Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 18

Онлайн чтение книги Я унаследовал империю с фальшивой беременностью I Inherited Empire with Fake Pregnancy
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 18

Это было просто огромное яйцо-сюрприз. Дорис наконец-то получила хорошие новости: ее сын не только не умер, но и его энергия не взорвалась и не раздробила его энергетическое ядро!

Она не могла удержаться, но снова пролила слезы радости.

Рен утешил ее, сказав: "Раймонд вернется завтра. Мы договоримся с кем-нибудь, чтобы его забрали".

Дорис с улыбкой вытерла слезы. "А суб-зверь, который появился на видео, будет с Раймондом?"

Рен: "...Возможно".

Дорис улыбнулась и сказала: "Я знала, что зрение у нашего сына не такое уж плохое. Как он мог увлечься этой женщиной по имени Сирил. Эта женщина способна стать чудовищем".

Брови Рена сузились. "Все не так просто. Кто-то, должно быть, инструктирует ее. Она была подозрительной, когда внезапно появилась. Изначально я планировал сначала отвезти ее обратно в Центральную Звезду, а затем найти надежного врача из Бюро Юридического Образования, чтобы провести обследование. Теперь, когда мы уверены со слов Раймонда, пусть дворецкий вернет людей, которые отправились в Синий Меркурий".

"Может ли это быть старый патриарх, который сделал это? Посмотрите на энергичное лицо старого патриарха. Я не верю, что это дело не имеет к нему никакого отношения".

Рен холодно фыркнул и сказал: "Когда Раймонд вернется, нам стоит покинуть клан и установить единую дверь".

Глаза Дорис загорелись: "Ты действительно так думаешь? Мы собираемся покинуть клан?".

С тех пор как двадцать лет назад энергия Рена взорвалась, и он стал парализованным, и когда второй дядя и Раймонд соревновались, Дорис была очень недовольна слепым отношением старого патриарха.

В то время, сразу после несчастного случая, Раймонд только что поступил на военную кафедру, став взрослым. Не было отца, который мог бы о нем позаботиться. И Раймонд упорно трудился, чтобы шаг за шагом подняться на военную кафедру исключительно благодаря собственным способностям.

Если бы они тогда покинули клан, Раймонд был бы слаб в армии, и его будущее было бы еще более трудным.

После долгих раздумий Рен смирился с многократной клеветой в адрес сына.

Сейчас Раймонд уже маршал и прочно закрепился в военном ведомстве. На этот раз он пережил катастрофу. Почему его семья до сих пор должна быть связана с вампирами в клане?

Рен прошептал: "Все эти годы вы с Раймондом были несправедливы".

Дорис снова пролила слезы.

Рен вздохнул, превратился в питона, медленно подполз, обхватил Дорис и похлопал ее по спине кончиком хвоста.

Прошло много времени, прежде чем Дорис успокоилась. Она коснулась холодной чешуи Рена и сказала: "Когда у Раймонда появится партнер, я возьму тебя в путешествие по галактике".

Когда энергия Рена еще не взорвалась, они вдвоем не путешествовали, потому что были слишком заняты работой.

Позже Рен был оставлен кланом, а Раймонд только-только подрос. Дорис пришлось остаться дома, чтобы помогать Раймонду заботиться о семейном бизнесе.

Теперь, похоже, Раймонд нашел себе партнера, и пока она передает все семейные дела партнеру Раймонда, она может выходить играть с Реном.

Рен проживет не больше нескольких лет, и Дорис хотела провести оставшееся время, сопровождая его.

Когда зверочеловек стал зверем, он не мог говорить, поэтому Рен просто крепко обнял Дорис.

Один человек и одна змея обнимались некоторое время, и настроение Дорис стало яснее.

Она позвала дворецкого, сказала всем, кто отправился в "Голубой Меркурий" за Сирил, чтобы они вернулись, а затем открыла " Star Network".

Замечания в Star Network, в которых обвиняли Рена и Дорис, все еще бродили.

Когда они увидели видео с плачущей под дождем Сирил, снова обвиняющей ее и Рена, Дорис не рассердилась, а сочла это забавным.

"Может, нам теперь опубликовать сообщение, чтобы прояснить ситуацию?"

Рен снова трансформировался в человеческую форму, опустился на диван и стал наблюдать, как Дорис просматривает веб-страницы.

"Просто уточни факты, не упоминай новость о том, что Раймонд все еще жив". сказал он.

Сейчас никто в Центральной Звезде не знает, что Раймонд жив, кроме старого патриарха, троюродного брата и дяди Раймонда.

Если тот, кто убил Раймонда, знал, что Раймонд все еще жив, он мог попасть в засаду на обратном пути.

Дорис открыла свою личную платформу и отправила уточняющее сообщение:

[Я слышала, что есть женщина по имени Сирил, которая утверждает, что является невестой моего сына Раймонда и беременна его детенышем. Мы с Реном были удивлены, когда услышали об этом, потому что Раймонду нравится один пол, и он любит подвиды. Как это возможно, чтобы он нашел самку? Что касается замечаний о том, что мы с Реном невзлюбили ее из-за ее скромного происхождения, то это еще большая чушь. Мы никогда о ней даже не слышали. 】

Во вложении - ее селфи, когда она обнимала Рена в виде змеи.

Личный аккаунт Дорис не является популярным, и его поклонников было всего несколько миллионов. Но из-за двух дней "жертвоприношения маршала Раймонда" и "плача невесты Раймонда" и других инцидентов, аккаунт Дорис вырос. Большое количество нетизенов также прилило к нему, и теперь у него сотни миллионов подписчиков.

Конечно, большая часть из них была направлена на то, чтобы обратить внимание на Дорис и Рена и для удобства поругать их.

После того, как Дорис отправила такое сообщение, тут же выскочило бесчисленное количество сообщений.

"Дорис, ты слепа. Поскольку ты не знаешь о Сирил, почему ты послала кого-то, чтобы заставить Сирил и схватить ее детеныша?".

"Ты сказала, что маршал Раймонд любит суб-зверей. Почему мы никогда не слышали об этом? Мы даже слышали, что у маршала Раймонда был роман с мисс Хеллер из дома герцога Нолана".

"Маршал Раймонд только что пожертвовал своей жизнью, а вы все еще говорите о его сексуальной ориентации. Этого не должно быть!"

"Дорис все еще показывает свою любовь в селфи. Ваш сын мертв, а ваш муж уже несколько лет является пустым местом. Как вы можете так блистательно улыбаться?"

...

Конечно, некоторые из этих комментариев сохраняют нейтральную и выжидательную позицию.

"С силой маршала Раймонда, может ли его возлюбленная быть обиженной? Время появления женщины по имени Сирил было слишком случайным и сомнительным".

"Я думаю, то, что сказала Дорис, правда. Эта Сирил сказала на видео: "Я живу в съемном доме и пользуюсь роботом самого низкого класса". Подумайте об этом, у маршала сотни миллиардов собственности. Даже если бы он просто воспитывал любовницу, он бы не позволил другой стороне жить в съемном доме, верно? Не говоря уже о том, что Сирил сказала, что она - невеста маршала Раймонда. Как такое возможно? Эта Сирил определенно фальшивка".

"Наверху, кто, как вы говорите, фальшивка? Мисс Сирил такая красивая, не так ли? Что касается внешности мисс Сирил, то кому она не нравится. Маршал Раймонд тоже нормальный зверочеловек".

"Возвращаясь наверх, мисс Сирил выглядит прекрасно. В глазах зверолюдей, которым нравятся суб-звери, просто тело зверолюдки другое. Возможно, он вообще не видит ее красоты".

"Никто не знает, какова сексуальность маршала Раймонда. В любом случае, теперь, когда маршала Раймонда больше нет. Он не может встать и лично объяснить свою сексуальность, так что хватит нести чушь."

...

Дорис закрыла веб-страницу. Сейчас она совсем не сердится на эти резкие высказывания в Интернете.

Как только будет объявлена новость о том, что Раймонд жив, шумные комментарии в Звездной сети вскоре будут уничтожены.

Известняковая планета

Раймонд отослал архонта Брюса, и Си Цзэ тут же шагнул вперед: "Маршал, я должен сказать вам несколько слов наедине".

Раймонд посмотрел за спину Си Цзэ, но не увидел Цзинь Суо Суо. Он подумал, что Цзинь Суо все еще сердится на него и не хочет выходить.

Он не знает, какой стиль одежды купил Си Цзэ, и как будет выглядеть Цзинь Суо Суо после переодевания.

Раймон успокоился, кивнул Си Цзэ и первым прошел в гостиную.

Увидев достойное лицо Си Цзэ, Кори бросил на него взгляд и спросил. Си Цзэ проигнорировал его и последовал за маршалом в гостиную.

"Маршал Раймонд, у меня к вам очень серьезный вопрос". сказал Си Цзэ.

Видя, что Си Цзэ был таким торжественным, Раймон сразу подумал, не собирается ли Си Цзэ спросить о Цзинь Суо.

Происхождение Цзинь Суо Суо не простое. Никто не знает об этом, кроме него и самого Цзинь Суо Суо, он не позволит третьему человеку узнать об этом.

Раймонд быстро составил опыт прошлой жизни для Цзинь Суо Суо и сказал Си Цзэ: "Выкладывай".

Си Цзэ торжественно произнес: "Неужели маршал никогда не изучал физиологию, когда учился в школе?"

Раймонд: "...?"

"Когда суб-зверь беременный, он не должен применять слишком много силы!"

Раймонд: "...?"

Си Цзэ с ненавистью посмотрел на растерянное выражение лица и сказал: "Ты знаешь, что у Цзинь Суо Суо только что случился выкидыш?".

Раймонд: "..."

Выкидыш......

Раймонд наконец-то понял, о чем говорит Си Цзэ.

Оказывается, они думали, что пока он находился в спальне с Цзинь Суо Суо...

Раймонд почувствовал, как пот стекает с его лба.


Читать далее

Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 1 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 2 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 3 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 4 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 5 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 6 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 7 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 8 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 9 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 10 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 11 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 12 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 13 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 14 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 15 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 16 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 17 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 18 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 19 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 20 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 21 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 22 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 23 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 24 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 25 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 26 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 27 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 28 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 29 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 30 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 31 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 32 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 33 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 34 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 35 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 36 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 37 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 38 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 39 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 40 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 41 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 42 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 43 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 44 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 45 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 46 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 47 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 48 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 49 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 50 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 51 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 52 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 53 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 54 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 55 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 56 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 57 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 58 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 59 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 60 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 61 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 62 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 18

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть