Великий Лич Червей 130 Ни унции страха

Онлайн чтение книги Великий Лич Червей The Great Worm Lich
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха

В это время, чтобы не тревожить пассажиров и моряков корабля горем и страхом, Фёдна вытащил свое старое тело и взял на себя инициативу ходить из леса к берегу, а с берега обратно в лес, как робот, когда он добавил дрова в огонь, который сжигает тела.

Каждый раз, когда первый офицер советовал ему отдохнуть, капитан всегда шептал, когда он шел, останавливаясь на ногах: "Я не должен отдыхать, Гарри! Сейчас все смотрят на меня. Пока этот старик еще двигается, молодые смогут выдержать это и не рухнуть. Я не могу позволить им сейчас слишком много думать. По мере того, как время затягивается, мы определённо умрём, если ещё одна группа злых лилипутов поспешит к нам, или если те два зверя, которые съели всех лилипутов, снова станут голодными! У нас есть только один шанс сбежать! Сегодня ночью! Сегодня..."

Фёдна повторяла одни и те же ответы семь-восемь раз снова и снова. Неосознанно наступила ночь. Неблагоприятные обстоятельства и сильная воля капитана позволили тем молодым нью-йоркцам, которые раньше не страдали, с немыслимой настойчивостью стать волонтерами. Высокоинтенсивный ручной труд, продолжавшийся более десяти часов, на самом деле был выдержан большинством людей без каких-либо незначительных оговорок.

Прямо сейчас девушки на борту и хитрые старики также взяли на себя инициативу сойти с корабля, чтобы нести дрова, после того как все скатерти уже были разорваны на полоски. На помощь пришел даже исполнительный директор компании "Океанское пароходство" господин Худнер, который выглядел как бочка, высота которой едва достигала 170 сантиметров, а вес уже превышал 230 фунтов.

В такой ситуации у Чжана Лишэна тоже не было выбора, кроме как присоединиться к толпе, несущей дрова, чтобы не привлекать к себе много внимания.

После того, как он нашел рюкзак и пронес за собой гору, он сам вошел в лес. Он понял, что деревья здесь более пышные, чем тропические леса на Земле, но редко встречается дерево, высота которого превышает 10 метров. Кроме того, на земле было много высохших и засохших ветвей. Похоже, что цикл размножения растений в этом мире был короче и активнее.

Благодаря пышной активности, деревья содержали большое количество древесного масла. Высокое содержание масла в древесине также означало, что при сгорании деревьев можно было получить более высокую температуру. Благодаря этому, благодаря растущему количеству дров, брошенных в костер, горящий под гигантскими каменными столбами, костер мог гореть яростным теплом, так как его пламя достигало нескольких метров в высоту. Если бы можно было выдержать эту жару и внимательно понаблюдать за ней сбоку, то можно было бы слабо заметить, что каменные столбы в огне начали приобретать слабый оттенок красного цвета.

Кроме звука "трещины...", когда в огонь бросали свежее дерево, на берегу не было слышно никакого другого звука. Лишь до тех пор, пока луна на этом другом свете - почти точно такая же, как на Земле, - не поднялась почти до центра, из океана вдруг стали слышны пульсирующие волны.

"Прилив поднимается! Скоро будет прилив". Фёдна, которая с тревогой ждала звуков прилива, наконец-то вырвалась в приятную улыбку на его измученном лице. Вздохнув с облегчением, он встал в шахматном порядке и со всей силой закричал: "Все, бросьте дрова на руки в огонь и немедленно садитесь на корабль". Скоро будет сильный прилив..."

По призыву старого капитана, океанские приливы постепенно стали волнообразными. Внезапно далекий лес снова засиял огненными мерцаниями, как прошлой ночью. С течением времени огонь становился все более многочисленным и, в конце концов, превращался в длинную змею. Со скоростью, видимой невооруженным глазом, он медленно полз по направлению к берегу.

Вспоминая ужас коренных карликов в дневное время, толпы, которые пробирались на борт, ворвались в бунт.

"Не волнуйтесь все! Несмотря на то, что эти аборигены быстрые, они слишком далеко от нас! Мы бы все уже сели на корабль к тому времени, как они дойдут до берега. Не впадайте в хаос, приходите по порядку один за другим и не паникуйте. Сделайте глубокий вдох и идите медленно! Все будет хорошо!" Ключевую роль вновь сыграл старый капитан, который в этот решающий момент все еще сохранял спокойствие и неуклонность. Под его утешительным заверением опасный хаос на подвесной лестнице вскоре восстановил свое спокойствие, так как поток людей начал непрерывно стекать на палубу Elizabeth Holiday.

К тому времени, как все поднялись на борт, подвесная лестница была убрана под рев мотора. Фьодна, которая в последний раз поднялась на борт, сказала первому офицеру, находящемуся рядом с ним: "Гарри, я пойду управляю штурвалом в рулевой рубке". Следите за этими молодыми людьми и помните: если мы еще не отплыли, когда прибудут карлики, не позволяйте никому совершать провокационные действия!".

"Не волнуйтесь, сэр!" первый офицер ответил торжественно и уверенно.

Старый капитан кивнул перед тем, как похлопать по плечу первому офицеру. "О да, Гарри! Беру свои слова обратно, где я вчера сказал, что недооценил тебя. Все ошибаются! Делать ошибки не так уж и страшно, но страшно то, что вы не желаете раскаиваться после их совершения. Очевидно, что ты не такой".

После того, как он закончил говорить это, он повернулся и медленно шел в рулевую комнату.

Со временем светлая луна на небе медленно наклонялась, и приливные волны океана постепенно становились все более интенсивными. В конце концов, он медленно погрузил огромные столбы на пляже.

В этот момент из далекого леса стали слышны громкие эмоции. Десятки аборигенов, которые ехали на жуках - жуков, которые имели тела, покрытые черными волосами вулкана, с эллиптическими телами, которые имели восемь длинных ног разделены на три секции, как пауки, которые были увеличены в тысячи раз, взимается из леса, как они носили легкие доспехи из кожи животных, держась за деревянные копья, которые выглядели гладкими на поверхности ...

По сравнению с безоружными аборигенами в течение дня, было очевидно, что эти аборигены были членами армии, в то время как безоружные аборигены некоторое время назад были просто гражданскими лицами. В тот момент, когда они появились, пассажиры проклинали и кричали карликам на палубе "Праздника Елизаветы".

Однако, в отличие от людей, которые кричали во враждебной манере, эти карлики, которые ехали на гигантских жуках, не имели желания нападать на корабль. Вместо этого они бросились к огню, горящему под гигантскими столбами.

На самом деле, в это время, когда прилив продолжал нарастать, по причине того, что у огня, разожженного людьми, было достаточно топлива для его сгорания, он не был сразу же потушен морской водой. Однако он уже был в конце своего полета.

Тем не менее, казалось, что хотя бы одна секунда времени была неприемлемой мукой для коренных карликов, которые только что бросились на пляж. Лучше бы их поглотили волны, которые постоянно волнообразно вздымались по мере того, как поднимался прилив, или они были опалены до смерти горячими каменными столбами, чем ждали, пока огонь у пляжа погаснет сам по себе.

Огонь, мерцающий посреди него, был похож на костер, привлекающий мотыльков к собственной смерти, так как они заманивали лилипутов, выбегавших из леса, последовательно навстречу своей смерти.

То, как первобытные аборигены стремились к собственной смерти таким образом, что цивилизованный народ не мог смириться с этим, казалось еще более пугающим, чем их нападение на праздник Елизаветы. "Они сумасшедшие! Эти карлики абсолютно безумны! Боже! Господи, пожалуйста, спаси нас!"

"Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу! Что за черт? Это определенно ад! Это ад!"

"Отплываем! Почему корабль не движется! Так много пара уже поднялось, но почему корабль не движется..." Услышав крики отчаяния снаружи, Фёдна стояла в рулевой рубке, управляя рулем, когда он уставился из смотрового окна на туман, поднимающийся с левой стороны корабля. Его губы слегка дрожали, но он так и не отдал приказа.

"С-сэр, вы не запустили двигатель? Осадка для корабля уже должна быть достаточно глубокой, так?" В этой удушающей атмосфере рулевой Алессандро не смог подавить беспомощность в своем сердце и вдруг спросил.

"Не торопись, Алессандро. Пар, поднимающийся из океана, все еще огромен. Физический эффект теплового расширения и сжатия еще не полностью завершен! Мы должны дождаться его полного завершения и позволить фундаменту каменных столбов стать более хрупким... более хрупким... Подождите, будьте готовы, молодой человек! Пар поднимается в обморок! У нас мало шансов... СЕЙЧАС!"

Пока Фьодна громко кричала, "Праздник Елизаветы" постепенно запустил свой мотор. Корабль громко свистнул "ууууу..." и внезапно окунулся в обратную сторону.

Фундамент гигантского каменного столба слева, когда он промок в воде, был покрыт многочисленными крошечными трещинами. Прижавшись к кораблю, он издал ряд пронзительных звуков "тшшш...", он не рухнул и все же прочно прижался к гигантскому кораблю в океане, не позволяя кораблю двигаться вообще.

Первая попытка людей, пытавшихся выжить, провалилась именно так. По мере того, как огонь постепенно уменьшался в океане, все больше и больше коренных карликов собирались на берегу, теряя хватку, в то время как они начинали обращать свое внимание на праздник Елизаветы.

В это время уникальный приливной закон этого другого мира уже отделял карликов далеко от круиза. К сожалению, такое расстояние ничего не значило для аборигенов острова, которые могли в любой момент пожертвовать собой ради своих убеждений.

Тысячи из них собрались вместе и загнали гигантских жуков в океан. Плавая нестабильно, они дрейфовали к кораблю и, хотя некоторые из них были сметены приливами и отливами и пропали без вести точно так же, большинство из них все же постепенно приближались к кораблю.

"Эти карлики приближаются к нашему кораблю! Охрана, будьте готовы к обороне! Все моряки, держащие в руках огненные топоры, также должны быть наготове у стражи! Мы не знаем, взойдут ли эти сумасшедшие на палубу каким-то странным способом или не так, чтобы все успокоились! Будет лучше, если каждый из вас будет искать оружие для защиты, стул, бутылку вина или что-то в этом роде!" На палубе первый офицер закричал дрожащим голосом, имитируя тон капитана, наблюдая за тем, как плотное количество гигантских жуков движется к кораблю по океану под ярким лунным светом.

"Что же нам делать, Лишенг? Должны ли мы g-go найти стул, чтобы защитить себя, или мы должны бежать, используя островной дракон? Но в океане слишком много карликов..." Услышав слова первого офицера, несмотря на полное доверие к власти Чжана Лишэна, Тина, которая не могла не нервничать, бессвязно спросила, когда приближалась опасность.

Палуба уже погрузилась в хаотическую панику. Чжан Лишэн, стоявший у края корабля с обернутым вокруг одеялом, прошептал: "Не волнуйся, Тина". Некоторое время назад, когда корабельный двигатель закрутился, я на мгновение увидел, как дрожит левый каменный столб. Похоже, что фундамент уже нестабилен, и у меня есть план, который может быстро прогнать карликов после того, как я его выполню".

"Они даже не боятся смерти, так что как они могут сбежать..."

"Триш, причина, по которой они сейчас не боятся, в том, что никто не научил их бояться..." Молодой человек улыбнулся и автоматически отпустил желе на запястье. Протянув его и обернув вокруг пальцев, он слегка пошевелил ртом, прежде чем спокойно выплеснуть на океан рот, полный темной крови. Низким голосом он прошептал: "Соединяй!".

В это время корабль снова свистнул "Вууууу". Когда тысячи людей на корабле молились вместе, Праздник Елизаветы начал окунаться с одной стороны, прежде чем он наклонился назад.

На этот раз было видно, что каменный столб с левой стороны круиза на мгновение поколебался, но, к сожалению, он так и не сломался.


Читать далее

Великий Лич Червей Глава 1 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 2 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 3 — Резкое изменение Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 4 — Резкое изменение Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 5 — Превращение в волшебника Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 6 — Превращение в волшебника Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 7 — Очистка червя Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 8 — Очистка червя Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 9 — В джунгли Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 10 — В джунгли Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 11 Горе - зов о помощи / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 13 Жизнь и смерть / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 14 Жизнь и смерть / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 15 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 16 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 17 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 18 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 19 Компенсация / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 20 Компенсация / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей 21 Премиум-клиент 09.03.23
Великий Лич Червей 22 Мяо Медицина 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 23 09.03.23
Великий Лич Червей 24 Жаба. 09.03.23
Великий Лич Червей 25 Монстр. 09.03.23
Великий Лич Червей 26 Мама. 09.03.23
Великий Лич Червей 27 Уходя из дома поспешно. 09.03.23
Великий Лич Червей 28 Другой мир. 09.03.23
Великий Лич Червей 29 Материнская паутина любви. 09.03.23
Великий Лич Червей 30 Взлом во дворец Циньян. 09.03.23
Великий Лич Червей 31 Одинокий Медный Гоа. 09.03.23
Великий Лич Червей Волшебник 32-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 33 Решение убить. 09.03.23
Великий Лич Червей 34 Морковь и Палка. 09.03.23
Великий Лич Червей 35 Отправление. 09.03.23
Великий Лич Червей 36 Вижн. 09.03.23
Великий Лич Червей 37 "Новая жизнь". 09.03.23
Великий Лич Червей 38 Секретный метод колдовства. 09.03.23
Великий Лич Червей 39 Американская младшая школа в реальности. 09.03.23
Великий Лич Червей 40 Новый друг с ультравысокими мотивами 09.03.23
Великий Лич Червей 41 Великолепные Ножные Навыки''. 09.03.23
Великий Лич Червей 42 Сюрприз. 09.03.23
Великий Лич Червей 43 Шок. 09.03.23
Великий Лич Червей 44 Ведение дел с Львами. 09.03.23
Великий Лич Червей 45 Боль, страх и отчаяние. 09.03.23
Великий Лич Червей 46 Сумасшедший убийца лягушек. 09.03.23
Великий Лич Червей 47 Проблема, которая появилась из ниоткуда. 09.03.23
Великий Лич Червей 48 Убийство в Темном переулке. 09.03.23
Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте". 09.03.23
Великий Лич Червей 50 A Suspec. 09.03.23
Великий Лич Червей 51 Допрос. 09.03.23
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки". 09.03.23
Великий Лич Червей 53 Этот Гусиный пруд был их семейным Гусиным прудом. 09.03.23
Великий Лич Червей 54 Предпринимательство - это путь к светлому будущему. 09.03.23
Великий Лич Червей 55 Американский суд. 09.03.23
Великий Лич Червей 56 Цель идентифицирована. 09.03.23
Великий Лич Червей 57 Ненужное осложнение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 58 Свирепый старик 09.03.23
Великий Лич Червей 59 Ужасный молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 60 A Новое начало 09.03.23
Великий Лич Червей 61 Деловой смысл Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 62 Звезда 09.03.23
Великий Лич Червей 63 Выбор автомобиля 09.03.23
Великий Лич Червей 64 Плохая идея Джорджа 09.03.23
Великий Лич Червей 65 Снова посещающие Королевы 09.03.23
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо 09.03.23
Великий Лич Червей 67 Решение Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 68 Хамелеон, струящийся между виртуальным и реальным. 09.03.23
Великий Лич Червей 69 Последствия 09.03.23
Великий Лич Червей 70 Скользящий молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 71 Возрожденная дружба 09.03.23
Великий Лич Червей 72 Амазонка и Дону 09.03.23
Великий Лич Червей 73 Зарезервированное преимущество 09.03.23
Великий Лич Червей 74 Равнинное свидание Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 75 Молодой человек, который также занимает 3-е место. 09.03.23
Великий Лич Червей 76 Момент жизни и смерти 09.03.23
Великий Лич Червей 77 Контр-убийство 09.03.23
Великий Лич Червей хиропрактика 09.03.23
Великий Лич Червей 79 Состояние вегетации 09.03.23
Великий Лич Червей 80 Научная экспедиция в Амазонке. 09.03.23
Великий Лич Червей 81 Выезд 09.03.23
Великий Лич Червей 82 Маленькая страна между цивилизацией и дикой природой 09.03.23
Великий Лич Червей 83 Аргумен 09.03.23
Великий Лич Червей 84 Направление потери 09.03.23
Великий Лич Червей 85 Странный камешек из сверхъестественного царства. 09.03.23
Великий Лич Червей 86 Мудрый среди туземцев 09.03.23
Великий Лич Червей 87 Путеводители, которые приходят по отличной цене 09.03.23
Великий Лич Червей 88 Шаг в Амазонку 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Наводнение 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Чудовище 09.03.23
Великий Лич Червей 90 А Чудовищный потоп 09.03.23
Великий Лич Червей 91 Несчастный случай один за другим 09.03.23
Великий Лич Червей 92 Убийство и Преобразование Червя Волшебника 09.03.23
Великий Лич Червей 93 Лось 09.03.23
Великий Лич Червей 94 Перекус 09.03.23
Великий Лич Червей 95 Основное блюдо и блюдо из боковой группы 09.03.23
Великий Лич Червей 96 Угол племени каннибалов... 09.03.23
Великий Лич Червей 97 Спасен 09.03.23
Великий Лич Червей 98 Как он мог вернуться домой с пустыми руками с горы сокровищ. 09.03.23
Великий Лич Червей 99 Всегда был спокойным и рациональным молодым человеком. 09.03.23
Великий Лич Червей 100 Расставание 09.03.23
Великий Лич Червей 101 мир и свобода 09.03.23
Великий Лич Червей 102 Сила волшебника 4-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 103 Червь-третий волшебник 09.03.23
Великий Лич Червей 104 Восточный Злой Дракон 09.03.23
Великий Лич Червей 105 Дрожь от страха 09.03.23
Великий Лич Червей 106 Ночное путешествие 09.03.23
Великий Лич Червей 107 Война между молодым человеком и Америкой 09.03.23
Великий Лич Червей 108 У Тины новая идея 09.03.23
Великий Лич Червей 109 Расизм молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 110 Причудливое предложение Тины 09.03.23
Великий Лич Червей 111 "Контракт" 09.03.23
Великий Лич Червей 112 Репетировали 09.03.23
Великий Лич Червей 113 До свидания Тина 09.03.23
Великий Лич Червей 114 Букл 09.03.23
Великий Лич Червей 115 Аукцион 09.03.23
Великий Лич Червей 116 Нью-Йоркская гавань 09.03.23
Великий Лич Червей 117 Бай 09.03.23
Великий Лич Червей 118 Причудливые реквизиты Чжана Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 119 Первое дело 09.03.23
Великий Лич Червей 120 A Плохое предзнаменование 09.03.23
Великий Лич Червей 121 A Щедрость Нуво Риша 09.03.23
Великий Лич Червей 122 Неправильное поведение Глава 111 - Неправильный порядок 09.03.23
Великий Лич Червей 123 Причудливая морская катастрофа 09.03.23
Великий Лич Червей 124 Загадочная страна 09.03.23
Великий Лич Червей 125 Перевернутые карлики 09.03.23
Великий Лич Червей 126 Поклонение аборигенам из другого мира 09.03.23
Великий Лич Червей 127 Кровавый футбол 09.03.23
Великий Лич Червей 128 Начало резни 09.03.23
Великий Лич Червей 129 Чудовище, посланное Богом 09.03.23
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха 09.03.23
Великий Лич Червей 131 Изучение смысла страха 09.03.23
Великий Лич Червей 132 Могущество мага 5-го ранга 09.03.23
Великий Лич Червей 133 Странная ситуация 09.03.23
Великий Лич Червей 134 Прямо к Истине 09.03.23
Великий Лич Червей 135 Поездка на Гавайи привела вперёд. 09.03.23
Великий Лич Червей 136 Переговоры 09.03.23
Великий Лич Червей 137 Ты вышел! 09.03.23
Великий Лич Червей 138 Новое использование Крокодракона 09.03.23
Великий Лич Червей 139 Самый младший миллиардер 09.03.23
Великий Лич Червей 140 Мир дьяволов Инхаби 09.03.23
Великий Лич Червей 141 Вкусный улей осы 09.03.23
Великий Лич Червей 142 Показатели 09.03.23
Великий Лич Червей 143 "Слабый против сильного", "Защита против нападения". 09.03.23
Великий Лич Червей 144 Стоять между жизнью и смертью 09.03.23
Великий Лич Червей 145 Новый Туз и Награда Врага 09.03.23
Великий Лич Червей 146 Дьявол на Земле 09.03.23
Великий Лич Червей 147 Подготовка к гуннам 09.03.23
Великий Лич Червей 148 Цивилизованная конфронтация 09.03.23
Великий Лич Червей 149 Заканчивание остатков 09.03.23
Великий Лич Червей 150 Мы снова встречаемся, Сейдж! 09.03.23
Великий Лич Червей 151 Продвинутый молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 152 Парусный спорт в море 09.03.23
Великий Лич Червей 153 Аргументы девушек 09.03.23
Великий Лич Червей 154 A План расширения 09.03.23
Великий Лич Червей 155 Волк и Шакал, перешедшие на сторону молодого человека. 09.03.23
Великий Лич Червей 156 Водный Вермдракон 09.03.23
Великий Лич Червей 157 Преобразование 09.03.23
Великий Лич Червей 158 Стремление к совершенству 09.03.23
Великий Лич Червей 159 A Простое вещество 09.03.23
Великий Лич Червей 160 Вермдрагон 09.03.23
Великий Лич Червей 161 Поглотить Землю и небо, изменить себя так, как это возможно. 09.03.23
Великий Лич Червей 162 Трансформационная мощность 09.03.23
Великий Лич Червей 163 Ночь свободы 09.03.23
Великий Лич Червей 164 Появление мощной страны с паровым двигателем 09.03.23
Великий Лич Червей 165 Подозрительный 09.03.23
Великий Лич Червей 166 Мощная сила 09.03.23
Великий Лич Червей 167 Кунг-фу Мастер 09.03.23
Великий Лич Червей 168 Маскировка 09.03.23
Великий Лич Червей 169 Завершение тренировки 09.03.23
Великий Лич Червей 170 Обмен интересами 09.03.23
Великий Лич Червей 171 естественный враг 09.03.23
Великий Лич Червей 172 Предупреждение 09.03.23
Великий Лич Червей 173 Владелец фабрики с быстрым ударом. 09.03.23
Великий Лич Червей 174 Политическая сила молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 175 Трансформация в середине атаки 09.03.23
Великий Лич Червей 176 Потерянный в сверхъестественном царстве 09.03.23
Великий Лич Червей 177 Хитроумное приобретение 09.03.23
Великий Лич Червей 178 Мощный удар и чудесное заклинание вечного поминовения 09.03.23
Великий Лич Червей 179 Вырезание имени в истории 09.03.23
Великий Лич Червей 180 A Ожесточённое противостояние 09.03.23
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя 09.03.23
Великий Лич Червей 182 Странный старик 09.03.23
Великий Лич Червей 183 Национальная миссия 09.03.23
Великий Лич Червей 184 Вход в ловушку 09.03.23
Великий Лич Червей 185 Истинная книга колдунов 09.03.23
Великий Лич Червей 186 Появление живого трупа 09.03.23
Великий Лич Червей 187 Упаковка 09.03.23
Великий Лич Червей 188 Бедствие вот-вот случится 09.03.23
Великий Лич Червей 189 Паровая цивилизация 09.03.23
Великий Лич Червей 190 Серьёзное дело 09.03.23
Великий Лич Червей 191 Костяная книга 09.03.23
Великий Лич Червей 192 Пыль осела 09.03.23
Великий Лич Червей 193 Внезапное изменение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 194 Новые западные перевозчики 09.03.23
Великий Лич Червей 195 A Совершенно новая эпоха 09.03.23
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть