Те, кто что-то знает

Онлайн чтение книги Истории клуба классической литературыъ Hyouka
Те, кто что-то знает

История 4 - Те, кто что-то знает

1

Предположим, что однажды я взял микрофон и сказал: "Сегодня будет солнечно". Кто-то, кто слышал меня, может подумать: "Я думаю, Ореки Хотаро-кун проверяет свой микрофон". Но другой человек может подумать: "Ореки Хотаро-кун в целом утверждает, что сегодня будет солнечно". Какой бы вывод ни был верен, какой бы вывод ни соответствовал истине, можно сказать, что это только вопрос удачи. Чтобы увеличить шансы на это, нужно было бы собрать как можно больше подробных данных, но обычно было бы абсолютно невозможно ожидать, что такая информация попадет в ваши руки. Более того, даже если бы удалось собрать данные, включающие мельчайшие детали, все, чего можно было бы достичь, - это более высокая вероятность совпадения истины и теории, и ничего более.

Это был первый день ноября. В клубной комнате присутствовали только Читанда и я. Это было то время после занятий осенью, когда вокруг царит безделье, когда не думаешь об опасных, тревожных явлениях в мире, таких как поджоги, грабежи, фальшивые банкноты и убийства. С моим принципом экономии энергии для меня говорить и возмущаться, просто чтобы высказать свою точку зрения, нехарактерно для меня и может быть объяснено тем, что Читанда пытается похвалить меня за мою роль в инциденте с Хека.

Судя по ее словам, у меня как будто была какая-то особая способность все время находить истину. Я не против, чтобы на меня смотрели свысока и смеялись, но я не могу игнорировать высокую оценку. Я добавил,

"В заключение, я не возражаю, если ты назовешь меня счастливчиком, но, пожалуйста, перестань выставлять меня удивительным человеком".

Зная мой чрезвычайно мягкий и сдержанный характер, Читанда была поражена моей редкой вспышкой гнева, и ее глаза расширились. Но вскоре она кивнула и мягко улыбнулась, как будто понимала мои чувства."Ты такой скромный, Ореки-сан!"

Нет, она вообще ничего не поняла.

Прошло почти полгода с тех пор, как мы поступили в среднюю школу Камиямы. С тех пор любопытство Читанды обнаруживало ненормальное в повседневном пейзаже с одного взгляда. Это, безусловно, правда, что я принимал участие в том, чтобы помочь Читанде понять причины этих отклонений. Было бы ложью сказать, что я ничего не сделал для инцидента с Хека и инцидента с императрицей. Кроме того, без ведома Читанды я проделал небольшую работу за кулисами инцидента с Дзюмодзи.

Но было бы лучше все уладить прямо сейчас.

"Читанда, древние сказали несколько мудрых слов".

"Что они сказали?"

"Теория и мазь прилипнут к чему угодно". По общему признанию, мазь не совсем прилипает к каждой поверхности, но это не имеет никакого отношения к рассматриваемому вопросу".

Я сказал серьезно, но Читанда почему-то элегантно прикрыла рот рукой и хихикнула. Она повернулась ко мне, когда я почувствовал себя немного угрюмым.

"Ореки-сан иногда говорит фразы, которые никогда не используются".

... Это так? Я этого не заметил.

"Но здесь дело не в этом", - хотел я ответить, но Читанда продолжила с улыбкой на лице.

"Я не уверенна, почему ты хочешь использовать эту фразу, но... А, я поняла. Давай предположим, что причина, по которой тебе столько раз удавалось найти истину, заключалась не в таланте, а в удаче.

"Но разве ты не назвал бы способность обосновывать теории или способность накладывать пластырь[1], чтобы преодолеть разрыв между подсказками, талантом само по себе? Даже если посеянное семя принесет плоды благодаря удаче, не стоило бы задумываться, если бы семя не было посеяно в первую очередь".

(1.Пластырь и мазь имеют одинаковое произношение в японском языке.)

Я сложил руки на груди и застонал. В ее аргументы действительно были разумны.

Но я бы так легко не признал свое поражение.

"Так ты хочешь сказать, что я эксперт по приклеиванию пластырей?"

"Это неправильно?"

Я ответил на нежную улыбку Читанды самой сдержанной улыбкой, на какую только был способен.

"Да, иногда я сам не имею ни малейшего представления о логике, лежащей в основе моих теорий".

Мое заявление было немедленно опровергнуто.

"Это потому, что ты не используешь обычные рассуждения".

Это отчасти правда, но... Я чувствовал себя немного обескураженным из-за того, что меня снова и снова отождествляли с этой чертой характера.

Но я твердо стоял на своем.

"Тогда как насчет этого, Читанда? Придумай какую-нибудь ситуацию. Я докажу, что ты не можешь так легко создать теорию для чего-либо".

Я никогда раньше не призывал к соревнованию с кем-либо, но я не могу отступить сейчас, когда на карту поставлена моя жизнь.

Большие глаза Читанды расширились еще больше. Основываясь на моих наблюдениях за Читандой до сих пор, это было в основном из-за ее огромного любопытства к предложенной мной игре, а не из-за ее веселья по отношению к ситуации."Это звучит забавно! Тогда... с чем мы должны начать?"

Это было, когда эти глаза блуждали вокруг в поисках вопроса.

Динамик, который был закреплен на верхней части классной доски и использовался для общешкольных объявлений, с треском ожил. Наши глаза одновременно повернулись, чтобы посмотреть на него.

Без всякого предисловия началось объявление.

"Любой, кто 31 октября делал покупки в Коубондоу перед вокзалом и кто что-то знает, немедленно сообщите Шибазаки в Комнату для персонала".

Это было сказано несколько быстро. Затем объявление было прервано без колебаний.

Мы одновременно отвели взгляд от говорящего.

"Интересно, о чем это было".

"Понятия не имею".

- сказал я, заметив, что рот Читанды начал открываться, а голова слегка наклонилась. Я подумал, что она, кажется, чему-то рада, и предсказал, что она скажет дальше. Как и ожидалось, она говорила оживленным тоном.

"Давайте воспользуемся этим объявлением! Пожалуйста, придумай теорию о том, о чем только что было это объявление!"

Хм.

Я высокомерно кивнул.

"Хорошо, я принимаю твой вызов".

Я покажу тебе, какой я ненадежный парень!

2

"Давай запишем это, чтобы не забыть".

Как только я закончил свое предложение, Читанда достала блокнот из своей сумки. Затем она достала шариковую ручку, выполненную в виде авторучки, и перевернула блокнот на чистую страницу.

"Любой, кто 31 октября делал покупки в Коубондоу перед вокзалом и кто что-то знает, немедленно сообщите Шибазаки в Комнату для персонала".

Память Читанды была пугающая. Вероятно, это было объявление слово в слово. Написав это своим элегантным почерком, который можно было бы использовать в качестве образца для чистописания, Читанда отложила ручку, а я посмотрел на записку и скрестил руки на груди.

"Во-первых, мне нужно знать, что все это значит. Ты знаешь, что такое"Коубондоу "?"

Читанда кивнула.

"В объявлении упоминалось, что он находится перед станцией, но, если быть более точным, он находится недалеко от станции. Это небольшой магазин канцелярских товаров, которым управляет пожилая пара, и он работает там уже давно".

"Ты бывала там раньше?"

"Да, но только один раз".

Я размышлял над своим собственным вопросом и понял, что в последнее время не ходил в магазин канцелярских товаров, так как в наши дни проще купить канцелярские товары в книжном магазине или круглосуточном магазине. Тем не менее, я полагаю, что все еще будут магазины, специализирующиеся на продаже канцелярских товаров.

"Там продаются какие-нибудь специальные канцелярские принадлежности, например, дорогие кисти или тот странный лист, который Ибара использует для рисования манги?"

"Это был бы на витрине... Но нет, это действительно маленький магазин, так что в нем не было бы таких необычных товаров. Северная начальная школа находится неподалеку, так что здесь продается все, что может понадобиться ученику начальной школы".

Я понимаю.

Я снова посмотрел на слова в блокноте.

"Шибазаки здесь учитель?"

Читанда хихикнула.

"Ореки-сан, у тебя всегда было плохо с именами? Шибазаки-сенсей здесь главный учитель."

Ах, теперь я припоминаю, что слышал это имя на церемонии открытия. Там был завуч почти без волос и еще один с обилием седых волос, но я не знаю, кто из них Шибазаки. Ну, я думаю, на самом деле это не имеет значения.

Правильно, теперь больше не должно быть неизвестных слов. "Если я не должен этого делать, я не делаю этого. Если мне нужно это сделать, сделаю это быстро". Я разделяю эту философию праздной жизни, но это важное соревнование. Мне нужно будет вложить в это немного энергии.

Я изучал блокнот еще десять секунд, затем медленно открыл рот.

"Сначала..."

"Сначала?"

"Мы знаем, что Шибазаки пытается вызвать студента".

На лице Читанды появилась вымученная улыбка, как будто она пыталась рассмеяться над скучной шуткой.

"Да. Я тоже это вижу".

Ее слова, казалось, указывали на то, что она пыталась быть терпеливой, поэтому я оправдал свою тщательность".

"Это соревнование. Я должен быть осторожен с этим".

Затем я продолжил.

"Давайте назовем этого человека "Ученик Икс"".

"...Это похоже на настоящее расследование!"

"На данный момент мы не знаем, относится ли студент X к одному или нескольким студентам".

Если бы звонили нескольким студентам, человек, делающий объявление, сказал бы "Все, кто делал покупки в Коубондоу" или "Те, кто делал покупки в Коубондоу", но это довольно слабый аргумент.

Но мой следующий вывод не вызывал сомнений.

"Шибазаки, вероятно, намерен дать ученику X образовательные рекомендации. Другими словами, он собирается ругать его по какой-то причине".

Услышав это, Читанда подняла голову и пристально уставилась на слова в блокноте. Через некоторое время она подняла глаза и снова склонила голову в сомнении.

"Почему ты так говоришь?"

"Потому что ученика вызовут в учительскую только за что-то плохое, основываясь на моем опыте". - уверенно ответил я.

"Ореки-сан...ты действительно воспринимаешь это всерьез?"

"Я не был таким серьезным с тех пор, как поступил в эту школу. Ты могла бы даже сказать, что это первый раз, когда я был так серьезен".

Читанда погрузилась в молчание, поэтому я добавил,

"Более того, если бы он хотел похвалить их, он бы не использовал фразу типа "Любой, кто делал покупки в Коубондоу и кто что-то знает", которая может относиться к хорошей или плохой вещи. Он был бы более откровенен в этом вопросе. Ни один ученик не почувствовал бы себя хорошо, если бы его так окликнули, включая меня. Судя по тому, как он это сформулировал, любой, кто что-то знал, мог быть слишком напуган, чтобы пойти."

"Это может быть правдой".

Она согласилась, да. Хотя я сказал это наполовину в шутку.

Пора двигаться дальше.

Я прогнал эти мысли у себя в голове и разложил их по порядку.

"Говоря"Коубондоу перед вокзалом", это указывает на то, что Коубондоу не очень известный магазин".

"Ну, ты тоже этого не знал".

"Да, но Икс должен знать Коубондоу. Нет необходимости намеренно произносить фразу "перед станцией"."

Однако Читанда быстро отреагировала.

"Это потому, что в городе Камияма есть три магазина с названием Коубондоу. Помимо магазина канцелярских товаров перед вокзалом, рядом с коммерческой средней школой Камияма также есть магазин, торгующий оборудованием для буддийского алтаря, а также книжный магазин у шоссе.

Это так.

Что еще, подумал я, скрестив руки на груди, опустив подбородок и снова уставившись на слова. Стонущий звук заполнил мое горло.

На что было бы похоже обычное школьное объявление? Очевидно, что в нем будет четко указано имя вызываемого студента, но чего еще не хватает? Когда я размышлял в этом направлении, меня осенила вспышка вдохновения.

"Что бы ни требовалось от этого студента, это срочно. Шибазаки торопится."

Используя шариковую ручку, Читанда указала на слово "немедленно" в стенограмме.

"Он действительно сказал "немедленно".

"Нет, они всегда так говорят, когда кого-то вызывают. Это не то, что я имел в виду."

Я продолжил, а Читанда озадаченно уставилась на меня.

"Существует стандартный формат для школьных объявлений, но это было сделано по-другому, поэтому мы знаем, что они спешат".

"Хм..."

"Допустим, ты хотела вызвать меня в класс 1-А. Как бы ты это сказала?"

Читанда ненадолго задумалась, затем поднесла руку ко рту и прочистила горло.

"я понимаю. Это было бы что-то вроде этого. "Ореки Хотаро-сан из класса 1-Б, пожалуйста, немедленно обратитесь к Читанде Эру в классе 1-А".

"И это все? Не было ли сегодня другого объявления, кроме того, что было ранее? Попробуй вспомнить, как они прошли."

Читанда плотно закрыла рот и на мгновение задумалась. Судя по постоянному наклону ее головы, я ожидал, что ей потребуется некоторое время, чтобы понять, поэтому я разгласил ответ, думая, что мне следует поторопиться.

"Я бы сказал это так:"Читанда Эру из класса 1-А, пожалуйста, немедленно обратитесь к Ореки Хотару в классе 1-Б".

"В чем разница?"

"Я повторяю. Читанда Эру из класса 1-А, пожалуйста, немедленно обратитесь к Ореки Хотару в классе 1-Б".

Вздох вырвался изо рта Читанды.

"Это не только применимо для школьных объявлений. Большинство подобных объявлений обычно повторяются, потому что есть большая вероятность, что они будут пропущены, если их произнести только один раз. Однако это объявление было прочитано только один раз. Поскольку это отличается от обычного формата, мы можем сказать, что они спешат".

Читанда величественно кивнула, показывая, что полностью согласна с этим рассуждением.

Подчеркнув, что диктор торопился, я продолжал испытывать странное ощущение, будто шахматные фигуры падают одна за другой. Вместо того чтобы выяснить, что означало это странное чувство, я поплыл по течению и продолжил свои умозаключения.

"И не просто какая-то спешка. Мы можем сказать, что это чрезвычайная ситуация".

"Что ты имеешь в виду?"

Я вдруг понял, что мы с Читандой оба слишком сильно наклонились вперед. Почувствовав близость этих огромных глаз, я отступил и успокоился.

"Потому что это объявление было сделано после школы".

Читанда, которая наклонилась вперед, недовольно надулась.

"Пожалуйста, не пропускай этапы в своих рассуждениях".

"Пропускать! Какое прекрасное слово!"

"Ореки-сан!"

Хм, все прошло плохо. Читанда теперь смотрела на меня, подняв глаза.Ну, это не совсем входило в мои намерения пропустить рассуждения. Я просто чувствовал, что забуду те моменты, о которых думал, если сначала не сформулирую вывод. В любом случае, мне, вероятно, следует продолжить объяснение своих рассуждений, а не объяснять свой речевой стиль. Подражая Читанде, я прочистил горло.

"Разве это не имеет смысла? Независимо от обстоятельств, делать объявление после школы неэффективно. В средней школе Камиямы действительно много клубов, но не все ученики остаются в школе и тратят свою энергию на клубную деятельность. Существует значительное число учеников, которые сразу после школы отправляются домой. Обычное объявление должно быть сделано в то время, когда можно предположить, что все студенты присутствуют, например, во время обеденного перерыва или до и после домашней комнаты. Но они все равно сделали объявление после школы, потому что..."

Я замолчал и на некоторое время задумался.

"Во-первых, причина вызова ученика произошла после школы. Более того, это настолько важно, что они не могут дождаться завтрашнего дня, чтобы сделать это. Чтобы преувеличить, Шибазаки сделал объявление, сделав ставку на то, что Икс еще не ушел домой."

Пока я говорил, я понял, что выражение моего лица застыло. Читанда улыбалась, наслаждаясь игрой, но ее улыбка исчезла, а глаза теперь были полны серьезности.

Читанда заговорила мягким голосом.

"Ореки-сан... Дело пахнет квином, не так ли?"

Квином?"...Читанда, распространенная фраза - "пахнет рыбой".

"А? Я не могу сказать, что это пахнет как квина? Это растение, из которого делают хинин".

"Языковой совет рассердится, если ты будешь путать такие фразы".

Я отшутился шуткой в стиле Сатоши, но на самом деле думал о том же, что и Читанда. Эта игра, казалось, развивалась в зловещем направлении.

Пока я думал об этом, появился еще один странный момент.

"Следующий вывод. Шибазаки не хочет предавать огласке то, о чем он хочет поговорить с Иксом. Мы не можем сказать, только ли это сейчас, или это никогда не станет достоянием общественности".

"Потому что он не сказал, почему вызвали Икса?"

Это, безусловно, способ взглянуть на это.

Но здесь у меня был шанс покрасоваться.

"Это правда, но есть другой способ объяснить это более ясно".

Читанда пристально посмотрела на записку, как будто это могло развеять все ее сомнения. Поскольку черты лица Читанды были более мягкими, в отличие от Ибары, ее взгляд был не таким напряженным, но все равно с силой, которая, казалось, могла разрезать бумагу. Однако я облил ее возбуждение холодной водой.

"Ты ничего не найдешь, просто глядя на слова. Или, скорее, что-то есть, хотя на это не похоже."

"Нет, я не понимаю".Я кивнул Читанде, которая подняла голову.

"Шибазаки-главный учитель. Такой был бы в каждой средней школе по всей стране, но руководство образованием было бы работой Отдела консультирования учащихся, даже для средней школы Камиямы".

"Это правда. Морисита-сенсей обычно делает такого рода объявления."

"У Отдела консультирования студентов будет своя комната для консультаций, верно?"

"Да, это на втором этаже главного здания".

Читанда спонтанно последовала за мной, вероятно, пытаясь ускорить обсуждение. Захваченный этой реакцией, я начал говорить немного быстрее.

"Но Икс был вызван завучем Шибазаки в учительскую. Разве это не поступок, превышающий его полномочия? Завуч, который должен был отвечать за управление школой, обошел Отдел консультирования учащихся и позвонил ученику, чтобы тот шел прямо к нему. Это означает, что проблема достаточно серьезна, чтобы они должны были держать ее в секрете на административном уровне".

По крайней мере, так могло бы быть. Весь отдел консультирования студентов мог бы коллективно рухнуть из-за пищевого отравления или чего-то в этом роде, но мы можем игнорировать эти особые случаи. В конце концов, если мы начнем считать, что те, кто участвовал в инциденте, пострадали от немыслимых совпадений или что у них было эксцентричное поведение, мы могли бы просто заявить, что инопланетяне каким-то образом связаны. Лучше всего было бы предположить, что все в этом случае были нормальными людьми.

Я временно замолчал.

В последовавшей тишине Читанда несколько раз кивнула, вероятно, размышляя над обсуждением до сих пор. Через некоторое время она посмотрела мне в глаза.

Сдавленным голосом пробормотала Читанда.

"Если мы предположим, что твоя теория верна, это будет означать, что Икс-сан замешан в чем-то очень плохом..."

"Ты мог бы также сказать это ясно".

"Тогда..."

Я кивнул.

"Вывод, сделанный на основе других выводов до сих пор: X причастен к преступлению".

3.

Икс замешан в преступлении.

Я рассмеялся над невероятностью собственных слов и взял себя в руки.

Правильно, то, что я сейчас делаю с Читандой, - это просто игра. Моя теория не обязательно должна быть правдой, и в любом случае, разве я не согласился сделать это, чтобы доказать, что мои выводы не всегда соответствуют действительности? Думаю, я просто успокоюсь.

Возможно, заметив, что мои эмоции улеглись, Читанда тоже казалась более расслабленной. Спокойным голосом она спросила:,

"Так в чем же может заключаться это преступление?"

Я протянул руку, чтобы остановить Читанду.

"Подожди. Прежде чем мы дойдем до этого, у меня есть дополнительный вывод. Предполагая, что все теории до сих пор были верны, в этой школе нет полиции, так что есть большая вероятность, что здесь находится связанный с ней чиновник ".

"Организация, связанная с полицией?"

"Их много, таких как Отдел специальных расследований окружной прокуратуры и Национальное налоговое агентство. Высокая вероятность того, что кто-то из одной из этих организаций окажется здесь, объясняется тем, что мы затронули ранее... Ты знаешь, что это такое?"

Взгляд Читанды опустился на землю, когда она некоторое время размышляла об этом, но в конце концов сдалась и покачала головой. Увидев это, я слегка кивнул.

"Я думаю, что это было ближе к концу нашей дискуссии о том, чтобы позвать кого-нибудь после школы. Как бы вы на это ни смотрели, нелогично делать объявление после школы, когда многие ученики разошлись по домам. Но они все равно сделали объявление, так что, как упоминалось ранее, это было потому, что причина объявления произошла после школы ".

Я развел руки и указал на фразу в блокноте."Однако, если преступление и произошло, то это произошло 31 октября. И все же объявление было сделано сегодня, только что, и в спешке. Мы можем считать, что это означает, что следователи только что сделали запрос".

"Но они также могли сделать запрос по телефону".

"Это может быть правдой, но можно с уверенностью предположить, что следователи хотят задержать Х. Для этого им нужно будет прийти сюда лично".

"Задержать..."

- пробормотала Читанда с озабоченным выражением на лице. Неужели она только что пришла в себя после того, как несколько минут назад остыла? Для Читанды это, конечно, не было бы невозможным...

"Ореки-сан, ты хочешь сказать, что считаешь, что Икс-сан ответственен за это преступление?"- спросила Читанда с  обеспокоенным выражением лица,

Я не мог понять цели этого вопроса.

"Что ты подразумеваешь под "ответственным"?"

"Я имею в виду, ты думаешь, что Икс-сан не жертва или свидетель, а кто-то, кто связан с преступником?"

Я понимаю.

Я ответил немедленно.

"Это верно".

"......"

"Если бы это было не так, Шибазаки не нужно было бы так волноваться. Он мог бы сделать объявление на следующий день, когда все присутствовали, верно?"

Читанда неохотно кивнула.

Верно, пришло время для разгадки тайны. Точно так же, как мы оба одновременно посмотрели на колонки, мы одновременно посмотрели на блокнот.

"Итак, что же это за преступление?

"Какое именно преступление совершил Икс, который "31 октября делал покупки в Коубондоу перед вокзалом и что-то знает", совершил? Что ты думаешь, Читанда? Что-нибудь приходит на ум?"

Читанда приложила указательный палец к губе и сразу же ответила.

"К сожалению, я должна сказать, что кража в магазине приходит на ум в первую очередь".

О ком или о чем она вообще печалится?

"Или... другая возможность заключалась бы в том, что преступление было совершено в совершенно другом месте, и следователи узнали о том, что кто-то подходит под описание преступника, делая покупки в Коубондоу. Основываясь на этих показаниях, они пришли сюда с обыском. В таком случае преступление могло быть... почти все, что угодно."

Хм, довольно интересная теория, учитывая, как мало у нее было времени.

Однако я покачал головой.

"Кроме кражи в магазине, ничего другого не возможно".

"почему нет?"

"Если мы примем вашу теорию за истину, следователи будут знать конкретные характеристики X. С этой информацией было бы странно, если бы Шибазаки позвонил кому-то, кто "делал покупки в Коубондоу и что-то знает". Поскольку инцидент произошел в Коубондоу, мы можем предположить, что Икс, похоже, ходил по магазинам..."

Сказав это, я почувствовал, что что-то не так.

Когда я попытался определить источник этого чувства, я резко закрыл рот. Заметив мое выражение лица, Читанда тоже молча ждала.

Было ли это объявление посланием преступнику, чтобы он сдался? Нет, это кажется не совсем правильным.

"Теория: Следователи ничего не знают о Х."

"Это то, что ты говорил, верно?"

"Но они верят, что Икс раскроет себя после объявления".

Вот и все, это та часть, которая неуместна.

Если бы я был виновником и услышал это объявление, я бы подумал примерно так: "Следователи до сих пор не знают, что я это сделал! Возможно, мне это сойдет с рук с такой скоростью!" Я бы не появился перед Шибазаки, говоря, что я это сделал.

Какие обстоятельства заставили бы преступника сдаться после того, как он услышал это объявление?

Я слегка почесал в затылке. Я положила подбородок на руки и посмотрела на блокнот.

Если бы кто-то почувствовал раскаяние в своем преступлении, он мог бы сдаться. Но в этом случае Икс уже был бы пойман. В сегодняшнем объявлении не было бы необходимости. Что это значит?

"Хмм....."

С моих губ сорвался звук.

"Ты что-нибудь придумал?"

Я не ответил, а вместо этого посмотрел на часы. Это был исключительный продукт с аналоговым и цифровым дисплеем, а также функцией календаря, но такие часы в наши дни не редкость.

"Я понимаю".

«что?»

"Давай пока отложим в сторону вопрос о том, какое преступление совершил Икс. Но давай предположим, что Икс сожалел о том, что он сделал, и извинился за это. В письме."

Читанда широко раскрыла глаза от внезапного логического скачка. Повысив голос, она спросила,

"П-почему ты так говоришь? Ты действительно понял это из только что сделанного объявления?"

Я возразил своим собственным вопросом.

"Читанда, какое сегодня число?"

Читанда была застигнута врасплох, но долго не колебалась.

"Сегодня 1 ноября".

Я знал, что это был первый день ноября, только что подтвердив это своими часами.

Затем я указал на слова в блокноте.

"Значит, вчера не было "31 октября"?"

Читанда наклонила голову.

"Да, это правда, но..."

"Разве ты не заметила? Я не осознавал этого до сих пор, но тебе это не кажется странным? Почему Шибазаки не сказал "вчера, в Коубондоу перед вокзалом" вместо этого?"

Читанда ахнула от удивления.

"Теперь, когда ты упомянул об этом, это действительно кажется неестественным".

"Почему он сказал "31 октября", а не "вчера"? Это потому, что перед ним лежал какой-то лист, в котором были слова "31 октября", и он просто прочитал прямо с него.

"Итак, что насчет листа? Почему следователи знали, что Икс замешан, но ничего не знали о них? Почему они верили, что Икс появится, если они сделают объявление? Иначе говоря, почему они думали, что Икс сожалеет о том, что они сделали?"

Я глубоко вздохнул и немного помолчал.

"Потому что Икс написал письмо Коубондоу с извинениями за то, что они сделали. Это было бы примерно так: "Мне очень жаль, но 31 октября я сделал покупки в вашем магазине и совершил преступление". Для старшеклассника было бы неприемлемо просто извиняться, поэтому, вероятно, это продолжалось так: "Я возмещу ущерб, поэтому, пожалуйста, примите это и то".

"Владельцы Коубондоу отнесли это письмо в полицию. Полиция или какое-то подобное следственное подразделение пришли в школу Камияма с письмом. Это случилось не так давно. А затем Шибазаки в спешке сделал объявление, читая письмо. Когда он посмотрел на текст, он сказал: "31 октября сделал покупки в Коубондоу перед вокзалом, и кто что-то знает"..."

"Подожди минутку!"

Прорвался резкий голос.

"Согласно твоей теории, Икс-сан хотел извиниться перед Коубондоу, но не хотел, чтобы полиция вмешивалась, если это возможно, верно?"

Вручение письма с извинениями означало не только проявление раскаяния, но и тихое улаживание дела. Я кивнул.

"Если бы это было так, они бы не признались в своем письме, что были учениками средней школы Камиямы. Странно, что полиция знает об этом. С другой стороны, если бы они этого не сделали, им пришлось бы запрашивать объявления у всей средней школы в городе Камияма, и Шибазаки-сенсей не был бы так тороплив в своем объявлении. Если есть вероятность, что Икс учится в другой школе, он будет чувствовать себя более непринужденно".

Я понимаю. Это было очень резко с ее стороны. Я немного подумал.

"Полиция, вероятно, спросила владельцев Коубондоу, могут ли они иметь какое-либо представление о том, кто это сделал. Затем владельцы ответили, что это, вероятно, был ученик средней школы Камиямы".

"...Но как они узнали?"

"Было бы очевидно, если бы Икс был одет в их униформу. Кроме того, поскольку в настоящее время вы можете приобрести канцелярские товары в круглосуточных магазинах, я не думаю, что в Коубондоу будет большая толпа людей. Кроме того, если бы Икс сделал что-то заметное в то время, владельцы, естественно, вспомнили бы об этом".

"Что-нибудь бросающееся в глаза?"

Я закрыл рот.

Эта часть может быть ключом к выяснению того, какое именно преступление совершил X. Чтобы упорядочить свое мышление, я высказал свои мысли вслух.

"ИКС сделал что-то, чтобы выделиться. Но это само по себе не было преступлением. Затем они совершили преступление. Но это было то, что владельцы не заметили бы сразу, если бы не письмо. Икс сожалел о том, что они сделали. Это было прискорбное преступление. И что бы они ни сделали, этого было достаточно, чтобы привлечь внимание следователей. Преступление, которое совершил Икс, было..."

Я взглянул на Читанду. Ее белое горло дернулось, когда она сглотнула от дурного предчувствия.

Я заговорил.

"Преступление было более масштабным, чем мелкая кража".

"И что это такое?"

Пора двигаться дальше.

Я отвел взгляд от горла Читанды и посмотрел на ту часть записки, в которой говорилось: "Любой, кто 31 октября делал покупки в Коубондоу перед вокзалом и что-то знает".

Икс что-то покупал. Это уже установлено.

В то же время он делал что-то бросающееся в глаза и тоже совершал преступление.

Коубондоу везет оборудование для учеников начальной школы, так что у них, вероятно, нет ничего ценного.

Это напомнило мне, что газеты, как обычно, были переполнены тревожными сообщениями о преступлениях. Были поджоги, грабежи, убийства и.....

Я глубоко вздохнул.

"Серьезно..."

"Серьезно?"

Один старшеклассник зашел в магазин, который в свободное время продает канцелярские товары ученикам начальной школы. Он несколько нерешительно положил дешевый предмет на прилавок и достал банкноту в 10 000 иен, тем самым привлекая к себе внимание.

"ИКС использовал поддельную банкноту в 10 000 иен для оплаты своих товаров".

4.

"Но!"

Читанда, которая молчала и не пошевелилась ни на дюйм после моих слов, внезапно подала голос. Затем она начала говорить снова и снова, ее заклинание молчания было нарушено одним этим словом.

"Но, но, но это невозможно! Это нереально! Это нелогично! Это провал! Катастрофа!"

Видя чрезвычайную энергию Читанды и чувствуя, что она может просто вскочить со своего места и задушить меня, я отодвинул стул и отступил.

Я остановил Читанду жестом руки, думая при этом, что это, вероятно, похоже на то, чтобы успокоить разъяренного быка.

"Ч-читанда, пожалуйста, успокойся. Ах, вот как! Я только что вспомнил! Это всего лишь игра, верно? Ты ничего не добьешься от этого, если будешь такая серьезная".

"Но это невозможно!"

Хмм. Она использовала слово "невозможно" вместо "невероятно"?

Я прищурился и спросил Читанду.

"Что ты подразумеваешь под невозможным?"

Читанда положила обе руки на стол и склонилась над ним, но вернулась в исходное положение и слегка кашлянула, словно смущенная собственными действиями. Она сделала свое обычное выражение лица и заговорила.

"Использованные поддельные купюры - это купюры достоинством в 10 000 иен. ты пришел к выводу, что Икс-сан использовал купюру в 10 000 иен, основываясь на этой новости, верно?"

Я кивнул.

"Но Икс-сан, старшеклассник, никак не мог заполучить его в свои руки! Или даже если бы они это сделали, они должны были иметь возможность обменять его!"

"Что ты имеешь в виду?"

На самом деле это было довольно медленно с моей стороны. Я понятия не имею, почему я вообще задал Читанде этот вопрос. На лице Читанды промелькнуло раздражение, но она продолжила.

"Как Икс-сан, старшеклассник, который ничего не продает, заполучил поддельную купюру?"

Я ответил, не задумываясь над этим.

"Из банкомата, я полагаю".

"Подделать купюры, достаточно хорошие, чтобы обмануть банкомат или банк, непросто! И если бы они были настолько хороши, для Икс-сан было бы необычно это заметить."

"Возможно, он получил его в качестве сдачи?"

Сказав это, я закрыл рот, ошеломленный собственной глупостью. Мне повезло, что Ибары здесь не было. Кто знает, какие гадости она сказала бы обо мне? Поскольку Читанда не была Ибарой, она посмотрела на меня и улыбнулась вместо того, чтобы критиковать меня.

"Вот именно. Кажется, ты это понял. Купюра в 10 000 иен не может быть выдана в качестве сдачи. Помимо памятной монеты, купюра в 10 000 иен является самой крупной купюрой в нашей стране".

Я наконец понял, почему задал Читанде этот вопрос.

Как Икс заполучил эту фальшивую валюту, чтобы иметь возможность ею пользоваться? Поддельная купюра - это купюра, изготовленная нелицензированным источником и предназначенная для использования в магазинах. Когда это произойдет, его не следует передавать покупателям, и даже если его передадут между магазинами, он в конечном итоге попадет в банк. На этом все заканчивается.

Нахмурив брови, я кивнул на несколько градусов.

"Ну, я понимаю, что ты пытаешься сказать. Даже если отец Икс вел бизнес, получил фальшивую купюру и отдал ее Икс в качестве карманных денег..."

Удовлетворенная, Читанда кивнула.

"ИКС-сан сказал бы отцу. Он бы попросил своего отца обменять купюру."

Школа Камияма запрещает своим ученикам работать неполный рабочий день, но даже если бы Икс сделал это, это ничего не меняет. Если X получил свой платеж банковским переводом, у него нет возможности даже прикоснуться к фальшивой купюре. С другой стороны, если бы X получил деньги физически, он должен был бы иметь возможность запросить обмен, учитывая, что работодатель не слишком несправедлив. Точно так же, как и в случае возможности коллективного краха Отдела консультирования студентов из-за пищевого отравления, я на самом деле не рассматривал случай, когда работодатель или отец X были настолько жестоки, чтобы отклонить эту просьбу, потому что это было бы слишком бессмысленно.

Тогда сейчас...

"Может быть, он его подобрал?"

"Подобрал его? Ты хочешь сказать, что фальшивая записка была оставлена на дороге?"

"Подделыватели могли избавиться от неё, например, чтобы избавиться от улик".

Это была довольно абсурдная теория, но только в своей основе, и меня это не слишком волновало.

Однако Читанда покачала головой.

"Это тоже было бы маловероятно".

Я уже собирался спросить, почему, когда понял кое-что странное.

Предполагая, что Икс ходил в школу в оба дня, он доставил бы записку Коубондоу где-то между концом вчерашнего учебного дня и началом занятий сегодня. Даже если бы он этого не сделал, сроки доставки записки были бы со вчерашнего утра до сегодняшнего объявления. Время, затраченное на оба случая, слишком мало.

Икс чувствовал себя виноватым, когда использовал фальшивую купюру. Если бы это было не так, он, вероятно, не пожалел бы о своем преступлении и не извинился бы так быстро. Конечно, это было бы невозможно для того, кто использует фальшивую записку, которую он только что подобрал у пожилой пары, чтобы заработать немного мелочи."Хм. Способ получения счета, хм..."

Если ты этого не поймешь, вся твоя теория будет похожа на башню, построенную на песке".

Эй, ты упомянул, что я говорю редко употребляемые фразы, но разве ты не такой же?"

Даже когда я смеюсь над этим, я должен оценить сосредоточенность Читанды. Это может быть мелочью, но, как говорится, небольшая течь потопит большой корабль. Как Икс заполучил фальшивую записку и зачем ему понадобилось ее использовать?

Или теория, которую я построил, совершенно неверна, как говорит Читанда?

С моих губ сорвался шепот.

"10 000 иен, ха".

Это определенно не такая большая сумма денег, о которой люди могли бы мечтать. Но опять же, это также сумма, о потере которой можно было бы пожалеть.... Я понимаю. Это сумма, от которой можно отказаться только с болезненной неохотой. Я сложил руки на груди.

"Читанда, ты любишь деньги?"

Читанда была немного взволнована этим вопросом, но все же ответила.

"Да, я полагаю. Я должна сказать, что мне они скорее нравится, чем нет".

"Тебя бы беспокоило, если бы ты выбросила 10 000 иен?"

"Я так не думаю".

Как будто это было важным делом, Читанда подошла ближе и торжественно добавила,

"... Но только если бы это было не из незаконного источника".

Ты уверена, что защищена, Читанда. Люди убивали и за меньшее, даже в Японии.

Но даже когда я думал об этом, я мог понять, что говорила Читанда. Если бы 10 000 иен принадлежали мне по праву, я определенно не хотел бы их потерять. Если бы я случайно потерял их, я бы даже прочистил канализацию в городе, пытаясь их найти. Но если бы это были "незаконные деньги", или, другими словами, если бы это были деньги, которые были подобраны, украдены или заработаны в азартных играх, я бы, вероятно, отказался от них как от легких денег. Как говорится, "неправедно нажитые доходы скоро тратятся".

Это может быть единственной причиной, по которой Икс чувствовал себя виноватым и все же использовал поддельную купюру. Он не хотел тратить впустую свои собственные деньги. В таком случае эти 10 000 иен не были получены из незаконного источника. Кроме того, X не является фальсификатором или сообщником одного из них. Если это так...

"Как я и думал, Икс получил деньги от кого-то".

Читанда, которая пристально смотрела в блокнот, подняла глаза.

"И он получили их как законные деньги. Если он не получил это в качестве зарплаты или пособия, то есть только одна возможность... Он был возвращен им в обмен на деньги, которые он ранее одолжили.

"Я уверен, что Икс почувствовал беспокойство, поняв, что полученные деньги были фальшивыми. Он, вероятно, подумал что-то вроде: "Это были мои деньги, так почему же это произошло?" В любом случае, вы не можете винить их за то, что они чувствуют себя виноватыми, желая использовать их в магазине, которым управляет пожилая пара ".

Когда я закончил, Читанда поднесла кулак ко рту и на некоторое время задумалась. В конце концов она опустила кулак и кивнула, но вдруг покачала головой, подумав о чем-то.

"Но это ничего не меняет! Икс-сан все равно должен был обменять фальшивую купюру!"

"действительно? Фальшивая купюра похожа на Джокера в "Старой деве". Никто не хочет держать его в руках. В таком случае я бы сказал, что эта ситуация подходит:- спокойно ответил я.

"Эй, Икс, вот деньги, которые я занял у тебя на днях".

"А, И-семпай? Большое спасибо. Хотя вы могли бы вернуть деньги позже.'

"Это было 10 000 иен, верно? Вот.

"Спасибо".

"Но, к его удивлению, это оказалось подделкой".

Читанда даже не улыбнулась моему сольному выступлению. Чувствуя себя неловко, я продолжил.

"Y, которому X одолжил деньги, был кем-то более высоким по социальному положению. Вот почему они не могли возражать, когда Y вернул им подделку. X мог бы заметить это сразу после получения денег, но Y мог легко притвориться невежественным. Таким образом, при этих обстоятельствах X завладел фальшивой запиской".

Я скрестил ноги и продолжил.

"Все еще оставался вопрос о том, является ли X одним человеком или группой людей, но, основываясь на всем этом, мы можем сказать, что X - это только один человек. Было бы слишком неестественно для двух или трех старшеклассников покупать дешевые канцелярские товары вместе с купюрой в 10 000 иен".

Читанда все еще молчала, заставляя меня задуматься, действительно ли она слушала.

"Есть еще один момент, который следует рассмотреть", - подумал я, говоря это.

"...Так что насчет тебя?"

"У тебя в руках фальшивая купюра. Возможно, он получил это от Z, стоящего выше по социальной лестнице. Но в какой-то момент его придется вернуть фальшивомонетчику, в магазин или банк, как и предполагалось. Мы также можем сгруппировать всех выше Y в Y, и тогда у нас возникнет вопрос: кто такой Y? Недобросовестный лавочник? Сами фальсификаторы?

"В запутанном следе, вызванном фальшивыми банкнотами, единственным выходом было обратиться к одинокому старшекласснику, который поддался внезапному порыву. Полиция связалась с Иксом, чтобы проследить, откуда взялся счет".

Я глубоко вздохнул и шутливо пожал плечами.

"На этом мой вывод заканчивается".

Я заметил, что Читанда глубоко сидела в своем кресле, что было довольно странно. Ее ладони лежали на коленях, спина была выпрямлена, а на лице застыло отсутствующее выражение. Вероятно, она была шокирована выводом или устала от игры.

Но даже в этом случае я потратил столько времени и сил на разговоры, а она не сказала ни слова? Как подло. Я оставил Читанду в ее угрюмом молчании и уставился в окно на город Камияма, где уже начали проступать краски осени. Поскольку станция Камияма находится где-то там, Коубондоу тоже должен быть в этом районе, верно?

Бормотание Читанды достигло моих глаз, когда я стоял там.

"Любой, кто 31 октября делал покупки в Коубондоу перед вокзалом и кто что-то знает, пожалуйста, немедленно сообщите Шибазаки в Комнату для персонала"."

Затем она серьезно заговорила, когда я обернулся.

"Мы, безусловно, прошли долгий путь от этого".

"Да..."

Я улыбнулся и потянулся.

"Тогда игра окончена".

Читанда подняла брови при слове "игра". Фокус вернулся к ее глазам.

Голова Читанды слегка наклонилась.

"Ореки-сан".

«Что? Это всего лишь игра, тебе не нужно воспринимать ее всерьез".

"Нет, дело не в этом, но если это была игра, то у меня такое чувство, что ты начал ее, чтобы что-то доказать... Еще раз, что это было?"

Ах.

Теперь, когда я думаю об этом, я действительно хотел сделать что-то подобное.

Я тоже наклонил голову примерно под тем же углом, что и Читанда. После школы, в аудитории географии, два человека вместе пожали плечами.

"Что это было?"

"Мне интересно".

"Если ты не можешь вспомнить, то у меня нет причин это делать".

"...Тогда как насчет того, чтобы попытаться выяснить, что это было?"

Губы Читанды расслабились, и хотя ее большие глаза были полны серьезности, я видел, что она улыбается. Ах, неважно. Я улыбнулся самой широкой улыбкой, на какую только был способен, и заговорил.

"О, дай мне передохнуть".

На следующий день.

Когда я перевернул третью страницу газет, эта статья привлекла мое внимание.

"Пойман за хранение поддельной валюты"

Подзаголовок гласил,

"23-летний член банды был арестован первым в серии инцидентов, сообщает полиция Камиямы".

Я думаю, что мы начали эту игру вчера из-за какой-то максимы. И Читанда, и я совершенно забыли об этом, так как были так увлечены игрой, но теперь я помню, что это было.

Это было "Лошадь выходит из тыквы"[*], верно?

[*  Японская идиома, означающая прийти к дикому выводу.]

... Да, я так думал.

Ну, я полагаю, что для того, чтобы память соответствовала истине, потребуется гораздо больше, чем просто удача.


Читать далее

Письмо из Бенареса 14.01.24
Возрождение богатого традициями Клуба Классики 14.01.24
Деятельность престижного Клуба Классики 14.01.24
Потомки Богатого событиями Клуба Классики 14.01.24
Скрытая Печать Почётного Клуба Классики 14.01.24
Былые времена Великолепного Клуба Классики 14.01.24
Правда Исторического Клуба Классики 14.01.24
Повседневная жизнь Будущего Клуба Классики 14.01.24
Письмо в Сараево 14.01.24
Послесловие 14.01.24
Пролог: Авангардистский заголовок 14.01.24
Давайте пойдём на предпросмотр! 14.01.24
Убийство в заброшенной деревне Фуруока 14.01.24
Невидимое вторжение 14.01.24
Кровавый зверь 14.01.24
Попробуй 14.01.24
Слепое пятно десяти тысяч человек 14.01.24
Не завершайте шоу 14.01.24
Титры 14.01.24
Послесловие 14.01.24
Необходимые пояснения 14.01.24
Бессонная ночь 14.01.24
В Клубе Классики что-то случилось? 14.01.24
Викторина 14.01.24
Ещё одна буря 14.01.24
Утренний пейзаж 14.01.24
Дикое пламя 14.01.24
Инцидент «Дзююмодзи» ч.1 14.01.24
Инцидент «Дзююмодзи» ч.2 14.01.24
Еще одна бессонная ночь 14.01.24
Четыре человека, четыре культурных фестиваля ч.1 14.01.24
Четыре человека, четыре культурных фестиваля ч.2 14.01.24
«Дзююмодзи» против Клуба Классики 14.01.24
Занавес опускается 14.01.24
За сценой 14.01.24
Итак, все заканчивается 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Если мне нужно это сделать, сделаю это быстро 14.01.24
Совершить смертный грех 14.01.24
Призрак, после изучения 14.01.24
Те, кто что-то знает 14.01.24
С Новым Годом 14.01.24
Случай с шоколадом ручной работы 14.01.24
Кукла пошедшая в обход 14.01.24
(часть 2) Кукла, прошедшая в обход 14.01.24
Пролог. Часть 1: Настоящее - 0 км 14.01.24
Пролог. Часть 2: Прошлое - 1 день назад 14.01.24
Пролог. Часть 3: Настоящее - 1,2 км 14.01.24
Часть 1: Настоящее – 1,4 км 18,6 км осталось 14.01.24
5 - 1.2 14.01.24
5 - 1.3 14.01.24
Друзей нужно сохранять 14.01.24
5 - 2.2 14.01.24
5 - 2.3 14.01.24
Глава 3 - Очень Замечательный Магазин 14.01.24
5 - 3.2 14.01.24
5 - 3.3 14.01.24
Глава 4. Легче просто отпустить 14.01.24
5 - 4.2 14.01.24
Часть 1 14.01.24
5 - 4.4 14.01.24
5 - 4.5 14.01.24
Глава 5. Приблизительное расстояние между двумя людьми 14.01.24
5 - 5.2 14.01.24
5 - 5.3 14.01.24
Эпилог - У вас должна быть возможность расширить зону действия в любом месте 14.01.24
Часть 2 14.01.24
Чего не хватает в коробке 14.01.24
Зеркало не может отражать 14.01.24
Солнечно ли в горах? 14.01.24
Часть 1 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 2 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 3 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 4 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 5 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 6 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 7 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 8 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 1 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 2 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 3 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 4 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 1 Хоть мне и сказали, что теперь у меня есть крылья 14.01.24
Те, кто что-то знает

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть