Глава 73

Онлайн чтение книги Злодейка, перевернувшая песочные часы The Villainess Reverses the Hourglass
Глава 73

Семья графа Росдзент была верным приспешником герцогства Фредерик. Помолвка Миэлли и Оскара только упрочила бы уже имеющуюся связь. Таким образом, Каин и Миэлли, за чьими спинами стояла подобная сила, могли с лишить Арию головы без особых проблем.

Общение младшей сестры с герцогиней не сулило ничего хорошего для девушки.Тем не менее, она ничего не могла поделать сейчас с этой связью.

– В самом деле? – Небрежно ответила Ария.

Энни продолжала, пытаясь разжечь интерес у своей госпожи:

– Да! Это письмо было о мистере Оскаре!

– Правда?

– Да! Подробностей я не слышала, но… уверена, что речь шла о помолвке!

Эта горничная была довольно сообразительна. Поняла, что сейчас был подходящий момент дать своей хозяйке информацию, в которой она так нуждалась.

– Почему ты так думаешь?

– Потому…

Только что Энни с радостью болтала, но внезапно осеклась. ‘Интересно почему она молчит? Возможно получила информацию нечестным путем?’ Только сейчас Ария наконец проявила интерес к разговору. Ей стало любопытно узнать, что же сделала Энни.

– По правде говоря… я прочитала письмо мисс Миэлли к герцогине Фредерик…

Как и ожидалось, эта девушка не была праведницей. Она завидовала богатству и статусу своих хозяев. Ария, воспользовавшись этим, умело соблазняла Энни занять ее сторону. И та с радостью решилась на предательство Миэлли.

Энни поспешно извинилась, увидев как сузились глаза Арии в ответ на предыдущую фразу.

– Конечно же, я никогда не позволила бы себе читать письма мисс Арии! Ваши письма плотно запечатаны.

– Хочешь сказать, что прочитала бы, если бы я не стала их запечатывать?

– Я бы так не поступила! Ни за что!

Энни замахала руками, отрицая обвинение. Должно быть она вскрыла неряшливо запечатанное письмо. Ария не хотела ругать девушку или прогонять за подобное поведение. В любом случае, Энни не могла ее предать.

Горничную, должно быть, интересовали тайны Миэлли, которая прикидывалась благородной и возвышенной леди. Более того, подобная информация была полезна, а для Энни прочтение подобного письма было несложной задачей. Ария мягко улыбнулась и подбодрила девушку:

– Конечно. Я верю тебе, Энни.

– … П-Правда?

– Ты ведь увидела их случайно, не так ли? Возможно письмо небрежно лежало на столе, так что его можно было заметить во время уборки, или, ты подняла его с пола, подумав, спутав с мусором.

Ария давала горничной шанс солгать. Свои предположения она высказала, нежно улыбаясь Энни, показывая, что она все сделала правильно и не важно, какую ложь она придумает в оправдание.

– Все так! Я наткнулась на это письмо во время уборки!

– Я так и думала.

– Мисс… ! Спасибо вам за проявленное доверие.

‘Итак, что же было в письме?’ Взгляд Арии давал понять, что она ожидает продолжения.

– Что я уже успела рассказать? Ах! В письме, которое мисс Миэлли собиралась отправить герцогине, говорилось о том, как ей жаль, что у нее не было возможности встретиться с Оскаром из-за его занятости. И что она хотела бы поскорее стать взрослой и быть с ним.

‘Было вполне разумно подружиться с дамой из такой влиятельной семьи и вести с ней личную переписку.’

Это было не все, Энни продолжила:

– В последнем письме мисс Миэлли писала, что ей нужна помощь герцогини. Большая часть текста была посвящена Оскару. Лишь одна строка была адресована самой герцогине - это была фраза приветствия. Даже простолюдины не пишут так письма. – Сказала Энни, явно осуждая дворянку.

‘И как же ты терпела ее все это время?’

– Действительно? Надеюсь герцогиня не будет разочарована, получив подобное письмо от сестры… Да, Джесси. Завари мне новый чай, зеленый, чтобы очистить мысли.

– Да, мисс. Одну минуту.

Как только дверь за Джесси закрылась, Ария жестом велела Энни опустить голову. Горничная встала на колени и приняла нужную позу. Ее поведение было похоже на поведение преданной собаки. Дворянка погладила девушку по голове, хваля за проделанную работу.

– Мне кажется, что твоей прическе не хватает украшений. Какой цвет тебе нравится: фиолетовый или зеленый?

– … ф-фиолетовый.

– Возьми сама.

Ария бросила кость преданной собаке. И этой костью было не только поглаживание по голове. Дворянка определенно подарила бы Энни что-нибудь стоящее, продолжи та добывать полезную информацию.

Служанка достала фиолетовую шпильку из шкатулки для драгоценностей госпожи. Сделала она это по велению Арии, прекрасно понимая почему та предварительно отослала Джесси. Девушка держала в руках украшение с фиолетовым кристаллом. Его цена была несущественной по сравнению с настоящими драгоценными камнями, дворяне такие украшения не жаловали. Подобные вещи пользовались популярностью у горожан. Ведь простолюдины не могли определить, настоящий это драгоценный камень или нет.

Получив такой подарок впервые, горничная была безмерно счастлива, так же как в момент получения золотой броши. Ария заранее заготовила подобные подарки для Энни. Это был отличный обмен на старания служанки.

Девушка заколола волосы полученным подарком, ей очень понравилось украшение. Горничная любовалась собою в зеркало, но потом внезапно заговорила задумчивым голосом.

– Но знаете, мисс.

Ария бросила взгляд на служанку, удивленная серьезностью ее тона. ‘Тебе еще есть что сказать?’

– Может быть… мистер Оскар интересуется мисс Арией, а не мисс Миэлли?

Лицо Арии тронула легкая улыбка. ‘Так вот как все происходящее выглядит в твоих глазах?’

– Почему ты так думаешь?

– Ну… потому что он вообще не пишет мисс Миэлли, но при этом мисс Арии присылает несколько писем в месяц, и…

– И?

– Среди горничных ходит много сплетен. Мистер Оскар посетил вас в день рождения, а потом еще и в день рождения мисс Миэлли… Я слышала, что кто-то видел, как вы с господином Фредерик разговариваете наедине в саду.

Девушка смотрела на хозяйку озадаченным взглядом, показывающим что она правда верит в то, что говорит. ‘Да, я ничего не могу поделать с тем, что подобные слухи начали распространяться после моего появления на публике.’ Ария изо всех сил пыталась скрыть охватившую ее радость.

‘Миэлли уже слышала это?’ Она точно уже должна быть в курсе слухов. Ее горничные такие же болтушки, как Энни. Ради этого Ария и вела переписку с Оскаром.

Злодейке было очень интересно, какое выражение лица было у сестры, когда та услышала это.

– Также ситуация с платьями...

– … А?

– Как он мог подарить вам одинаковые платья? – Возмущенно говорила девушка, не понимая происходящего.

Энни была не единственной. Никто бы не смог понять текущей ситуации. Даже Ария, являясь причиной всего этого, до конца не понимала. Ей было ясно только то, что она очаровала этого юношу.

– Во всяком случае, не только я, все горничные в особняке думают также. Они уверены, что мистеру Оскару нравитесь вы. – Убежденно говорила Энни.

Ария скрыла улыбку и притворилась спокойной.

– Если бы эти слухи были правдой, я была бы абсолютной злодейкой, укравшей сердце возлюбленного собственной сестры.

– Это не так! Он даже официально не помолвлен с мисс Миэлли, поэтому ничто не мешает ему любить того, кого он пожелает.

– Думаешь?

– Конечно!

‘Даже, если я специально прибегаю к таким методам, правда ли это нормально?’ На подобный вопрос Энни бы не задумываясь ответила «Да». Она завидовала своей хозяйке и с радостью предала ее, желая повысить свой статус, а в будущем, возможно, удачно выйти замуж.

– Сегодняшний разговор был очень полезен. Я с нетерпением буду ждать следующего, Энни.

Горничная почувствовала, что, если продолжит в том же духе, то очень скоро получит более ценный подарок, чем заколка с кристаллом.

***

Миэлли была занята утренним туалетом, она явно готовилась к поездке. Девушка нанесла духи на волосы и аккуратно их расчесала. Потом нанесла косметику на губы, чтобы освежить вид своего лица, ведь сегодня она наконец сможет встретиться с Оскаром. Выбирая для выхода яркий выходной костюм, она вспоминала ответное письмо от герцогини Фредерик.

«Дорогая леди Миэлли. Я надеюсь, что вы почтите нас своим присутствием в ближайшие выходные. Оскар также должен приехать домой в это время.»

‘Боже мой… разве герцогиня не ангел?’

Когда девушка недавно писала письмо, в котором сокрушалась о редких встречах с Оскаром, леди Фредерик сразу же дала ей возможность для встречи с возлюбленным.

– Нам нужно ехать, мисс.

– Да, Эмма.

Красиво, но не слишком вычурно. Миэлли выбрала наряд под вкус Оскара. Надев сверху платья пальто, девушка в сопровождении Эммы покинула особняк.


Читать далее

Глава 1 04.04.22
Глава 2 04.04.22
Глава 3 04.04.22
Глава 4 04.04.22
Глава 5 04.04.22
Глава 6 04.04.22
Глава 7 04.04.22
Глава 8 04.04.22
Глава 9 04.04.22
Глава 10 04.04.22
Глава 11 04.04.22
Глава 12 04.04.22
Глава 13 04.04.22
Глава 14 04.04.22
Глава 15 04.04.22
Глава 16 04.04.22
Глава 17 04.04.22
Глава 18 04.04.22
Глава 19 04.04.22
Глава 20 04.04.22
Глава 21 04.04.22
Глава 22 04.04.22
Глава 23 04.04.22
Глава 24 04.04.22
Глава 25 04.04.22
Глава 26 04.04.22
Глава 27 04.04.22
Глава 28 04.04.22
Глава 29 04.04.22
Глава 30 04.04.22
Глава 31 04.04.22
Глава 32 04.04.22
Глава 33 04.04.22
Глава 34 04.04.22
Глава 35 04.04.22
Глава 36 04.04.22
Глава 37 04.04.22
Глава 38 04.04.22
Глава 39 04.04.22
Глава 40 04.04.22
Глава 41 04.04.22
Глава 42 04.04.22
Глава 43 04.04.22
Глава 44 04.04.22
Глава 45 04.04.22
Глава 46 04.04.22
Глава 47 04.04.22
Глава 48 04.04.22
Глава 49 04.04.22
Глава 50 04.04.22
Глава 51 04.04.22
Глава 52 04.04.22
Глава 53 04.04.22
Глава 54 04.04.22
Глава 55 04.04.22
Глава 56 04.04.22
Глава 57 04.04.22
Глава 58 04.04.22
Глава 59 04.04.22
Глава 60 04.04.22
Глава 61 04.04.22
Глава 62 04.04.22
Глава 63 04.04.22
Глава 64 04.04.22
Глава 65 04.04.22
Глава 66 04.04.22
Глава 67 04.04.22
Глава 68 04.04.22
Глава 69 04.04.22
Глава 70 04.04.22
Глава 71 04.04.22
Глава 72 04.04.22
Глава 73 04.04.22
Глава 74 04.04.22
Глава 75 04.04.22
Глава 76 04.04.22
Глава 77 04.04.22
Глава 78 04.04.22
Глава 79 04.04.22
Глава 80 04.04.22
Глава 81 04.04.22
Глава 82 04.04.22
Глава 83 04.04.22
Глава 84 04.04.22
Глава 85 04.04.22
Глава 86 15.08.22
Глава 87 15.08.22
Глава 88 15.08.22
Глава 89 15.08.22
Глава 73

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть