В это время в шоу включился и Аллен. Поскольку Дун Чжэн и Цуй Цзоцзин могли притвориться, что играют, он не нервничал, общаясь с ними. «О, разве это не было бы для тебя очень неудобно?»
«Не совсем. Если что-то неудобно, я могу обратиться за помощью к врачам и медсестрам. Они очень хорошие. Через два дня я посмотрю, смогу ли я попросить кого-нибудь о поиске сиделки».
«А как насчет вашего ребенка? Он не пришел?»
«Он занят в Шанхае и должен работать сверхурочно каждый день до наступления темноты. Иногда начальник звонит ему даже по телефону. Он даже не может отвести своего ребёнка в больницу из-за температуры. Некогда приходить ко мне». Вэнь Баошань вздохнул. «Он также находится под большим давлением. Помимо заботы о воспитании ребёнка, ему нужно выплачивать ипотеку. Как его отец, я могу сделать только всё возможное, чтобы доставить ему меньше хлопот».
Цуй Цзоцзин поднял глаза и встретился взглядом с Дун Чжэном. Не было необходимости спрашивать Вэнь Баошань о его жене. Во всех разговорах он ни разу не упомянул свою жену. Он был либо в разводе, либо другая сторона уже скончалась.
Причина, по которой Дун Чжэн поднял такую тяжелую тему, заключалась в том, чтобы добиться прогресса. Пока они смогут избавиться от одержимости Вэнь Баошань, они смогут покончить с этим секретным царством. «Именно поэтому мы нашли время прийти сегодня. Если дяде Вэнь что-нибудь понадобится, сообщите нам».
«Ты не должен обо мне беспокоиться». Уголки кривого рта Вэнь Баошань приподнялись в подобии улыбки. «Я стар, и мне не с кем поболтать, поэтому я обычно разговариваю с цветами. Я всегда думал, что, если бы они могли говорить, как бы это было хорошо».
Цуй Цзоцзин сказал: «Кто сказал, что они не могут говорить? Когда мы поднялись наверх, мы также встретили говорящее растение».
Вэнь Баошань был ошеломлен, а затем сразу же пришёл в восторг. Его глаза светились фанатичной радостью. «Ты, ты тоже их слышишь?»
Конечно.
«Мы все это слышали», - сказал Дун Чжэн.
Вэнь Баошань бессвязно сказал: «Ребята, вы не думаете, что это странно? Как растения могут говорить? Когда я впервые услышал их, я подумал, что сошел с ума. Когда я рассказал об этом врачу, он также подумал, что у меня могут быть психологические проблемы, и попросил меня пройти психологический тест».
«Люди в этом мире всегда будут подсознательно рассматривать вещи, которые они не могут понять, как аномалии. Когда вокруг них появляются аномалии, они будут чувствовать сомнение и отторжение, но им не удастся понять необычайную силу этих аномалий». Цуй Цзоцзин нежно прикоснулся к лепестку богини лунного света и спросил: «Когда вы это заметили?»
«На восьмой день госпитализации мне было очень скучно, поэтому я, как обычно, начал разговаривать с этими цветами. Когда я услышал очень слабый голос, мне показалось, что я неправильно услышал. Мне потребовалось много времени, чтобы понять, что она мне отвечает».
«Мне очень хотелось с кем-нибудь поговорить, поэтому я болтала с ней весь день. У неё хороший характер, она всегда терпеливо меня слушает. Затем она рассказала мне о вещах, которые ей интересны. Она сказала мне, что у неё есть друг, а на следующий день к нам присоединилась Богиня Лунного Света».
Вэнь Баошань неподвижно сидел на кровати. Его глаз жасмина, казалось, слегка задрожал, словно что-то ему говорил.
Вэнь Баошань какое-то время молча слушал, затем кивнул и сказал: «До этого я был твёрдым материалистом. Я подумал, что с моей головой что-то не так. Я рассказал об этом доктору, но результатов не было».
«Позже, мне вдруг захотелось погреться на солнышке. Я не хочу, чтобы шторы закрывались, даже когда сплю. Я начал любить принимать душ и пить много воды. Я ел всё меньше и меньше. Врач сказал, что это потому, что моё тело слабеет, но я не думал, что причина в этом».
«Пока однажды я не узнал, что прорастаю».
Сначала он прорастал только из кончиков пальцев.
Вэнь Баошань был в ужасе, но никто не мог видеть мягкие и нежные зелёные листья, кроме него. Для врачей и медсестер он всё ещё был обычным пациентом с гемиплегией. И, кроме этого, его тело не отличалось.
Листья становились все длиннее и больше, пока, наконец, не пророс маленький бутон цветка. Вэнь Баошань был в ужасе. Но Богиня Жасмина и Лунный Свет утешили его и сказали: «Это не имеет значения. Теперь ты просто больше похож на нас».
Страх и паника охватывали его слой за слоем, и желание солнечного света и воды становилось всё более и более сильным. Затем энтузиазм, наконец, прорвался сквозь эти пылкие и чрезмерные страхи, и возникло безумное предположение.
Вместо того, чтобы жить в одиночестве каждый день, как особенность в глазах врачей и медсестёр, было лучше смириться с тем, что он мог видеть и слышать, и относиться к ним как к нормальному. То, что другие не чувствовали и не видели их, не означает, что их не существует.
Он предпочел бы быть снисходительным сумасшедшим, чем продолжать медленно падать в одиночестве.
Перед тем, как стать полностью парализованным, Вэнь Баошань часто ходил по больнице и вскоре обнаружил, что каждое растение имеет свою душу и индивидуальность. Некоторые были раздражительными, некоторые послушными, а некоторые болтливыми. Во время прогулки он тайком поливал их из своей чашки с водой.
«В то время я подумал, что, может быть, Бог действительно пожалел меня. Когда мне было одиноко и мне больше всего нужно было с кем-нибудь поговорить, у меня было так много друзей. Хотя это заставляло других думать, что я сумасшедший, я всё ещё был очень счастлив».
Сказав это, Вэнь Баошань замолчал. Его жена развелась с ним, а его единственный ребенок жил в отдаленной части страны и был слишком занят, чтобы заботиться о нём. Когда у него случился инсульт, его доставил в больницу его коллега. Он лежал один на больничной койке, слишком боясь позвонить своему ребёнку, потому что боялся помешать его работе. Составить ему компанию было некому.
К нему приходили коллеги и друзья, но у каждого были свои дела и своя жизнь, и они приходили к нему максимум на час. После того, как они уходили, Вэнь Баошань было так скучно, что он даже не хотел смотреть телевизор. Мобильные телефоны, которые так нравились молодым людям, не привлекали его, и большую часть времени он просто молча смотрел в потолок, разговаривая сам с собой.
В возрасте пятидесяти трёх лет эта внезапная болезнь вынудила Вэнь Баошань перестать работать и, наконец, показала ему, каково это – быть забытым миром.
Что может быть хуже этого?
«Позже, моя гемиплегия стала более серьезной. Я с трудом мог ходить самостоятельно, и цветы росли в большем количестве мест на моём теле. Однажды, Жасмин спросила меня, хочу ли я быть похожим на них и стать их вечным другом».
Цуй Цзоцзин спросил: «Вы согласились?»
«Да, я согласился». Вэнь Баошань изо всех сил попытался поднять руку, но не смог этого сделать. Поэтому ему пришлось спросить Дун Чжэна: «Ты можешь помочь мне поднять покрывало?»
Дун Чжэн встал и отодвинул покрывало с его груди.
Его человеческое тело полностью исчезло от живота вниз. Коричнево-зелёные стебли росли из каждого дюйма его кожи, обвивая его талию. Вдоль его бедер и ног тянулись сильные зелёные листья, раскидывая гроздья белых цветов с жёлтыми тычинками, источающими дурманящий аромат.
Все тело Вэнь Баошань превратилось в гигантское растение жасмина, растущее на больничной койке.
Болезненный и красивый.
«Тогда я ... стал тем, кем я являюсь сейчас».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления