При таком большом общественном давлении даже храму нелегко с этим справиться.
Как и ожидалось, священник Миллон был крайне беспомощен.
— Во всяком случае, почему это произошло, когда архиепископа не было…
Священники позади меня казались крайне обеспокоиными.
Услышав это, барон Делронд тихонько присвистнул и заговорил со мной тихим голосом.
— Я не могу поверить, что архиепископ отсутствовал как раз в нужное время. Вы счастливица.
— Хотя это не везение.
— Да? Что... Не говорите мне, вы знали об этом? Вот почему вы решили сегодня прийти в храм?
Я ответила улыбкой.
Барон Делронд прищёлкнул языком и покачал головой.
— Барон более дотошна, чем я думал.
— Спасибо за комплимент.
Пока мы болтали, священник Миллон сказал так, как будто он привел в порядок свои мысли.
— Чтобы привести детей в Открытый зал, необходимо разрешение архиепископа.
«Это единственное, что он смог придумать после того, как какое-то время прикинул мозгами?»
Это было настолько не смешно, что я даже не смогла рассмеяться.
— А имена этих детей есть в списке посвящённых священников?
— Нет.
— Если так, то зачем детям разрешение архиепископа, чтобы выйти в Открытый зал? Дети не священники, поэтому им необязательно подчиняться архиепископу.
— Верно. Дети - люди Империи, поэтому они должны выполнять приказы Его Величества.
Когда барон Делронд обратился к нему, лицо священника Миллона резко исказилось.
— …тогда приведите Его Величество сюда. — сказал священник Миллон с горящими глазами.
— Если Его Величество прикажет, я выведу детей.
На этот раз он собирается придраться к Калиану?
— Не сопротивляйся, а просто покажи нам!
— Покажи нам немедленно!
Несмотря на то, что общественное мнение вокруг было настроено против него, он отчаянно сопротивлялся до конца. Это означало, что они многое скрывали.
Хотя он не ошибся. У него не было причин выполнять мои приказы, если только я не была Императором или Архиепископом.
Однако, я смогла зайти так далеко благодаря очевидным доказательствам, которым был ребёнок, и общественному мнению вокруг меня. Без этих двух факторов священник Миллон и глазом не моргнул бы, сколько бы я ни кричала. Точно так же, как это было в храме герцогства Уиллиот.
— Похоже, он пытается выиграть время. — тихо сказал барон Делронд.
Я молча согласилась с ним.
Было ясно, что храм попытался бы что-то сделать, пока мы докладывали об этом Его Величеству и получали приказы от Его Величества.
Я никогда не отпущу их.
Уже собравшись разыграть последнюю карту….
Топ топ топ топ топ топ топ топ…
Послышался звук настойчивых шагов. Не одного человека, а множества.
"Может быть, архиепископ здесь?"
Когда я обернулась, слегка взволнованная, то увидела тяжело дышащую священника Адрину.
— Я привела детей!
За священником Адриной стояли дети, которые, казалось, были в относительно лучшем состоянии, чем тот, который был у меня.
— Их было так много, что я не смогла привести их всех, но я привела всех детей, которых смогла собрать. Все эти дети тоже подверглись насилию…
— Священник Адрина!
Священник Миллон оборвал слова священника Адрины с выступающими сосудами на шее. В его глазах также появились красные вены.
— Что ты сейчас делаешь? Как священник, как ты посмела предать храм?!
При крике жреца Миллона глаза священника Адрины сильно задрожали. Она положила руку на грудь и на мгновение задумалась, прежде чем открыть рот.
— Я верная слуга Божья, - её решительные глаза смотрели прямо на священника Миллона. - Я не слуга, который служит храму, но слуга, который служит Богу.
— …!
— Вот почему я больше не могу предавать Бога. Прошу прощения, священник Миллон.
— Священник Адрина!
— Сейчас в Тайном зале находятся около десяти детей, которые сильно недоедают, потому что не могут нормально питаться, и около семи детей не могут двигаться из-за жестокого обращения!
Священник Адрина посмотрела на меня, крича достаточно громко, чтобы услышал весь Открытый Зал. В её красновато-карих глазах читалось отчаяние.
— Другие дети тоже страдают. Некоторым детям даже приходится продавать себя дворянам, даже если они не хотят этого, во благо храма.
— Сумасшедший… — сказал барон Делронд на последовавшей исповеди священника Адрины.
Я оставила ребенка барону Делронду и медленно подошла к священнику Адрине. Я крепко сжала дрожащую руку священника Адрины, и она вежливо склонила голову.
— Пожалуйста, спасите бедных детей. Я прошу вас!
— Конечно. – Я улыбнулась, нежно сжимая руку священника Адрины. — Вот почему я здесь, так что не волнуйтесь.
Слёзы текли по щекам Адрины.
— Спасибо. Большое спасибо.
Она приложила лоб к сложенным рукам, и выразила искреннюю благодарность.
*****
Из-за исповеди священника Адрины, общественное мнение, критикующее храм, вышло из-под контроля.
Вдобавок ко всему, с добавлением Имперских Рыцарей, которых Барон Делронд подготовил заранее, Тайный Зал был насильственно открыт, несмотря на сильное сопротивление священника Миллона.
Согласно отчёту, публикуемому ежегодно для получения пожертвований от храма, в храме заботились ровно о 57 детях. Однако на самом деле в храме заботились только о 49 детях.
Когда их спросили почему, они ответили, что некоторые убежали, а некоторые умерли по случайности.
— Этих детей кремировали и за них молились?
Младший священник ответил на вопрос Лейлы с неловкой улыбкой.
— Конечно.
— Ты врёшь.
— Нет, мы действительно…
— Тогда покажи мне свой молитвенный дневник.
При добавлении слов младший священник промолчал.
Лицо Лейлы ожесточилось до такой степени, что стало ужасно суровым, она смотрела на младшего священника.
— Как священник, который служит Богу, то, что ты делаешь, хуже зверя!
Лицо священника вспыхнуло ярко-красным от очевидного оскорбления. Младший священник хотел опровергнуть, но не мог, потому что все совершенные им преступления уже были подробно раскрыты, поэтому он держал рот на замке.
Расследование продолжалось.
Имперские рыцари спешно привезли из столицы врачей для осмотра детей.
Из 49 детей 16 страдали от недоедания, 5 получили серьёзные травмы и не могли нормально ходить. И мало того, что они были грязными, потому что их давно не мыли, так ещё и одежда, которую они носили, была изношена, до такой степени, будто они носили её годами. Шрамы также часто можно было увидеть на их тощих руках и ногах.
Большинство детей в хорошем состоянии были детьми, которых специально хорошо кормили, чтобы продать дворянам. Так как дворянам нельзя было продавать товар с изъянами, то они старались поддерживать их в опрятном виде.
Этот факт возмутил барона Делронда больше, чем кого-либо другого.
Пока врачи осматривали и лечили детей, Лейла проверяла книгу пожертвований.
Перед Лейлой нервно стоял старший священник, ответственный за гроссбух. Лейла, поверхностно просмотревшая гроссбух, улыбнулась и посмотрела на старшего священника.
— Кажется, я выгляжу дурой для священника, да?
— А? Что вы имеете в виду…
— Кроме этого, вы ни за что не сможете одурачить меня этой двойной бухгалтерской книгой.
"Она заметила, что это была двойная бухгалтерская книга, просто просматривая её?"
Глаза старшего жреца расширились.
Лейла, передавая гроссбух в руки священника, сказала:
— Если вы не хотите, чтобы вас обвинили в создании двойной бухгалтерской книги, немедленно принесите оригинальную бухгалтерскую книгу.
— Я, я понимаю.
Старший жрец отступил, словно убегая, и Вер занял его место.
Вер, слышавший слова Лейлы с расстояния в несколько шагов, с большим любопытством спросил Лейлу.
— Как вы узнали, что бухгалтерская книга была двойной бухгалтерской книгой, просто взглянув на неё?
— Я видела одну такую, сделанную с помощью похожего метода в прошлом.
— Где? У герцога Уиллиот?
Герцог Уиллиот.
Лицо Лейлы слегка потемнело от слов, коснувшихся её больного пальца.
[Прим.: Больной палец: что-то болезненное, но это то, чем дорожит человек.]
Вер сразу же извинился, когда понял, что сказал что-то не так.
— Простите, барон. Я оговорился.
— Нет. Я слишком остро отреагировала.
Лейла тяжело выдохнула.
У неё не было затяжных чувств к Филену и герцогу Уиллиот, но она всё ещё чувствовала себя плохо каждый раз, когда слышала эти имена.
— С детьми разобрались?
— Да. Дети, нуждающиеся в госпитализации, направлены в госпиталь, остальные дети лечатся у врачей.
— Понятно.
Увидев облегчение Лейлы, Вер добавил.
— И Его Величество здесь.
— …да?
Глаза Лейлы мгновенно расширились. Она вскочила со своего места.
— Где…
Она хотела спросить, где он, но ей не пришлось. Поскольку она увидела Калиана позади Вера.
Он подошел к Лейле и Веру с многочисленными Имперскими рыцарями.
— Я приветствую Солнце Империи.
Лейла коротко поприветствовала его.
Калиан посмотрел на Лейлу и спросил.
— Ты пробралась в Тайный зал?
"Он уже слышал?"
Лейла ответила неловкой улыбкой.
— Это было безрассудно.
Лейла бессознательно остановила себя, чтобы не ответить: «Прошу прощения». Это было определенно безрассудно, но она не думала, что это неправильно. И Калиан сказал ей раньше: «Не извиняйся за то, что ты не считаешь неправильным».
— …это был единственный способ раскрыть грязные секреты храма и спасти детей.
Слова, которые обычно заканчивались «извиняюсь», стали длиннее. Лейла посмотрела прямо на Калиана и высказала своё мнение.
— Если бы я этого не сделала, дети продолжали бы страдать.
— Похоже, ты могла сделать что-то похуже.
— Конечно.
Лейла сложила руки на груди.
— Я - имперский чиновник, работающий на имперский народ. Ради имперского народа идти на такой риск естественно.
Это было хорошее отношение, которое должно быть у имперского чиновника.
Если бы это был кто-то другой, он бы похвалил их за то, что они великолепны, но по какой-то причине Лейле это было трудно сделать.
— …хорошая работа. - Она действительно хорошо поработала, так что он должен её похвалить. — И всё же это было безрассудно. В следующий раз, если что-то подобное произойдет, ты должна сначала обсудить это со мной, и только потом двигаться дальше. Я не хочу быть плохим начальником, который рискует жизнями своих подчинённых, понимаешь?
Чтобы не нагнетать атмосферу, он добавил лёгкую шутку, но невинная Лейла смущенно покачала головой.
— Я… я постараюсь не делать так больше.
— Я знаю.
Калиан улыбнулся и похлопал Лейлу по плечу.
— В любом случае, на этот раз ты отлично поработала.
Лейла была ошеломлена повторяющимися комплиментами и опустила голову.
— Ты, должно быть, устала, так что вернись и отдохни. Остальное предоставь мне и Веру.
— …но я тоже устал.
Вер немного пожаловался, но Калиан аккуратно проигнорировал его, и отвернулся.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления