Том 2 Пролог
Я (Кимихиро Кимидзука) и мне приснился сон.
Это был долгий-долгий сон, как в сказке.
На высоте десяти тысяч метров над землей я встретил девушку и начал головокружительную одиссею приключений, растянувшуюся на три года.
В Сингапуре мы гуляли по пляжу, ходили в казино и искали легендарное сокровище.
В Нью-Йорке мы ввязались в террористические разборки сразу после того, как посмотрели мюзикл.
В Венеции, столице воды, мы погнались за каким-то великим призрачным вором.
Кроме того, мы шли через пустыни, прорубались через джунгли, пересекали горы, плыли по морям — и в любых случаях мы путешествовали по миру.
А вскоре в Лондоне мы встретили человека с очень плохими намерениями.
В убежище врага в конце нашего пути.
Эта девушка, мой партнер, стояла перед этим великим злом.
Я стоял позади нее, наблюдая за этим, и мое зрение внезапно исказилось, голоса начали исчезать.
Я с тревогой позвал, но не мог издать и звука.
Ах, это определенно сон, очень, очень плохой кошмар.
Мой мозг это понимал, но страх внутри меня почему-то не мог утихнуть.
И когда это произошло, враг поднял свой большой клинок...
Если так будет продолжаться, то это обязательно коснется девушки, моей партнерши.
Я громко назвал ее имя, но я все еще не мог издать и звука.
И в моем отчаянии - этот партнер повернулся ко мне.
Казалось, она хотела что-то сказать, сказать мне.
Но этот голос не мог до меня достучаться.
Я изо всех сил старался читать по ее губам, но ничего не понял, потому что всё это было размыто.
И в следующий момент лицо девушки покраснело.
Именно тогда она умерла.
Но… но я был уверен в одном.
В тот момент, когда она умерла, мой партнер одарил меня несчастной улыбкой
Это был сон, который я видел.
— Вы знаменитый детектив?
От реальности меня оторвал тот совершенно невероятный диалог.
Это было после школы, в классе, на закате.
Я не знал, когда я заснул, или кто разбудил меня.
Я протер заспанные глаза и поднял голову.
Там была незнакомая девушка того же что и я возраста.
И меня почему-то схватили за воротник, и запугали по какой-то неведомой причине. Моя склонность попадания в неприятности, похоже, совсем не улучшилась.
— А-а, поняла, поняла. Ты просто хочешь объятий, не так ли?
Затем она сказала то, о чем я никогда раньше не думал, и стиснула меня в свои объятия.
Зефирная мягкость и сладость духов потрясли мою голову.
И тут я услышал ее сердцебиение.
Стук, стук.
Стук, стук.
Почему-то я почувствовал ностальгию, услышав этот звук.
И в то время как я чувствовал себя недоверчивым, я повернулся к девушке передо мной и спросил ее имя.
А потом я узнал, что ее зовут -
— …Хм?
Внезапно сладкий запах и мягкость, прилипший к моим щекам, разбудили меня.
Кажется, мне приснился сон во сне.
В комнате было темно, и я плохо видел окрестности. Однако запах, который я почувствовал во сне, был прямо передо мной вместе с мягкостью. Итак, что именно это были?
— Воу!
Вместе с криком меня поразила жгучая боль в щеке. Сейчас это абсурдно…
— Ч-что ты делаешь - Нацунаги?
Я посмотрел на девушку, наиболее вероятную подозреваемую, которая меня ударила.
— Эй! Не просыпайся и не трись о грудь девушки твоего возраста!
— Ты разве не та, кто прижалась ко мне грудью, когда мы впервые встретились?
— Я уже сказал это! Я сделал это не по своей воле!!
Кричащая Нагиса Нацунаги была «знаменитым детективом», одноклассницей того же класса.
Мы встретились по некой просьбе… и ввязались в несколько инцидентов с ней как сыщиком и со мной как помощником; такие странные узы у нас были. Кстати говоря, я не помню, чтобы мы были в таких хороших отношениях, чтобы спать в одной постели…
— В любом случае, где мы?
Затем Нацунаги огляделась. Мы заснули на ледяном бетонном полу, и, похоже, мы с Нацунаги не знали, где находимся.
— …Где мы?
Наконец, я напряг свои воспоминания. Почему я проснулся лежащим рядом с Нацунаги? Сколько было времени? Что я сделал
— Нн~, вы двое такие шумные~
Казалось, что-то давит на мои колени.
— Этот голос… Сайкава?
Я не помнил, что давал подушку-колени… но этот голос определенно принадлежал ей.
Юи Сайкава - лучший японский айдол, первая обратившаяся к Нацунаги и ко мне с просьбой. Наши отношения намного улучшились после того, как мы разобрались с ее проблемами… но.
— Сайкава, почему ты тоже здесь?
— Эээ~, Кимидзука-сан, ты спрашиваешь, почему я спала с тобой? Тебе обязательно спрашивать?
— Что за смутное представление… э, я тебя не тащил за собой?
— Подождите секунду, это значит, что случилось? Ты привел с собой Юи-тян, толкнул меня на пол, связал и, а потом...!
— Нацунаги, последнее было просто твои влажные фантазии. Я не буду связывать тебя.
В этой катастрофической ситуации мне было бы хлопотно думать об этом — и в этот момент.
— Как насчет того, чтобы оставить игры на потом, Кимидзука?
Это был холодный, недовольный голос, с повышенной злобой ко мне, и я сразу узнал, кто это был.
— Ты тоже здесь, Шар?
Шарлотта Арисака Андерсон - девушка моего возраста, с которой я часто работал из-за старых отношений. Нам удалось помириться благодаря одному инциденту… но ее отношение ко мне не смягчилось.
— Вы действительно забыли? Нас похитили, когда мы пошли на могилу Мэм.
— ……!
Ах да, я вспомнил - буквально вчера мы ходили убирать могилу моей старой напарницы.
Это произошло несколько дней назад, во время инцидента с угоном морских судов во время круизного тура, организованного Сайкавой. Мы победили «Андроида» Хамелеона, Шар и я помирились после того, как унаследовали волю Сиесты, и мы пообещали посетить могилу, где покоилась Сиеста.
Итак, вчера я позвал с собой Нацунаги и Сайкаву, так как мне было неловко идти наедине с Шар… но, похоже, по дороге нас кто-то похитил…
— Боже, вы, ребята, совсем безнадежны.
Шар сложила руки с гордым видом (темно, но она явно скрестила руки) и начала нас отчитывать.
— Нет, ну тебя тоже не похитили?
— Шар-сан, тебя тоже похитили.
— Шар-сан, тебя тоже не похитили?
— …Аргх - это и моя вина тоже, ладно!?
Пронзительный голос Шар эхом разнесся по полутемной комнате.
Напряжения нет, и виновник определенно сожалеет об этом, думая, что «это похищение бессмысленно…». Я криво усмехнулся, а потом
— Ярко…
Нацунаги закрыла лицо рукой.
Казалось, экран, установленный перед нами в этой комнате, горел.
— Нас похищают и заставляют смотреть какую-то таинственную телепередачу?
Эти слова напомнили мне несколько историй о смертельных играх. Например, на этом экране был бы похититель в маске, который затем ожидал бы правил этой жестокой игры. (Пила)
— Чего они хотят… связать нас… так…?
— Нацунаги, почему твое лицо краснеет, когда ты это говоришь?
— Кимидзука-сан, я помню, ты собираллся присутствовать на свадьбе своей младшей сестрицы после того, как битва закончится, не так ли?
— Сайкава, не ставь на мне крест только для того, чтобы избежать собственной смерти.
— Все в порядке, Кимидзука. Неважно, с смертельная это игра или нет, с моим интеллектом нет проблем.
— Нацунаги, Сайкава, слава богу. Шар только что забрала все на себя.
— Я серьезно!
Ну и где напряжение? Как преступники появятся позже?
Боже милостивый, но благодаря тому, что они дурачились, нечего удивляться тому, что произойдет дальше или кто появится на экране. Я так думал, или на самом деле, все думали..
Но в следующий момент,
Как только мы увидели человека на экране, мы на время притихли.
— Если вы сейчас видите эти кадры, это значит, что вы четверо: Кимихико Кимидзука, Нагиса Нацунаги, Юи Сайкава, Шарлотта Арисака Андерсон — все здесь.
Прошел уже год, как я услышала этот прохладный, нежный голос..
— Сиес……
— Мэм!
— Ха!
Мое тело мгновенно придавило чем-то тяжелым. Шар забралась мне на спину и смотрела в экран.
На экране появилась девушка с серебристо-белыми волосами и голубыми глазами.
Это мой старый партнер, ныне покойный знаменитый детектив - Сиеста.
Шар однажды обратилась к ней как к хозяину, и она не могла совладать с волнением перед лицом этого воссоединения спустя год - но.
— Шар, это видеозапись.
— Э?
Я не мог позволить своим сиюминутным эмоциям заставить меня неправильно судить. Я должен был сохранять спокойствие и бдительность. В этот момент Сиеста никак не может быть здесь, потому что детектив уже мертва.
— Это было давно, Шар. Но извини, это кадры, записанные год назад в преддверии будущих событий.
Сиеста, казалось, ожидала, как пойдет разговор, и нежно улыбнулась Шар.
— Мэм……
Шар горько посмотрела на Сиесту на экране.
— Извини, что испортил настроение, но слезь с меня.
А потом мы посмотрели на экран.
— Эта девушка…
— Сиеста-сан, да…
Нацунаги и Сайкава. Они впервые увидели Сиесту “вживую”.
— Итак, есть причина, по которой я собрала вас всех здесь.
Сиеста сказала, как будто она предвидела этот момент.
— Думаю, ты знаешь, что случилось со мной год назад.
Год назад - это был день, когда умер знаменитый детектив, убитый «Хамелеоном» в тот день.
— Меня не убил Хамелеон.
- сказала Сиеста, словно прочитав мои мысли.
— Подожди, но он…
Хамелеон сказал, что убил Сиесту. Шар тоже посмотрела на меня, наклонив голову. Ах да, Шар тоже слышала это из уст Хамелеона, когда она сражалась с ним на том корабле.
— Коллега, надеюсь, ты помнишь.
Глаза Сиесты смотрели на меня.
— Ты хочешь, чтобы я кое-что вспомнил?
Значит, я что-то забыл? Что случилось?
— И поэтому я надеюсь, что все остальные запомнят, а также - примут решение.
В следующий момент кадры изменились. Затем появилась сцена четырехлетней давности, когда я встретил Сиесту на самолете на десяти тысячах метров над землей.
— Это…
— Это все кадры, которые я видела до сих пор — запись трех лет, которые я провела с тобой.
……! Подождите, Сиеста рассказывает нам о прошлом…о воспоминаниях? Было ли это ради того, чтобы заставить меня вспомнить то, что я забыл?
— Тогда ты готов? Во-первых, начиная с четырехлетней давности.
Сиеста снова появилась на экране, сказав это, глядя на нас.
— Я хочу, чтобы все вы до самого конца смотрели на то, что случилось со мной, правду о моей смерти и моей последней битве -
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления