Сэ опешил!

Квирелл, с другой стороны, наблюдал за этой сценой. Он чувствовал, что реакция Ланси была слишком странной, но вместо того, чтобы сомневаться в его реакции, он хотел быстро ускользнуть отсюда, пока эти две русалки стояли обнявшись! Но как только Квиррелл поднял одно из своих щупалец, на него уставились черные зрачки Вэн Сэ.

Тогда тот с серьезным лицом вытянул свои щупальца, затем прикрепил их к стене, используя себя в качестве лампочки. Из тех, что с розовыми спецэффектами.

Ланси некоторое время обнимал Вэнн Сэ, прежде чем он покинул его объятья и спросил: «Неужели людям сейчас так тяжело живется?»

Вэн Сэ нахмурился, он был немного сбит с толку тем, о чем спросил Ланси, но все - же честно ответил: «Да, уровень моря повышается, людям на материке приходится сталкиваться не только с ухудшением состояния окружающей среды, но и с биологическими мутациями. Они находятся в ужасном положении!»

Ланси прикусил губу, и, как оказалось, теория судного дня была верна!

На самом деле, после того, как он проснулся и сам увидел всевозможных морских чудовищ, он был тоже обеспокоен этим. А теперь ему прямо сказал об этом Вэн Сэ, и, не зная, почему, он вдруг почувствовал облегчение.

«Но у тебя все еще есть я!» - Вэн Сэ немного забеспокоился, и встревожившись, слегка прикоснулся своим хвостом к хвосту Ланси, пытаясь успокоить: «Если эта планета будет уничтожена, я пойду с тобой на край этого мира!»

«Это что, история любви?» - Ланси удивленно посмотрел на него, он не ожидал, что Вэн Сэ, который всегда был сдержан, скажет подобные слова. Это было так мило, что он тут же покраснел.

Ланси решил сгладить это предложение, пытаясь смыть его двусмысленность: «Черт возьми, конечно, мы же договорились быть вместе!»

Но, когда это говорилось в коралловых костях, это означало, что эти двое просто будут вместе плавать и путешествовать. Смысл этого был чист. Почему это похоже на признание друг другу любви?

«Ха, рыба – щука!» - раздался сбоку презрительный голос Квиррелла.

Очевидно, даже ему казалось, что Ланси и Вэн Сэ проявляют излишнюю привязанность. Обе русалки невольно посмотрели на Квиррелла.

Квиррелл сообщил им это и через секунду переключился на эффекты зеленого света. Вся каюта стала ужасно зеленой, он выражал свое упорное сопротивление происходящему.

Они промолчали, потом Вэн Сэ отвел взгляд и серьезно спросил Ланси: «Тебе нравятся на вкус ножки осьминога?»

Ланси прикрыл глаза и сказал: «Я предпочитаю маленькие шарики из осьминога!»

В то же время в глубине души Ланси втайне радовался, что Вэн Сэ никогда не увидит при таком тусклом зеленом свете, что его лицо покраснело. Однако Ланси хоть и был осторожен, но его можно было раскусить с первого взгляда.

Вэн Сэ посмотрел на рыбий хвост Ланси, хвост был свернут вверх и вниз, так же смущенно, как и его владелец. Но его владелец не заметил, что его собственный хвост выражал его истинные внутренние мысли.

Реакция Ланси была намного лучше, чем ожидал Вэн Сэ. Он все еще беспокоился о том, как передавать ему мысли без слов, и теперь кажется, что Ланси уже знал, как это принимать подсознательно. И теперь каждый раз, когда он смотрел на него, он замечал, что Ланси слишком застенчив.

Вэн Сэ воспользовался тем, что Ланси закрывал глаза и не мог видеть его, он поцеловал его нежно прямо в лоб. Ланси удивился и открыл глаза, а Вэн Сэ отплыл в сторону и стукнул Квиррелла, который снова начал менять цвет: «Ты все испортишь, хорошая атмосфера исчезает!».

Лэнси протер глаза и увидел Квиррелла, который вдруг поник, и потерял свои спецэффекты, превратившись в группу красных пельменей, и тихо спросил его: «Что ты еще умеешь делать?»

Квиррелл почувствовал сбоку взгляд Вэн Сэ, он был острым, как нож и сразу повеселел, выпятил грудь, серьезно и в то же время немного льстивым тоном спросил: «Извините, а чем я могу вам помочь?»

Ланси был ошеломлен появлением у Квиррелла собачьей услужливости, а затем немного подумал и осторожно спросил: «Я ищу корабль, потерпевший кораблекрушение под названием «Куин Мэри», ты его видел?»

Квиррелл взял свои очки с золотой оправой и надел на два своих простых глаза, и теперь он выглядел очень профессионально: «Я могу вам сказать только одно, что вы спрашиваете правильную рыбу!»

Гениальный брат-осьминог, Квиррелл, он очень грамотен!


Читать далее

Руководство по выращиванию русалки Глава 1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 3 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Объявляю голосование (завершено) 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 4. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 5. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 6. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 7. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 8. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 9. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 10. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 11. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 12. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 13. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 14. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 15 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 16 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 17 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 18 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 19 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 20 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 21 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 22 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 23 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 24 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 25 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 26 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 27 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 27.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 28.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 28.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 29.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 29.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 30.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 30.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 31.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 31.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 32.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 32.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 33.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 33.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 34.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 34.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 35.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 35.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 36 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 37.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 37.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 38.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 38.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 39.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 39.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 40 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 40.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 41 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 42 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 43 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 43.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 44 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 45.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 45.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 46 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 47.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 47.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 48.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 48.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 49.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 49.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 50.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 50.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 51 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 52.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 52.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 53.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 53.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 54 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 55 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 56 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 56.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 57.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 57.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 58.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 58.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 59 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 60 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 60.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 61.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 23

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть