Пейзаж северо-западной пограничной крепости сильно отличался от столичного. Начало зимы было не за горами, и холодный ветер уже резал, как нож, а небо было покрыто инеем. В горах лежал снег, похожий на песок, а в городе раздавался одинокий жалобный крик дикого гуся.
Прошлой зимой Западный Ся отбил Юнляйн у Дайюй. Они унизили и убили генерала и пригрозили городу резней. Сегодня, год спустя, пейзаж на границе остался прежним, но люди внутри и вне города уже поменяли позиции: от нападения к обороне, от обороны к нападению. Армия Дайюй разбила лагерь за городом еще месяц назад. Целый месяц они тянули время, берегли силы и накапливали энергию - все для финальной битвы.
Дни подготовки всегда будут скучнее, чем время осады. После нескольких дней отдыха и передышки один горячий парень больше не мог этого выносить.
«Генерал, мы целый месяц укрепляли наши войска». Это был уже третий призыв У Юй Юаня к битве за десять дней. «До этого наша армия последовательно захватила города Гуань Ян, Лань Гу и Чжуо Сянь. Войска получили огромный подъем боевого духа. Именно сейчас мы должны наступать. Мы должны взять Юнляйн напрямую. Если мы будем медлить, солдаты неизбежно ослабнут, а наши запасы провизии уменьшатся».
Гу Фучжоу сложил руки, посмотрел на северо-западную местность на песчаном столе и ничего не сказал.
«Я вынужден не согласиться с генералом. Военное искусство гласит: «В первую очередь атакуйте их планы, во вторую - их связи, в следующую - их войска, в последнюю - их город». Осада города должна быть последним средством». Юнляйн - настоящая крепость на Северо-Западе. Это место всегда имело стратегическое значение. Оборона города сильна. Его легко защищать и трудно атаковать. Разве может он сравниться с кучкой маленьких городков вроде Гуань Ян и Лань Гу?» Высказался Ши Пэй, старый ветеран Северо-Западной армии. Все военные чиновники уважали этого генерала четвертого ранга.
Гу Фучжоу взглянул на Ши Пэя. Этот человек был известен тем, что любил своих солдат, как собственных сыновей. Несмотря на то, что он много лет участвовал в сражениях, он по-прежнему оплакивал гибель каждого солдата. Для Ши Пэя сокращение потерь в армии было главным приоритетом. Он предпочел бы бескровную победу, если бы это было возможным. Это было благородное качество, и Гу Фучжоу очень им восхищался.
У Юй Юань ответил: «Осада - дело трудное. Но разве осада позже будет менее трудной, чем осада сейчас? Раз уж все это вопрос времени, почему бы не решить его быстро?»
Гу Фучжоу потер лоб и сказал: «Юй Юань, горячая кровь - это хорошо. Но если твоя кровь будет слишком горячей, то комары будут обжигать себе рот, когда будут ее пить».
Гу Фучжоу уже год жил на Северо-Западе. Ему не хотелось тратить силы на то, чтобы сохранять отстраненный вид. Теперь он действовал по своему усмотрению. После первоначального шока У Юй Юань и другие постепенно смирились с новой личностью генерала Гу. От ветеранов с Северо-Запада они уже слышали, что генерал Гу был отравлен, и его характер сильно изменился после того, как он вырвал свою жизнь из пасти смерти. В то время генерал Гу вел себя возмутительно. Теперь он стал намного лучше - по крайней мере, он не спал целыми днями. К счастью, независимо от его характера, генерал никогда не приведет их к поражению.
У Юй Юань все еще прислушивался к словам Гу Фучжоу. Он сказал: «Пожалуйста, просветите меня, генерал».
«Вы забыли, как генерал Чжао потерял Юнляйн прошлой зимой».
«Я не забыл». У Юй Юань быстро сказал: «В прошлом году генерал Чжао оказался в ловушке в Юнляйне. Дороги завалило снегом, и провизию было не доставить. В отчаянии он открыл ворота города, сражался, прижавшись спиной к стене, но не смог противостоять элите Западного Ся. Он проиграл и умер».
Гу Фучжоу сказал: «Ты все еще не понял?»
Мысли У Юй Юаня были сосредоточены на военном искусстве. Когда Гу Фучжоу сказал это, он понял. Его глаза загорелись, и он сказал: «Генерал хочет, чтобы они потратили свой провиант и им пришлось открыть ворота и искать битвы, как они сделали с генералом Чжао в прошлом году?»
Гу Фучжоу кивнул и сказал: «Без Гуан Яна, Лан Гу, Чжуо Сяня и других городов пути снабжения Юнляйна прерваны. Каким бы большим он ни был, он все равно полностью окружен. У нас есть непрерывные поставки зерна и корма для лошадей, а армия Западный Ся в пределах города может только сидеть, есть и истощать свои запасы. Применяя тактику истощения, мы сократим потери нашей армии как минимум вдвое».
Ши Пэй согласился со словами Гу Фучжоу: «Нет ничего лучше, чем использовать собственные методы противника для возмездия». Западный Ся привезли в город все пайки и фураж из таких городов, как Гуань Ян. Если добавить к этому запасы Юнляйна, то их хватит максимум на 50 дней. Прошел уже месяц. Еще через полмесяца враг либо умрет от голода, либо откроет городские ворота, чтобы встретить врага, как генерал Чжао. Боевой дух их армии будет подорван. К тому времени наша армия уже два месяца будет находиться в боевой готовности. Неужели вы боитесь, что к тому времени мы не сможем отбить Юнляйн!»
У Юй Юань ненадолго задумался. Он тоже считал, что война на истощение - лучший план. Но он все еще сомневался. «Западному Ся нужны пайки и фураж. Нам тоже. Главное в войне на истощение - чтобы мы смогли пересидеть Западный Ся».
Гу Фучжоу обратился к Шэнь Хуайши: «Надолго ли хватит нашей провизии?»
Шэнь Хуайши ответил: «Менее десяти дней. Однако императорский доктор Линь в своем письме сообщил, что в начале месяца с юга отправилось большое количество провизии, которая доставляется по воде. Как только она достигнет провинции Гуй, то отправится дальше по суше. Она должна прибыть в лагерь в ближайшее время».
Ши Пэй взволнованно сказал: «Тогда нам точно хватит!»
«Главное, чтобы провизия была доставлена без проблем». Взвесив все за и против, Гу Фучжоу сказал: «Хуайши, пожалуйста, вернись в провинцию Гуй и лично доставь припасы к Юнляйну».
Шэнь Хуайши ответил: «Я отправлюсь немедленно».
Придя к соглашению, Гу Фучжоу и У Юй Юань обсудили количество вооружения, необходимого для нападения на город. Видя это, Ши Пэй не мог не сказать: «Генерал сильно изменился после возвращения на Северо-Запад».
«Хм? Почему ты так говоришь?»
Ши Пэй ответил: «Два года назад, когда генерал был на Северо-Западе, обсуждение официальных вопросов с вами было настоящей головной болью. Генерал Чжао принимал решения по всем вопросам. Разве это можно сравнить с тем, что происходит сейчас? Вы обращаете внимание на каждую деталь и проявляете интерес ко всему».
«Ничего не поделаешь. Я очень хочу победить». Гу Фучжоу тихо усмехнулся: «Мне нельзя умирать».
Война на Северо-Западе подходила к своей финальной точке. Линь Цинъюй три дня не смыкал глаз, координируя перевозку провизии с юга на северо-запад. Этой партии провизии хватило бы для обеспечения армии Северо-Запада как минимум на месяц. Теперь, когда все было улажено, он наконец-то мог чувствовать себя спокойно.
Выйдя из Военного министерства, Линь Цинъюй заметил, что в какой-то момент пошел снег. Снег не был сильным, но от него болели глаза. Находясь некоторое время в трансе, он сделал шаг назад и наткнулся на тело помощника военного министра.
Помощник военного министра был человеком моложе тридцати лет, его можно было считать молодым перспективным талантом. Кроме того, он был дальним родственником вдовствующей императрицы, поэтому, естественно, поддерживал Линь Цинъюй. В течение последних нескольких дней Линь Цинъюй вместе с ними работал над вопросом провизии. Увидев бледное лицо Линь Цинъюй, он подумал, что Линь Цинъюй, должно быть, беспокоится о войне на северо-западе. Он сказал: «Генерал Гу уже захватил несколько городов вокруг Юнляйна, окружив его. Это лишь вопрос времени, когда Юнляйн будет восстановлен. Императорский доктор Линь не должен беспокоиться, на этот раз Дайюй выиграет битву».
Линь Цинъюй кивнул. «Надеюсь на это».
Помощник министра улыбнулся и мягко сказал: «Идет снег, дорога скользкая, может, мне проводить императорского лекаря Линь из дворца?»
Линь Цинъюй отрывисто ответил: «Не нужно».
Хотя помощник министра был немного разочарован, он не стал настаивать. «Тогда будьте осторожны на дороге, императорский врач Линь».
Линь Цинъюй прошел всего несколько шагов, когда кто-то из дворца Сиань пришел с сообщением, что вдовствующая императрица приглашает его во дворец Сиань на вечернюю трапезу. За последний год он ел во дворце Сиань больше раз, чем «великий послушный сын» Сяо Цзе. По этой причине во дворце ходило много сплетен. Некоторые даже говорили, что вдовствующая императрица приняла Линь Цинъюй как приемного сына и теперь относится к нему с большей любовью, чем к императору.
Но Линь Цинъюй знал, что вдовствующая императрица относилась к нему с такой нежностью, потому что умственно неполноценный король Хуай улыбался только ему. Чаще всего вдовствующая императрица приглашала его во дворец Сиань только для того, чтобы Сяо Ли улыбнулся.
Когда Линь Цинъюй прибыл во дворец Сиань, он увидел императорский паланкин, стоящий снаружи. Он спросил у Лай Фу: «Император здесь?».
Лай Фу ответил: «Его величество приехал выразить почтение вдовствующей императрице. Сейчас он играет в дворцовом саду с маленьким принцем».
В дворцовом саду два королевских брата сидели на корточках в снегу и лепили снеговика. Точнее, лепил его только Сяо Цзе. Сяо Ли не мог создать что-то настолько сложное, он только лепил снег в маленькие шарики и аккуратно складывал их. Сяо Цзе продолжал с ним разговаривать, но ответа так и не дождался.
Сяо Цзяо, стоявшая поодаль, увидела Линь Цинъюй и с улыбкой сказала: «Господин, посмотрите, кто пришел».
Сяо Ли поднял голову. Увидев Линь Цинъюй, он сперва не отреагировал, но потом инстинктивно улыбнулся.
Сяо Цзе впервые увидел улыбающегося Сяо Ли и не мог не сказать: «Шестой брат, ты очень красив...»
Линь Цинъюй хотел встать на колени перед Сяо Цзе. Глаза Сяо Цзе были немного уклончивыми. «Императорскому лекарю Лину нет нужды быть таким вежливым».
Линь Цинъюй сказал: «На улице холодно. Не позволяйте Его Высочеству играть слишком долго. Снежная накидка принца уже промокла».
Сюй Цзяо поспешно сказала: «Эта служанка отведет его высочество переодеться в снежную накидку».
Сюй Цзяо взяла Сяо Ли и ушла. Сяо Цзе продолжал бросать на Линь Цинъюй скрытые взгляды, как будто хотел что-то сказать, но не решался. Линь Цинъюй спросил: «Император хочет что-то попросить у этого скромного чиновника?»
Сяо Цзе покачал головой. Затем он кивнул. Набравшись смелости, он спросил: «Императорский доктор Линь, не причинишь ли ты вреда мне и А Жуну?»
Линь Цинъюй посмотрел на него и без выражения сказал: «Евнух Си что-то сказал императору».
«А Жун сказал, что вы и генерал Гу не искренни со мной. Он хочет, чтобы я держался от вас подальше». Сяо Цзе почесал голову и, поколебавшись, сказал: «Но я не считаю тебя плохим человеком».
Линь Цинъюй слегка улыбнулся: «Ваше Величество уже много лет вместе с евнухом Си, но вы не верите его словам?»
Сяо Цзе замахал руками: «Я верю ему. Просто Чжэнь не верит, что ты так поступишь...»
Линь Цинъюй перебил: «Ваше величество, вы же взрослый человек, разве у вас нет собственного мнения? Если я скажу, что не причиню вреда вам и евнуху Си, вы ослабите бдительность?»
Сяо Цзе надул щеки и возмутился: «Я спрашиваю тебя по-доброму. Почему ты так говоришь?»
«Тогда я скажу Вашему Величеству. Я не буду, пока не вернется генерал». Линь Цинъюй легкомысленно сказал: «Вам решать, верить мне или нет».
То, что сказал Линь Цинъюй, не было секретом для Си Жун. Не было вреда в том, чтобы рассказать об этом Сяо Цзе. Но Си Жун, похоже, не сообщил Сяо Цзе о текущей ситуации, иначе у него не было бы такого испуганного выражения лица. «Тогда, когда генерал Гу вернется, вы собираетесь...»
Линь Цинъюй сказал: «Возможно император должен спросить у евнуха Си, что он собирается сделать с генералом, когда тот вернется?»
Сяо Цзе был ошеломлен. Он пробормотал: «Я спрошу его...» И выбежал.
Сяо Цзе вернулся во дворец и стал искать Си Жуна по всей округе. «А Жун! Где А Жун?»
Один из евнухов ответил: «Евнуха Си сегодня нет во дворце. Он сказал, что у него есть дела в особняке».
«Тогда я тоже поеду». Сяо Цзе, не обращая внимания ни на что, сказал: «Иди и приготовь карету».
У Си Жуна не было своего особняка. Он жил там, где жил Сяо Цзе. Позже Сяо Цзе из тысячи вариантов выбрал особняк для Си Жуна и подарил его ему. Изначально это была резиденция тети Сяо Цзе, принцессы Пинчан. Принцесса Пинчан была самой любимой младшей сестрой бывшего императора, и ее особняк, естественно, был чрезвычайно роскошным. К сожалению, принцесса Пинчан скончалась из-за болезни в молодом возрасте, и особняк оставался пустым до тех пор, пока Сяо Цзе не взошел на трон и не ввел нового владельца.
В это время двери и окна кабинета особняка Си были закрыты. Си Жун вел тайную беседу с таинственным посетителем. Гость был одет в плащ с капюшоном; когда он говорил, то красиво произносил слова, показывая, с какой тщательностью он их произносит.
На гостя нельзя было смотреть свысока. Си Жун не посмел ослабить бдительность. Он спросил: «Ваше превосходительство ищет аудиенции сейчас, чтобы искать мира или смерти?»
Человек в капюшоне ответил: «Я здесь, чтобы вести переговоры от имени нашего командира, чтобы заключить сделку с евнухом Си».
«О?» Си Жун пристально посмотрел на мужчину: «И что же это за сделка, что вы пришли искать меня, а не рассказали обо всем при дворе?»
«Гу Фучжоу убил нашего кронпринца. Бесчисленные герои Западного Ся погибли от его копья. Народ Си не желал бы ничего иного, как съесть его плоть и выпить его кровь». Командир предлагает вернуть Юнляйн», - с ненавистью в голосе сказал человек в капюшоне. «Все, о чем мы просим, это не дать генералу Гу умереть хорошей смертью».
Глаза Си Жуна сверкнули холодом. «Юнляйн - окруженный город. Он уже уступает Дайюй. Как же вы его отдадите?»
Человек в капюшоне сказал: «Если ваше превосходительство согласится помочь нашему командиру, то, кроме Гу Фучжоу, армия Дайюй потеряет не более двадцати-тридцати тысяч солдат. Но если вы будете настаивать на нападении, мы обязательно будем обороняться. В этом случае армия Дайюй потеряет не менее пятидесяти тысяч солдат. В обмен на одного Гу Фучжоу вы получаете двадцать тысяч солдат и неповрежденный Юнляйн. Что ваше превосходительство думает об этом?»
Си Жун спокойно ответил: «Такой талант, как Гу Фучжоу, появляется в Дайюй лишь раз в сто лет. Кто, кроме него, может сохранить мир на Северо-Западе? Его жизнь нельзя купить за город».
Человек в капюшоне прошептал: «Но вопрос в том, хочет ли евнух Си, чтобы Гу Фучжоу вернулся в столицу живым?»
Тон Си Жуна был опасным: «Почему ты так говоришь?»
«Если Гу Фучжоу погибнет в бою, то легендарный красавец императорский доктор останется без помощи своего мужа. Он будет лишь кожаным мешком. Наш король всегда дорожил нефритом и благовониями», - сказал человек в капюшоне с двусмысленным выражением лица. Он давно наслышан о деяниях прекрасного императорского лекаря, и в нем проснулась тоска. Он желает своими глазами увидеть красавца, пленившего Гу Фучжоу. Если бы евнух Си смог отправить прекрасного императорского лекаря в столицу Западного Ся, «дружба между Цинь и Цзинь» не осталась бы лишь мечтой».
Си Жун усмехнулся и сказал: «Даже если ты немного выучил язык, лучше не использовать его без разбора. Не так нужно использовать «дружбу между Цинь и Цзинь»».
Человек в капюшоне улыбнулся и сказал: «Но евнух Си понимает, что я имею в виду. Как только Гу Фучжоу умрет, с обидами между двумя странами будет покончено. Западный Ся может гарантировать, что больше не будет никаких проблем. Разве жизнь Гу Фучжоу не стоит мира на Северо-Западе? Это евнух Си знает лучше меня».
Си Жун спросил: «И что же ваш командир желает, чтобы я сделал?»
Человек в капюшоне улыбнулся, уверенный в своей победе. «То, что хочет командир, очень просто. Не более чем...» Человек в капюшоне обмакнул кончик пальца в чай и написал на столе слово «транспорт снабжения».
Си Жун долго молчал, а потом сказал: «Понятно».
Человек в капюшоне встал и поклонился в манере жителей центральных равнин. «Итак, я буду ждать хороших новостей от его превосходительства».
«Выйди через боковую дверь. Не позволяй никому увидеть тебя».
«Естественно».
После ухода человека в капюшоне Си Жун сидел один в задумчивости. Вдруг он услышал голос снаружи: «Ваше Величество?»
Цвет лица Си Жуна внезапно изменился. Он тут же открыл дверь, и перед ним предстало бледное лицо Сяо Цзе.
---
Автору есть что сказать: Скоро, скоро. Наберитесь терпения, мои дорогие. Я доберусь до этого в свое время. =3=
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления