Глава 88

Онлайн чтение книги Злодейка, перевернувшая песочные часы The Villainess Reverses the Hourglass
Глава 88

'У меня когда-нибудь был такой поцелуй? На тыльной стороне моей руки...?’

Нет, не было. Поцелуй был лишь промежуточным процессом. Большинство мужчин хотели не поцелуя, а чего-то другого, поэтому, похоже, считали его малозначимым. Конечно, это не означало, что она допускала следующее.

Поцелуи в любом случае не представляли для Арии особой ценности. Она думала так все время.

'Что, черт возьми, это...?'

Поцелуй на тыльной стороне ее руки, а не на другой части, заставил ее сердце биться быстрее! Если внешне это не проявлялось, ей было далеко за двадцать, и ей трудно было поверить, что ее просто поколебал поцелуем тыльной стороны руки Астер, который был намного моложе ее.

Он оставил долгое послевкусие на тыльной стороне руки Арии. Оторвавшись от руки, он медленно встал и уставился на нее. Она не знала, что он пытается сделать, но ее сердце колотилось так сильно, что Ария избегала его взгляда. Ей было стыдно за свое раскаленное лицо.

"... Более того, вы каждый раз удивляете меня. Я не знаю, сколько раз я протирала глаза, увидев вас за террасой".

Она вспомнила, как встретилась с ним, когда переживала о росте. Поскольку она сама была удивлена своим внезапным ростом, он, должно быть, был потрясен. Она даже не видела его лица, когда он произнес эти слова после того поцелуя, который заставил ее сердце трепетать.

Затем Астер добавил: "В вас есть довольно милая сторона".

"... что!"

Когда она повернула голову, чтобы сказать: "О чем вы говорите?", она увидела его слегка покрасневшие уши. 'Не говори мне, ты стесняешься?' Его мягкая улыбка была настолько спокойной, что она не могла догадаться, о чем он на самом деле думает, и закрыла рот.

Некоторое время они молча приветствовали ветер на террасе. Ария хотела охладить свое разгоряченное лицо, но она не могла знать намерений Астера. Астер нарушил долгое молчание и первым открыл рот.

Он посмотрел на шкатулку на столе и сказал: "Так это та самая шкатулка, которую я уже видел в магазине, не так ли? Помнится, вы забирали свои отремонтированные песочные часы".

Удивленная внезапным упоминанием песочных часов, Ария широко раскрыла глаза. 'Только не говори мне, что ты знаешь что-то о песочных часах'.

Она ответила, притворяясь как можно более непринужденной, думая, что это не так. "Да, это как мое сокровище. Если его нет, я чувствую пустоту".

"Песочные часы. У вас уникальное сокровище".

Ария не ответила, потому что было ясно, что она носит песочные часы, которыми она не могла похвастаться иначе. И если Астер тоже не хотел ответа, то это был последний раз, когда они говорили о песочных часах.

'Как и ожидалось, ты не знал о песочных часах'.
'Тогда какой секрет ты знаешь? Разве люди не становятся более скрытными, если спорят о существовании секрета?’

Она не знала, что произошло, но когда она бродила с ним по пустырю, где она никогда раньше не бывала, ее зрение внезапно изменилось на квадратное.

Она не принимала никаких наркотиков, популярных в темном районе, так что это не было галлюцинацией... Было очевидно, что он проделал странный трюк. Так что расспрашивать следовало не Астера, а саму Арию.

"В тот день, на площади".

Ария заговорила первой в разговоре, прерванном после упоминания песочных часов. Тогда Астер улыбнулся, словно вспомнив этот момент, сказал "Ах" и изобразил невинную улыбку.

"К сожалению, мы долго бродили по городу, не зная, что находимся так близко к площади. Это был редкий опыт".
"... Вы хотите сказать, что все дело в блуждании?"
"Ну, а как же иначе?"

Если он прекрасно отрицал это, ей больше нечего было сказать. Поскольку он отвечал гибко, как будто заранее подготовился, Ария задумалась, что ей следует сделать, чтобы расспросить его.

"Есть ли что-то, чем можно поделиться, кроме такой банальной вещи?"
"Ах..."

Это не был тривиальный разговор, но его умение менять тему было превосходным.

Ария прикусила губы. 'Да, ты сказал, что знаешь мой секрет. Если ты не спрашиваешь слишком много о песочных часах, то я не думаю, что секрет, который ты знаешь, связан с этим, но что ты знаешь?’

Словно не собираясь больше тянуть время, он перешел к своей главной мысли. "Казалось, что вам не нравится, когда вас замечают".

"... О чем вы говорите?"
"Даже будучи лишенной своей славы, вы ничего не выразили".

Ария сразу же смогла понять смысл сказанного Астером. Похоже, это означало, что Миэлли украла ее подвиг ради мехового бизнеса. Но откуда Астер это знал? Было очень мало людей, которые знали об этом.

"Вы должны сказать мне точно, чтобы я могла дать вам ответ".
"Меховой бизнес".
"..."

Откуда взялась эта история? Миэлли, похоже, даже не заметила ее, так что она не могла выдать себя, а он не стал бы позорить лицо своей дочери, если бы граф не был не в своем уме. Тогда кто, черт возьми?

Затем Ария напряглась. Это произошло потому, что Рейн, единственная возможная фигура, пришел ей на ум. Он не был похож на человека с легким ртом, но, похоже, говорил об этом повсюду. Если бы об этом стало известно, то семья графа Росдзента набросилась бы на него. Как он был глуп!

"Где вы это услышали?"
"Думаю, это правда".

На вопрос Арии, Астер уклонился от ответа. Он просто хотел убедиться в том, что хотел знать. От продолжения разговора не было никакой пользы. Если она продолжит разговор, то, по ее мнению, только потеряет.

"Это все, что вас интересует?"

Ария, которая была полна решимости перевернуть песочные часы, протянула руку к шкатулке и спросила. Если бы она сейчас убрала этот разговор, они с Астером закончили бы бесполезной беседой, например, когда Астер поцеловал ее в тыльную сторону руки, или у неё была иллюзия, когда его уши покраснели. Но вопреки ожиданиям Арии, Астер покачал головой и объявил, что разговор будет продолжен.

"Нет, я еще даже не начал. Есть еще кое-что, о чем я хотел бы спросить".

Рука Арии замерла в воздухе, когда он сказал, что еще даже не начал. Вполне естественно, что глаза Астера последовали за ней. Он смотрел на руку Арии с очень любопытным взглядом.

'Я не могу позволить тебе обращать внимание на песочные часы'.

Он все еще был слишком заинтересован в ней. Она больше не могла позволить ему узнать ее секрет. Ария подняла коробку. Затем она села так, чтобы в любой момент можно было уйти с террасы. Она заставила его думать, что она протягивает руку к коробке, чтобы забрать свои вещи и вернуться домой. К счастью, Астер показал ту реакцию, которую Ария хотела увидеть.

"Вы можете пожалеть об этом, если не послушаете".
"Я жалею только о том, что позволила вам войти на террасу".
"Даже несмотря на то, что я собираюсь сделать предложение, которое может вас заинтересовать?"

‘Предложение, которое может меня заинтересовать? Ты хочешь сказать, что собираешься убить Миэлли?’

Арии не нужно было ничего другого, ведь все эти действия были направлены на то, чтобы отомстить Миэлли. Для Арии, которая была погружена в свои мысли, Астер говорил с легкостью. Его слова были довольно неожиданными.

"Я слышал, что вы покупали книги в книжном магазине вместе со своей горничной".
"... как далеко вы зашли, заглядывая в мою личную жизнь? Это очень неприятно!"
"Вы купили книги по экономике и политике для начинающих. Похоже, вас интересовала и международная ситуация. Они все еще довольно уникальны для чтения молодой леди. Другого места для их использования нет".
'Так что ты хочешь сказать?' Ей было все равно, что он скажет потом. Сейчас было самое время закончить разговор. Так же, как и тайна песочных часов, она не хотела, чтобы ее личная жизнь была раскрыта. Она должна была повернуть время вспять и заставить его закрыть рот.
"Так поделитесь ли вы этим знанием с другими?"

На этот раз она собиралась сделать это, но вместо угрозы Арии сделали неожиданное предложение.

"... что это значит?"
"Я предлагаю вам посетить собрание, которое я провожу".
'Собрание, которое проводишь ты?' Глаза Арии на мгновение дрогнули. Трудно было поверить, что он, мужчина, сделал ей такое предложение.

Читать далее

Глава 1 04.04.22
Глава 2 04.04.22
Глава 3 04.04.22
Глава 4 04.04.22
Глава 5 04.04.22
Глава 6 04.04.22
Глава 7 04.04.22
Глава 8 04.04.22
Глава 9 04.04.22
Глава 10 04.04.22
Глава 11 04.04.22
Глава 12 04.04.22
Глава 13 04.04.22
Глава 14 04.04.22
Глава 15 04.04.22
Глава 16 04.04.22
Глава 17 04.04.22
Глава 18 04.04.22
Глава 19 04.04.22
Глава 20 04.04.22
Глава 21 04.04.22
Глава 22 04.04.22
Глава 23 04.04.22
Глава 24 04.04.22
Глава 25 04.04.22
Глава 26 04.04.22
Глава 27 04.04.22
Глава 28 04.04.22
Глава 29 04.04.22
Глава 30 04.04.22
Глава 31 04.04.22
Глава 32 04.04.22
Глава 33 04.04.22
Глава 34 04.04.22
Глава 35 04.04.22
Глава 36 04.04.22
Глава 37 04.04.22
Глава 38 04.04.22
Глава 39 04.04.22
Глава 40 04.04.22
Глава 41 04.04.22
Глава 42 04.04.22
Глава 43 04.04.22
Глава 44 04.04.22
Глава 45 04.04.22
Глава 46 04.04.22
Глава 47 04.04.22
Глава 48 04.04.22
Глава 49 04.04.22
Глава 50 04.04.22
Глава 51 04.04.22
Глава 52 04.04.22
Глава 53 04.04.22
Глава 54 04.04.22
Глава 55 04.04.22
Глава 56 04.04.22
Глава 57 04.04.22
Глава 58 04.04.22
Глава 59 04.04.22
Глава 60 04.04.22
Глава 61 04.04.22
Глава 62 04.04.22
Глава 63 04.04.22
Глава 64 04.04.22
Глава 65 04.04.22
Глава 66 04.04.22
Глава 67 04.04.22
Глава 68 04.04.22
Глава 69 04.04.22
Глава 70 04.04.22
Глава 71 04.04.22
Глава 72 04.04.22
Глава 73 04.04.22
Глава 74 04.04.22
Глава 75 04.04.22
Глава 76 04.04.22
Глава 77 04.04.22
Глава 78 04.04.22
Глава 79 04.04.22
Глава 80 04.04.22
Глава 81 04.04.22
Глава 82 04.04.22
Глава 83 04.04.22
Глава 84 04.04.22
Глава 85 04.04.22
Глава 86 15.08.22
Глава 87 15.08.22
Глава 88 15.08.22
Глава 89 15.08.22
Глава 88

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть