Глава 65

Онлайн чтение книги Злодейка, перевернувшая песочные часы The Villainess Reverses the Hourglass
Глава 65

Рейн слегка нахмурился, увидев выражение лица и тон речи Арии. Он задумался, ошибся ли в своих словах или нет. Мужчина пробежался по словам, предшествующим вопросу Арии, и как ни в чем не бывало задал ответный:

– Возможно? Я услышал данных факт во время рассказа графа о леди Миэлли. Что-то не так?

Ария не могла поверить ему, но решила, что у Рейна не было причин лгать. 'Ясно'. Ее глаза блеснули, но плакать не хотелось. Похоже, девушку бросило в жар.

Взгляд дворянки упал на песочные часы. Увидев, что стрелка на маленьких часах почти завершила круг, Ария вынула песочные часы из коробки.

– Да, потому что это я рассказала отцу о моде на мех.

– Правда?

– Это я помогла ему с меховым бизнесом. Идеи Миэлли всегда были бесполезны. Любой может предложить подобные идеи, но отец никогда не использовал их для бизнеса.

– Что вы имеете в виду?

– Я говорю, что моя младшая сестра тупая сука, которая додумалась отнять несколько достижений злой суки.

– Ария!? – окликнула девушку сидящая рядом Сара. Она была шокирована столь злым поведением подопечной. Рейн был на столько шокирован, что потерял дар речи и сидел, широко открыв глаза.

Глядя на них, Ария без колебаний перевернула песочные часы и разговор исчез из памяти присутствующих. Заслуги старшей сестры вновь были присвоены младшей.

'Я не должна была переворачивать песочные часы,' – задумалась на мгновение девушка, но быстро отмела подобные мысли. Как бы граф не относился к дочери, он по-прежнему оставался главой семьи Росдзент и весьма влиятельным человеком. Ссориться с ним из-за подобных бесполезных вещей глупо.

Но возник один вопрос: Станет ли помощь графу в делах и бизнесе спасением для Арии? Она могла немного помочь ему, но в итоге все заслуги будут приписаны Миэлли.

'Может, достаточно, если я просто буду вести себя порядочно?' в любом случае ожидания окружающих относительно нее будут довольно низкими. 'Возможно он думает, что я просто красотка, украшающая дом?'. Сердце Арии забилось быстрее от мыслей о неожиданном предательстве отца. Рука, вернувшая песочные часы в коробку, была напряжена.

Мгновение спустя в тихой гостиной появилась Миэлли, наряженная в модное платье. Прислушавшись к разговору, Ария поняла, что платье было подарком от господина Рейна. В конце концов, кто бы надевал подобное на домашнее чаепитие.

– Мне жаль, что я заставила вас так долго ждать.

– Не стоит, это моя вина, я приехал без предупреждения. Вы прекрасно выглядите в этом платье.

– Благодарю, я не могла выбрать платье из числа подарков вашего хозяина.

– Вы прекрасны, вне зависимости от одежды, что на вас надета.

– Вы меня смущаете, – ответила Миэлли, густо покраснев.

Девушка притворялась невинной, но внутри была совсем другой. Она повела себя подобным образом, хотя слышала комплименты бессчетное количество раз. Такое поведение вызвало улыбку у Арии.

Чай с медом горчил. Ария откусила канапе с сыром, чтобы убрать неприятное послевкусие изо рта.

– Я не знаю, как мне стоит реагировать, ведь ваш хозяин подарил мне через чур много подарков.

– Не беспокойтесь. Эти подарки совсем не обременительны для него.

'Как бы отреагировала сестра, если бы узнала, что подарки на самом деле предназначались не ей. Сможет ли она показывать такое милое личико, зная об этом'.

Интересно, как бы отреагировал хозяин Рейна, если бы узнал, что графу на самом деле помогала не любимая дочь, а такая вульгарная злодейка. Будет ли он продолжать относиться к Миэлли подобным образом? Это было мало вероятно, но Ария должна была учесть все возможности.

После столь долго приветствия между Миэлли и господином Рейном, младшая сестра наконец обратила внимание на Сару. Девушка удивленно открыла глаза и наклонила голову, делая вид, что увидела человека, которого здесь быть не должно.

– О, вы должно быть учитель моей старшей сестры?

– Да, приношу извинения за столь запоздалое представление. Я Сара из семьи виконта Лорен.

– Рада знакомству, леди Лорен.

Приветствие Миэлли было вежливым и аккуратным, однако от него веяло явным пренебрежением к Саре. Девушка повела себя небрежно, не представившись в ответ.

'Это из-за скромного происхождения виконтессы? Или у Сары незапоминающаяся внешность? А может, потому что та была учителем столь нечестивой девушки?'. Ария не знала, что именно послужило причиной такого отношения к ее учителю, возможно каждая из них.

– Прошу вас позаботиться обо мне, – непринужденно ответила Сара, не подав виду, что внутренне была весьма удивлена отношением Миэлли. Она старалась много внимания уделять своим манерам, что б не показаться невежественной.

– Как и ожидалось, это вы учили Арию, не привыкшую к благородному обществу, – сказала дворянка, мягко улыбнувшись.

'Это уже слишком,' – подумала Сара.
'Кто нуждается в твоем признании Миэлли? Сара скоро станет маркизой. И в отличии от тебя, ожидающей обручения с Оскаром во благо графства, маркиз Винсент полюбит Сару всем сердцем.'

Увы, скорее всего, когда сестра узнает об этом, то не изменит своего отношения. Воображение девушки рисовало картины замужества с юным наследником семьи Фредерико. Однако, вульгарная злодейка, знавшая будущее, никогда не допустит этого.

Проклятие злодейки начало воплощаться в жизнь. Оскар уже бросал на Арию чувственные и трепетные взгляды, оставляя для Миэлли лишь холод.

'Бедная девушка сдохнет в одиночестве и сожалениях. Я избавлюсь от всех людей, окружающих тебя. Пусть они почувствуют боль, испытанную мною на казни.'

Ария сделала глоток чая, проглотив свой смех.

– Что вы изучаете в свободное время? – поинтересовался Рейн

– В свободное время? Мне нравится читать книги из библиотеки отца или дискутировать с учителями.

Конечно, неясная переменная в лице Рейна возле Миэлли досаждала, однако Ария чувствовала, что ей не стоит беспокоиться насчет сегодняшнего разговора. Рейн проверял девушку.

– Я вижу, что мы похожи. Есть ли тема, которая интересовала вас в последнее время?

– Интересующая меня тема? Хм, дайте подумать.

Дворянка склонила голову. Размышляя, так как не могла дать быстрый ответ. Ария догадалась, что Миэлли пытается изо всех сил придумать тему, чтобы не упасть в грязь лицом перед гостем. Должно быть трудно придумать тему, которой нет.

– Я думала о новом бизнесе моего отца.

– У вас есть какие-либо особые мысли на этот счет? Что это может быть? – поинтересовался Рейн, внимательно наблюдая за Миэлли и желая услышать ответ от девушки со столь острым умом.

– Да, но я не могу рассказать вам. Я планирую поделиться своими идеями только с отцом.

– Ха-ха, я почти украл ваши деловые секреты, - рассмеялся Рейн, холодно улыбнувшись.

'Но разве это секрет? Я не думаю, что идеи сестры могли хоть как-то помочь бизнесу графа. Так почему бы тебе не поделиться своими мыслями, Миэлли? Позволь Рейну посмеяться над тобой изо всех сил.'

– А что вы думаете о повторном открытии казино?

– Казино?

– Да, то, которое недавно открылось после долгого перерыва.

– Вы имеете ввиду казино, связанное с делом о работорговле?

– Да.

Рейн выбрал для обсуждения довольного известную тему. Миэлли знала об инциденте в казино лишь из газет. Было очевидно, что продуктивной беседы не получится. Но, к счастью, Рейн активно уводил разговор с младшей сестрой в эту сторону. Ария не была разочарована.

Такая тема беседы могла быть инициирована по просьбе хозяина Рейна. Ранее мужчина утверждал, что тот мимолетно встречался с Миэлли, однако девушка не помнила подобной встречи. А единственное, чем хвастался граф, были советы дочери по поводу мехового бизнеса.

'Он проверяет, действительно ли это она' – решила Ария. Его хозяин хотел знать, действительно ли леди Росдзент столь умна.

Поскольку в истории с казино был задействован кронпринц, дворянка слышала много слухов и открыто высказывала свое мнение на этот счет.


Читать далее

Глава 1 04.04.22
Глава 2 04.04.22
Глава 3 04.04.22
Глава 4 04.04.22
Глава 5 04.04.22
Глава 6 04.04.22
Глава 7 04.04.22
Глава 8 04.04.22
Глава 9 04.04.22
Глава 10 04.04.22
Глава 11 04.04.22
Глава 12 04.04.22
Глава 13 04.04.22
Глава 14 04.04.22
Глава 15 04.04.22
Глава 16 04.04.22
Глава 17 04.04.22
Глава 18 04.04.22
Глава 19 04.04.22
Глава 20 04.04.22
Глава 21 04.04.22
Глава 22 04.04.22
Глава 23 04.04.22
Глава 24 04.04.22
Глава 25 04.04.22
Глава 26 04.04.22
Глава 27 04.04.22
Глава 28 04.04.22
Глава 29 04.04.22
Глава 30 04.04.22
Глава 31 04.04.22
Глава 32 04.04.22
Глава 33 04.04.22
Глава 34 04.04.22
Глава 35 04.04.22
Глава 36 04.04.22
Глава 37 04.04.22
Глава 38 04.04.22
Глава 39 04.04.22
Глава 40 04.04.22
Глава 41 04.04.22
Глава 42 04.04.22
Глава 43 04.04.22
Глава 44 04.04.22
Глава 45 04.04.22
Глава 46 04.04.22
Глава 47 04.04.22
Глава 48 04.04.22
Глава 49 04.04.22
Глава 50 04.04.22
Глава 51 04.04.22
Глава 52 04.04.22
Глава 53 04.04.22
Глава 54 04.04.22
Глава 55 04.04.22
Глава 56 04.04.22
Глава 57 04.04.22
Глава 58 04.04.22
Глава 59 04.04.22
Глава 60 04.04.22
Глава 61 04.04.22
Глава 62 04.04.22
Глава 63 04.04.22
Глава 64 04.04.22
Глава 65 04.04.22
Глава 66 04.04.22
Глава 67 04.04.22
Глава 68 04.04.22
Глава 69 04.04.22
Глава 70 04.04.22
Глава 71 04.04.22
Глава 72 04.04.22
Глава 73 04.04.22
Глава 74 04.04.22
Глава 75 04.04.22
Глава 76 04.04.22
Глава 77 04.04.22
Глава 78 04.04.22
Глава 79 04.04.22
Глава 80 04.04.22
Глава 81 04.04.22
Глава 82 04.04.22
Глава 83 04.04.22
Глава 84 04.04.22
Глава 85 04.04.22
Глава 86 15.08.22
Глава 87 15.08.22
Глава 88 15.08.22
Глава 89 15.08.22
Глава 65

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть