Вскоре мы прибыли на экспериментальную базу SPES. Если это их база, то должна была остаться некоторая информация о СИДе…
— Давай пока просто прогуляемся.
Нацунаги и я вошли в похожее на больницу здание и начали осматриваться. Интерьер был тускло освещен небольшим количеством солнечного света, и вокруг не было никаких признаков жизни. Я чувствовал, что бессмысленно бродить по округе, поэтому решил отправиться туда.
— Нацунаги?
Я вдруг понял, что она сжимает мой рукав кончиками пальцев.
— …Извини.
Выражение ее лица было мрачным, и она, казалось, слегка дрожала.
…Да, неудивительно, что Нацунаги так себя вела, учитывая, что значил для нее этот экспериментальный объект и что она здесь испытала.
— Всё нормально.
Я остановился и сказал Нацунаги.
— Здесь нет никого, кто мог бы тебе навредить, Нацунаги.
Год назад большинство членов SPES ушли. Как сказала сама Нацунаги, Шар, должно быть, расследовала здесь что-то. Это не опасное место, чтобы быть на чеку.
— … Да, я знаю. Я понимаю это.
Но Нацунаги не могла пошевелить ногами.
Она знала, что пока это место безопасно. Однако боль и страх прошлого отпечатались в ее теле. Вот почему Нацунаги невольно создала Хель, альтер-эго, и вместо этого заставила последнюю взять на себя боль и воспоминания.
— Если это так.
— Запрыгивай.
Я повернулся спиной к Нацунаги и сложил руки за спину.
— Э… ты предлагаешь взять меня с собой?
Нацунаги издала смущенный звук.
Акк, как неловко, когда ты так говоришь. Не говори так.
— Ну, я не могу везти тебя на велосипеде, но могу понести тебя на спине.
- сказал я и призвал Нацунаги сесть мне на спину.
— …Хихи.
— Эй, да ладно, чего ты хихикаешь?
Она заметила, что я пытался быть крутым, но просто замолчала в конце? Не замечай этого так быстро. Не смейся над чужими ошибками, даже если ты их видишь.
— Ну, я просто подумала, что это ты и скажешь, Кимизука. Хотя я не считаю это комплиментом.
— Ты не делаешь мне комплиментов? Чего?
Просто поторопись и сядь мне на спину. Мне даже стыдно об этом говорить.
— Умри дважды, если посмеешь сказать, что я тяжелая.
— По крайней мере, я умею молчать.
— Хорошо, тогда… спасибо.
И с этими словами Нацунаги запрыгнула мне на спину, что-то тихо бормоча.
— Хе. А ты тренируешься намного больше, чем я думала, ды-а?
Голос прошептал прямо за моим ухом.
— Хель, ты?
Голос был немного ниже обычного тона Нацунаги. И по тону казалось, что другой человек внутри Нацунаги был на моей спине.
— Почему ты здесь? Ты можешь просто так появиться?
— Это исключение. Как ты знаешь, это место немного тяжелое для Госпожи.
…Хель появилась после того, как осознала страх Нацунаги, да? Так же, как когда она взяла на себя боль Нацунаги в прошлом.
— Я думал, что хорошо поработал, успокаивая ее.
— На самом деле, обычно никто серьезно не думает о катании на спине. Это отстой. Госпожа приняла это предложение, потому что она просто была милой.
А затем последовало шокирующее откровение. Ни в коем случае, Нацунаги всегда заботилась обо мне? Я был единственным, кто думал, что мы весело проводим время, общаясь? Может быть, умственный возраст девушки - постарше, чем я думал – за исключением Шарлотты Арисаки Андерсон…
— Подожди, так почему ты на моей спине, Хель?
Я думал, она сказала, что катание на спине было отстойно.
— Нет, просто больно слезать… Но всё же.
Сказала Хель с кривой улыбкой.
— Я просто подумала, что на этот раз я снова попробую стать твоим партнером.
Это напоминает мне о тех временах, когда Хель пыталась сделать меня своим партнером. Я уверен, что в «Библии» это не учитывалось.
— О, кстати, ты вчера помогла Нацунаги, не так ли?
Я слышал, что Хель способствовала раскрытию дела Медузы. Я поблагодарил ее, пока она была на моей спине.
— Боже мой, я удивлена, что ты полагаешься на меня, когда имеешь целых два знаменитых детектива.
Хель улыбнулась, Боже мой, и пробормотала так в мои уши.
— У меня нет абсолютного чувства справедливости или неконтролируемой страсти, как у них, но, кажется, у дьявола бывают свои моменты.
Однако это самоуничижение не было по-настоящему искренним. Ведь Хель, которая когда-то презирала себя как чудовище, была спасена тем разговором через зеркало с Нацунаги. Настойчивость Хель в чувстве любви заставила ее осознать, что она не чудовище и не дьявол. Ее сентиментальность из-за тривиальных эмоций была доказательством того, что она человек.
— Ну, ты не должен этим часто пользоваться. Честно говоря, даже без меня Госпожа уже достаточно сильна.
Хель упомянула события предыдущего дня.
— Хель, если ты сможешь выбраться из тела Нацунаги, что насчет Сиесты? Она может выйти, когда захочет?
- спросил я, всё еще неся Хель.
— Трудно сказать точно, потому что у меня и у этого знаменитого сыщика разные эго.
Хель продолжила эту предпосылку,
— И всё же я не думаю, что знаменитый сыщик снова появится в этом теле. Она, наверное, решила, что это нормально – немного дать мне воли, и просто со спокойной душой погрузилась в глубокий сон. И…
Я слышал легкое дыхание Хель у своего уха.
— Хель?
— …Нет, ничего. Я просто думаю, что ты мечтаешь только об этом знаменитом сыщике.
И Хель насмешливо прошептала мне. Это действительно абсурдно.
— Ты что, ревнуешь?
— Иди к черту.
— Почему ты больше причиняешь боль людям, чем оба детектива вместе взятых…?
Из-за жестокого обращения казалось, что быть названным дураком или дважды умереть, было бы помилее.
— Я хотела, чтобы ты был партнером только для того, чтобы у Госпожи был кто-то, кто мог бы ее сопровождать. Ты меня вообще не интересуешь.
— Это ложь. Разве ты не подралась с Сиестой из-за меня или что-то в этом роде?
— Когда ты стал принцем?
Хель раздраженно вздохнула. Сейчас она проявляет много эмоций.
— На самом деле, я сейчас очень на тебя зла.
И Хель на этот раз холодно заявила.
— Ты можешь любить знаменитого сыщика сколько угодно.
— Это не любовь.
— Но.
Хель перебила меня и решительно заявила:
— Я не прощу тебя, если заставишь Госпожу плакать.
Это были непоколебимые чувства Хель к Нацунаги. Она была полна решимости защитить жизнь Нацунаги, даже если это означало запачкать собственные руки – она никогда не собиралась нарушать эту сильную клятву.
— Да, я понял.
Я без колебаний кивнул головой.
Это было, конечно, ради Нагисы Нацунаги.
Или, возможно… в потенциальном будущем из бесчисленных возможностей Хель действительно может стать моим партнером.
— Что ж, давай пообещаем.
Хель сказала, прижавшись губами к моему уху:
— Если ты врешь мне… умрешь два раза~.
Голос почти ошеломил мой мозг, и мне навязали обещаний, достойных двух человек.
— …Хм? Я…
И в следующее мгновение знакомый голос вернулся.
— Ты в порядке, Нацунаги? Мы почти на месте.
Я позвал Нацунаги, сидящую у меня на спине.
— Э… Ах, да… ясно.
Нацунаги, вероятно, поняла, почему в ее памяти произошел провал. Она выдохнула, по-видимому, с чувством облегчения.
— Ах, прости, что тебе пришлось долго нести меня.
— Не беспокойся об этом, хотя твоя грудь прижимается плотнее, чем я думал.
— Я думала, ты обещал, что будешь молчать!?
Подведи меня, подведи меня, подведи меня! Нацунаги заорала, но я продолжил - и затем сел в лифт, направляющийся в подвал.
— Эта штука работает?
— Не знаю, год назад всё работало. …
Да, год назад мы с Шар спустились на этом лифте в подвал, где столкнулись с СИДом, родителем «SPES».
— Хм?
Но странности начались в тот момент, когда двери лифта закрылись. На мгновение сквозь механическую коробку вспыхнул оранжевый свет, как узор лабиринта, а затем на стене появились кнопки с номерами этажей, как стереоскопическое изображение.
— …Два этажа?
Два представленных этажа были B1 и B2. Я не знал, к чему это было … но казалось, что с тех пор, как год назад был добавлен новый этаж с надписью B2.
Я решил сначала выбрать безопасный вариант и нажал кнопку B1 – лифт начал опускаться с глухим звуком.
— Эй, если электричество работает, возможно ли, что там кто-то есть?
Нацунаги, сидящая у меня на спине, тревожно прошептала мне на ухо.
Да, может, нам стоит быть немного осторожнее. Но у нас был только самый минимум оружия. Нацунаги также оставила мушкет на катере. Мы немного напряглись.
— Нацунаги, ты можешь идти?
— Да, мы должны быть готовы бежать в любой момент.
— Ох, я начинаю думать, что ты немного тяжеловата.
— Может быть, ты мне всё-таки не нравишься, Кимизука.
Пока мы шутили, лифт достиг этажа B1.
Это была основная часть экспериментального объекта, в котором Нацунаги столкнулась с СИДом шесть лет назад, а я – год назад. «SPES» здесь больше не должно быть, поэтому в этом месте нас ждало…
— …! Почему ты здесь?
В одном из многочисленных инкубаторов, расставленных по всей комнате, спал знакомый седовласый детектив.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления