Послесловие автора
Итак, во время написания этой книги я столкнулся с небольшой болью в шее, и поэтому однажды я пошел и сел в кафе с воротником Шанца на шее.
Когда я это сделал, произошел следующий диалог:
— О нет, господин! Вы попали в аварию?!
— А, нет. Я просто...
— Как ужасно. Вот, присядьте на диван и положите ноги повыше. Так будет лучше. Я положу ваши вещи здесь. Могу я принести вам кофе?
— Было бы здорово, спасибо.
— Я дал вам две марки на вашей карте постоянного клиента. Позаботьтесь о себе. Я сейчас принесу вам кофе.
Меня отлично обслужили. Это было то же самое кафе, куда я обычно ходил, так что в тот момент я подумал: «Знаете, не все так плохо, когда люди тебя узнают». Однако с тех пор я стал известен как «парень с воротником Шанца на шее» и «парень, попавший в аварию», так что, знаете... Везде есть ложка дегтя.
Видеть человека в шейном корсете, сидящего в кафе и печатающего на ноутбуке, кажется пародией на современную жизнь. Возможно, им было жаль меня.
***
Покончив с этой скучной историей, мы, наконец, подошли к к концу третьего тома. Это глубокое эмоциональное событие для меня. Вдобавок к успеху первой и второй книг, я чувствую, что поднимаюсь на высокую гору. (Не то, чтобы я когда-нибудь занимался альпинизмом, но я представляю, что это одно и то же.) Темой этой книги была борьба с прошлым, но к концу книги я обнаружил, что я полностью исчерпал свое собственное прошлое. Когда я начал писать «Биско-ржавоеда» для того конкурса много месяцев назад, мой план рассказа состоял из заметок размером примерно с салфетку, все из которых были рассмотрены на момент написания этого тома.
***
Когда я впервые придумал концовку этой трилогии, я представлял себе, как два мальчика падают сквозь земную атмосферу, как метеор после того, как они едва избежали катастрофы, закрывают глаза в вечном сне, теряются в пылающем жару и в конце концов падают на Землю в той или иной форме.
— Как вам это? Мне кажется, это довольно драматичный финал..., — предложил я, передавая набросок сюжета своему редактору, который сказал: "
— Подождите, так они оба умрут?.
— Э... Наверное? — ответил я. — Это зависит от того, как вы на это посмотрите...
— Они не могут умереть! А как же продолжение?!
И вот, с благословения моих редакторов и, конечно же поддержке всех читателей, похоже, что «Биско-ржавоед» будет продолжаться. Я, со своей стороны, очень рад, что мне позволили написать их следующее приключение. Огромное вам спасибо.
***
В любом случае, передо мной стоит непростая задача. Заключительные слова Хоуп: «Стены прошлого рухнули, и все, что осталось – это огромное, бесконечное будущее!» – применимы и ко мне. Я должен считать себя свободным от сковавших меня цепей и создать совершенно новый мир!
Теперь это звучит театрально, даже для меня.
Но пришло время нарушить мои собственные правила (и я слышу вас сейчас – «У тебя были правила?!», – но поверьте мне, я нарушил). Я должен избегать стереотипов и позволить Биско и Мило отправиться в новое приключение, освободившись от всего того багажа, который они до сих пор несли с собой. Интересно, как они на это отреагируют? Я не могу дождаться, когда увижу это.
И вот Биско и его друзья свели счеты с призраками прошлого. Это знаменует собой конец значительной части их истории.
Но это не конец, нет.
В следующий раз они должны... Ну…
Нам просто нужно подождать и посмотреть, не так ли?
(Черт, я должен что-то придумать?)
***
В заключение я хочу поблагодарить всех читателей от имени производственной команды за вашу поддержку в воплощении «Биско-ржавоеда» в реальность, а также я надеюсь, что вы продолжите оказывать моим коллегам уважение, которого они так глубоко заслуживают.
За сим, увидимся в следующий раз.
Шинджи Кобкубо
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления