Кромешную тьму мрачной камеры разрезала своим светом мерцающая восковая свеча, вселяя своим поведением тревогу в сердца людей.
В центре камеры Янь Хэцин был подвешен высоко над землёй железными путами. Его волосы растрепались, верхняя часть тела была обнажена, а всё тело было покрыто ужасающими рваными ранами от плети.
Управляющий Фэн наблюдал за Янь Хэцином, поигрывая окровавленной железной плетью в руках. По всей её длине располагались шипы, что вгрызались в кожу человека оставляя рваные раны и разбрызгивая во все стороны кровь.
— Больно? — с улыбкой спросил управляющий Фэн протянув руку к телу Янь Хэцина и без тени жалости засунув пальцы так глубоко в рану, как только мог, а затем, подобно ножницам, раскрыв их внутри, разрывая тем самым рану ещё больше.
— Гх...! — Янь Хэцин сотрясался всем телом, а из его горла, хоть он изо всех сил старался не заорать, всё же вырвался мучительный стон.
— Скажи мне, когда принц Унин начал готовить восстание? Где я могу найти доказательства этому? Ох, тебе лучше поскорее сдаться и начать говорить, незачем так упорно продлевать свои страдания. Короткая боль лучше долгой, не считаешь? — мягким и ласковым голосом уговаривал его управляющий Фэн.
Однако Янь Хэцин ничуть не оценил этих действий управляющего, наоборот, он лишь холодно усмехнулся пропитанным насмешкой тоном.
Управляющий Фэн лишь беспомощно покачал головой и вновь свирепо хлестнул Янь Хэцина плетью. Шипы вгрызлись в тело, разрывая плоть и оставляя после себя глубокую кровоточащую рану. Янь Хэцин озлобленно напрягся всем телом так сильно, чтобы сдержать рвущиеся наружу вопли и всхлипы от душераздирающей боли.
— В сложившейся ситуации ты не сможешь сбежать отсюда даже если отрастишь крылья. Почему бы тебе не заговорить и не прекратить свои страдания? Неужели ты всё ещё ждёшь, что Его Величество придёт и спасёт тебя? — спросил управляющий Фэн, смахнув с хлыста кровь. — Очнись. Ты сговорился с повстанцами, но всё ещё ожидаешь, что Его Величество, который чуть не лишился жизни из-за этого восстания, придёт и спасёт тебя?
Янь Хэцин только и мог, что захлёбываться воздухом, не в силах вдохнуть от боли.
— Если не можешь больше терпеть, то просто открой рот и расскажи мне о своём сговоре с принцем Унином. Вдобавок, ты же всё равно умрёшь, так не лучше ли умереть быстро и почти безболезненно, нежели наоборот? — размышлял вслух управляющий Фэн, но Янь Хэцин даже на это не проронил ни слова.
Посчитав, что Янь Хэцин почти достиг своих пределов, управляющий Фэн повесил хлыст на его место на стене, а вместо него взял мотыгу для клеймения и кинул её на угли.
Из-за боли Янь Хэцин прерывисто и громко дышал. Его тяжёлое дыхание и шипящая от нагрева мотыга создавали ужасающий звук.
— Я был достаточно любезен, чтобы дать тебе шанс, — сказал управляющий Фэн, проворачивая мотыгу в углях, и безразличным тоном продолжил: — Все мои приёмы должны помочь мне выслужиться перед евнухом Чжао. Известно ли вам, что в распоряжении у евнуха Чжао есть интересный порошок? Если хоть немного попадёт на открытую рану, то тотчас же вызовет нестерпимый зуд, подобный укусу десяти тысяч муравьёв. Ах, однажды мне довелось увидеть его действие. Бедняга умер ужасной смертью — исцарапав всё своё тело до гнойных нарывов в надежде хоть на мгновение почувствовать облегчение. Поэтому я убедительно прошу тебя заговорить и не мучить себя.
Увидев, что Янь Хэцин по-прежнему молчит, управляющий Фэн поудобнее перехватил раскалённую докрасна мотыгу и подошёл с ней к пленнику. Остановившись прямо напротив него, управляющий Фэн дунул на мотыгу, посылая жар прямо в лицо Янь Хэцину.
— Ну скажи уже хоть что-нибудь. Например, почему ты так до тупости упрям?
— Что ж, я сделал всё, что мог. Не вини меня, ведь это ты был упрям, — покачал головой управляющий Фэн, приняв вид важного военачальника, направил мотыгу прямо в солнечное сплетение Янь Хэцина.
— Остановись! — разгневанный неожиданный крик сопровождался резко распахнувшейся от удара ногой дверью. От испуга рука управляющего Фэна дрогнула и разжалась, а железная мотыга с глухим стуком упала на пол.
Сяо Юань быстрым взглядом оглядел камеру и самого Янь Хэцина. От увиденного жестокого зрелища у него перехватило дыхание.
— Ваше Величество? — управляющий Фэн, побледнев лицом, испуганно упал на колени дрожа от ужаса.
Сяо Юань не обратил на него внимания, сосредоточенный на Янь Хэцине. Сяо Юань подошёл к нему и как можно быстрее и аккуратнее освободил от пут. Янь Хэцин, долгое время подвешенный в воздухе за запястья, просто упал в объятья Сяо Юаня, ведь ноги его банально не держали.
Поймав его, Сяо Юань больше немедля ни секунды понёсся во дворец придворного лекаря.
Янь Хэцин пролежал без сознания сутки, но так и не очнулся.
Сяо Юань медленно расхаживал взад-вперёд по залу дворца Тайи, а старый лекарь, боясь за свою судьбу, старался его успокоить:
— Ваше Величество, не беспокойтесь. Его жизни ничего не угрожает.
Сяо Юань кивнул и, посмотрев на то, как придворный лекарь толчёт лекарство, подошёл к нему и протянул к чаше руку:
— Я сам потолку.
— Ваше Величество! Как этот старый лекарь может позволить Его Величеству заниматься подобным?! — побледнев от ужаса, воскликнул придворный лекарь.
— Всё в порядке. Я просто хочу сбросить стресс, — сказал Сяо Юань, забирая у него пестик и чашу для измельчения лекарств.
Сказав не обращать на него внимания, Сяо Юань, больше не слушая возражений лекаря, принялся с особой злобой и остервенением перемалывать лекарство, заставив придворного лекаря, увидевшего это, почувствовать себя на грани сердечного приступа.
Сяо Юань пребывал в плохом настроении. Нет, на самом деле его настроение было хуже некуда.
Постепенно он осознал, что как бы не старался изменить оригинальный сюжет — невидимая сила удерживала основное направление развития событий и при любом отклонении так или иначе возвращала всё в исходное русло.
После смерти Хун Сю Сяо Юань понял, что не желает сидеть и ждать смерти. Он желал хоть что-нибудь изменить.
Потому что его жизнь теперь была не только его жизнью, но и жизнью молодого императора северного Бэй, которого спасла Хун Сю.
Внезапно из внутренних покоев донёсся звук упавшей фарфоровой пиалы, а вслед за этим из комнаты раздался кашель Янь Хэцина. Сяо Юань и старый придворный лекарь замерли, а затем Сяо Юань вдруг резко подскочил, но не сделав и пары шагов, вновь замер на месте.
Старый лекарь же, в противовес ему, торопливо направился в палату и вскоре так же поспешно вышел, докладывая Сяо Юаню:
— Ваше Величество, он очнулся.
Сяо Юань кивнул и, сделав несколько шагов вперёд, остановился у двери, некоторое время не осмеливаясь войти.
Попав в этот мир, Сяо Юань всегда старался считать себя мошенником, бесправно попавшим в этот мир, или, по крайней мере, посторонним, и для этого была весьма веская причина: он не мог сделать выбор между королевством Бэй и Янь Хэцином.
Ему казалось, что он может просто игнорировать противостояние этих двух сторон, что после попытки переворота он не только укрепит свою власть и усилит страну, но и сможет защитить Янь Хэцина. Но оказалось, что в этом мире невозможно удовлетворить обе стороны.
Смерть Хун Сю* заставила Сяо Юаня чётко осознать, что он никогда не был посторонним, и если раньше он мог колебаться, то теперь он просто не мог позволить себе подобного.
[П.П. в оригинале используется выражение «香消玉殒» (xiāngxiāo yùyǔn) в переводе «аромат исчез и яшма потускнела» использующийся в качестве крылатого выражения о смерти девушки].
Он просто не мог обесценить жертву Хун Сю и не оправдать оказанного ему доверия. Просто не мог.
Сяо Юань сделал глубокий вдох и, открыв дверь, вошёл внутрь.
Сидевший на кровати Янь Хэцин наклонился, пытаясь поднять фарфоровую пиалу, что обронил, когда проснулся. Войдя, Сяо Юань подошёл и поднял пиалу, поставив её рядом с кроватью и, наконец взглянув на Янь Хэцина, сказал:
— Как себя чувствуешь? Твоё состояние оставляет желать лучшего, не так ли?
Янь Хэцин кивнул и, терпя боль в теле, принялся медленно переводить дух.
— В таком случае хорошенько отдохни, завтра вечером я приду к тебе, чтобы поговорить, — сказал Сяо Юань, заложив руку со сжатой в кулак ладонью за спину.
Янь Хэцин наблюдал за повернувшимся кругом Сяо Юанем, чувствуя растущую внутри тревогу. Она происходила из самых дальних глубин его сердца и была хорошо ему знакома, но сейчас была столь сильной, что игнорировать её стало невозможно:
— Сяо Юань, — неожиданно окликнул его Янь Хэцин.
Сяо Юань медленно обернулся, и его тёплые и добрые чёрные глаза встретились со взглядом Янь Хэцина.
Встретившись с этими глазами, Янь Хэцин наконец понял, что тревожило его всё это время.
С тех пор, как принц Унин неудачно поднял мятеж, в процессе которого погибла Хун Сю, Сяо Юань ни разу ему не улыбнулся.
— Янь Хэцин, — медленно начал Сяо Юань, словно принимая какое-то решение и только приняв его, продолжил. Его следующие слова были подобны чрезвычайно безжалостным серебряным ножам: — Отныне тебе следует обращаться ко мне Ваше Величество.
Янь Хэцин почувствовал, что задыхается, а его спина становится прямой, как доска, и деревенеет. Ничего не понимая, он открыл рот, желая что-то ответить, но в итоге не смог произнести ни слова.
Сяо Юань же, не задерживаясь более ни секунды, развернулся и, толкнув дверь, покинул палату, оставив Янь Хэцина одного.
Очень долго Янь Хэцин сидел, низко опустив голову и до боли вцепившись пальцами в грудь. Несмотря на то, что он вцепился ровно в том месте, где была свежая рана, одно прикосновение к которой раздражало болью нервы, Янь Хэцин, казалось, не чувствовал этой боли. А всё потому, что та душевная боль, которую он чувствовал в этот момент, была сильнее любой другой.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления