После еды Дунчен привычно последовал за Хань Чжанем, и перед тем как покинуть домик отцов, он на прощание сказал: «Папа, мы утром вернемся!»
«Подожди!» - Цзяли с нежностью посмотрел на Зимнее утро и сунул ему в руку несколько фруктов: «Я сорвал их на острове. Возьми это с собой, и ешь очень медленно, они до сих пор еще удивительно сочные!»
Перед наступлением зимы Цзяли собрал все фрукты на острове, но, к сожалению, они не могли хранить их слишком долго. И когда они вернулись, то этой любимой еды Зимнего утра, осталось совсем немного.
Дунчен был так тронут, но неохотно обнял Цзяли и твердо сказал: «Папа, я сегодня не вернусь. И не ждите меня, я не буду спать с вами сегодня ночью!»
Лицо Лэй Чжэ потемнело, только на миг, но Хань Чжань это заметил и быстро увел Дунчена прочь.
Цзяли немного скис, он с грустью наблюдал, как Дунчен, который вернулся только сегодня, уходит с Хан Чжаном. Его избалованный маленький детеныш, в конце концов, был похищен русалкой по соседству.
Лэй Чжэ опустил голову и поцеловал Цзяли в губы, он нежно погладил его и предложил: «Мне так нравится растить детенышей, почему бы нам с тобой снова не завести маленькую русалочку!»
Цзяли оттолкнул его и бросил на него непонимающий взгляд: «Неважно, сколько еще родится у нас с тобой маленьких русалок, но они никогда не могут сравниться с зимним детенышем!»
По какой-то причине в последнее время у него было такое чувство, что его детеныш прошел через множество трудностей, прежде чем вернуться и воссоединиться с ними. Он не хочет, чтобы его детеныш еще когда-нибудь в будущем испытал насилие или страдал от обид.
«Папа действительно добр ко мне!» - Дунчен послушно и привычно последовал за Хань Чжанем и вплыл в дом, кусая фрукт, он не предлагал его Хань Чжану, зная, что брат не любит фрукты.
Хань Чжань посмотрел на розовые губы Дунчена, его глаза были слегка глубокими.
«Можно тебя попросить, брат?» - Донгчен обратился к Хань Чжану.
«Эм?»
«Пожалуйста! Не ешь больше мои остатки рыбьих костей!» - Дунчен не мог удержаться, чтобы не сказать, и. наконец, он смог решиться и попросить об этом брата.
Выражение лица Хань Чжаня казалось немного растерянным: «Почему же я не могу это съесть, если ты сам отказываешься?»
Донгчен был немного смущен, он не мог сказать ему, что в этих рыбьих костях остается его слюна, но ведь они все живут в море, в воде, и там нет слюны. Он даже не задумывался об этом раньше, но когда он недавно видел, как Хань Чжань ест остатки рыбьих костей, которые остаются после того, как он обгрызает все мясо, Дунчен снова почувствовал себя неловко и испытал необъяснимое чувство стыда.
Он понял, что не сможет нормально объяснить причину, поэтому быстро сменил тему: «Брат, ты помнишь, как меня чуть не похитил толстый?»
Хань Чжань, вероятно, тоже вспомнил, что это была маленькая пухленькая птичка, которая опрометчиво унесла Дунчена, хотя сама еще была детенышем, и хотела взлететь в воздух, удерживая зимнего детеныша в своих лапах.
«Интересно? Что с ним произошло за это время?» - Дунчен послушно сказал: «Я просто давно не видел толстяка, поэтому, немного скучаю по нему!»
Увидев его послушное выражение лица, пальцы Хань Чжаня охватило неудержимое щекотливое чувство и ему захотелось ущипнуть его: «Только и всего? Но разве на самом деле, ты просто не хочешь его жареной рыбы?»
Дунчен с улыбкой прищурил глаза: «Я тоже об этом думал! Это правда!»
Русалки не могут долго оставаться вне воды, поэтому они не могут знать, что происходит на суше. Если маленькая толстая птичка сама не прилетит, то у них не будет шанса встретиться с ней снова в своей жизни.
На обширных просторах континента Пангу несколько зверей, подобных тиграм или похожих на леопардов, пробежали по лугам со скоростью порыва ветра, пересекая территорию половины этих лугов в мгновение ока.
Они ворвались в стадо рогатых коров, схватили рогатую корову за шею своими острыми зубами, и потащили рогатую корову дальше, продвигаясь к самому краю этого пастбища, где уже находится густой дремучий лес, и их племя было расположено прямо перед дремучим лесом.
Эти тигры и леопарды бросились к племени и в мгновение ока превратились в юношей. Они подобрали шкуры животных с земли, обернули их вокруг талии и потащили мертвых рогатых коров в свое племя.
В это время несколько птиц-орлов пролетели по небу и полетели к холмистым горам за лесом. Орки этого крылатого племени поспешно подняли головы и радостно закричали: «Смотрите! Король вернулся?!»
Их король - Юрен, он очень могущественен.
Он повел орков сражаться во всех направлениях и захватывать одну территорию за другой.
Он жестокий, но и милосердный король.
Орки, которые не повинуются ему по своей воле, будут изгнаны из этого места! Те, кто взбунтуется, будут убиты, а орки, которые повинуются ему, станут его народом.
Орки из соседнего племени – это тоже все его люди.
И орки их племени уважали и боялись его.
Что обрадовало орков, так это то, что их король вернулся и принес много еды. Им не нужно беспокоиться о том, что они проголодаются этой зимой.
Хуэй И похлопал крыльями серо-коричневого орла с яркими перьями: «Твой брат вернулся, не хочешь ли ты пойти и повидаться с ним?»
Орел лениво встряхнул перьями: «Нет, не хочу! Зачем мне идти к нему?»
Птица-орел не одобрял своего брата и не был им восхищен! За последние шесть месяцев он всего несколько раз встречался со своим братом Цихэ. Его брат уже давно живет только вдали от него. Напав на одно племя, и покорив всех его жителей, он нападает на следующее племя. Если зима не наступит, он боялся, что его Брат пока даже не планирует возвращаться домой.
Ци Миан чувствовал, что расстояние между ним и его братом становится все больше и больше. До того, как Цихэ вернулся в этот раз, Ци Миань все еще навещал его.
Но каждый раз, когда он встречался с ним, Цихэ просил его только об одном, взять себе больше мяса. Сам Ци Миань был беспомощен, так что каждый раз, когда он искал своего брата, это было только ради мяса, ведь он сам не мог поймать добычу.
«В период размножения в следующем году твой брат должен искать партнера, верно?» - спросил Хуэй И.
В большинстве случаев период Гона у племени Перьев похож на период Гона у Русалок, и некоторые в это время из племени Перьев меняют партнеров, а многие почти каждый год. Но их племя Серые Перья составляют меньшинство, и они настаивают на моногамии.
Если один из партнеров умирает, то другой партнер скорее умрет в одиночестве, чем будет искать другого партнера.
Поэтому взрослые люди из клана Серого пера очень осторожно подходят к поиску партнера, и не будут случайно спариваться с другими людьми из чужих племен.
Если плюмажи самцов высокие и с яркими перьями, они легко могут привлечь внимание самок. У некоторых пернатых зверей есть красивые перья или специальные украшения, такие как короны и рога, и они могут использовать эти красивые украшения для привлечения женских особей.
С точки зрения перьев, Перья племени Серого Пера намного уступают другим Перьям, таким как Перья Белых Перьев, поэтому они могут полагаться только на свои величественные размеры, чтобы привлечь внимание женских Перьев.
«А как насчет тебя, разве ты не планируешь найти партнера в следующем году?» - спросил Ци Миань у Хуэй И.
Хуэй И сказал: «Зачем мне эти неприятности, я не ищу их!»
Ци Миань ошеломленно спросил: «У вас нет проблема с особями с женским оперением? Если вы не найдете партнера в период размножения, не будете ли вы чувствовать себя некомфортно?» - Ци Миань достиг совершеннолетия в конце периода размножения в этом году. Услышав это от других юренов, ему было очень неудобно, и однажды ему даже захотелось потереть кору.
Хуэй И стал взрослым на несколько месяцев раньше него. Он оказался Человеком-Пером, выросшим в репродуктивный период. Он был таким голодным и тощим, словно только что пережил долгую зиму. По сравнению с другими взрослыми Пернатыми у него не было вообще никаких преимуществ.
Ци Миань всегда считал, что это было просто из-за отсутствия женских перьев, никто не мог посмотреть на него, и поэтому Хуэй И не смог найти партнера в период размножения в этом году.
Хуэй И наклонил голову и тихо сказал: «Идиот! Если я найду партнера, разве тебе не придется остаться одинокой птицей и жить здесь в полном одиночестве?»
Когда эти слова были произнесены, их сразу унесло ветром.
Ци Миань плохо расслышал и переспросил: «Что ты сказал?»
«Ничего важного! Я не буду искать партнера, и в этом нет ничего страшного! А сейчас, я просто иду на охоту!» - Хуэй И расправил крылья и взлетел в небо.
«Я тоже с тобой!» - Ци поспешно взмахнул крыльями, чтобы догнать Хуэй И: «Подожди меня!»
Прошло немало дней, с тех пор как молодые русалки, а с ними и Дунчен, вернулись домой, но он обнаружил, что в последние дни его брат часто отсутствовал, и его не было в Хайчэне! Хань Чжан каждый день уходил очень рано, когда Дунчен еще спал, и возвращался поздно, когда он уже спал, поэтому он не знал, что он делает, и куда он уходит каждый день, и не было никакой возможности спросить его об этом.
Сегодня вечером Дунчен снова отправился ловить рыбу в компании с Юаньси и остальными русалками, они вернулись поздно и поэтому он совершенно случайно увидел возвращающегося Хань Чжаня. Его лицо было мрачным, но когда он заметил Дунчена, он сразу успокоился, он не хотел расстраивать его.
Просто сейчас слишком темно, а Дунчен этого просто не заметил. Он был приятно удивлен и радостно воскликнул: «Брат, ты вернулся!»
«Ты уже поел?» - Хань Чжань спросил его, когда он увидел рыбу, висящую у двери, он подплыл поближе, и хотел войти внутрь.
«Я уже поел! Это рыба для тебя!»
Хань Чжань ничего не сказал, он просто схватил обработанную рыбу и вплыл в дом со стороны Дунчена, он был голоден и намеревался сейчас же расправиться с ней.
Когда он приблизился, Дунчен внезапно почувствовал запах гари на теле Хань Чжаня. Если бы он не понюхал его более тщательно, то возможно он бы не смог его учуять. Он наклонился вперед, его нос слегка дернулся, подтверждая, что запах костра или дыма, исходил от Ханчжана, он удивился: «Брат, почему от тебя так сильно пахнет гарью?»
Хань Чжань сделал паузу, он все еще держал рыбу в руке, выражение его лица было тонким, а тон голоса неуверенным: «Действительно, я так сильно пропитался этим запахом?»
«Это неправильно, что я делаю тебе замечание, но пахнет немного неприятно!» - Дунчен вытолкнул его из домика и выплыл вместе с ним: «Брат, ты пойди и просто почисть свою чешую. Я не смогу пойти домой сегодня вечером и находится с тобой в одной комнате, если не вычистишь себя прямо сейчас!»
Хань Чжань:...
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления