Руководство по выращиванию русалки Глава 15

Онлайн чтение книги Руководство по выращиванию русалки Diary of Raising a Mermaid
Руководство по выращиванию русалки Глава 15

Глава 15. Экспериментальный корабль.

Вэнь Юй лежал на кровати. Он открыл глаза, глядя в одну определенную точку в темноте, он прислушался, пытаясь уловить слабое пение, но сегодня его не было. Он не знал, откуда взялось это пение, но это была единственная песня, которая могла успокоить его беспокойное сердце.

Вэнь Юй - подопытный, он знал это с рождения, и люди вокруг Вэнь Юя также знали это, никому не было до этого дела, и никто не рассматривал Вэнь Юя как человеческое существо.

Для всех сейчас Вэнь Юй - просто инструмент или оружие в их руках. А если это удобное оружие немного испортится, то можно просто заменить его. Поэтому Вэнь Юй был отправлен на этот экспериментальный корабль.

Основным пунктом назначения экспериментального корабля является впадина Нат, ее исследуют, чтобы понять, есть ли какие-либо аномалии в этом районе.

Тело Вэнь Юя постепенно разрушалось по неизвестным причинам. Согласно анализам обследования, внутренние органы Вэнь Юя медленно истощались, чрезвычайно медленно, но все - же с заметной скоростью. Согласно психологическим тестам, дух Вэнь Юя также падал.

Другими словами, Вэнь Юй сейчас выглядит как гнилое яблоко, на поверхности оно прекрасно, но на самом деле, чернеет и гниет изнутри.

Вэнь Юй выразил сомнения по поводу результатов этой проверки.

Его тело действительно разрушается, Вэнь Юй не возражает против этого, но психологические тесты показывают, что у него психический срыв… Вэнь Юй сказал, что он в это не верит.

Оценивая свое психическое расстройство, Вэнь Юй считал, что его дух чередовался с духом другого неизвестного существа, и, похоже, что оно медленно ассимилировала его.

Его точка зрения, его память иногда путаются, и некоторые вещи, которые ему не принадлежат, смешиваются в определенные моменты. Эти чужие прерывистые воспоминания, заставляют Вэнь Юя иногда задаваться вопросом, действительно ли он один? Не вассал - ли он этого неведомого существа?

Частые размышления об этом делают внешний вид и стиль поведения Вэнь Юя довольно странными, и люди становятся все более отчужденными по отношению к нему. А теперь Вэнь Юй уже долгое время страдал бессонницей. Он прибыл на экспериментальный корабль и плавал по поверхности моря рядом с экспериментальным кораблем. Он думал, что выполнит это последнее задание и наконец – то встретит смерть. Однако эта песня нарушила уверенность Вэнь Юя в таком развитии событий. Он вдруг обрел удивительное спокойствие.

Пение было эфирное, легкое и протяжное, медленно поднимающееся над поверхностью моря, как морской туман, который исчезает, только когда дует ветер, но он все равно всегда повсюду. Под этот аккомпанемент Вэнь Юй наконец смог спокойно засыпать, после стольких бессонных ночей.

После того, как он засыпал, его сон, не был темным и гнетущим, как обычно, а становился светлым и приятным. Этот свет был похож на маленькую белую рыбку, неторопливо плавающую в холодном и ледяном духовном пространстве Вэнь Юя, и слезы наполняли его глаза, когда он смотрел на нее.

И эта песня, независимо от дня или ночи, всегда начинала звучать, когда Вэнь Юю особенно неуютно. Она убирала головную боль Вэнь Юя, но это также привлекает его внимание и он задается вопросом, кто это? Откуда взялось это пение?

Что еще более удивительно, так это то, что только Вэнь Юй может слышать это пение. Даже экспериментальный корабль с самым современным оборудованием в Лаборатории Судного дня не смог распознать существование этой мелодии.

Значит ли это, что это пение предназначено только для него?

В этот момент Вэнь Юй впервые почувствовал, что его существование наконец-то обрело смысл. Он больше не просто оружие, и наконец-то кто-то может успокоить его боль.

Он хотел жить в первый раз. Но сегодня, в это - же время, Вэнь Юй долго ждал и не дождался пения. Он беспокойно вздохнул и нахмурился, как вдруг, кто-то постучал в дверь его комнаты. Вэнь Юй недовольно поджал губы. По приобретенной солдатской привычке, он сразу же сел на кровати, потом встал и быстро открыл дверь. За дверью стоял исследователь, он был одет в белый халат и выглядел встревоженным: «Полковник, случилась беда, в этом районе моря внезапно разразился черный шторм!»

Вэнь Юй на мгновение опешил, а затем темные зрачки на мгновение сжались. Он немедленно шагнул вперед, отстранив исследователя, и направился к экспериментальной кабине.

Исследователь был ошеломлен таким эмоциональным поведением Вэнь Юя, и посмотрев в спину Вэнь Юя и не смог сдержать вздоха: «На самом деле, полковник Вэнь Юй холодный только снаружи, но горячий внутри!»

Холодный ли Вэнь Юй снаружи и горячий ли внутри? Конечно, нет. Он просто вдруг подумал, что сегодняшнее пение исчезло и может быть, это произошло из-за ночной грозы? И сможет ли этот певец продолжать своё пение?

Дверь экспериментальной кабины была открыта, и дюжина исследователей, работавших внутри, были в панике, а многочисленные приборы бесконечно пищали.

Когда один из них увидел, как приближается Вэнь Юй, он немедленно выступил вперед, и с холодным потом на лбу, быстро доложил: «Полковник, эта черная буря может достигать девяносто шестого уровня. Это просто огромная по силе черная буря!»

По сравнению с паникующим исследователем Вэнь Юй был слишком спокоен. Он кивнул, показывая, что знает это, а затем отдал приказ: «Прежде чем начнется буря, отправьте в центр всю собранную информацию!»

У ответственного за это человека перехватило дух. Он сразу понял, что это может быть их последнее задание и черный шторм девяносто шестого уровня невозможно пережить и вернуться назад. Единственное, что они могут сделать, это спокойно принять смерть в океане.

Это трагическая жертва, и ее нельзя избежать! Ответственный за это человек криво улыбнулся.

Но для Вэнь Юя это все не имело значения. Он оттолкнул исследователя, выхватил у него из рук прибор, и поспешно начал исследовать морское дно.

Он не возражал против того, чтобы умереть в этой неизбежной буре, единственное, что он хочет сейчас успеть сделать, это выяснить, кто этот певец, пока черная буря не поглотила их судно.

Однако, передвинув инструмент несколько раз, Вэнь Юй был ошеломлен, он поднял руку и подсознательно коснулся макушки. Ему показалось, что он помнит, как кто-то однажды нежно погладил его по голове, напевая ему на ухо эту песню.

Вэнь Юй перестал исследовать дно, и ему вдруг очень захотелось понять это.

Если шторм действительно такой сильный, то это даже лучше, он быстрей сможет найти певца. Всегда есть заметные признаки перед черной бурей. Море было уже неспокойным, и всевозможные существа на мелководье прятались в разных местах на морском дне, не решаясь выйти наружу.

Волны вздымались все выше, повсюду дует сильный ветер, облака громоздятся, такие внезапные сильные штормы очень разрушительны, сплошная стена дождя заливает все пейзажи. Очевидно, что сейчас все еще день, но стало так темно, что сквозь облака не проникает свет.

Ланс же видел эту черную бурю на дне моря. Когда он заметил, что погода резко меняется, он понял, что его может ждать черная буря, которая была более опасной, чем прежние волнения океана.

Поэтому Ланс, не колеблясь, отказался от своего плана отправиться в Сансет-Бей, и был вынужден спрятаться в пещере, которую он нашел ранее. Находясь рядом с кучей спрятавшихся рыб, он находился в оцепенении, и терпеливо ждал, когда пройдет шторм.

Время шло, эта огромная черная буря длилась два дня.

Ланс также оставался в пещере в течение этих двух дней, но все это время, он был сильно встревожен, потому что рядом с ним не было Винсера.

Он заставлял себя отвлечься, но случайно попал в еще один порочный круг, он тосковал по солнечному свету. Лансу даже снилось, что он купается в теплом солнечном свете и ест всевозможную приготовленную на огне пищу.

Но когда он проснулся и обнаружил, что все еще находится на дне моря, и тут не было, ни солнечного света, ни тепла, Лэнса охватила паника, и, в то - же время он подумал, что теперь - то уж он отправится к морю любым способом.

Совсем как дочь теплого светлого моря!

После того, как рыба в пещере начала медленно выплывать, Ланс понял, что черная буря снаружи прекратилась, и он немедленно начал действовать. Перекусив, он не мог дождаться, когда сможет вновь пойти вверх по течению, до тех пор, пока не выйдет из воды.

Ветер и дождь снаружи прекратились, и луч солнечного света засиял на поверхности моря сквозь рассеянные темные облака, как чудо. Что еще более изящно, так это то, что он стал белой русалкой, которая выпрыгивала из волн, и брызги, которые она вызывала, превращались в разноцветные радуги, а его собственная белая чешуя отражала солнечные лучи, излучая ослепительный блеск.

В это время, случайные свидетели этой картины были ошеломлены. Они посмотрели на белую русалку, и кто-то не смог удержаться от восхищенного восклицания.

Это восклицание немедленно встревожило белую русалку. Он оглянулся на них и тут же нырнул глубже в воду. Это был просто взгляд, но когда эти свидетели увидели лицо русалки, у всех у них закружилась голова, они заподозрили, что это не реальный мир, а рай. Иначе как объяснить, что они видели это прекрасное существо, которое существует только в легендах?

«Босс, ущипни меня!».

На единственной спасательной шлюпке, три человека крепко держались за ее край. Лодка подпрыгивала вверх и вниз, один из них, рыжеволосый молодой человек, повернул голову и серьезно сказал темноволосому человеку, сидевшему ближе всех к нему: « Греби усерднее, я думаю, что у меня самого могут начаться галлюцинации!»

Черноволосый молодой человек молчал. Он проигнорировал рыжеволосого молодого человека. Вместо этого он уставился на то место, где раньше появлялась белая русалка, как будто хотел дождаться, когда белая русалка появится снова.

Третьей была женщина. Она повернула голову, улыбнулась рыжеволосому молодому человеку, а затем хлопнула его по плечу: «Смотри, не сломайся!»

«Вау, что ты делаешь, Роза? Я обращался к полковнику, а не к тебе!» - тут же запротестовал рыжеволосый юноша.

Женщина по имени Роза отругала его: «Карл, сам не облажайся, если у тебя недостаточно сил для наблюдения, ты можешь с таким же успехом грести!»

Рыжеволосый молодой человек слабо ответил: «Уж лучше попросить эту русалку помочь нам найти какой-нибудь остров!»

Эти три человека - единственные, кто выжил в этой буре.

Как и ожидал Вэнь Юй, этот черный шторм разорвал их корабль, все члены экипажа погибли, кроме них. Никто не предполагал, что внезапно разразится такой сильный шторм, это было похоже на морского бога, который по какой- то причине вышел из себя.

Вэнь Юй, все это время молчал, его расширенные зрачки наконец-то пришли в норму, его безжизненность рассеялась и, наконец, казалось, что он вернулся в этот мир. Он сказал двум членам команды: «У нас есть что-нибудь поесть?»

Роза на мгновение замерла и ответила: «Да, у нас есть прессованное печенье и вяленое мясо!»

«Достань пакет с печеньем, и посмотрим, сможем ли мы привлечь сюда эту русалку!» - беспечно сказал Вэнь Юй.

«Но это наш единственный последний паек!» - Роза была недовольна: «Более того, если мы привлечем русалку, а она, вдруг, захочет съесть нас, что нам делать? Полковник Вэнь Юй, успокойтесь!»

Бросив холодный взгляд на Розу, Вэнь Юй, не колеблясь, сделал это сам, разорвал упаковку прессованного печенья и разбросал его в море.

Двое других пытались его остановить, но безрезультатно, в конце концов, им оставалось только стиснуть зубы и сдаться, в то - же время они невольно схватили край лодки, втайне предвкушая, что это печенье сможет привлечь это прекрасное создание.

Вэнь Юй использовал свои пальцы, чтобы раздавить прессованные бисквиты и позволил им, тем самым, быстрее раствориться в море. В то же время он понизил голос и пробормотал себе под нос странным тоном: «Маленькая рыбка... моя маленькая рыбка... Иди сюда скорее...»


Читать далее

Руководство по выращиванию русалки Глава 1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 3 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Объявляю голосование (завершено) 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 4. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 5. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 6. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 7. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 8. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 9. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 10. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 11. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 12. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 13. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 14. 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 15 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 16 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 17 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 18 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 19 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 20 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 21 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 22 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 23 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 24 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 25 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 26 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 27 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 27.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 28.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 28.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 29.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 29.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 30.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 30.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 31.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 31.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 32.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 32.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 33.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 33.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 34.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 34.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 35.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 35.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 36 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 37.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 37.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 38.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 38.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 39.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 39.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 40 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 40.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 41 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 42 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 43 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 43.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 44 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 45.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 45.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 46 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 47.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 47.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 48.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 48.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 49.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 49.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 50.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 50.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 51 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 52.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 52.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 53.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 53.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 54 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 55 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 56 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 56.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 57.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 57.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 58.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 58.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 59 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 60 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 60.2 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 61.1 07.02.23
Руководство по выращиванию русалки Глава 15

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть