Онлайн чтение книги Биско-ржавоед Rust-Eater Bisco
3 - 5

Глава 5

Киото. Сияющий бриллиант в сердце Японии. Обладая подавляющей военной и политической силой, эта префектура позволяла своим гражданам вести изысканный образ жизни, которому завидовали другие жители по всей стране.

Или, по крайней мере, так было до сих пор. Даже бюро префектуры Киото, Золотой павильон, не смогло противостоять постоянным попыткам урбанизации. Всего за один день он пал, его блестящие золотые стены были поглощены жестокой серой архитектурой. Люди, стоявшие у власти, лишенные какого-либо чувства чести или ответственности, бежали из города из страха за свою жизнь, и один за другим все, кто мог бы взять вину на себя вместо них, просто исчезали, покидая город, как убегающие крысы. В конце концов, город остался без единого жителя.

— Когда дела идут плохо, слабые мочатся в штаны, — пробормотал Биско, стоя перед контрольно-пропускным пунктом Гранд Киото и срывая с себя маскировку. Его массивные ворота стояли совершенно безлюдные.

— Тогда не было особого смысла наряжаться пилигримами Связанных Пламенем, — сказал Мило.

— Я не слишком удивлен… И все же, по крайней мере, это сэкономит нам немного времени.

— Я пойду позову остальных!

Мило бросился прочь тем же путем, каким пришел, а Биско разглядывал развешанные на стене плакаты «Разыскивается». Когда он нашел фотографии себя и своего напарника, он сорвал их, с тоской посмотрел на них и сунул в карман.

— Биско! Давай сначала отправимся в Арашияму. Мы сможем дать Акутагаве передышку и заодно раздобыть немного еды для себя.

— Хорошо, — сказал Биско и запрыгнул на краба, протягивая Мило другой свернутый листок бумаги.

— М-м-м? Что это?

— Это твой плакат «Разыскивается», — ответил Биско, зевая. — Но теперь, когда Киото рухнул, платить некому. С таким же успехом мы могли бы оставить их себе.

— Хм? И что мне с ним делать?

— Могли бы повесить в клинике.

— Чтоб распугивать моих пациентов?!

— Что все это значит, ребята? — спросила Красная Тирол, бросив взгляд через плечо Мило на плакат в его руках. — А-а-а! Знаменитый плакат Мило. Тем не менее, фотография кажется довольно старой. В последнее время ты выглядишь гораздо более мужественным и суровым.

— Ух ты! Правда, Тирол? Это так мило с твоей стороны. Спасибо!

— По-моему, он все еще похож на старую добрую панду, — сказал Биско. — Давай, Акутагава, поехали.

— А как насчет твоего, Биско? — спросила Красная Тирол. — Я бы с удовольствием посмотрела на твой плакат.

— Не нужно. Послушай, просто держись крепче.

— Почему нет? Тут нечего стесняться.

— Просто не нужно!

— О, у меня есть один, Тирол! Глянь!

— Боже, какой свирепый взгляд. Они определенно сделали из тебя монстра, Биско. В реальной жизни ты гораздо более очарователен и невинен.

— Заткнись на хрен! Убери его!

Акутагава сделал последний рывок, прыгая по пустым улицам Киото в поисках долины Арашияма, где его уставшие ноги наконец-то найдут передышку.

***

В зелени, среди щебета птиц и журчания водопада, скрывался небольшой бассейн. В нем мягко покачивался знакомый оранжевый панцирь, время от времени переворачиваясь в воде и позволяя прохладной струе омывать его белое брюшко.

Внезапно голова Мило показалась на поверхности воды.

— Фух! Держу пари, это приятно, а, Акутагава? — сказал он, одарив краба широкой улыбкой. — Ты, должно быть, устал после стольких прогулок!

Чем более мотивированным был Акутагава, тем быстрее он бегал, и поэтому парни решили, что их ракообразному товарищу следует позволять баловаться везде, где это возможно.

Что касается самого Мило, то он обнаружил, что прохладная вода бассейна стала желанным облегчением для его уставших костей, и вздохнул, наслаждаясь своей первой ванной на недавней памяти. По сравнению с его прежней жизнью, проведенной взаперти в Имихаме, жизнь Мило в бегах сделала его мускулатуру чуть более рельефной (хотя все равно не достигла уровня его сестры), и теперь к его естественной красоте добавилась утонченная мощь Хранителя.

— Биско! Ты не хочешь зайти? Вода чудесная! — крикнул он своему партнеру, но Биско сидел на краю бассейна, его внимание было поглощено маленьким котелком, кипящим на огне перед ним.

В их дальнем путешествии израсходованы многие из самых важных стрел Хранителей, и поэтому Биско надеялся воспользоваться случаем, чтобы пополнить их запасы.

— Ты все еще пользуешься этой старой штукой, Биско? Просто воспользуйся аптечкой. Так гораздо безопаснее.

— Черта с два, тупица. Говорю тебе, это неправильно. Если я собираюсь использовать эти грибы для себя, то я должен быть готов рискнуть своей жизнью, готовя их. Это просто проявление должного уважения к грибам.

— Знаешь, у тебя очень устаревший образ мышления, Биско.

— Отвали.

Услышав упрек от своего напарника, Мило вздохнул и вылез из воды, вытираясь, прежде чем надеть тунику и брюки Хранителя. Внезапно он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд, и когда он повернулся, чтобы посмотреть…

— Мило! Мило, сюда!..

— Тирол?

...на прятавшуюся за валуном и манящую Мило к себе Рыжую Тирол, совершенно обнаженную, с ярко-красным лицом.

— Послушай, Тирол. Я ценю твои усилия, но со мной это больше не сработает. Я вижу в тебе друга...

— Нет! Дело не в этом, Мило...! Слушай, просто иди сюда! Я ничего из этого не понимаю!

Обычного озорства, которое таилось в голосе Тирол, на этот раз не было слышно. В ее голосе звучало отчаяние, и Мило подошел к ней, разинув рот от изумления.

— В чем дело, Тироль? Что-то случилось?

— Н-ну, это... — когда она высунула из-за валуна только голову, слова Красной Тирол прозвучали сбивчиво. — Дело в том, что Тирол так устала, что уже легла спать... И я не знаю, как снова надеть ее нижнее белье! Я... Я знаю, что ты тоже парень, но мне нужно, чтобы кто-нибудь помог, и это лучше, чем просить Биско!

— ЧТО-О-О-О?!

— Тс-с-с! Он тебя услышит! Пожалуйста, Мило! Ты должен рассказать мне, как все это работает!

Это была слишком грубая шутка даже для Тирол, поэтому Мило быстро подошел и успокоил ее, прежде чем быстро застегнуть лифчик.

— Эм… Как это...? О, понятно. Весьма изобретательно. Спасибо тебе!

— Посиди. Я заплету тебе волосы.

— Весьма признательна. Мне жаль. Я просто никогда... — Красная Тирол оглянулась через плечо, пока Мило заплетал ее длинные розовые волосы. — К-кстати, Мило. Ты, кажется, вполне привычен к этому. Это из-за твоей медицинской работы?

— Отчасти, — ответил Мило. — Но, кроме того, у Пау все время что-то отстегивается, и она всегда заставляет меня помогать. Она заставляет меня поправлять ей прическу… Например, когда у нее свидание и все такое.

— О-хо, Пау ходила на свидания? Она красавица, это точно. Осмелюсь предположить, она, должно быть, пользуется большой популярностью у джентльменов!

— Поначалу так и было, — сказал Мило с покорной улыбкой. —  Но она может быть немного... Навязчивой во многих отношениях. Она считает изменой, например, если парень хотя бы раз взглянет на другую девушку. И ты бы видела, с чем мне пришлось столкнуться, чтобы залатать ее бывших...

— ...М-м-м, ну… Пау действительно грозная леди. Должно быть, трудно найти кого-то, кто мог бы быть с ней на равных.

Полностью одетая и наконец-то заплетя волосы в свои фирменные четыре длинные косы, Красная Тирол развернулась и нетерпеливо пожала Мило руку.

— Большое тебе спасибо, Мило. Ты буквально спас мне жизнь!

— Не за что… Но я хотел бы задать только один вопрос, если ты не возражаешь.

— Конечно, мой дорогой друг. Спрашивай меня о чем угодно, чего только пожелает твое сердце!

— Кто ты такая? — Мило понизил голос. Его безмолвные глаза блестели, как океан. — Если ты не хочешь отвечать, я не буду допытываться, потому что, судя по тому, как ты заботился о Тирол, я не думаю, что ты хочешь причинить нам вред.

— М-Мило...? Что ж...

— Но. Я могу ошибаться. Вполне возможно, что твой план всего на шаг опережает мой. Так что, если ты сделаешь хоть какой-нибудь шаг в сторону Биско...!

Тон голоса Мило был совершенно не характерен для него. Красная Тирол почувствовала, что вспотела под его проницательным взглядом. После нескольких мгновений молчания Мило просиял, как ни в чем не бывало, и похлопал Красную Тирол по плечу, прежде чем накинуть свой плащ на ее миниатюрную фигурку.

— Прости. Забудь, что я это сказал. Давай попробуем эту вкусную рыбу!

— Мило… Мило, подожди!

Когда Мило повернулся, чтобы уйти, Красная Тирол окликнула его. Мило обернулся и увидел, что она скачет к нему по камням с горящей решимостью в глазах.

— Если бы я сказала тебе, кто я такая... — крикнула она, прежде чем Мило шикнул на нее, и она продолжила украдкой шепотом: — ...Я уверена, ты бы не поверил тому, что я должна была сказать. Я подумала, что лучше держать рот на замке и позволить вам просто считать меня злым духом, чем рассказывать такие небылицы и устранять все сомнения. Вот почему...

— Все в порядке, правда. Ты ни за что не стала бы так хорошо заботиться о теле Тирол, если бы была злой. И мысль о том, чтобы надеть лифчик, тебе бы даже в голову не пришла. Во всяком случае, не с ее грудью. — Мило посмотрел ей в глаза и улыбнулся. — Но я думаю, мы должны оставить это между нами. Биско не обязательно знать.

— Д-да, совершенно верно. Он ведь так просто не поверит?

— Дело не в этом, — сказал Мило, искоса взглянув на своего напарника, все еще возившегося с котлом. Хотя Мило казался рассеянным, он все же наклонился и прошептал на ухо Красной Тирол, на всякий случай. — Думать о таком – это моя работа. Биско будет намного легче, если мы просто позволим ему пока верить в то, во что он хочет.

— П… Понимаю. Но, Мило, ты уверен, что хочешь меня выслушать? Говорю тебе, эта история может оказаться непосильной даже для тебя.

— А ты попробуй.. Знаешь, я намного умнее Биско. — при звуке своего имени Биско навострил свои причудливо острые уши и свирепо посмотрел в сторону Мило.

Мило замахал руками, как бы говоря, что все в порядке, прежде чем наклониться к Красной Тирол еще ближе и прошептать:

— Со мной все будет в порядке. В конце концов, я же ходил в школу.

***

— Биско. Сюда. Глянь на эту спутниковую фотографию, которую я сделала.

— Хм-м? Панда-людоед. Восемьсот тысяч солов. Рост…

— Нет, переверни, Биско.

Биско перевернул плакат, который передал ему Красная Тирол, и уставился на него, жуя рыбу-сорокопута, приготовленного Мило на гриле.

— Ах, боюсь, это была единственная бумага, которая у меня была. Фотография находится на обороте. Как бы то ни было, это снимок префектуры Киото с воздуха. Видишь это сооружение на вершине бюро? Похоже, это что-то вроде железнодорожной станции.

— ...Что такое спутник? Подожди... Ты летала, чтобы снять это? Когда?!

— Просто послушай меня!

— Послушай, Биско, не волнуйся об этом, — сказал Мило, словно успокаивая маленького ребенка. — Дело в том, что на поезде мы могли бы добраться до Гуммы намного быстрее. Я думаю, стоит сделать крюк и сходить проверить это.

Биско был так удивлен вмешательством своего напарника, что уронил кусок рыбы, которую жевал и немного обжегся.

— Ай! Мило, ты с ума сошел?! Она одержима! Мы не можем ей доверять!

— Она просто изменила манеру говорить, вот и все. Разве ты не помнишь, как Тирол помогла нам в Шимобуки с поездами?

— Подожди, ты серьезно?..

Биско еще раз посмотрел на фотографию, которую держал в руках, но, как ни вглядывался, ситуация ему не прояснилась, и в конце концов ему это надоело, и он сунул ее обратно Красной Тирол.

— Что ж, если Мило верит, то и я тоже. Хорошо, мы пойдем и проверим.

— Биско! — воскликнула Красная Тирол, ее голос был невероятно эмоциональным.

— Да, да, просто поешь уже что-нибудь. Оставишь свою еду, и Акутагава заберет ее.

— Х-хорошо! Понятно… Так вот как вы едите пресноводную рыбу...

— Нет, дура. Ты должна снять клюв. Сначала разрежь ее, вот так...

Алые глаза Красной Тирол заблестели от любопытства, когда Биско нарезал рыбу. Для Мило это была странно трогательная сцена, учитывая их суматошные путешествия до сих пор, и он улыбался, наблюдая и слушая урок Биско.

***

— Ух ты, Биско! Посмотри!

— Это и есть бюро? Выглядит чертовски уродливо.

— Ну, Золотой павильон тоже не всем нравился. Некоторые говорили, что это слишком безвкусно, — сказала Красная Тирол, заглядывая через плечо Мило на возвышающуюся перед ними башню. — Но, столкнувшись с этим чудовищем, я признаю, что даже я начинаю тосковать по прежней конструкции. По крайней мере, в ней был стиль.

Здание перед ними было настоящим небоскребом, огромным, обшитым сталью шпилем, который пронизывал даже облака над головой. От покрытого золотыми листьями храма, который стоял здесь раньше, не осталось и следа.

Эта башня была намного выше всех, что мальчики видели раньше, и все же на ней не было никаких признаков прогиба или обрушения под собственным весом. Это было архитектурное чудо былых времен, с которым даже лучшие инженеры современности не могли и надеяться сравниться.

— Вот оно. Это «Chuo Maglev», сверхбыстрая железная дорога.

— Хм-м?

С того места, куда указывала девушка-медуза, на самом высоком уровне башни, действительно виднелась прозрачная труба, отходящая от здания далеко на восток. Биско легко мог представить себе поезд, едущий по ней.

— Тогда нам просто нужно пройти весь этот путь наверх, так ведь? Верно, Акутагава? — сказал он, пришпоривая краба по направлению к зданию.

— Биско, будь осторожен. Я чувствую, что... Мы не одни, — сказал Мило.

Биско тоже это чувствовал. Откуда-то из заброшенных зданий казалось, что кто-то наблюдает за ними.

— Я чувствую запах пороха, — сказал Мило. — У него есть оружие.

— Я тоже, — ответил Биско. — Но я не чувствую никакой враждебности. Не натягивай свой лук без крайней необходимости.

Пока двое Хранителей шептались друг с другом, они заметили относительно крупного мужчину с тяжелым рюкзаком, бредущего в другую сторону. Заметив Биско, он широко помахал рукой, как бы прося парней остановиться.

— Это всего лишь барсуки. — Биско вздохнул с некоторым облегчением и замедлил шаг Акутагавы. — Видимо, теперь, когда все ушли, они пришли разграбить это место.

— Мило? — спросила Красная Тирол. — Что он имеет в виду, говоря «барсуки»?

— Нелегальные мусорщики, — ответил Мило. — Однако они довольно шумная компания. Тебе следует спрятаться.

Сделав, как сказал Мило, Красная Тирол спряталась под багажом на спине Акутагавы, в то время как краб остановился перед мужчиной, а Мило и Биско спешились.

Мужчина был облачен в стальную броню, на спине у него был огнеметный баллон, а на лице – защитные очки и маска. Он начал что-то непонятно говорить этой паре, дико жестикулируя.

— Кх-х-х-х-х-х. Кх-х-х-х. Кх-х-х-х-х.

— Что? Я не слышу ни слова из того, что ты говоришь, из-за всех этих помех.

— Кх-х-х… Извините, эта чертова штука была на частной частоте. Ну, если это не сам Мухомор-людоед! Я подумал, что узнал этого рыжего парня с колючими волосами, который кричал мне вслед, но я просто должен был увидеть это сам! Ты намного моложе, чем я думал, понимаешь? Примерно того же возраста, что и мой малыш!

— Ты тоже не прочь получить вознаграждение, да? Тебе нужна моя голова?

— Конечно, нет. Теперь не осталось никого, кто мог бы им заплатить. Иначе я бы выстрелил, как только увидел тебя.

Барсук сделал паузу, прежде чем они с Биско разразились искренним смехом, хлопая друг друга по плечам. Увидев это, Мило тоже неуверенно усмехнулся.

— Мой сын – твой настоящий фанат, малыш. Не мог бы ты подписать...? Черт возьми, у меня нет ручки.

— Ты пришел, чтобы забрать золото с бюро? Должно быть, обидно видеть, как оно так меняется, — сказал Мило.

— Конечно. Сначала мы с ребятами решили, что зря потратили время, придя сюда, — сказал барсук, бросив взгляд на возвышающийся небоскреб, прежде чем пошарить в карманах. Он вытащил несколько маленьких коробочек и начал разворачивать красивую оберточную бумагу на одной из них. Изнутри доносился приятный запах.

— Ч-что это?

— Попробуй.

Биско был чрезвычайно хорош в вынюхивании яда, поэтому, как только он отправил одну таблетку в рот, Мило отбросил свои опасения и последовал его примеру. Его глаза мгновенно расширились, когда самый сладкий вкус, который он когда-либо испытывал, наполнил его рот.

— ...!! Это восхитительно! Что это?!

— Яцухаши, так их называют, — ответил барсук. — По крайней мере, так написано на коробке, — увидев реакцию двух парней, он продолжил. — И это еще не все. Повсюду есть сладости, пряности, еда, напитки, упакованные в маленькие стеклянные коробочки. Это как сокровищница. Единственное, чего ты там не можешь найти, так это оружия.

— Н-но… Разве это не плохо? Это ценный ресурс! Что, если люди начнут ссориться из-за этого?

Сказав это, Мило инстинктивно потянулся за другой... Только для того, чтобы обнаружить, что коробка совершенно пуста. За считанные секунды почти вся сладость оказалась в желудке его напарника, и последняя порция была на подходе, зажатая между пальцами Биско.

— Ну, это самая ужасная вещь. Оно никогда не иссякает! Внутри это здание постоянно меняется, как будто оно живое, — барсук еще раз взглянул на бюро, когда пара начала ссориться из-за последнего яцухаши. — Это значит, что там довольно опасно, вот что я тебе скажу. Я как раз был там со своим напарником, когда одна из стен прямо-таки поглотила его. Я не настолько безумен, чтобы оставаться там один, поэтому я выбежал наружу.

— Что?

Эти слова повергли Биско в шок, и он снова повернулся к барсуку с извиняющимся видом. (Что касается боя, то казалось, что на этот раз Мило вышел победителем.)

— Чувак, я реально извини. Мы просто набивали себе рты этой дрянью.

— За что извиняешься? Как я понимаю, мне сегодня по-настоящему повезло!

Барсук рассмеялся взрывом помех, прежде чем собрать свои вещи и помахать на прощание двум мальчикам.

— Прямо сейчас никто не будет возражать, если вы зайдете туда и осмотритесь. Просто убедитесь, что поднимаетесь не выше второго этажа. Чем выше вы поднимаетесь, тем оживленнее становится это место. И даже не думай пользоваться лифтом. Парень поднялся на десятый этаж, и его превратило в фарш. Видели бы вы, что было внутри этой штуковины, когда она снова опустилась.

— Понял. Спасибо за информацию!

Когда Биско помахал барсуку на прощание, Красная Тирол тихонько выскользнула из своего укрытия и подползла к нему.

— Исходя из того, что сказал этот человек, я бы сказала, что внутри все восстановлено далеко не так хорошо, как снаружи. Возможно, система попала в цикл обновления по мере появления новых ошибок. Нам следовало бы воздержаться от прохождения через него, если мы хотим добраться до вершины живыми.

— Мило. Переведи.

— Она сказала, что мы не должны заходить внутрь, потому что это слишком опасно, — ответил Мило.

— Да, я согласен. Эти барсуки – профессионалы. Если это место убило одного из них, с нами будет намного хуже.

— М... Мне очень жаль. Я думал, что это будет кратчайший путь, но в итоге мы потратили драгоценное время впустую...

— Нет, не потратили, — сказал Биско, запрыгивая обратно на Акутагаву и подтягивая Красную Тирол. — Мы все равно пойдем. Мы должны прокатиться на этом маг-как-там-его-там-каллите.

— Хм-м? Но…Я только что сказал, что мы не можем войти внутрь...

— Тогда мы и не будем. — Биско достал коробку яцухаши, которую прятал в кармане, и бросил их перед Акутагавой, одновременно запихивая одну в рот Красной Тирол. — Акутагава все равно не поместится внутри здания. Мы просто заберемся по стене.

— Ваберемся по фтене?

— Не говори с набитым ртом!

— Акутагава может легко взбираться по таким мягким, плоским поверхностям, — сказал Мило с улыбкой, хлопая Красную Тирол по спине, пока она не успела закашляться насмерть. — Не волнуйся, Тирол. Все будет хорошо. Внутри может быть опасно, но снаружи нас ничто не остановит!

— Просто пристегнись к багажу, чтобы не выпасть. Акутагава, идем!

Акутагава поспешил вперед по разрушенным улицам, горя желанием совершить свое первое за долгое время восхождение на гору. Мальчики вытащили свои луки, и – Бабах! – Королевская труба со всей силы швырнула краба в стену небоскреба.

***

Вдалеке было отчетливо видно, как что-то оранжевое и блестящее поблескивает на солнце, взбираясь по вертикальным стенам возвышающегося здания префектурного бюро.

— Что это?!

— Аха-ха-ха! Они просто взбираются на чертову башню!

— Никогда не знаешь, чего ожидать от этих Хранителей!

— Мама, подойди и взгляни на это! Я никогда не видел ничего подобного!

— Вот это настрой, ребята! Продолжайте в том же духе!

Все барсуки, скрывавшиеся в окрестностях, вышли из своих нор, чтобы поглазеть на это замечательное зрелище. Помахав всем внизу, Мило повернулся и посмотрел назад, на пункт назначения Акутагавы: чистое голубое небо впереди.

— Мы так высоко! — воскликнул он. — Как ты думаешь, на каком этаже мы сейчас находимся?

— В любом случае пройдет еще какое-то время, прежде чем мы доберемся до вершины. И все же Королевские трубы сэкономили нам уйму времени.

Восемь ног Акутагавы вгрызались в бетонную стену, как перфоратор в стену, и он поднимал своих гонщиков вверх с исключительной устойчивостью. Красная Тирол высунула голову из багажника и посмотрела вниз, на невероятную даль внизу. Биско и Мило, должно быть, проделывали это много раз, потому что они сидели в седлах краба, и у них не было страховки, которая могла бы спасти их, если бы они упали.

— А-Акутагава, это потрясающе! Поднимать трех человек по отвесной скале...

— Мы еще не прибыли. Залезь обратно, пока мы не приедем.

— Хоро…

Красная Тирол прервалась, когда соседнее окно взорвалось с оглушительным треском. Какой-то механический зверь выполз наружу и, быстро, как сцинк, бросился по стене к Актагаве, когда его многочисленные лапы погрузились в бетон.

— …!! Биско!

— Только не снова! Что это на этот раз?!

Когда существо широко открыло пасть, несколько стрел угодила в мигающие красные, зеленые и синие огоньки на том, что, по-видимому, было его головой. После единственного крика «Би-и-ип!» грибные стрелы взорвались, сбив его с поверхности административного здания префектуры и отправив падать далеко вниз, где он врезался в крышу соседнего здания и разлетелся на куски.

— Что это было, Тирол?!

— Это была еще одна муниципальная форма жизни! По-видимому, она была основана на пауке... Так что, возможно, название «городской паук» вполне уместно?

— Основана на пауке...? Черт возьми. Давай, Акутагава, давай поторопимся!

Биско нахмурился, услышав слова Красной Тирол, прежде чем подстегнуть краба. Как только он это сделал, окна со всех четырех сторон здания разлетелись вдребезги одновременно, и оттуда вылетело еще больше городских пауков настоящим роем.

— С-сколько здесь этих штуковин?!

— Должно быть, это мутировавшие вороньи пауки, — объяснил Биско. — Они любят собираться вместе и устраиваться на возвышенностях. Мы должны добраться до вершины, прежде чем они окружат нас!

Стреляя стрелами направо и налево, два Хранителя отбивались от преследующего их городского паучьего роя с помощью своих луков. Но на месте каждого убитого, казалось, появлялись еще два, пока поверхность здания не стала похожа на черный ковер, испещренный единственным оранжевым пятном.

— Ублюдки!

Биско глубоко вздохнул, призывая споры Пожирателя Ржавчины по всему своему телу, и нанес смертельный последний удар. Его солнечная стрела пронзила рой и здание одинаково, вырастив сверкающие золотые грибы по всей его поверхности и оттеснив рой обратно к земле.

— Как вам такое!

— Биско, берегись!

Услышав голос своего напарника, Биско немедленно дернул поводья, как раз в тот момент, когда сверху полетел огромный кусок щебня. После того, как Акутагава увернулся от камня, он столкнулся с городским паучьим роем и сбросил их со здания. Небоскреб затрясся. Стрелы Пожирателя Ржавчины въелись в него, сделав неустойчивым, и теперь Акутагаве было гораздо труднее карабкаться по шаткой стене.

— Биско, ты не можешь пускать здесь свои стрелы Пожирателя! Они слишком сильны; они могут разрушить все здание!

— Тогда что, черт возьми, я должен делать?!

— Предоставь это мне!

Мило выпустил якорную стрелу, оставив Акутагаву позади и закрепившись сбоку башни. Там он закрыл глаза и сосредоточился.

— Биско! — крикнула Красная Тирол. — Мило в опасности!

— Ему ничего не угрожает! Ты! Что я тебе сказал?! Залезь обратно!

— Хорошо, Биско. Значит, у него есть план?

— Кто знает? Видимо, есть.

— Т-ты даже не знаешь?!

Когда они втроем забрались выше, Мило застыл на месте, а парящий куб вращался в его ладони все быстрее и быстрее. Рой набросился на него, их металлические клыки были всего в нескольких дюймах от его светлой кожи, когда Мило со всей силы ударил кубом по бетону у своих ног.

— Вон/шамдаревер/валулер/сну! (Покрыть окружение Ржавчиной!)

Поверхность здания, на котором стоял Мило, казалось, на мгновение замерцала, прежде чем бесчисленные изумрудные копья вырвались из стены, пронзая городских пауков вокруг него. Копья разлетелись в стороны от Мило, ловко избегая Акутагавы и уничтожая весь рой в мгновение ока.

— Ух ты! Так вот в чем сила мантры Мило! Я бы никогда не подумала, что человеческое тело может так эффективно бороться с Ржавчиной!

— Так почему же из-за его атаки здание не рухнуло?

— В отличие от твоих грибов, корни которых уходят в бетон, мантра Мило просто кристаллизует Ржавчину, которая появляется на его поверхности. Само здание практически не пострадало.

После того, как Мило, пошатываясь, вернулся на свое место, он выглядел измученным, но все же сиял ослепительной улыбкой и указал на городских пауков, размахивающих лапами в воздухе внизу.

— Просто посмотрите! Я сделал это! Разве я не великолепен?

— Стоило сразу так сделать.

— Ты что, умрешь, если проявишь доброту?!

— Держитесь, ребята! Что-то не так!

Услышав слова Красной Тирол, пара посмотрела вниз и увидела, что рассеянные городские пауки делают что-то странное. Сначала они начали сливаться в черную кляксу, извивающуюся массу механизмов. Затем одна за другой восемь ног отошли от основного скопления, образуя форму одного огромного паука, и с громким лязгом он воткнул свои лапы в стену бюро префектуры.

— Хм. Это еще одна вещь, на которую способны эти вороньи пауки. Когда они охотятся, они группируются вместе и создают одного большого паука, — сказал Биско.

— Понятно, — ответила Красная Тирол, не менее очарованная. — Это звучит так, как будто они группируются вместе, чтобы казаться крупнее и более угрожающими.

— Конечно… Но в данном случае это не просто угроза.

— Сейчас не время любоваться! — крикнул Мило. — Акутагава, нам нужно убираться отсюда!

Большой паук продвигался вверх по зданию с пугающей скоростью. Несмотря на свои огромные размеры, он был явно быстрее гигантского краба, на котором ехала группа. Когда он сокращал разрыв, мальчики выпускали стрелу за стрелой, вырывая куски из его лап, но конгломератная природа зверя означала, что он мог восстанавливать такие повреждения почти мгновенно.

— Черт возьми! Одна стрела Пожирателя Ржавчины быстро справилась бы с этим...!

— …! Биско! Он что-то выплевывает!

Колоссальный городской паук широко раскрыл пасть и выпустил в них поток черных нитей. Мальчики выхватили свои ножи из когтей ящериц, но они никак не могли защитить всего Акутагаву, и вскоре его быстрые ноги запутались в черной, как смоль, паутине.

— О нет! Они схватили Акутагаву! Это плохо!

— ...Биско. Эти нити...

Красная Тирол даже не успела закончить свою реплику, как поверхность у них под ногами задрожала. Нити внезапно вспыхнули ярким белым светом, и раздался отчетливый запах гари, когда Акутагава забился в сильных и неконтролируемых судорогах.

— Это электрические кабели! Биско, они бьют его током!

— Какого хрена? Ублюдок!

Электричество было одной из немногих слабостей стального краба, какой бы вершиной эволюции он ни был. Его панцирь был сделан из какого-то органического металла, который и дал существу его название, и, хотя он обеспечивал превосходную защиту от жары и холода, электричество проходило прямо сквозь него. Даже могучий стальной краб беспомощен, если его мышцы были парализованы, и хотя Акутагава был самым мощным из них всех, даже он не был исключением.

— А-а-а! Нет! Акутагава-а-а!

Когда в ушах у него зазвенели крики ужаса его напарника, Биско понял, что он должен сделать. Его лицо медленно приняло выражение чистого гнева, когда он туго натянул тетиву лука, и споры посыпались во все большем количестве, сгорая, как искры.

— Биско, нет! — завопила Красная Тирол. — Ты убьешь нас всех!

 Но Биско был глух к ее протестам. Как раз в тот момент, когда она прыгнула в укрытие перед неизбежным взрывом…

Фью… Бум!

Другой взрыв потряс тело зверя. Когда гигантский городской паук обернулся, чтобы посмотреть на нападавшего, его опутывающие кабели ослабли, и Акутагава освободился от электрической сети, едва успев вонзить когти в здание.

— Что, черт возьми, это было? Ракета?!

— Биско, смотри!

В этот момент еще одна ракета описала дугу в сторону противника, из ее тыла вырвался столб дыма. Это была ракета «Саламандра» производства Матобы. Когда запатентованная боеголовка «Саламандра» нашла свою цель и взорвалась в боку гигантского паука, многие из пауков поменьше отломились и упали на землю.

— Йи-ха! Вот что я называю прямым попаданием!

— Это… Это тот старый барсук, которого мы только что встретили!

— Гья-ха-ха-ха! Я не могу сидеть сложа руки, давая слабину, когда мерзавцы стараются изо всех сил! — крикнул барсук далеко внизу, заряжая очередную «Саламандру» в свою переносную пусковую установку. — Мы дадим вам столько прикрывающего огня, сколько вам нужно. Просто найдите способ уничтожить эту тварь!

Огненный жар от взрывов ракет привел гигантского городского паука в ярость, и он опрометью бросился на Акутагаву, но как раз в этот момент одна из ракет попала ему в голову, и он встал на дыбы, открыв свое подбрюшье Биско и Мило.

— Биско! Сейчас!

— Понял!

Биско втянул споры Пожирателя Ржавчины обратно в себя и быстро наложил на тетиву стрелу с Королевской трубой, выпустив ее прямо под сердце городского паука. Затем, как раз в тот момент, когда паук восстановил контроль над собой и снова уселся на стену всеми восемью лапами…

Бабах!

...гриб вонзился прямо в сердцевину чудовища, начисто оттолкнув его от здания и беспомощно швырнув вниз.

— Это был тяжелый бой! Извините, пауки, я вас недооценил!

— Это очень честно с твоей стороны, Биско.

Глаза Биско блеснули, когда он в последний раз натянул лук, посылая последний выстрел вниз, навстречу падающему пауку. Пылающая стрела пронзила существо, и с грохотом Пожиратели Ржавчины разорвали его тело на части, уничтожив рой еще до того, как он коснулся земли.

— Отличная работа, ребята, — сказал барсук, восхищенно наблюдая за происходящим.

— Это похоже на грибной фейерверк!

— Продолжай в том же духе, Акабоши!

Убедившись, что паук действительно повержен, Мило помахал ликующим барсукам внизу. Тем временем Биско забрался обратно на свое место и вгляделся в морду Акутагавы.

— Извини за это, приятель. Было больно?

В ответ краб выпустил только пахнущий горелым пузырь, и Биско потер его панцирь.

— ...Я не должен был позволять тебе страдать. Это была моя вина. Я был слишком сосредоточен на том, чтобы победить это. Этого больше не повторится, Акутагава. Я обещаю.

«Давненько я не видел Биско таким задумчивым», — подумал Мило, когда на первый план вышла редко проявляемая добрая сторона его напарника. Притворившись, что ничего не видел, он вместо этого повернулся к Красной Тирол, которая только что снова высунула голову из багажника, чтобы посмотреть, что происходит.

— ...Тебе не кажется странным... — спросил он ее, — что Биско так себя ведет?

— Вовсе нет. Я думаю, это прекрасно, — сказала Красная Тирол, глядя на напарника Мило с нежной улыбкой. — И дело не только во мне. Тирол тоже находит это довольно милым… Оу!

— Послушай, мы вот-вот достигнем вершины. Держись крепче, — сказал Биско, и Красная Тирол потерла свою обожженную щеку, прежде чем вернуться обратно в багаж.

Мило с трудом сдержал смешок при виде этой сцены, а затем, с громким лязгом Акутагава наконец забрался на крышу здания и, измученный долгим подъемом, присел отдохнуть.

— ...Ух ты! Это тот самый поезд?!

— Именно. Это Tokaido Chuo Maglev. В наше время это было самое быстрое из доступных транспортных средств.

Внутри огромной станции, стоявшей на вершине здания префектурного бюро, закрепленный на рельсах внутри прозрачной трубы, находился пылающий малиновым цветом и выглядевший чрезвычайно футуристичный поезд. Для Биско и Мило это выглядело так, словно они попали в научно-фантастический мир.

— Действительно, странно, что это произошло именно здесь, — сказал Красная Тирол, — но это хорошая новость для нас. Я имею в виду, что эта линия вообще не должна проходить через Киото.

— Посмотри, какой он чертовски блестящий, — сказал Биско. — Он совсем не похож на те грузовые поезда в Шимобуки. Как он вообще работает?

— Предоставьте это мне! — гордо сказала Красная Тирол. — Только у меня есть доступ к системе. Вы двое отдыхайте вместе с Акутагавой. Я дам вам знать, когда мы будем готовы отправиться в путь!

Затем девушка взволнованно затрусила в направлении поезда, ее розовые косички подпрыгивали вверх-вниз на ходу. Проводив ее взглядом, мальчики сели рядом с Акутагавой и вздохнули.

— Боже, что за приключение. Куда бы мы ни пошли, нас ждет странное дерьмо.

— Ты кажешься ужасно спокойным, Биско, учитывая все обстоятельства, — сказал Мило, вытаскивая и пережевывая полоску вяленого мяса лягушки.

— Ну, на самом деле это довольно забавно, — с энтузиазмом ответил Биско. — Мне не нравились эти белые коробки, но в этом приключении так много странного, чего я никогда не видел раньше. Как раз когда все начало надоедать.

— Ты крепкий орешек, Биско. Хотел бы я быть таким. Вот, хочешь еще кусочек лягушки?

— Конечно. У тебя есть красный кунжут? Придаст немного остроты.

— Извини, Биско, я уже убрал.

— Черт. Пойди достань мне.

— Достань сам! ...Прекрасно. Мы сыграем в камень-ножницы-бумага.

Внезапно вспыхнула пара белых фар, и малиновый остов скоростного поезда издал пронзительный свист, когда он начал двигаться.

— Мило! Биско! Извините! Поторопитесь и запрыгивайте!

— Ч-что за?! Ты сказала, что позовешь нам, когда будет готово!

— Я знаю! Извините! Я допустила ошибку! — крикнула Красная Тирол с водительского сиденья, безрезультатно возясь с кнопками и рычагами. — Просто поторопись, или ты останешься!

— Вот дура. Ей легко говорить.

— Акутагава, пора бежать! Давай, Биско!

С двумя своими хозяевами на спине краб помчался к поезду, который быстро набирал скорость. К сожалению, самый популярный вид транспорта в старой Японии был нешуточным. Прежде чем Акутагава успел добежать до него, ярко-красный вагонуже отъехала от крыши.

— Биско! Нам придется использовать Королевские трубы!

— Почему мы не можем просто присесть на секунду?!

Бабах!

Стрелы парней катапультировали Акутагаву к поезду, как пинбольный шарик, едва позволив гигантскому крабу вцепиться своей клешней в заднюю часть вагона. Позади них сила роста грибов оказалась последней каплей для бюро префектуры. Большая трещина рассекла здание по диагонали надвое, а затем оно все просто рухнуло.

— Рада, что вы успели, ребята! — раздался голос Красной Тирол по громкой связи поезда. — Вы заставили меня на мгновение усомниться в этом!

— И кто, по-твоему, в этом виноват, дура?!

— Извини, но я не знаю, как открыть двери. Тебе придется использовать Акутагаву, чтобы пробиться внутрь. Он тоже сможет поместиться внутри, если немного пригнется.

В конце концов парни смогли сделать так, как она предложила, и, наконец, ввалились внутрь вагона, задыхаясь и хрипя.

— Вам, ребята, лучше за что-нибудь ухватиться; мы несемся на всех парах вперед! Следующая остановка – Имихама!


Читать далее

Начальные иллюстрации 21.02.24
1 - 0.5 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 1.5 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
2 - 0 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 8 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 16.02.24
2 - 14 16.02.24
2 - 15 16.02.24
2 - 16 16.02.24
3 - 0 16.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
3 - 8 16.02.24
3 - 9 16.02.24
3 - 10 16.02.24
3 - 11 16.02.24
3 - 12 16.02.24
3 - 13 16.02.24
3 - 14 16.02.24
3 - 15 16.02.24
3 - 16 16.02.24
3 - 17 16.02.24
3 - 18 16.02.24
3 - 19 16.02.24
3 - 20 16.02.24
3 - 21 16.02.24
3 - 22 16.02.24
3 - 23 16.02.24
3 - 24 16.02.24
4 - 0 16.02.24
4 - 1 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
4 - 7 16.02.24
4 - 8 16.02.24
4 - 9 16.02.24
4 - 10 16.02.24
4 - 11 16.02.24
4 - 12 16.02.24
4 - 13 16.02.24
4 - 14 16.02.24
4 - 15 16.02.24
5 - 0 16.02.24
5 - 1 16.02.24
5 - 2 16.02.24
5 - 3 16.02.24
5 - 4 16.02.24
5 - 5 16.02.24
5 - 6 16.02.24
5 - 7 16.02.24
5 - 8 16.02.24
5 - 9 16.02.24
5 - 10 16.02.24
5 - 11 16.02.24
5 - 12 16.02.24
5 - 13 16.02.24
5 - 14 16.02.24
5 - 15 16.02.24
5 - 16 16.02.24
5 - 17 16.02.24
5 - 18 16.02.24
6 - 0 16.02.24
6 - 1 16.02.24
6 - 2 16.02.24
6 - 3 16.02.24
6 - 4 16.02.24
6 - 5 16.02.24
6 - 6 16.02.24
6 - 7 16.02.24
6 - 8 16.02.24
6 - 9 16.02.24
6 - 10 16.02.24
6 - 11 16.02.24
6 - 12 16.02.24
6 - 13 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть