Глава 79

Онлайн чтение книги Злодейка, перевернувшая песочные часы The Villainess Reverses the Hourglass
Глава 79

‘И это твоя идея, отец.’ Глаза графа и Рейна становились все больше с каждым сказанным девушкой словом. Мужчины, что сразу оценили ее идею, были поражены столь подробной проработкой деталей.

– … Как ты до такого додумалась?

– Эта мысль просто пришла мне в голову, Я не считаю ее заслуживающей внимания.

– Нет… это отличная идея! Это то, что нужно вашему отцу прямо сейчас, и ваше предложение внесет огромный вклад в перспективы развития его бизнеса.

– Я рада слышать, что вы так думаете.

В ответ на застенчивую улыбку Арии, Миэлли, не понимая ситуации, поспешила внести свою лепту в разговор:

– ...Но разве не будет слишком расточительно в текущих условияъ строить новый склад, нанимать новых сотрудников и выплачивать им зарплату?

– Если смотреть на эти расходы обособленно, то вы правы. Однако, если думать на перспективу и учесть возможное расширение бизнеса за счет новых мощностей, издержки на новый склад обойдутся намного дешевле, чем постоянная уплата полной ставки налога.

– Ах… неужели налог на мех такой высокий?

– Да, мех – предмет роскоши. Ха-ха, думаю, леди Миэлли не знала этого, когда давала своему отцу советы о популяризации меховых изделий. Этот совет был очень хорош!

Как только Рейн произнес эти слова, в зале воцарилась тишина.

‘Миэлли, как ты ответишь на подобный комментарий?’ Реакция отца и его дочери была вполне ожидаемой. ‘Вы были так горды, присваивая себе чужие заслуги, настало время заплатить. Поверить не могу, что это происходило в моем присутствии. Для меня будет недостаточно, даже если вас казнят, а трупы оставят висеть на стене поместья.’

Ария ярко улыбалась, ожидая реакции Миэлли.

– Мода на мех… ?

Было очевидно, что присвоение идей старшей сестры младшей было личным решением графа. Девушка выглядела озадаченной, склонив голову в задумчивости, граф явно не объяснил ей ситуацию. Увидевший эту картину, Рейн был сбит с толку. Он, казалось, не понимал, почему разговор с младшей дочерью графа не удался.

– … Прошу вас, наслаждайтесь трапезой. От такой плодотворной беседы у меня разыгрался аппетит!

Своей репликой граф намеренно прервал разговор, порекомедовав всем не отвлекаться от еды. Атмосфера за столом похолодела, графиня тихо сидела сидела с расстроенным выражением лица, а Миэлли молча трапезничала. Маневр, позволивший скрыть правду, удался.

‘Значит тебе все же стыдно?’ У Арии не получилось восстановить справедливость, тем лучше, ведь она не хотела привлекать чрезмерное внимание Рейна. Девушка, последовав совету графа, молчаливо принялась за еду. Это привело к тому,, что вся семья Росдзент замолчала. У гостя не было выбора кроме как присоединиться к ним. До самого окончания ужина граф ни разу не взглянул на приемную дочь.

После трапезы Ария планировала вернуться в свою комнату и сейчас молча ждала момента, когда сможет уйти. Когда все присутствующие расправились с едой, графиня, неловко улыбнувшись, обозначила, что позднее время не позволит им провести чаепитие.

Заметила ли женщина, что ее дочь лишили заслуженного признания и сказанное было отражением ее недовольства? Возможно, отказаться от чаепития было лучшим решением в такой ситуации. Ария, улучив момент, поднялась со своего места и направилась в комнату, бросив мимолетное: “Я покину вас первой”.

‘Больше Рейн не вернется’. К такой мысли пришла девушка. Сегодня мужчина воочию увидел, что все не так как ему кажется. И он и его хозяин могли почувствовать себя обманутыми.

Наблюдавшая за тем, как легко ступает по лестнице уходящая госпожа, горничная Джесси слегка улыбнулась.

Однако хорошему настроению было не суждено продлиться долго. Через несколько дней Миэлли получила подарок от Оскара. Это был комплект: платье, туфли, перчатки и набор украшений. Подарок сопровождался милым письмом: «Дорогая леди Миэлли! Это простое платье, но, пожалуйста, я бы хотел, чтобы вы надели его на день рождение моей дорогой сестры, Айсис».

‘Это «пожалуйста» в письме Оскара для меня звучит как насмешка, заставляя вспоминать о письме, на которое так и не был получен ответ.’

‘Поверить не могу, что он послал Миэлли такое письмо.’ Столкнувшись со злорадствующей Миэлли на первом этаже, Ария бросилась обратно в свою комнату. Случившееся подкосило ее уверенность.

– Мисс… !

– Оставьте меня одну.

Энни, переминаясь с ноги на ногу и плача, была вынуждена покинуть комнату своей госпожи, оставив ее в одиночестве.

‘Оксар… неужели ты решил таким образом показать мне свое отношение?’

Иначе он не был так жесток. Девушка так и не получила ответа на свое письмо, в котором она искренне просила его продолжить общение. Однако, полностью проигнорировав Арию, юноша прислал подарок ее сестре.

Леди едва сдерживала свои эмоции. Поэтому дождавшись, когда останется одна, бросилась на кровать и, рыдая, выплескивала свою печаль и разочарование. Способность обернуть время вспять сейчас для девушки была абсолютно бесполезна.

***

Несколько дней спустя Миэлли, надев подаренные вещи, отправилась на день рождение герцогини Фредерик.  Именинница была совершеннолетней, готовящейся к помолвке, девушкой, поэтому устраиваемый праздник мог продолжаться до самого заката.

Тем более, что предложение руки и сердца ей готовил сам кронпринц. Как будущая императрица, девушка должна была показывать себя лучшей во всем. И большинство дворян считали это естественным. Герцогиня Айсис планировала стать императрицей, чтобы держать кронпринца на коротком поводке и сделать политику государства максимально лояльной к Аристократической партии.

Выйдя из кареты, леди Росдзент уточнила у слуг дома Фредерик местонахождение герцогини. Ведь на огромной территории поместья самостоятельно найти именинницу не представлялось возможным.

На день рождения леди Айсис собралось настолько большое количество гостей, что даже слуги не смогли указать, где искать хозяйку. Миэлли пришлось обойти половину особняка, прежде чем найти искомое.

– Герцогиня Айсис!

– Леди Миэлли! Вы пришли! Бог мой…! Вы так прелестны сегодня.

Айсис похвалила внешний вид гостьи, заставив ту покраснеть от смущения.

– Правда? Вообще-то… это платье и аксессуары подарил господин Оскар! Он просил надеть их сегодня.

– Оскар? Мой брат смог подобрать столь чудесный наряд? Кажется, вы действительно ему нравитесь.

– Надеюсь на это.

Девушка желала чтобы сказанные слова были правдой, хотя и понимала, что это маловероятно. Оскар был довольно груб и резок в общении со всеми, включая ее.

Но в последнее время он изменился. Леди смущало поведение возлюбленного, который сначала положил глаз на дочь проститутки, а потом резко переключил внимание на нее. Однако девушка была уверена, что если бы он не испытывал к ней чувств, то в итоге не зашел бы так далеко (прим.пер: Миэлли имеет в виду помолвку). Она просто ждала заключения брака.

– До помолвки герцогини осталось совсем немного.

– Скорее бы кронпринц повзрослел. Довольно неудобно и обременительно, что в нашей стране у мужчин и женщин разный возраст наступления совершеннолетия.

Наследному принцу было восемнадцать, как и герцогине. Но в отличие от нее, он пока не считался взрослым. Мужчины признавались совершеннолетними на два года позже женщин - в двадцать лет. К этому моменту дворянин должен был окончить академию и стать главой своей семьи.

– Почему бы вам не сравнять возраст наступления совершеннолетия мужчин с женщинами после того, как станете императрицей?

– Пожалуй, это первое, что я исправлю в законодательстве.

Разговоры подобного рода, когда все окружающие так легко обсуждали будущее Айсис в статусе императрицы, были естественны у представителей дворянства и не вызывали неловкости.

– Как поживает граф?

– Его бизнес процветает, как и всегда.

– Приятно слышать.

Присутствующие не испытывали уважения к графине, поэтому про нее никто не спрашивал. Для дворян ее будущее было предопределено: когда придет время и цветок увянет, его сразу же выбросят. Миэлли и Айсис были уверены, что граф лишь развлекает себя присутствием этой женщины.

– Подождите немного, Оскар скоро придет. Он все еще занят своим туалетом, ведь нельзя не нервничать, когда тебя ждет такая прекрасная леди.

– Господин Оскар будет прекрасен в любой одежде… И мне не терпится поскорее его увидеть.

– Он наверняка поразит вас своим внешним видом, ведь брат готовился к встрече с вами.

Как это часто бывает, после слов герцогини лицо Миэлли залилось румянцем.


Читать далее

Глава 1 04.04.22
Глава 2 04.04.22
Глава 3 04.04.22
Глава 4 04.04.22
Глава 5 04.04.22
Глава 6 04.04.22
Глава 7 04.04.22
Глава 8 04.04.22
Глава 9 04.04.22
Глава 10 04.04.22
Глава 11 04.04.22
Глава 12 04.04.22
Глава 13 04.04.22
Глава 14 04.04.22
Глава 15 04.04.22
Глава 16 04.04.22
Глава 17 04.04.22
Глава 18 04.04.22
Глава 19 04.04.22
Глава 20 04.04.22
Глава 21 04.04.22
Глава 22 04.04.22
Глава 23 04.04.22
Глава 24 04.04.22
Глава 25 04.04.22
Глава 26 04.04.22
Глава 27 04.04.22
Глава 28 04.04.22
Глава 29 04.04.22
Глава 30 04.04.22
Глава 31 04.04.22
Глава 32 04.04.22
Глава 33 04.04.22
Глава 34 04.04.22
Глава 35 04.04.22
Глава 36 04.04.22
Глава 37 04.04.22
Глава 38 04.04.22
Глава 39 04.04.22
Глава 40 04.04.22
Глава 41 04.04.22
Глава 42 04.04.22
Глава 43 04.04.22
Глава 44 04.04.22
Глава 45 04.04.22
Глава 46 04.04.22
Глава 47 04.04.22
Глава 48 04.04.22
Глава 49 04.04.22
Глава 50 04.04.22
Глава 51 04.04.22
Глава 52 04.04.22
Глава 53 04.04.22
Глава 54 04.04.22
Глава 55 04.04.22
Глава 56 04.04.22
Глава 57 04.04.22
Глава 58 04.04.22
Глава 59 04.04.22
Глава 60 04.04.22
Глава 61 04.04.22
Глава 62 04.04.22
Глава 63 04.04.22
Глава 64 04.04.22
Глава 65 04.04.22
Глава 66 04.04.22
Глава 67 04.04.22
Глава 68 04.04.22
Глава 69 04.04.22
Глава 70 04.04.22
Глава 71 04.04.22
Глава 72 04.04.22
Глава 73 04.04.22
Глава 74 04.04.22
Глава 75 04.04.22
Глава 76 04.04.22
Глава 77 04.04.22
Глава 78 04.04.22
Глава 79 04.04.22
Глава 80 04.04.22
Глава 81 04.04.22
Глава 82 04.04.22
Глава 83 04.04.22
Глава 84 04.04.22
Глава 85 04.04.22
Глава 86 15.08.22
Глава 87 15.08.22
Глава 88 15.08.22
Глава 89 15.08.22
Глава 79

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть