Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 11

Онлайн чтение книги Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня I Trick Even the Lames to Stand Up for Me
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 11

Когда "Сын Судьбы" ушел, Гу Е достал маленькую фарфоровую бутылочку и выпустил призрачную сестру с тяжелой призрачной ци и ее свирепого сына.

"Хайх, какой милый ребенок!" Гу Е не мог удержаться, чтобы не погладить призрачного ребенка по голове.

Прожив с Гу Е почти месяц, Ван Цянь Цянь и ее сын потеряли много Ша Ци и смогли сохранять здравый рассудок. Малыш, похоже, обрел человеческую совесть и теперь не кусался при виде другого человека. На руках у матери ребенок-призрак выглядел довольно послушным. Гу Е отправил их в здание через окно, и ребенок-призрак радостно ухмыльнулся, показав ряд острых зубов.

Гу Е снова погладил его по голове. Какая прелесть! Какой хороший ребенок, который даже не ест людей!

Чтобы защитить мать и сына от Ян Ци, Гу Е предложил им бесплатный амулет, но Ван Цянь Цянь отказалась. Велев сыну поклониться Гу Е, она тут же исчезла.

Гу Е вздохнул. "Эта сестра довольно безжалостна".

Гу Яну стало любопытно. Услышав о трагедии ее жизни, он так и не решился взглянуть на женщину-призрака. Прикрыв глаза, он спросил: "Что ты имеешь в виду?".

"Это значит, что она хочет иметь свою идеальную семью из трех человек и не желает перевоплощаться". Гу Е усмехнулся и потянул младшего брата вверх. "Справедливость может прийти поздно, но она всегда есть. Ты должен помнить об этом: пока ты жив, небеса всегда наблюдают за тобой".

Гу Ян покорно слушал. В этот момент ему казалось, что его брат действительно бессмертный! Особенно когда Гу Е говорил то, что он не мог понять, он звучал очень мудро!

Концерт продолжался уже час. Ли Руи пошел в ванную, чтобы переодеться, и когда он мыл руки, он посмотрел в зеркало на свое лицо, покрытое ярким макияжем. Даже сильный макияж не мог скрыть темные круги под глазами при ближайшем рассмотрении. Сжав брови, он заставил себя расслабиться и как можно скорее привести свое состояние в норму.

В это время позади него внезапно мелькнула темная тень. Ли Руи нахмурился и обернулся, гадая, кто из папарацци или поклонников так одержим желанием проследить за ним до ванной. Не увидев никого, Ли Руи спокойно повернулся назад, мысленно выругавшись. Но то, что он увидел в зеркале, привело его в такой ужас, что он в шоке сделал несколько шагов назад. На его плече сидела маленькая черная тень, похожая на ребенка, и ухмылялась ему.

Ли Руи в ужасе оглянулся через плечо, но там ничего не было. Затем он посмотрел в зеркало, и маленький человечек все еще был там.

Дыхание Ли Руи застряло в горле, и он в страхе попытался выбежать из уборной. Там призрак, ах! К сожалению, не успел он выйти из ванной, как споткнулся и с громким стуком упал на пол. Это было так больно, что Ли Руи показалось, будто его лицо деформировалось, и он падает навзничь!

В этот момент Ли Руи вдруг почувствовал, что его ухо что-то укусило, он потрогал ухо, там ничего не было, но оно становилось все более болезненным, как будто собиралось оторвать ему ухо, лицо Ли Руи побелело от боли, когда он подумал, что черная призрачная тень сидит на его плече, он испугался, и его тело похолодело, он в страхе закрыл ухо и снова посмотрел в очки, и точно, черная тень грызла его ухо.

Испугавшись, Ли Руи сказал дрожащим голосом: "Маленький предок, у нас нет обид в прошлом и нет вражды, о которой можно говорить сейчас. Почему ты нападаешь на меня? Говори, что хочешь, и я сожгу это для тебя!"

"Ни обид, ни вражды?" Призрак с длинными волосами беззвучно появился в зеркале. С сильной иронией в холодном голосе она сказала: "Ли Руи, разве ты не узнаешь в нас мать и сына?"

Услышав знакомый голос, Ли Руи посмотрел на изъеденное коррозией лицо призрака с такими деформированными чертами, что невозможно было различить даже нос и рот. Это лицо много раз являлось ему во сне, будило его в полночь.

"Цянь Цянь, ты... Цянь Цянь?" Ли Руи наконец отреагировал и бросился к двери, крича: "Призраки! Там призраки, ах!"

Дверь в ванную с грохотом захлопнулась прямо перед агентом и помощником Ли Руи, которые следовали за ним. "У Руи-Ге понос? Почему он так долго сидит в туалете? У него еще есть песни, которые он должен исполнить".

"Ли Руи, открой дверь. Почему ты закрыл дверь?"

Ли Руи услышал голоса снаружи и неистово постучал в дверь. Однако люди снаружи, казалось, не слышали его. Чем больше он продолжал стучать в дверь, тем холоднее ему становилось. Обернувшись, маленький призрак уже показал свою истинную злобную сущность. Оскалив зубы и хихикая, оно подходило все ближе и ближе, а потом вцепилось ему в шею. "Папа, обними".

Ли Руи увидел широко открытый рот призрака и в страхе схватился за голову. "Не подходите! Не подходите! Цянь Цянь! Прости меня! Мне так жаль! Я не хотел тебя убивать! Прости меня!" Ли Руи был так напуган, что чуть не упал, бессвязно произнося оправдания. "Я глубоко сожалел об этом на протяжении многих лет, простите меня! Мне было нелегко добраться до того места, где я сейчас нахожусь, действительно нелегко! Я каждый год сжигал для тебя бумажные деньги и всевозможные вещи, ты должна была их получать, правда?! Я люблю тебя! Ты тоже любишь меня так сильно, ты ведь отпустишь меня, правда?"

Ван Цянь Цянь посмотрела на человека, которого она когда-то искренне любила. Он все еще произносил слово "любовь", как будто это было пустяком. Она не смогла удержаться от усмешки. "Что ты любишь, так это свою славу. Можешь быть уверен, что мы, мать и сын, всегда будем с тобой, даже если ты упадешь в пропасть".

Агент Ли Руи заметил, что прошло уже десять минут, а Ли Руи все еще не вышел. Когда он позвонил и не получил ответа, он испугался, что внутри что-то случилось, поэтому он нашел охранника, чтобы тот открыл дверь. Когда дверь открылась, они увидели Ли Руи, лежащего на земле без движения. Агент бросился к нему и поднес палец к его носу, после чего облегченно вздохнул. "Он просто потерял сознание".

Ассистент быстро отнес Ли Руи к врачу.

Была только половина концерта, а Ли Руи внезапно упал в обморок. У агента болела голова. Глядя на потерявшего сознание Ли Руи, агент думал, что делать дальше, но вдруг его артист открыл глаза и сел прямо, напугав людей рядом с ним.

"Ты в порядке? Ты слишком устал?" забеспокоился агент. "Вы еще можешь продолжать? Подожди еще два часа, завтра я дам тебе выходной. Иди отдохни".

Ли Руи повернулся к агенту и машинально кивнул.

Агент нахмурился, не в силах успокоиться. Они не могут позволить фанатам ждать. Он ободряюще похлопал Ли Руи по плечу и подтолкнул его в сторону, чтобы тот переоделся. "Если ты не можешь сделать это, просто скажи. Я что-нибудь придумаю".

Поднявшись на сцену, Ли Руи вел себя как обычно, и все было нормально. Он спел еще одну песню, которая вызвала энтузиазм фанатов, кричавших так, будто они хотели перевернуть потолок вверх дном. Агент почувствовал облегчение и испустил тяжкий вздох, но неожиданно Ли Руи опустился на колени на сцене.

Сердце агента громко стукнуло, и он нервно встал. Весь стадион затих, не понимая, почему Ли Руи встал на колени. Даже если он хотел поблагодарить фанатов, ему не нужно было так опускаться на колени.

"Я грешник." Ли Руи твердо сказал своим глубоким и магнетическим голосом. "Я убил свою невесту и сына. Я сдамся".

Все присутствующие: "..."

Агент выругался под нос и приказал все еще оцепеневшему помощнику броситься на сцену: "Тащите его вниз! Он что, спятил?!"

Зрители замолчали. После шока крики "Невозможно!" безумным вихрем пронеслись по залу. Фанаты пожелали броситься на сцену и заставить Ли Руи встать и перестать так отвратительно шутить. В зале на некоторое время воцарился хаос, сотрудники службы безопасности ничего не могли сделать.

Репортеры, прятавшиеся среди фанатов, также быстро отреагировали, вырезали видеозапись только что произошедшей сцены и с волнением распространили ее в Интернете: "Большая новость! Певец Ли Руи признался в убийстве на своем концерте!

Вскоре подобные истории вышли в заголовки газет, и всего за несколько минут весь Интернет оказался во власти взрывной новости, обрушив множество серверов. В последние годы Ли Руи делал много добрых дел, например, ежегодно жертвовал средства в благотворительные учреждения и вел себя по отношению к поклонникам очень добродушно, как радушный джентльмен. Как такой человек мог совершить убийство?

Многие фанаты не верили в это, и даже когда они увидели видео, они все равно отрицали это. Фанатки утверждали, что видео было подделано или это был какой-то розыгрыш. Даже если Ли Руи и убил кого-то, этот человек был неправ и должен был умереть. Их Руи-Ге был таким хорошим человеком, он не мог сделать ничего плохого!

После того, как Гу Е и Гу Ян вернулись домой, их отчитала госпожа Гу, притянула за уши и заперла в маленькой столовой, где им было велено поесть, размышляя над своими поступками.

Братья съели четыре блюда вместе с супом, который оставила для них мать, закрыли дверь и с удовольствием пролистали социальные сети.

Для Гу Яна поведение некоторых фанатов было непонятным. "Эти фанаты сумасшедшие. Они считают, что даже если Ли Руи действительно убил кого-то, этот человек был обречен, и Ли Руи был прав".

Гу Е усмехнулся. "Чем больше они будут так себя вести, тем больше будет злиться Ван Цянь Цянь, а страдать будет Ли Руи. Более того, Ли Руи сам признался, так что полиция тоже не оставит это дело без внимания".

Конечно, на следующее утро множество новостных сайтов сообщили, что Ли Руи был арестован по обвинению в убийстве. Он действительно позволил себе признаться на концерте перед большим количеством людей, и его ждал допрос.

Однако все прошло не так гладко, как ожидал Гу Е. Ли Руи внезапно отступился и заявил, что говорил глупости, и что он вообще никого не убивал. Его агент также помог ему оправдаться, сказав, что Ли Руи в последнее время слишком устал и страдает от серьезной депрессии. Во время приступов у него часто возникали галлюцинации, он впадал в транс и совершенно не осознавал своих действий. Эти утверждения были подтверждены доказательствами, и в сочетании с тем, что его агентство манипулировало общественным мнением, полиция, арестовавшая Ли Руи в соответствии с законом, была превращена в злодея. Общественный резонанс заставил полицию отпустить певца. Увидев эти высказывания в Интернете, Гу Е вспыхнул от гнева. Он достал из ящика ножницы, вынул лист бумаги с рунами и разрезал бумагу в форме человека.

В тот вечер в полицию поступил необычный телефонный звонок. Звонивший сообщил, что в средней школе Ву обнаружен женский труп: точнее, труп беременной женщины, которую Ли Руи убил пять лет назад. Сообщение было кратким, вплоть до деталей того, как Ли Руи убил ее.

Как незнакомец мог знать такие подробности? Полиция немедленно отследила звонок до телефонной будки, но обнаружила на земле лишь маленького бумажного человечка с красной точкой на лбу.

"Я хочу, чтобы вы кое-что увидели". Капитан Ли Дуй показал бумажного человека своему другу, который был метафизиком Общества Сюаньшу. "Почему мне кажется, что этот предмет из вашей сферы деятельности? Можете ли вы выяснить, кто контролировал этот предмет? Он жизненно необходим для дела".

Всегда существовали вещи, которые нельзя было решить обычными средствами, поэтому существовало секретное учреждение, существование которого правительство отказывалось признавать - Общество Сюаньшу. У этого учреждения были строгие правила: они помогали людям разгадывать загадочные события, периодически помогали в расследовании дел и предоставляли доказательства, которые нельзя было найти с помощью высокотехнологичных средств. Поскольку они не делали ничего вредоносного, соответствующие правительственные ведомства предпочитали закрывать глаза на их существование. Друг капитана Ли был сотрудником этого учреждения.

Он внимательно посмотрел на человека и сказал: "Техника очень похожа на человеческую. Он единственный, кто может управлять руническими бумагами в такой степени".

"Кто это?"

Друг капитана Ли средних лет сетовал: "Гениальный мастер заклинаний. Он молодой человек, но слишком своенравный. Пока он думает, что это правильно, он будет делать это, невзирая ни на что. Он часто пренебрегает правилами и даже осмеливается использовать запрещенные заклинания. В юном возрасте он стал преступником в Круге".

Ли указал на бумагу. "Это его работа?"

Мужчина средних лет покачал головой. "Это невозможно. Он уже мертв. Он умер в очень молодом возрасте".

Капитан Ли задумался: "В молодом возрасте стал преступником? Это комплимент или дискредитация? Что он сделал?"


Читать далее

Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 1 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 2 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 3 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 4 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 5 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 6 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 7 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 8 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 9 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 10 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 11 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 12 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 13 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 14 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 15 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 16 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 17 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 18 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 19 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 20 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 21 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 22 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 23 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 24 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 24 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 25 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 26 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 27 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 28 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 29 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 30 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 30 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 31 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 31 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 32 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 33 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 33 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 34 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 34 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 35 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 35 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 36 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 36 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 37 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 37 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 38 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 38 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 38 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 39 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 39 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 40 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 40 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 41 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 41 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 42 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 42 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 43 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 43 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 44 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 44 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 45 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 45 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 46 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 46 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 47 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 47 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 47 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 48 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 48 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 48 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 49 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (1) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (2) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (3) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 50 (4) 09.03.23
Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня Глава 11

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть