Может Быть, я и Тупица Глава 16

Онлайн чтение книги Может быть, я и тупица I May Be a Dummy
Может Быть, я и Тупица Глава 16

Глава 16.

Дон Зай и отец Цзяли красиво и с большой любовью переодели маленький каменный домик. Вереницы ракушек падали вниз, и когда морская вода мягко покачивалась, маленькие цветы на крыше тихо цвели, а маленькие морские звезды неподвижно прилипали к стене.

Ночь опустилась тихо...

Дон Зай взял белый цветок, осторожно положил его рядом с кроватью из ракушек, чтобы отдать своему брату завтра.

Утром Дон Зай открыл глаза и сразу увидел прекрасные цветы за окном, и красную рыбу. которая уже вышла и зевала, выпуская пузыри, небо было голубым, а солнце теплым.

Сегодня Дон Зай в очень хорошем настроении. Его улыбка была яркой, как цветок, и ему уже не нужен отец, чтобы накормить его мясом. Он сам послушно садится перед миской из ракушек, держа в обеих руках маленькую ложечку, и ест мясо по одному кусочку за один раз. Съев целую миску мясного фарша, Дон Зай почувствовал, что он супер потрясающий, и гордо посмотрел на своего отца: «Детеныш закончил есть!»

Цзяли был растроган миловидностью Дон Зая, он не смог удержаться, и обнял русалочку: «Зай потрясающий!»

Дон Зай улыбнулся и прищурил глаза: «Папа, детеныш Зай пойдет ловить рыбу?»

Цзяли поддразнил его: «Ты хочешь поймать рыбу или увидеть своего брата?»

Дон Зай не колебался: «Я хочу своего брата!»

Но сказав это, Дон Зай нахмурился, сдвинув брови: «Но Сяо Зай хотел поймать рыбу!»

Донкуй в домике по соседству, высунул голову из окна и крикнул, по направлению к маленькому каменному домику рядом: «Зимний детеныш! Зимний детеныш!»

Голос Донкуя был веселым: «Мы собираемся ловить рыбу, эй, папа, не тащи меня, я жду зимнего детеныша! Детка, я жду тебя!»

Роя поднял кулак, и сказал с яростью: «Не всегда провоцируй маленького зимнего детеныша, если ты заставишь его плакать, я тебя побью!»

«О, папа, ты такой надоедливый...» - Донкуй в конце концов ничем не смог помочь своему другу, его сразу увели.

А Юаньси сегодня пришел с красивой косой: «Дон Зай, ты собираешься ловить рыбу?»

Голос Дон Зая был четким: « Зай идет!»

Юаньси слегка улыбнулся: «Тогда давай пойдем вместе, сегодня дядя Ай Руй берет меня с собой половить рыбы!»

Дон Зай поднял рыбий хвост и бессознательно сделал глоток: «Си Зай, подождет брата!»

«Тогда я подожду с тобой!» - Юаньси вытянул маленький хвостовой плавник зимнего детеныша и заботливо объяснил: «Только, не хлопай хвостом, чешуя упадет!»

«О!» - Зимний детеныш послушно опустил хвост, лежа на подоконнике, он положил подбородок на голову, и терпеливо ждал пока на темном морском дне не появится черный рыбий хвост.

«Брат!» - Дон Зай был счастлив и быстро прыгнул ему навстречу, свесив свой маленький хвост.

А Хань Чжань уже тащил большеголовую рыбу и плыл очень медленно. Он протянул другую руку, чтобы поймать зимнего детеныша и прижал его к груди.

Дон Зай протянул маленький цветок и послал его Хань Чжану: «Это брату!»

Хань Чжань опустил голову и посмотрел на маленький белый цветок: «Зизай, подержи его пока!»

«Хорошо!»

Хань Чжань спросил русалочку: «Детеныш съел мясо?»

«Зизай, все доел!» - Дон Зай гордо выпятил маленькую грудь, он был чрезвычайно горд.

После подводного шторма количество головастых рыб резко сократилось, думая, что у русалочки уже может не быть мяса, чтобы позавтракать, Хань Чжань встал рано и поймал рыбу, но ему потребовалось много сил, чтобы поймать хотя бы одну, поэтому он прибыл довольно поздно.

Недавно накормленный зимний детеныш уставился на большую головастую рыбу, словно детеныши был готов съесть еще одну миску мягкого мяса.

По утрам зимний детеныш ел мясную пасту, размятую из серебристой хвостатой рыбы, а большая головастая рыба на мелководье редкость, она в основном уже съедена русалками до полного исчезновения. Лей Чже отправился искать ее в другом месте, и прошло много времени, но он все еще не мог найти рыбу с большой головой, так, что ему оставалось только поймать несколько серебристых рыб и плыть обратно.

Серебристая рыба не такая нежная, как большеголовая, но она также свежая, с меньшим количеством шипов, и это также любимая рыба русалочки.

Дон Зай вдруг кое о чем подумал. Он прикрыл свой маленький рот и несколько раз покачал головой: «Детеныш не станет съедать эту рыбу!»

Хань Чжань посмотрел на русалочку с растерянным выражением лица: «Почему ты ее не хочешь?!»

Глаза зимнего детеныша блеснули: «Детеныш хочет разводить рыбу!»

Зимний детеныш чувствует, что он умный, большие рыбы рождают маленьких рыбок, а маленькие рыбки регенерируют маленьких рыбок, так что у детенышей будет больше рыбы, чтобы поесть!

Донг Зай сосчитал свои пальцы: «Когда ты оставишь эту и дашь ей размножиться, там будет сначала одна рыба, потом две рыбы, три рыбы... много рыбы!»

«Русалочка будет разводить рыбу!» - улыбка Дон Зая плавно перешла в смех.

Хань Чжань спокойно проанализировал невозможность этого: «Это самец большеголовой рыбы и он не сможет родить маленьких рыбок!»

«Хм?» - Дон Зай наклонил голову и выразил недоумение.

Хань Чжань терпеливо объяснил русалочке: «Самцы большеголовых рыб не могут рожать маленьких рыбок, только самки большеголовых рыб могут плодить малышей!»

Дон Зай невежествен, Зайзай не понимает. Вау!

Хань Чжань посмотрел в ясные глаза русалочки и потерял дар речи: «...Забудь об этом, я поймаю для тебя самку большеголовой рыбы!»

«Папа, детеныш будет выращивать рыбу!» - заявил детеныш Цзяли.

У Русалок нет никакой концепции устойчивого развития, они часто вымирают как вид, из-за отсутствия еды. И когда Цзяли услышал, как Дон Зай сказал, что он захотел разводить рыбу, он вообще не смог этого понять и даже подумал, что это как-то неправильно: «Почему ты хочешь разводить рыбу? Просто налови рыбы, если ты недостаточно ешь!»

«Да, тогда в следующий раз, когда у Детеныша не будет мяса, чтобы поесть, ты сам пойдешь и поймаешь ее!» - легко ответил Лэй Чжэ.

Цзяли сразу же передумал: «Я воспитываю детеныша, и он сам хочет выращивать рыбу и папа поможет ему!»

Дон Зай почувствовал, как что-то изогнуло его маленький хвост, он оглянулся: «Ах, Сяо Хуэйхуэй!»

Это маленький серый кит издал приятный «жужжащий» звук, и его голова мягко уткнулась в маленькую ручку зимнего детеныша, желая, чтобы он поиграл с ним. Дон Зай протянул свою маленькую ручку, чтобы погладить маленького серого кита: «Детеныш будет выращивать рыбу! Я не могу играть с Сяо Хуэйхуэем!»

Маленький серый кит, казалось, понял значение зимнего детеныша и дважды что-то прокричал.

Лицо Дон Зая было приятно удивлено: «Вау, Сяо Хуэйхуэй великолепен!»

«Зай, ты так счастлив, интересно, что тебе сказал Сяо Хуэй?» - съязвил Цзяли.

Дон Зай указал на маленького серого кита и сказал отцу Цзяли: «Маленький серый кит тоже будет разводить со мной рыбу!».

Цзяли рефлекторно посмотрел на Лэй Чжэ, он не понял, что сказал Зай зай.

Хань Чжань объяснил: «Детеныш кита Сяо Хуэй тоже может помочь Заю выращивать рыбу!»

«Да!» - Дон Зай утвердительно покачал своей головой.

«Тогда попробуй!» - Хань Чжань отпустил большую головастую рыбу. После того, как большая головастая рыба вырвалась из когтей дьявола, он отчаянно взмахнул хвостом и поспешил прочь.

Маленький серый кит метнулся вверх, как стрела, открыл пасть, чтобы поймать хвост большой рыбы, и потащил ее обратно. Независимо от того, как скользит рыба с большой головой, маленький серый кит всегда может остановить с первого раза. Он действительно будет хорош в разведении рыбы!

После неоднократных неудачных попыток убежать, рыба с большой головой, наконец, прекратила борьбу. Он перевернулся на живот и решил притвориться мертвым.

Зимний детеныш коснулся большой головы маленького серого кита и похвалил: «Маленький серый, здорово!»

Большую головастую рыбу передали маленькому серому киту, чтобы он позаботился о ней. Было поздно, и им нужно было идти на охоту, даже мелкая рыбешка будет не лишней. Лей Чже поднял русалочку и положил ее себе на плечи и уже без приказа отца Лей Чже Дон Зай обнял отца за шею.

На полпути они встретили Ай Руя, который пришел встретить Юаньси. Ай Руй посмотрел на русалочку, сидящую на плечах Лей Чже, и казался озадаченным. Он начал бормотать: «Это действительно странно...»

Юаньси потянул Эри за руку: «Дядя Эри, что странно?»

«Ничего, ничего!» - Ай Руй поднял Юаньси и поспешно сменил тему: «Сяо Юаньси, почему ты не пошел с папой?»

Лицо Юаньси было обеспокоенным: «Папа поднялся первым, дядя Фиа сказал, что Бердман снова появился, и они должны прогнать Бердмана! Эти птицеловы слишком надоедливы, они будут издеваться над маленькими русалочками. Дядя Фиа также сказал, что за последние два дня было много морских птиц, поэтому будьте осторожны, выпуская их на охоту!»

«Это отвратительные птицы!» - Ай Руй коснулся косички Юаньси: «Не волнуйся, дядя Ай выщипает им весь мех!»

Лэй Чжэ быстро выплыл на поверхность моря вместе с детенышем, и Хань Чжан должен был приложить все усилия, чтобы не отставать от Лэй Чжэ. Дон Зай лежал на плечах своего отца, наблюдая, как брат Хань Чжаня пытается догнать его, Дон Зай чувствовал себя немного неловко: «Брат... Иди сюда!»

Хань Чжань внезапно замолчал, он вдруг почувствовал, что в это время, казалось, огромный поток воды толкает его вперед и Хань Чжань без всяких усилий подплыл к Лэй Чжэ.

Лей Чже был ошеломлен. На этот раз он намеренно не замедлил шаг, он намеренно хотел проверить Хань Чжаня. Кто знал, что он догонит меня в мгновение ока!

Лей Чже опустил голову, Дон Зай невинно оглянулся на своего отца, Зай Зай ничего не знал!

«Маленький рыбный детеныш - это отлично!» - Ай Руй плыл сзади, не упуская из виду сцену внезапного рывка в скорости Хань Чжаня. Он коснулся подбородка и не смог сдержать вздоха: «Я помню, когда я был ребенком, мой отец всегда ругал меня за то, что я плаваю медленно, он был нетерпелив, и в середине плавания, всегда хватал меня за хвост и тащил меня, так он учил меня плавать...»

«Нет...» - Хань Чжань нахмурился, чтобы что-то объяснить, но увидел, как Лэй Чжэ остановил его взглядом. Лей Чже уже плыл над поверхностью воды вместе с Дон Заем и поднял глаза. Группа гигантских соколов-орлов парила в воздухе, их острые орлиные глаза смотрели на русалку, плывущую в море: «Цзе Цзе...»

Дон Зай даже укусил себя от страха за маленькую ручку, много людей-птиц, вау!

Ай Руи поднял руку, чтобы прикрыть голову Юаньси: «Почему сегодня так много людей-птиц? Это очень неприятно!»

Лонхуи, Фиа и несколько взрослых рыб охраняли периферию, если птицелов осмеливался слететь вниз, они тут же дергали его за перья, и он улетал.

В это время со стороны суши, пошатываясь, пролетела маленькая толстая птичка. Вероятно, она была слишком толстой, и не могла удержать себя в воздухе при помощи крыльев. Половина тела птицы свисала, и она тянула ее вниз, и через мгновенье, пухленькая птичка упала на пляж, «Пуфф» и превратилась в маленького мальчика с голой попой.

Это была просто еще маленькая цыпочка!

Дон Зай быстро прикрыл глаза, ах! Какой стыд!


Читать далее

Может Быть, я и Тупица Глава 1 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 2 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 2 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 3 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 3 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 4 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 5 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 5 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 6 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 6 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 7 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 7 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 8 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 9 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 10 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 11 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 12 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 13 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 14 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 15 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 16 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 17 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 18 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 19 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 20 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 21 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 22 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 22 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 23 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 24 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 25 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 26 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 27 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 28 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 29 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 30 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 31 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 32 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 33 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 34 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 35 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 36 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 37 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 38 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 39 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 40 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 40 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 41 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 41 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 42 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 43 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 43 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 44 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 45 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 46 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 47 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 48 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 49 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 50 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 50 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 51 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 52 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 53 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 54 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 55 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 56 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 57 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 58 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 59 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 59 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 59 (3) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 60 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 60 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 61 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 61 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 61 (3) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 62 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 63 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 63 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 64 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 64 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 65 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 66 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 67 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 67 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 68 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 69 (1) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 69 (2) 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 70 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 71 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 72 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 73 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 73.2 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 74 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 75.1 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 75.2 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 76 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 77 09.03.23
Может Быть, я и Тупица Глава 16

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть