Онлайн чтение книги Цикл историй: Сезон монстров Monogatari Series: Monster Season
23 - 12

Дэстопия Виртуозо Суицидмастер.

Удивительно, но я не впервые слышу это имя. Фактически, это было имя, которое я уже слышал сегодня днём.

«D/V/S».

Такие вот дела.

Теперь мне всё понятно. Ну, может, не всё, но большая часть точно. Вот почему Гаэн-сан сказала мне сегодня ночью сдерживать Синобу. Я не знал, имеет ли это вообще отношение к работе, всё-таки до меня всё долго доходит. Признаюсь честно, я тогда подумал, что моё задание совсем не стоит затраченных на него усилий, смех да и только.

Я подумал, что моя миссия совершенно не важна.

Когда однажды почивший первый слуга, Сисируй Сэйсиро, воскрес, само присутствие Синобу принесло нам немало проблем, поэтому Гаэн-сан была вынуждена принять трудное решение и отказаться от её помощи. Но на этот раз мы имеем дело не со слугой, а с господином.

И не с таким полушуточным, полуироничным «господином», как я, а с самым настоящим «господином».

В худшем случае, Осино Синобу, признанная безвредной, не просто станет обузой. Она может и вовсе встать на сторону нашего противника…

Вернуться на сторону тьмы.

Что ж, поскольку она является живой легендой, нет никаких причин, по которым такой специалист, как Гаэн-сан, не знала бы имя вампира, положившего начало этой легенде. Она же всезнающая сестрёнка.

Поэтому, когда в ходе расшифровки числа преобразовались в «D/V/S», она сразу поняла, что это инициалы.

Некогда здесь появлялись странности одна за другой, но это всё-таки были времена, когда у города не было своего бога. Но почему в таком обычном и заурядном городке в очередной раз объявился вампир, словно высмеивая весь тот мир и спокойствие, которое мы с таким трудом построили? Мне необходимо понять причину этого загадочного инцидента. Если такая причина есть, она сможет дать нам все ответы разом.

Что если вампир по имени Дэстопия Виртуозо Суицидмастер просто решил навестить бывшую слугу, Киссшот Ацеролаорион Хартандерблейд? Как когда-то Сисируй Сэйсиро пытался встретиться с Синобу, чтобы вернуть свой демонический меч «Кокороватари».

Хотя, если говорить про его случай, то в первую очередь он просто вернулся домой…

— М? Что случилось, господин? Чего ты испугался? Или тебе страшно слушать, каким монстром был хозяин, породивший такого сильного, красивого, хоть и эфемерного вампира, как я? Ка-ка. Неудивительно. Загадочная история о хозяине Замка Трупов настолько жуткая, что кровь в жилах стынет. Смотри, я вся дрожу.

Синобу каким-то образом намеренно пустила мурашки по коже. Всё-таки актёрского мастерства ей не занимать. Хоть я и имел с ней тесную связь, но всё-таки испытывал едва заметное напряжение.

Может, это потому, что она говорит о ком-то, с кем у неё ещё более близкие отношения, чем со мной. Это чем-то похоже на то, как Камбару и Хигаса-тян подшучивали друг над другом.

Тогда я увидел, как моя любимая кохай разговаривает со своей хорошей подругой и рассказывает ей даже больше, чем мне. Хигаса-тян даже с таким типом, как я, обращалась вежливо и называла «сэмпаем», но я бы соврал, если бы сказал, что у меня не возникало желания сказать что-то вроде: «Эй ты, да как ты смеешь так по-дружески общаться с моей Камбару!» Хотя это отличается от обычной ревности.

Если вспоминать прошлое, то когда я оказался в конфронтации с другим слугой, Сисируй Сэйсиро, это определённо было больше похоже на ревность. Я и сам был напряжён, и Гаэн-сан беспокоил. Я так не хотел потерять Синобу, что сам в то время был обузой.

Можно ли теперь мою нынешнюю ревность назвать ревностью к отцу…? Я бы больше хотел услышать какую-нибудь историю из человеческой жизни Синобу. Я, конечно, очень счастлив узнать, что у Синобу тоже есть кто-то, кем она восхищается, но ситуация не подходящая.

Когда Синобу с таким удовольствием рассказывает о таинственном герое, который в наши дни вонзает свои клыки в старшеклассниц, одну за другой, то как-то сложно слушать этот рассказ с улыбкой.

— Вплоть до прошлого года, когда возникли определённые проблемы с твоим участием, я попросту забыла, что когда-то была человеком. Я встретила Суицидмастера почти 600 лет назад. Ка-ка. Мой мастер был истинным вампиром и вёл весьма сумасбродный образ жизни. Полагаю, он уже сгинул.

— Хм… Синобу, а что конкретно имеешь в виду под сумасбродным образом жизни? — спросил я, боясь услышать ответ.

Нет, конечно, истории о вампирах сами по себе не страшные. Что по-настоящему страшно, так это смотреть правде в глаза. Ладно, нужно собраться, в конце концов, мои выводы могли быть поспешными.

Для меня это обычное дело — поспешные выводы.

— Дай-ка подумать. Мой мастер был настоящим гурманом, в отличие от меня, питающейся то странностями, то чем-либо ещё. Как только он избрал для себя меню, то становился настолько упрямым, что с того момента не ел ничего иного.

Хо-хо.

Означает ли это, что решив однажды пить кровь только старшеклассниц из конкретного клуба, он перестаёт обращать внимание на остальных людей?

— Фактически, в то время Суицидмастер решил испить моей крови, когда я ещё была человеком, и был даже готов умереть от голода в ином случае. Ну и мне стало его жалко, поэтому я решила, что пусть он сделает это. «А что, не так и плохо, умереть во так», — по-нигилистски…

— Эй, это мои слова.

— С кровью не поспоришь.[✱]Это японская пословица, означающая что-то вроде «яблоко от яблони». То есть против генов не попрёшь.

Кто знает. Это ведь всё могло закончиться тем, что кровь пришлось бы смывать кровью… Как раз чтобы избежать этого, Гаэн-сан пересмотрела свою политику и позволила мне запечатать Синобу в тени…

Однако, если всё так, то мне не следовало об этом знать… Я должен был оставаться ничего не знающим студентом университета, как и рассчитывала всезнающая сестрёнка.

Как и ожидалось, весело болтающая до этого момента Синобу внезапно пришла в себя.

— …Обожди-ка. А почему ты вдруг заговорил о Суицидмастере именно сейчас? — спросила она, наклонив голову. Плохо дело. — Если мне не изменяет память, всё началось с того, что ты задал мне вопрос…

— Эх, на вопросе не погорел, на ответе не погорел[✱]Японская пословица 問うに落ちず語るに落ちる (tou ni ochizu kataru ni ochiru). Если переводить буквально, то «не попасться на вопросе, но попасться на рассказе». То есть сохранить что-либо в тайне, когда тебя об этом спрашивают напрямую, но случайно выдать самого себя посреди разговора., а на повторном вопросе был пойман с поличным. До чего же я парадоксален.

— Да нет, ты спалился уже на вопросе.

Мммда.

Стратегический запас «Мистер Донатс» (пончики, в смысле), который бы мне пригодился, чтобы преодолеть этот выпад в мою сторону, уже иссяк. Как и ожидалось, Арараги Коёми уже стал студентом университета, и применить итальянскую технику отвлечения девушки при помощи поцелуя не может. Даже когда я учился в старшей школе, это уже было невозможно.[✱]И тем не менее, это отсылка к рассказу «Доспехи Синобу», где он именно такой техникой отвлечения и воспользовался. Итальянцем его назвала уже сама Синобу.

До рассвета было ещё прилично времени, а меня уже прижали к стенке. Однако спасение пришло откуда не ждали.

Я услышал, как в дверь постучали.

— Да-да, сейчас открою. Карэн-тян? Или это Цукихи-тян? Или кто-то несёт мне весть, что я стал отцом?

— Интересно, было бы тебе так же весело, если бы за дверью оказалась мама?

— Ну, если весть заключается в том, что моя младшая сестра стала мамой, то получается, что сделала это она без благословления. Впрочем, добро пожаловать в мою комнату. И с днём рождения.

Однако, когда дверь открылась, коридор был пуст.

— Я здесь, братишка-демон, — из моего окна появилась девушка. — С днём рождения.


Читать далее

23 - 1 17.02.24
23 - 2 17.02.24
23 - 3 17.02.24
23 - 4 17.02.24
23 - 5 17.02.24
23 - 6 17.02.24
23 - 7 17.02.24
23 - 8 17.02.24
23 - 9 17.02.24
23 - 10 17.02.24
23 - 11 17.02.24
23 - 12 17.02.24
23 - 13 17.02.24
23 - 15 17.02.24
23 - 16 17.02.24
23 - 17 17.02.24
23 - 18 17.02.24
23 - 19 17.02.24
23 - 20 17.02.24
23 - 21 17.02.24
23 - 22 17.02.24
23 - 23 17.02.24
23 - 24 17.02.24
23 - 25 17.02.24
23 - 26 17.02.24
23 - 27 17.02.24
23 - 28 17.02.24
23 - 29 17.02.24
23 - 30 17.02.24
23 - 31 17.02.24
23 - 32 17.02.24
23 - 33 17.02.24
23 - 34 17.02.24
23 - 35 17.02.24
23 - 36 17.02.24
23 - 37 17.02.24
23 - 38 17.02.24
23 - 39 17.02.24
23 - 40 17.02.24
23 - 42 17.02.24
23 - 43 17.02.24
23 - 44 17.02.24
23 - 45 17.02.24
23 - 46 17.02.24
23 - 47 17.02.24
23 - 48 17.02.24
23 - 49 17.02.24
23 - 50 17.02.24
23 - 50.1 17.02.24
23 - 50.2 17.02.24
24 - 1 17.02.24
24 - 2 17.02.24
24 - 3 17.02.24
24 - 4 17.02.24
24 - 5 17.02.24
24 - 6 17.02.24
24 - 7 17.02.24
24 - 8 17.02.24
24 - 9 17.02.24
24 - 10 17.02.24
24 - 11 17.02.24
24 - 12 17.02.24
24 - 13 17.02.24
24 - 14 17.02.24
24 - 15 17.02.24
24 - 17 17.02.24
24 - 18 17.02.24
24 - 19 17.02.24
24 - 20 17.02.24
24 - 21 17.02.24
24 - 22 17.02.24
24 - 23 17.02.24
24 - 24 17.02.24
24 - 25 17.02.24
24 - 26 17.02.24
24 - 27 17.02.24
24 - 28 17.02.24
24 - 29 17.02.24
24 - 30 17.02.24
24 - 31 17.02.24
24 - 32 17.02.24
24 - 33 17.02.24
24 - 34 17.02.24
24 - 35 17.02.24
24 - 36 17.02.24
24 - 37 17.02.24
24 - 38 17.02.24
24 - 39 17.02.24
24 - 40 17.02.24
24 - 41 17.02.24
24 - 42 17.02.24
24 - 43 17.02.24
24 - 43.1 17.02.24
25 - 1 17.02.24
25 - 2 17.02.24
25 - 3 17.02.24
25 - 4 17.02.24
25 - 6 17.02.24
25 - 7 17.02.24
25 - 8 17.02.24
25 - 9 17.02.24
25 - 10 17.02.24
25 - 11 17.02.24
25 - 12 17.02.24
25 - 13 17.02.24
25 - 14 17.02.24
25 - 15 17.02.24
25 - 16 17.02.24
25 - 17 17.02.24
25 - 18 17.02.24
25 - 19 17.02.24
25 - 20 17.02.24
25 - 21 17.02.24
25 - 22 17.02.24
25 - 23 17.02.24
25 - 24 17.02.24
25 - 25 17.02.24
25 - 26 17.02.24
25 - 27 17.02.24
25 - 28 17.02.24
25 - 29 17.02.24
25 - 30 17.02.24
25 - 31 17.02.24
25 - 32 17.02.24
25 - 33 17.02.24
25 - 34 17.02.24
25 - 35 17.02.24
25 - 36 17.02.24
25 - 37 17.02.24
25 - 38 17.02.24
25 - 39 17.02.24
25 - 40 17.02.24
25 - 42 17.02.24
25 - 43 17.02.24
25 - 43.1 17.02.24
25 - 43.2 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть