Онлайн чтение книги Доблесть рыцаря-неудачника A Chivalry of the Failed Knight
1 - 4

Отборочные бои для участия в Фестивале Меча Семи Звёзд начались в Академии Хагун в понедельник, спустя всего одну ночь после инцидента с «Мятежом».

— Время пришло! Сегодня открытие соревнований, и в первом бою участвует ранг B и потомок великого героя Самурая Рёмы, претендент Курогане Шизуку!

Объявление участника клуба радиолюбителей было встречено бурными аплодисментами школьников, следящих за новостями о Шизуку, второй в рейтинге первогодок.

— Её противник студент третьего курса, участвовавший в прошлых зимних межшкольных соревнованиях и одолевший представителя Академии Донро Ямамишиюки Азучи. Рыцарь C-ранга, которого все ожидают увидеть в нынешнем Фестивале, Сугашиба Нобу! Юный рыцарь против опытного старшеклассника! Какое суровое начало! Покажет ли сверхновая молодого поколения свою настоящую силу?! Итак, сигнал к началу прозвучал и… что?! Претендент Нобу уже начал!

Девайс в форме двух мечей потрескивал разрядами электричества в руках Нобу.

— Очень жаль, «Сверхновая»! Моя молния наиболее эффективна против твоей воды! Не повезло тебе с противником, но не надо винить мою удачу! Хакураиджин! [✱]Клинок белой молнии.

С торжествующим лицом Нобу швырнул в неподвижную Шизуку косой молнией.

— Шоуха Суйрен.

Шизуку попыталась укрыться за стеной воды. Но разве может вода защитить от электричества? И, тем не менее, Благородное Искусство девушки без проблем свело на нет мощный разряд.

— Что?!

— П-почему-то молния не сработала! Комментатор Ореки-сенсей, что произошло?!

— Кха-кха… Судя по всему, ультрачистая вода…

— Ультра-чистая вода?

— Да… все считают, что вода проводит электричество. Однако проводником её делают различные примеси вроде ионов и микробов. Так что, чем чище вода, тем меньше она проводит ток. В ультрачистом же состоянии она превращается в изолятор.

— Ясненько… хм? Тогда почему никто больше не пытался воспользоваться этой тактикой?

— Потому что не могли. Полностью удалить ионы из воды, всё равно, что просеять золотую пыль в песках пустыни. Лишь Шизуку-сан со своим невероятным уровнем контроля магии способна на подобное. Если обычный рыцарь попытается повторить это, его разум выгорит раньше. Кха… Что и ожидалось от второго номера в новом наборе… Гха!

— Ай! Вы уже третий раз за сегодня извергаетесь кровью! В-вы в порядке, Ореки-сенсей?!

— О-ох, нормально, нормально. Нужно лишь принять лекарство. Ох, я отлисьно себя чу…

— Ореки-сенсей! Ореки-сенсей! Эти лекарства начали вам язык заплетать! Вы точно в порядке?!

— Всё хорошо-о-о-о… Они необходимы против моей болезни, ясненько?

— Сенсей! Вы в полную прострацию проваливаетесь!

Какое хаотичное обсуждение. В любом случае, Шизуку оказалась абсолютно неуязвимой для молний. Какова же была реакция Нобу, когда он это понял?

— Проклятье, если это правда, нужно держать дистанцию.

Однако Шизуку спокойно поинтересовалась:

— И как же вы собираетесь отступать?

— Ого, вот это да! Ноги претендента Нобу примёрзли к полу! Он не может и шага сделать!

— Суиродан [✱]Сфера водяной тюрьмы..

.

Шизуку выстрелила из Ёшигуре шаром воды диаметром тридцать сантиметров. Шар врезался прямо в лицо Нобу, полностью покрыв его голову. Парень пытался содрать и отшвырнуть захвативший его шар, однако вода вещество нетвердое, потому ухватиться было не за что. Он отчаянно цеплялся за жидкость, в надежде глотнуть воздуха, но всё что получалось — это увязать ещё сильнее. Очень скоро…

— …Гха…

В легких Нобу закончился воздух, и, когда его руки безвольно опустились, Шизуку освободила его из водной тюрьмы. Юноша рухнул на арену, и в тот же миг раздалось объявление судьи.

— Сугашиба Нобу не в состоянии продолжать поединок! Победитель — Курогане Шизуку!

— Бой окончен! С огромнейшей разницей в технике претендент Курогане одолела противника, управляющего несовместимым с ней элементом!

Скромно кашлянув, Шизуку обернулась и вернула жест счастливо махающему ей со зрительских мест Икки.

— Не такое уж большое дело.

Затем она обратила внимание на табло.

…Уже скоро всё решится.

Пока Шизуку сражалась на пятнадцатой арене... Примерно в четыре раза больше людей собралось на седьмой, где проводила первое сражение иностранная принцесса Стелла Вермиллион, уже успевшая заслужить прозвище среди студентов.

— Момотани, жги!!!

— Ты непобедим в ближнем бою!

— Покажи превосходство старшеклассников!

— Какая удивительная поддержка исходит от зрительских мест! Слухи не врут, «Тяжёлый танк» Момотани действительно входит в десятку самых популярных учеников академии! Появится ли сегодня его визитная карточка, снёсшая уже многих рыцарей?! Вызовет ли этот здоровяк свой уникальный защитный Девайс Голиаф?!

Такеши Момотани, гигант ростом примерно в 190 сантиметров и мощный, словно огромный валун, оказался первым оппонентом Стеллы. Под давлением ликований и ожиданий толпы, он перевёл своё бронированное тело в позицию для тарана… и больше не двигался.

— Что такое, Момотани?! Снеси её, как ты всегда делал!

— Эта девчонка проиграла F-рангу! Ты её легко победишь, да?!

Его друзья освистывали противницу парня, когда сам он…

Легко вам говорить… И как мне это сделать?..

…Съёживался от ужаса перед морем пламени, охватившим арену. Стелла стояла в центре этого моря, в одеянии из огня. А жар Дыхания Дракона разогревал Момотани, укрывшегося в броне, хотя расстояние между ними было больше десяти метров. Впервые он осознал экстраординарную энергию Стеллы Вермиллион. Сражение с таким противником было равноценно самосожжению.

Стелла обратилась к неподвижному Момотани.

— Похоже, здравомыслия у тебя побольше, чем у той шумной толпы позади. Этот поединок настоящий, так что если полетишь вперед сломя голову, одной болью не отделаешься. Учти это.

Из-за собственной ли неуверенности, или же из-за озвученных доводов, но юноша серьёзно воспринял совет.

— …Сдаюсь.

— Ничего себе?! Претендент Момотани сдался, даже шагу не сделав!

— А-ха-ха! Какая жалость! Просто безобразие. Но выбор мудрый!

В ответ на решение Момотани со своего места на комментаторской трибуне грубо рассмеялась миниатюрная учительница в красных одеждах. Не понять, были её слова оскорблением или похвалой.

— Что вы имеете в виду, Сайкё-сенсей?

— Так ведь ему ни за что не одолеть этого монстра! Или хочешь, чтобы он себя зажарил до хрустящей корочки? А он не может! Но знаешь, сдаться, не сделав и одного шага, действительно умно! Аха-ха-ха!

— Э-эм, Сайкё-сенсей, мне кажется, что вам стоит поаккуратнее в выражениях быть…

Студентки рядом были крайне недовольны словами наставницы, на их лицах появилось угрожающее выражение.

— Ва-ха-ха! Ой нет, так страшно! Пора бежать.

Сайкё быстро покинула комментаторские места.

— Стойте, Сайкё-сенсей! Ещё ведь будут поединки, вы слишком рано уходите! С кем нам теперь комментировать происходящее?!

…Это было просто жуткое и натурально беспорядочное обозрение.

Стелла в изумлении покидала арену. В тот же миг…

— Эм… только что пришло сообщение с пятнадцатой арены. Второй номер первогодок, Курогане Шизуку, одержала великолепную победу над третьегодкой Сугашибой Нобу!

…Она узнала об успехе Шизуку. Ну, в принципе, она и не сомневалась, что Шизуку одолеет соперника такого уровня.

— Но что за сила! Лучшие студентки нового набора показали своё превосходство над маститыми старшеклассниками! Они дебютировали даже без единого касания! Новички в этом году действительно просто нечто! С ними мы точно выступим на Фестивале Семи Звёзд как никогда раньше!

— С победой, Стелла.

Икки поздравил Стеллу, когда она вернулась в комнату общежития в конце первого дня соревнований. Ответ её был несколько недовольный, однако, судя по тому, как дернулся её носик, полностью проигнорировать юношу она не смогла.

— Ха-а. Если уж выступаю на подобных соревнованиях, то просто обязана выигрывать.

— Прости, я так и не пришёл посмотреть на твой поединок.

— Да ладно, я просто всё сжигала. Как обычно.

— Но всё равно жаль, что не вышло.

— …Это мне в пору расстраиваться.

— Хм? Что ты сказала?

— Ничего! Что ж поделаешь, если наши с Шизуку поединки поставили в одно время… Но в следующий раз ты должен обязательно прийти и посмотреть!

— Ну конечно. Кстати говоря, поздновато ты что-то.

— Бои оказались удручающе простыми. Не знала куда девать силы, так что решила сходить в тренажёрный зал.

— Вот как. И всё же здорово, что и ты, и Шизуку, и Алиса победили.

Схватка Арисуин проходила на пятнадцатой арене сразу после Шизуку. Всего за десять секунд он победил второгодку ранга E. Хоть он и утверждал, что в ближнем бою весьма посредственен, очевидно, что соседом одной из лучших студенток первого года стал не просто так.

— Я видел силу Алисы во время инцидента с «Мятежом», однако он считает неприятным нападать самому, так что держит в секрете свои наступательные способности. А его уловки могут оказаться и для тебя опасной неожиданностью.

— Я не проиграю, не важно, кто мой противник. В смысле… не беспокойся о других.

— Ох, ха-ха. И правда.

Икки вернулся к поединку, что смотрел по телевизору до прихода Стеллы. Это был бой его первого оппонента, Кирихары Шизуя.

— Снова записи с этим парнем? Со вчерашнего дня ты только их и смотришь.

— Да. Мне надо понять его движения так хорошо, как только смогу.

Запись Икки одолжил у главы клуба журналистики Кусакабе Кагами. На ней был первый поединок Кирихары на прошлогоднем Фестивале Семи Звёзд, где он кружил вокруг противника, непрерывно посылая в него стрелы. Соперник с растерянностью искал Кирихару, пока не свалился от потери крови не в состоянии дать хоть какой-то отпор. Но почему, ведь Кирихара стоял прямо перед ним? А ответ прост — не видел.

— Невидимая площадь[✱]Для записи используются кандзи 狩人の森 (охотничьи угодья).. безупречный камуфляж, маскирующий владельца. Такова сила его Девайса Обороцуки [✱]Туманная луна..

— Сколько ни смотри, это не поможет.

Стелла с презрением просматривала запись, и Икки прекрасно понимал почему. На ней творилось весьма неприглядное действо: вместо поединка двух человек схватка превратилась в натуральный тир для одного.

— И всё же, его методы довольно эффективны. За целый год не получил ни одной царапины в схватках. Кирихара-кун силён.

— …Но разве это не странно? Этот парень якобы выступал на Фестивале Семи Звёзд, но Королём Меча не стал, а значит, проиграл.

— Во втором туре. Но это было техническое поражение.

— Техническое?

— Кирихара-кун не выходит против соперников, способных противостоять Области Невидимости. Его способность сильна, но не может спасти от атак по площади. Кирихара-кун не сражается с теми, кто может врезать по всей арене сразу. Вот ты, к примеру, можешь всё вокруг залить пламенем.

— Понимаю. Невидимость не помогает, если противник покрывает атаками всё поле боя.

— Точно. Так что он без сомнений не станет выступать против кого-то вроде тебя. Из-за своей манеры ведения боя, негожей для рыцаря, Кирихара-кун и заработал прозвище «Охотник».

— …Хм... Не такое уж и крутое прозвище. Нет таких рыцарей, которых я не могу одолеть, да ещё и с такими особенностями. По сути, он просто трус.

Кирихара силён только пока ему ничего не угрожает. Стелла бесилась от одного вида записи.

— Но… теперь я понимаю, почему ты называешь его своим наихудшим соперником.

— Да, он мой естественный враг.

Чтобы одолеть Область Невидимости нужен приём по площади, а такого у Икки нет. Конечно, он прекрасно владел мечом и обладал закалённым телом, однако специализировался лишь на ближнем бою. Девайс Кирихары, Обороцуки, был луком, так что первый ход по-любому за ним. И, что ещё хуже, коронный приём Икки, Итто Шура, ограничивался всего одной минутой в день, что просто ужасно не подходит против способности, направленной на бегство.

На экране появилось изображение противника Кирихары на носилках. Стелла, представившая что нечто столь же трагичное может произойти завтра с Икки, встревожилась.

— Всё нормально, Икки.

— А ты не волнуешься, да?

На такой равнодушный ответ лицо девушки покраснело.

— О тебе — нисколько! Но если ты проиграешь, мне придётся стать его девушкой! Быть твоей слугой неприятно, но стать девушкой этого самодовольного типа намного хуже!

— А ведь ты сама заключила с ним сделку. И почему вдруг я стал ответственным за это? Тем более помнишь, что я тебя останавливал?

— Ух… но… из тебя делали дурака, а это неприятно.

— А? Что?..

— Ничего!

Стелла вдруг отвела взгляд от Икки, однако её слова были настолько детскими, что он понял насколько сильно она желает его победы.

— Ну, извинения Кирихары-куна мне не нужны, но проигрывать я не желаю.

— Придумал план?

— Ага.

Без колебаний заявил Икки.

— Я уже нашёл способ победить его.

Кирихара был одним из лучших в поколении Икки. Настолько сильным, что уже на первом году сумел стать представителем академии. Но всё же, он остановился на втором раунде. Как Икки собирается достигнуть вершины, если споткнётся уже на таком оппоненте? Кроме того, на Фестиваль Семи Звёзд выставляются шестеро лучших бойцов. Ореки говорила, что каждому студенту придется пройти около десяти отборочных матчей, а это значит, что у не побежденных это число вырастет до двадцати. Так что, если Икки проиграет сейчас, это будет означать, что шансов у него не было изначально.

Если сейчас его одолеют, всё пережитое в конечном счёте окажется бессмысленным. Такого нельзя было допустить.

— Я обязательно выиграю.

Икки говорил не так, как обычно, но его уверенные слова удовлетворили Стеллу. На самом деле, когда её матч закончился, её окликнул Арисуин Наги. Он поведал девушке о возможном волнении Икки по поводу первого матча, однако, судя по всему, он в порядке. В конце концов, Стелла лучше всех понимала силу Икки.

— Так что всё нормально, ты точно победишь этого парня. Ты уже бросил ложку [✱]Японская пословица, означающая принятие поражения. Имеется в виду доктор, бросивший свою ложку, отказавшись от неизлечимого больного..

— Не-не, как раз наоборот.

Стелла бегло владела японским языком, но, что касается пословиц и поговорок, её знания были практически на нуле, как в том разговоре о харакири.

— В любом случае, уже ведь ужин? Я очень проголодалась.

— Да. Я достаточно насмотрелся этого видео, так что пошли кушать.

— В такое время японцы ведь карри со свиной котлетой едят, да?

— …Ээ, да я бы не сказал. Обычно и лапши хватает.

Они покинули комнату и направились в сторону столовой, а первый день соревнований закончился, как и полагается обычному понедельнику.


Читать далее

Начальные иллюстрации 20.02.24
1 - 0.1 15.02.24
1 - 1 15.02.24
1 - 1.2 15.02.24
1 - 1.3 15.02.24
1 - 1.4 15.02.24
1 - 1.5 15.02.24
1 - 1.6 15.02.24
1 - 1.7 15.02.24
1 - 1.8 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 2.2 15.02.24
1 - 2.3 15.02.24
1 - 2.4 15.02.24
1 - 2.5 15.02.24
1 - 2.6 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 30.4 15.02.24
1 - 30.6 15.02.24
1 - 30.7 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 40.4 15.02.24
1 - 40.7 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 41.2 15.02.24
1 - 41.4 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
2 - 0.1 15.02.24
2 - 1 15.02.24
2 - 2 15.02.24
2 - 3 15.02.24
2 - 4 15.02.24
2 - 5 15.02.24
2 - 6 15.02.24
2 - 7 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
3 - 0.1 15.02.24
3 - 1 15.02.24
3 - 2 15.02.24
3 - 3 15.02.24
3 - 4 15.02.24
3 - 5 15.02.24
3 - 6 15.02.24
3 - 7 15.02.24
4 - 0 15.02.24
4 - 0.2 15.02.24
4 - 1 15.02.24
4 - 1.2 15.02.24
4 - 2 15.02.24
4 - 3 15.02.24
4 - 4 15.02.24
4 - 5 15.02.24
4 - 6 15.02.24
4 - 7 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
5 - 0.1 15.02.24
5 - 1 15.02.24
5 - 2 15.02.24
5 - 3 15.02.24
5 - 4 15.02.24
5 - 5 15.02.24
5 - 6 15.02.24
5 - 7 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
6 - 1.5 15.02.24
6 - 2 15.02.24
6 - 5 15.02.24
6 - 6 15.02.24
6 - 7 15.02.24
6 - 8 15.02.24
6 - 9 15.02.24
6 - 10 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
7 - 1.5 15.02.24
7 - 2 15.02.24
7 - 8 15.02.24
7 - 9 15.02.24
7 - 10 15.02.24
7 - 11 15.02.24
7 - 12 15.02.24
7 - 13 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
8 - 1.5 15.02.24
8 - 2 15.02.24
8 - 11 15.02.24
8 - 12 15.02.24
8 - 13 15.02.24
8 - 14 15.02.24
8 - 15 15.02.24
8 - 16 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
9 - 14 15.02.24
9 - 15 15.02.24
9 - 16 15.02.24
9 - 17 15.02.24
9 - 18 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
10 - 0.1 15.02.24
10 - 0.5 15.02.24
10 - 1 15.02.24
10 - 2 15.02.24
10 - 3 15.02.24
10 - 4 15.02.24
10 - 5 15.02.24
10 - 6 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
11 - 0.1 15.02.24
11 - 6 15.02.24
11 - 7 15.02.24
11 - 8 15.02.24
11 - 9 15.02.24
11 - 10 15.02.24
11 - 11 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
12 - 0.1 15.02.24
12 - 0.5 15.02.24
12 - 2 15.02.24
12 - 10 15.02.24
12 - 11 15.02.24
12 - 12 15.02.24
12 - 13 15.02.24
12 - 14 15.02.24
12 - 15 15.02.24
12 - 16 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
13 - 0.1 15.02.24
13 - 0.5 15.02.24
13 - 2 15.02.24
13 - 15 15.02.24
13 - 16 15.02.24
13 - 17 15.02.24
13 - 18 15.02.24
13 - 19 15.02.24
13 - 20 15.02.24
13 - 21 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
14 - 0.5 15.02.24
14 - 2 15.02.24
14 - 19 15.02.24
14 - 20 15.02.24
14 - 21 15.02.24
14 - 23 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
15 - 0.1 15.02.24
15 - 0.5 15.02.24
15 - 2 15.02.24
15 - 22 15.02.24
15 - 23 15.02.24
15 - 24 15.02.24
15 - 25 15.02.24
15 - 26 15.02.24
15 - 27 15.02.24
15 - 28 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
16 - 0.1 15.02.24
16 - 0.2 15.02.24
16 - 0.4 15.02.24
16 - 0.5 15.02.24
16 - 1 15.02.24
16 - 2 15.02.24
16 - 3 15.02.24
16 - 4 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
17 - 0.1 15.02.24
17 - 0.5 15.02.24
17 - 2 15.02.24
17 - 4 15.02.24
17 - 5 15.02.24
17 - 6 15.02.24
17 - 7 15.02.24
17 - 8 15.02.24
17 - 9 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
18 - 0.1 15.02.24
18 - 0.5 15.02.24
18 - 1 15.02.24
18 - 2 15.02.24
18 - 3 15.02.24
18 - 4 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
19 - 0.1 15.02.24
19 - 0.5 15.02.24
19 - 4 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть