Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 41

Онлайн чтение книги Я забеременел от генерала-предателя из прошлой жизни I’m Pregnant With The Child Of The Traitor General In My Past Life
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 41

Посреди ночи костры возле палатки потрескивали и горели, а снаружи патрулировали несколько солдат.

Свет свечи внутри палатки издавал булькающий звук, сквозь который время от времени проходили мотыльки, привлеченные пылающим огнем. Они входили в огонь без возможности вернуться, зажаривались в одно мгновение, превратившись в осколки искр.

Вслед за неустойчивым мерцанием световой тени начал подниматься глухой стон, но он был подавлен, словно чрезвычайно терпеливо. Спустя долгое время такое движение прекратилось.

Грудь Ни Ле двигалась вверх и вниз, капли пота мерцали в свете лампы. Он задыхался, и все его тело было окружено сильным мускусным запахом. Одной рукой он вытащил полотенце из изголовья кровати и грубо вытер его, прежде чем бросить это месиво на землю.

Солдаты снаружи не знали, какие грязные вещи их командир тайно творил в своей палатке, а уж тем более, как их командир фанатично фантазировал о том, как он имеет свою любимицу. Мужчина на кровати закрыл глаза и закрыл лицо простым белым нижним бельем, позволяя аромату задерживаться на его чувствах, изолируя другие запахи со стороны.

Внезапно он встал, поспешно оделся, схватил копье, висевшее перед кроватью, и вышел на тренировочную площадку.

Он тренировался на свежем воздухе, обливаясь потом на открытом пространстве в течение часа, пока луна не повисла посредине неба. Это рассеяло беспокойство во всем его теле.

Он промок до нитки. Он тут же снял халат, накинул его на плечо, а капельки пота стекали по линиям мускулов пшеничного цвета, смачивая поверхность. Он взял потное полотенце, переданное его охранником, и небрежно вытер лицо, прежде чем вручить ему копье.

Он уже собирался пойти в заднюю часть казармы, чтобы остыть, когда за его спиной раздались торопливые шаги. Солдат пришел доложить: «Лидер, мы нашли раненого с горы Юэ».

Вскоре подошли двое солдат с носилками. Человек на носилках был весь в крови. Его лицо было бледным, и на вид ему было около тридцати лет. Хотя он был одет в одежду Цзяочжи (бывшая самая южная провинция Китайской империи, ныне северный Вьетнам), черты его лица напоминали жителей центральной равнины.

«Обыщите его тело. ”

"Да!"

Прежде чем солдат начал обыскивать его тело, мужчина на носилках пошевелил пальцами и с трудом открыл глаза. Он ахнул от боли, его слегка ослабевший взгляд упал на лицо Ни Ле.

Внезапно, словно его ударила молния, его тело задрожало с головы до ног. Из-за серьезной травмы он прикусил губу, поддерживая верхнюю часть тела, чтобы сесть. Зеленые вены на его лбу вздулись, когда он пристально смотрел на лицо Ни Ле. Пара налитых кровью глаз мгновенно стала лихорадочной и полной огней.

«Красный король тигров! ”

Хриплый голос, казалось, резко сжался. Он попытался эмоционально броситься вперед, но его перехватили солдаты вокруг него. Затем, словно стрела в конце своего полета, он всхлипнул от боли. Он сразу же потерял все силы, его голова запрокинулась, и он потерял сознание.

Присутствовавшие солдаты испуганно переглянулись.

Ни Ле слегка нахмурился, он мгновение смотрел ему в лицо, прежде чем скомандовать: «Отнесите его в заднюю часть казармы и найдите военного врача, чтобы он осмотрел его».

"Да!" — ответили охранники перед уходом.

***

Цао Ган проснулся от острой боли. Он с трудом повернул шею, оглядываясь, прежде чем снова закрыть глаза.

В этот момент он был несравненно уверен, что переродился.

Он не ожидал, что с ним на самом деле произойдет такая нелепая и странная вещь.

В его предыдущей жизни были неограниченные взлеты и падения, но первая половина была достаточно гладкой. Он родился в Цзяннани, в уважаемой литературной семье, и был лучшим ученым на дворцовых экзаменах. Он приспособился к ситуации и стал чиновником. Сначала он работал в Императорской академии Ханьлинь, а затем благодаря своим выдающимся способностям и проницательности был назначен учителем пяти классиков конфуцианства в Императорской школе, ответственным за обучение принцев.

Однако он неожиданно обидел четвертого принца Ли Юаньсюя. Ли Юаньсюй затаил на него обиду, и он не только понижен в должности до простолюдина, но даже его семья была убита. В момент обиды он бросил перо и присоединился к Армии Красного Тигра, которая в основном состояла из этнической группы хань. Позже он был признан Королем Красных Тигров и стал военным советником. Один ученый и один мастер боевых искусств, воспользовавшись нестабильной ситуацией, стали самым острым мечом под небесами, расколовшим на части страну, которой правила императорская семья Ли.

В своей предыдущей жизни он последовал за Королем Красных Тигров в столицу, прорвался через городские ворота и захватил клан Ли. На третьем году Цзихэ император династии Юань покончил с собой. После нескольких лет войны королевской родословной больше не было, и осенью того же года Король Красных Тигров был провозглашен императором, он изменил систему Юань и было основано его королевство. Как самый выдающийся министр, он тоже поднялся на высокое положение выше десяти тысяч человек, но ниже — всего лишь одного человека. Величайшим достижением может быть не что иное, как это.

Однако все это оказалось большим сном, и вот он неожиданно вернулся к своему самому тяжелому периоду.

В течение этого периода времени он везде узнавал обо всех новостях, но был потрясен, обнаружив, что ситуация в мире сегодня немного отличается от той, что была в его прошлой жизни, особенно когда он отправился в особняк губернатора Цзянцзин в. Он обнаружил, что Ни Ле не посвятил себя командованию Сюэ Цзайсином.

После некоторого расследования он узнал, что Ни Ле стал командиром окружного гарнизона в Линнане, поэтому он выследил и искал его в поисках убежища, но он был схвачен варварами на полпути и чудом избежал смерти. Он с большим трудом сбежал со своими планами и теперь наконец нашел хозяина, которому служил в прошлой жизни.

Все сегодня было совсем не так, как в прошлой жизни. Может быть, кто-то здесь переродился так же, как и он, а затем немного изменил предопределенную судьбу?

Пока он размышлял об этом, из передней двери палатки раздался звук шагов. Когда послышался звук поднимаемой палатки, вслед за молодым генералом вошли два стражника.

Он был одет в доспехи, высокий и статный, он был Красным Королём Тигров, который в своей прошлой жизни сотрясал всё во всех направлениях, человеком, который перевернул мир с ног на голову, а теперь он был предводителем деревенского гарнизона, Ни Ле.

Цао Ган посмотрел на его красивое, ясное и холодное лицо. В прошлой жизни это лицо было пересечено огромным шрамом от ножа, от вершины брови до подбородка. Он выглядел мрачным и страшным, но юноша в это время был с лицом в идеальном состоянии. Хотя выражение его лица было ледяным, не было мрачности, как в прошлой жизни.

"Кто ты?"

Холодный голос юноши перед ним прервал его вопрошающий взгляд.

Сердце Цао Гана остановилось. Он подтвердил, что судьба Короля Красных Тигров была изменена решительным человеком.

Но кем именно?

В его голове крутилось множество возможных ответов, но, в конце концов, он так и не понял, кто это мог быть.

В настоящее время он мог только подавить волнение в своем сердце, затем, как и в первый раз, когда они встретились, он ответил хриплым голосом: «Я человек из провинции Цзяннань, бывший учитель Пяти классиков конфуцианства в Императорской школе. Теперь я просто простолюдин по имени Цао Ган».

Ни Ле взглянул на него: «Из столицы? Как ты добрался до Линнаня, этой пограничной зоны?»

Цао Ган коснулся своей груди и обнаружил, что документы на его груди отсутствуют. Он пытался объясниться, когда услышал, как собеседник сказал: «Их не надо искать, документы с твоего тела уже взяты на экспертизу».

Цао Ган почувствовал небольшое облегчение, поэтому ответил на их сомнения тем же набором слов, что и в прошлой жизни, за исключением того, что он сказал только, как он оказался в Линнане, полуправду и полуложь.

На лице Ни Ле не было никакого выражения. Он только сказал несколько слов охраннику на своей стороне, и двое человек покинули палатку.

Ни Ле снова посмотрел на него и сказал: «Пока твоя личность не будет раскрыта, ты пока останешься в лагере. Ты не должен делать ни шагу из лагеря, понял?»

Цао Ган поспешно кивнул.

Ни Ле кивнул головой и сделал несколько шагов наружу. Как вдруг его шаги надолго остановились, прежде чем он обернулся и спросил: «Кто такой «Красный король тигров», которого твы упомянул раньше?»

По какой-то причине, когда он услышал «Красный Король Тигров», его сердце и легкие разорвались на части. Его тело необъяснимо без всякой причины затряслось, как будто что-то вырвалось из его сердца, распухшее и лихорадочное, что делало его беспокойным.

Цао Ган сжал кулаки, его слезы чуть не скатились по щекам. В этот момент возродились гордость и честолюбие его прошлой жизни, и кровь в его теле закипела. Он думал, что и тут он хотел помочь ему и осуществить самую большую мечту этого человека.

Но теперь Цао Ган просто сглотнул слюну, подавил волнение в сердце и смиренно ответил: «Просто старый друг».

Человек перед ним выслушал то, что он сказал, прежде чем развернуться и выйти из палатки.

***

Прожив в палатке уездного гарнизона более полумесяца, Цао Ган почти полностью восстановился телом. Просто он еще ходил слегка прихрамывая, остальное все уже зажило. В этот период он также прощупывал здесь обстановку.

Как он грубо спросил раньше, многое было похоже на ситуацию в его прошлой жизни, но многое и отличались от предыдущей жизни.

Что больше всего его удивило, так это то, что император династии Юань, который никогда в жизни не выезжал из дворца, фактически получил территорию в Линнане как король Гуанъгань и Ни Ле, посвятивший себя Сюэ Цзайсину, губернатору Цзянцзина стал нынешним начальником уездного гарнизона. Самым важным было то, что до того, как он был назначен командующим уездным гарнизоном, он был генералом, командующим солдатами особняка Гуанъгань. Можно сказать, что он был личным подчиненным короля Гуанъганя.

Он был сообразителен и знал, что во всем этом должно быть что-то не так.

Может ли быть так, что тупая и некомпетентная марионетка императора династии Юань тоже переродилась, как и он?

Размышляя об этой возможности, он не мог не сделать это предположение.

Третий принц прошлой жизни был возведен на трон амбициозной семьей Сима из-за своего бессильного происхождения и интерсексуального тела и стал марионеточным императором на всю свою жизнь. После захвата города он изуродовал свой облик и повесился в дворцовом зале.

Теперь, когда он подумал об этом, если бы он переродился, он определенно изменил бы свою судьбу…

Он не мог не вздохнуть, между его зубов пробежал холодок.

Он пересекался с императором Юань этой династии.

В своей предыдущей жизни, когда он обучал принцев в Имперской школе, естественно, он видел императора династии Юань, который тогда был третьим принцем. Из-за его зловещего интерсексуального тела он был отвергнут императором Миндэ, а среди принцев и принцесс он всегда был объектом унижения. Если учитель присутствовал, все еще было хорошо. Однако, если шли самостоятельные занятия, на следующий день у него было бы лицо в синяках или он хромал.

И он, казалось, привык к этому, никогда не жалуясь. Возможно, он знал, что его жалобы бесполезны. Слабый ребенок, всегда покорно сидевший в углу, даже дыхание у него было тихое, чтобы не привлекать внимание окружающих, чтобы не пришли и не оскорбили его.

В то время он испытывал некоторую жалость к этому худощавому третьему принцу и даже иногда тайно заботился о нем.

Но на этом все.

Позже, когда он последовал за Королем Красных Тигров, чтобы напасть на столицу, он увидел сильно изуродованный труп во дворце. В то время он был даже чуть ли не осквернен двумя солдатами-простолюдинами. Он вздохнул с сожалением, прежде чем попросил похоронить его.

Но теперь в нем зародилось легкое отвращение.

Ни Ле был самым острым мечом, убивающим драконов, но он на самом деле тк опрометчиво изменил его судьбу? Может быть, он хотел положиться на него, чтобы изменить свою форму, чтобы подняться на высшую позицию?

Цао Ган сжал кулаки, и в его глазах появился холодный свет.

После расследования личность Цао Гана теперь была установлена, и из-за его желания Ни Ле оставил его бухгалтером в армии.

В середине ноября посыльный из уездного гарнизона принес волнующие новости. В ближайшие дни король Гуанъгань отправится на границу, чтобы наградить солдат, стоящих на линии обороны границы.


Читать далее

Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 1 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 2 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 3 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 4 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 5 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 6 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 7 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 8 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 9 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 10 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 11 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 12 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 13 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 14 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 15 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 16 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 17 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 18 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 19 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 20 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 21 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 22 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 23 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 24 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 25 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 26 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 27 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 28 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 29 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 30 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 31 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 32 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 33 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 34 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 35 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 36 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 37 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 38 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 39 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 40 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 41 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 42 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 43 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 44 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 45 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 46 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 47 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 48 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 49 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 50 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 51 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 52 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 53 09.03.23
Беременность от генерала-предателя из прошлой жизни Глава 41

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть