Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя

Онлайн чтение книги Великий Лич Червей The Great Worm Lich
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя

Чжан Лишэн вовремя уведомил о прибытии Нью-Йоркской полиции. Уехав с места нападения, он сразу же связался со своим собственным офицером по правовым вопросам, Эдвардом, и смутно объяснил нападение.

"Какова ваша нынешняя позиция, босс?" Лежа на мягкой большой кровати, одетый в хлопковую пижаму, Эдвард, который только что проснулся из сна от звона телефона, услышал страшную ситуацию, описанную молодым человеком и был немедленно предупрежден. Полностью проснувшись, спросил он.

"Я еду в Нью-Йорк".

"Послушайте, босс! Немедленно позвоните в полицию и после этого выключите телефон! Немедленно отправляйтесь в отель "Четыре сезона" на Манхэттене и оставайтесь в вестибюле. Я поеду туда, чтобы увидеться с тобой прямо сейчас! Давай поговорим лично, если что". Хотя Эдвард не знал причины нападения Чжана Лишэна, так как он сначала позвонил ему, прежде чем напрямую позвонить в полицию, Эдвард решил пойти на самый осторожный выбор.

"Хорошо, Эдвард. Не забудь сказать маме! Я разговаривал с ней по телефону, когда произошло нападение. Она, должно быть, волнуется до смерти прямо сейчас!"

Эдвард был ошеломлен на мгновение, а потом, казалось, внезапно рассвело его, что этот крупный бизнесмен, на которого он работал, был еще подростком, которому еще не исполнилось и 20 лет. "Хорошо, босс! Я приведу и твою маму. Увидимся."

"Увидимся, Эдвард." Чжан Лишэн повесил трубку и немедленно позвонил в полицию по совету своего начальника по правовым вопросам. В то же время, когда полиция поспешила к месту происшествия, он отключил телефон и направился прямо к отелю "Four Seasons", расположенному на Верхнем Вест-Сайде Манхэттена.

В это время небо уже было ярким. Неоновые огни большого города, которые никогда не спали, начали гаснуть под солнцем. Когда молодой человек вышел из машины, он спокойно отрегулировал воротник и вручил чаевые в пять долларов парковщику, который его приветствовал. Как хорошо образованный молодой человек, приехавший из приличной семьи, остановившейся в гостинице, или кто-то, приехавший сюда, чтобы встретиться с друзьями, он вошел в гостиницу, не привлекая к себе внимания.

Вход в отель представлял собой овальное вестибюль со стойкой регистрации слева и крытым фонтаном под ослепительной и огромной красочной хрустальной люстрой. 

Чистая вода, вытекающая из фонтана, излучала жемчужный блеск под отражением хрустальной люстры, которая большую часть времени оставалась освещенной. Вокруг фонтана было установлено несколько круглых диванов, окруженных великолепными мраморными кофейными столиками, чтобы гости могли отдохнуть.

"Сэр, я могу что-нибудь для вас сделать?"

"Я жду друга. Если возможно, пожалуйста, дайте мне стакан ледяной колы." Войдя в отель, Чжан Лишэн подошел к круглому дивану недалеко и вручил официанту двадцатидолларовую купюру.

Просьба юноши была не слишком особенной, но чаевые, которые он дал, были очень щедрыми. Официант, ошеломленный, взял счет и сказал: "Пожалуйста, подождите минутку".

"Спасибо". Молодой человек сел на круглый диван и посмотрел на фонтан рядом с ним. Официант прислал свою ледяную колу, и, наконец, приехали его главный юрист и его мать, которая бросилась в отель Four Seasons.

"Мама, ты здесь!" Увидев, как Лили быстро подошла к нему, Чжан Лишэн встал и поднялся, чтобы обнять свою мать.

"Что случилось, детка? Что случилось? Почему ты внезапно исчез, оставив сообщение? А теперь почему..."

"Мне жаль, Эдвард". Могу я побыть наедине с мамой?"

"Конечно, босс, я пойду туда и подожду звонка. Хотя, судя по поврежденной машине и изображению с камеры наблюдения..."

"Хорошо". Чжан Лишэн помахал рукой официанту и дал совет, чтобы он привёл своего главного юриста посмотреть его машину. Потом он прошептал Лили", - мама, не нервничай. Пойдем, присядем. Я скажу тебе медленно... это моя особая родословная и способность общаться с животными, которые вызвали проблемы. Несколько дней назад я услышала кое-какие новости и пошла прятаться..."

"Боже мой! Кто открыл этот секрет? Это правительство США? Нет! Неважно, кто они, я не могу позволить им поймать тебя! Никогда..." Лили, которая только что села на диван, снова встала в недоумении.

"Успокойся, мам. Успокойся! Ситуация не так плоха, как ты думаешь. Сейчас у меня есть некоторое влияние в Нью-Йорке, и я подружилась со многими влиятельными людьми. Когда такие вещи случаются, кто-нибудь, естественно, поможет мне найти решение..." Чжан Лишэн некоторое время утешал свою мать, прежде чем сознательно добавил: "Другими словами, за меня не надо беспокоиться". Не вмешивайтесь. Мама, не волнуйся, я вернусь в США в течение года..."

Лили, долгое время успокаивавшаяся молодым человеком, искренне кивнула головой. Затем молодой человек помахал рукой Эдварду, который вернулся в вестибюль гостиницы и сидел на другом круглом диване рядом с фонтаном, после того, как закончил смотреть на поврежденного Explorer и монитор наблюдения за автомобилем. 

Начальник юридического отдела LS, который обращал внимание на его направление, немедленно подошел к своему боссу, прежде чем перейти к главному вопросу, находящемуся под рукой. "Босс, видео с камеры наблюдения на вашей машине не стоит много. Я только что позвонил своему другу из нью-йоркского полицейского управления, и он сказал, что сегодня рано утром за пределами Нью-Йорка не было совершено никакого нападения. Только учения в прямом эфире, проведенные ФБР, вызвали недоразумение".

"Учения ФБР в прямом эфире?" У Чжана Лишэна упал рот. Он прекрасно знал, что убил десять нападавших, вооруженных пистолетом, но сейчас все изменилось и превратилось в так называемые "учения по боевым действиям".

"Да, похоже, что пока все это просто "недоразумение". Тем не менее, я подготовил для вас билет первого класса в Йоханнесбург, Южная Африка, сегодня в 11:30 утра. Я слышал от Чарли, что вы планируете поехать в Африку в ближайшем будущем, так что вы можете сделать это заранее. Я останусь в Нью-Йорке, чтобы узнать, как произошло это "недоразумение" и кто за него ответственен".

"Очень хорошо, Эдвард. Просто делай, что ты сказал." Чжан Лишэн посмотрел на своего ответственного юриста.

Он не знал, что этот хорошо одетый мужчина с аккуратно причесанными волосами перед ним слышал, как много его секрет, но он очень хорошо знал, что они оба имеют одинаковый процент прибыли друг с другом. Такая связь была гораздо прочнее, чем любые семейные или дружеские узы. "Я поеду в Африку, а ты останешься в Нью-Йорке". Кстати, возможно, мистер Дуглин сможет помочь в этом деле. В конце концов, мы помогаем ему и в некоторых вопросах".

"Я понимаю, босс. Пожалуйста, не волнуйтесь. Кроме того, я считаю, что опора на чужую власть не является долгосрочным решением, так что, возможно, нам следует поддерживать хорошее "взаимодействие" и с некоторыми потенциальными политиками".

"О, черт. Я в этой стране всего лишь менее двух лет, и я просто хочу жить мирной и стабильной жизнью...". Эдвард тихо слушал молодой человек перед ним ворчать на минуту, прежде чем вдруг спросить еще раз: "Эдвард, у вас есть хороший кандидат для этого предложения вашего?

"Я знаю сильного и амбициозного политика, который все еще в расцвете сил, Веллингтон Хаг". В настоящее время он мэр Моргана Сити, крупнейшего города-спутника за пределами Нью-Йорка. Он намерен бороться за пост сенатора штата Нью-Йорк, когда Сенат будет переизбран в следующем году, босс".

"Хороший друг? В таком случае, я выберу именно его!" Чжан Лишэн взял чековую книжку и выписал пустой чек Эдварду. "Дайте ему подходящий политический вклад во время предвыборной кампании. Не знаю, незаконно ли это, но, короче говоря, убедитесь, что мистер Веллингтон Хаг понимает мою искренность".

"Да, босс!" Эдвард взял чек.

"О да, Эдвард! Скажи Чарли, что в период моего отсутствия, продолжай расширять фабрику любой ценой. Не беспокойтесь о переработке экологических отходов, до тех пор, пока проектные чертежи покрыты, все будет в порядке. Надеюсь, что когда я вернусь в Нью-Йорк, LS уже монополизировала рынок по убою скота в столичном округе Нью-Йорка. К тому времени я раздам акции вам обоим. "

"Да, босс!" Эдвард торжественно кивнул головой.

Увидев, как сцена разворачивается перед ее глазами, Лили почувствовала только, что ее сын становится все более и более незнакомым для нее. Это было невозможно для нее представить, что мальчик, который все еще удивлен и неловко, когда он вошел в пятизвездочный отель в первый раз за более чем год назад, как-то смешивается в Нью-Йорке бизнес-сцены настолько хорошо, что он начал учиться контролировать политические сценарии, как заказ ветра и дождя о в хорошей форме без ее ведома.

"У меня нет другого выбора, мам! При таких обстоятельствах, я могу быть в безопасности, только если я буду продолжать расширять свое влияние". Как будто чувствуя странный взгляд матери на нее, Чжан Лишэн поцеловал ее в щеку после того, как нарисовал огромный "печенье" для своего начальника по правовым вопросам. "Сначала я должна поехать в аэропорт, мам. Ты не должна меня посылать. Сейчас моя цель - стать как можно более незаметной. Я пришлю тебе сообщение, когда доберусь до Южной Африки".

"Детка, я знаю, что не могу винить тебя. Береги себя, когда будешь в Африке. Не волнуйся обо мне. Выключи телефон и сними батарею после того, как закончишь писать мне смс..." Лили обняла сына и напомнила ему.

Несмотря на то, что Чжан Лишэн знал, что мамин совет был основан на противоследственном методе из боевиков и мыльных опер, которые казались правдивыми на экране, но на самом деле были неправильными, он все равно торжественно слушал ее. Лили, наконец, замолчала и поцеловала его в щеки, попрощавшись со слезами, стекающими по ее щекам.

После того, как молодой человек попрощался с мамой, прежде чем выйти из вестибюля отеля, он вдруг прошептал Эдварду, когда он пожимал ему руку, чтобы попрощаться: "Эдвард, я убил сегодня десять агентов ФБР. Не позволяй им преследовать мою семью."

Когда Эдвард услышал его слова, его тело застыло. Потом, восстановив душевное равновесие, он ответил шепотом: "Не волнуйтесь, босс. Несмотря на то, что видеозапись с камер наблюдения на вашем внедорожнике не смогла получить ценного изображения из-за дыма от слезоточивого газа, этого все равно достаточно, чтобы доказать, что какой бы нелепый метод вы ни использовали при сопротивлении, в такой ситуации он все равно признан нормальной самообороной. Прикрытия ФБР достаточно, чтобы доказать это. Это США, и среди правоохранительных органов и спецслужб не так уж и много бешеных собак. Вы не должны волноваться. Однако, поскольку вы уже помогли себе возместить потери и с капиталом, и с процентами, боюсь, что нам будет трудно заниматься этим делом снова. Это то, что... как бы выразиться словами..."

"Говорящие правила. Я понимаю. Тогда я увижу тебя снова, Эдвард." Чжан Лишэн улыбнулся и отпустил руку своему главному юристу. Он вышел из отеля. Затем он сел в такси и направился прямо в международный аэропорт Джона Ф. Кеннеди.


Читать далее

Великий Лич Червей Глава 1 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 2 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 3 — Резкое изменение Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 4 — Резкое изменение Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 5 — Превращение в волшебника Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 6 — Превращение в волшебника Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 7 — Очистка червя Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 8 — Очистка червя Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 9 — В джунгли Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 10 — В джунгли Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 11 Горе - зов о помощи / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 13 Жизнь и смерть / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 14 Жизнь и смерть / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 15 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 16 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 17 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 18 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 19 Компенсация / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 20 Компенсация / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей 21 Премиум-клиент 09.03.23
Великий Лич Червей 22 Мяо Медицина 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 23 09.03.23
Великий Лич Червей 24 Жаба. 09.03.23
Великий Лич Червей 25 Монстр. 09.03.23
Великий Лич Червей 26 Мама. 09.03.23
Великий Лич Червей 27 Уходя из дома поспешно. 09.03.23
Великий Лич Червей 28 Другой мир. 09.03.23
Великий Лич Червей 29 Материнская паутина любви. 09.03.23
Великий Лич Червей 30 Взлом во дворец Циньян. 09.03.23
Великий Лич Червей 31 Одинокий Медный Гоа. 09.03.23
Великий Лич Червей Волшебник 32-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 33 Решение убить. 09.03.23
Великий Лич Червей 34 Морковь и Палка. 09.03.23
Великий Лич Червей 35 Отправление. 09.03.23
Великий Лич Червей 36 Вижн. 09.03.23
Великий Лич Червей 37 "Новая жизнь". 09.03.23
Великий Лич Червей 38 Секретный метод колдовства. 09.03.23
Великий Лич Червей 39 Американская младшая школа в реальности. 09.03.23
Великий Лич Червей 40 Новый друг с ультравысокими мотивами 09.03.23
Великий Лич Червей 41 Великолепные Ножные Навыки''. 09.03.23
Великий Лич Червей 42 Сюрприз. 09.03.23
Великий Лич Червей 43 Шок. 09.03.23
Великий Лич Червей 44 Ведение дел с Львами. 09.03.23
Великий Лич Червей 45 Боль, страх и отчаяние. 09.03.23
Великий Лич Червей 46 Сумасшедший убийца лягушек. 09.03.23
Великий Лич Червей 47 Проблема, которая появилась из ниоткуда. 09.03.23
Великий Лич Червей 48 Убийство в Темном переулке. 09.03.23
Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте". 09.03.23
Великий Лич Червей 50 A Suspec. 09.03.23
Великий Лич Червей 51 Допрос. 09.03.23
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки". 09.03.23
Великий Лич Червей 53 Этот Гусиный пруд был их семейным Гусиным прудом. 09.03.23
Великий Лич Червей 54 Предпринимательство - это путь к светлому будущему. 09.03.23
Великий Лич Червей 55 Американский суд. 09.03.23
Великий Лич Червей 56 Цель идентифицирована. 09.03.23
Великий Лич Червей 57 Ненужное осложнение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 58 Свирепый старик 09.03.23
Великий Лич Червей 59 Ужасный молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 60 A Новое начало 09.03.23
Великий Лич Червей 61 Деловой смысл Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 62 Звезда 09.03.23
Великий Лич Червей 63 Выбор автомобиля 09.03.23
Великий Лич Червей 64 Плохая идея Джорджа 09.03.23
Великий Лич Червей 65 Снова посещающие Королевы 09.03.23
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо 09.03.23
Великий Лич Червей 67 Решение Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 68 Хамелеон, струящийся между виртуальным и реальным. 09.03.23
Великий Лич Червей 69 Последствия 09.03.23
Великий Лич Червей 70 Скользящий молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 71 Возрожденная дружба 09.03.23
Великий Лич Червей 72 Амазонка и Дону 09.03.23
Великий Лич Червей 73 Зарезервированное преимущество 09.03.23
Великий Лич Червей 74 Равнинное свидание Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 75 Молодой человек, который также занимает 3-е место. 09.03.23
Великий Лич Червей 76 Момент жизни и смерти 09.03.23
Великий Лич Червей 77 Контр-убийство 09.03.23
Великий Лич Червей хиропрактика 09.03.23
Великий Лич Червей 79 Состояние вегетации 09.03.23
Великий Лич Червей 80 Научная экспедиция в Амазонке. 09.03.23
Великий Лич Червей 81 Выезд 09.03.23
Великий Лич Червей 82 Маленькая страна между цивилизацией и дикой природой 09.03.23
Великий Лич Червей 83 Аргумен 09.03.23
Великий Лич Червей 84 Направление потери 09.03.23
Великий Лич Червей 85 Странный камешек из сверхъестественного царства. 09.03.23
Великий Лич Червей 86 Мудрый среди туземцев 09.03.23
Великий Лич Червей 87 Путеводители, которые приходят по отличной цене 09.03.23
Великий Лич Червей 88 Шаг в Амазонку 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Наводнение 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Чудовище 09.03.23
Великий Лич Червей 90 А Чудовищный потоп 09.03.23
Великий Лич Червей 91 Несчастный случай один за другим 09.03.23
Великий Лич Червей 92 Убийство и Преобразование Червя Волшебника 09.03.23
Великий Лич Червей 93 Лось 09.03.23
Великий Лич Червей 94 Перекус 09.03.23
Великий Лич Червей 95 Основное блюдо и блюдо из боковой группы 09.03.23
Великий Лич Червей 96 Угол племени каннибалов... 09.03.23
Великий Лич Червей 97 Спасен 09.03.23
Великий Лич Червей 98 Как он мог вернуться домой с пустыми руками с горы сокровищ. 09.03.23
Великий Лич Червей 99 Всегда был спокойным и рациональным молодым человеком. 09.03.23
Великий Лич Червей 100 Расставание 09.03.23
Великий Лич Червей 101 мир и свобода 09.03.23
Великий Лич Червей 102 Сила волшебника 4-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 103 Червь-третий волшебник 09.03.23
Великий Лич Червей 104 Восточный Злой Дракон 09.03.23
Великий Лич Червей 105 Дрожь от страха 09.03.23
Великий Лич Червей 106 Ночное путешествие 09.03.23
Великий Лич Червей 107 Война между молодым человеком и Америкой 09.03.23
Великий Лич Червей 108 У Тины новая идея 09.03.23
Великий Лич Червей 109 Расизм молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 110 Причудливое предложение Тины 09.03.23
Великий Лич Червей 111 "Контракт" 09.03.23
Великий Лич Червей 112 Репетировали 09.03.23
Великий Лич Червей 113 До свидания Тина 09.03.23
Великий Лич Червей 114 Букл 09.03.23
Великий Лич Червей 115 Аукцион 09.03.23
Великий Лич Червей 116 Нью-Йоркская гавань 09.03.23
Великий Лич Червей 117 Бай 09.03.23
Великий Лич Червей 118 Причудливые реквизиты Чжана Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 119 Первое дело 09.03.23
Великий Лич Червей 120 A Плохое предзнаменование 09.03.23
Великий Лич Червей 121 A Щедрость Нуво Риша 09.03.23
Великий Лич Червей 122 Неправильное поведение Глава 111 - Неправильный порядок 09.03.23
Великий Лич Червей 123 Причудливая морская катастрофа 09.03.23
Великий Лич Червей 124 Загадочная страна 09.03.23
Великий Лич Червей 125 Перевернутые карлики 09.03.23
Великий Лич Червей 126 Поклонение аборигенам из другого мира 09.03.23
Великий Лич Червей 127 Кровавый футбол 09.03.23
Великий Лич Червей 128 Начало резни 09.03.23
Великий Лич Червей 129 Чудовище, посланное Богом 09.03.23
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха 09.03.23
Великий Лич Червей 131 Изучение смысла страха 09.03.23
Великий Лич Червей 132 Могущество мага 5-го ранга 09.03.23
Великий Лич Червей 133 Странная ситуация 09.03.23
Великий Лич Червей 134 Прямо к Истине 09.03.23
Великий Лич Червей 135 Поездка на Гавайи привела вперёд. 09.03.23
Великий Лич Червей 136 Переговоры 09.03.23
Великий Лич Червей 137 Ты вышел! 09.03.23
Великий Лич Червей 138 Новое использование Крокодракона 09.03.23
Великий Лич Червей 139 Самый младший миллиардер 09.03.23
Великий Лич Червей 140 Мир дьяволов Инхаби 09.03.23
Великий Лич Червей 141 Вкусный улей осы 09.03.23
Великий Лич Червей 142 Показатели 09.03.23
Великий Лич Червей 143 "Слабый против сильного", "Защита против нападения". 09.03.23
Великий Лич Червей 144 Стоять между жизнью и смертью 09.03.23
Великий Лич Червей 145 Новый Туз и Награда Врага 09.03.23
Великий Лич Червей 146 Дьявол на Земле 09.03.23
Великий Лич Червей 147 Подготовка к гуннам 09.03.23
Великий Лич Червей 148 Цивилизованная конфронтация 09.03.23
Великий Лич Червей 149 Заканчивание остатков 09.03.23
Великий Лич Червей 150 Мы снова встречаемся, Сейдж! 09.03.23
Великий Лич Червей 151 Продвинутый молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 152 Парусный спорт в море 09.03.23
Великий Лич Червей 153 Аргументы девушек 09.03.23
Великий Лич Червей 154 A План расширения 09.03.23
Великий Лич Червей 155 Волк и Шакал, перешедшие на сторону молодого человека. 09.03.23
Великий Лич Червей 156 Водный Вермдракон 09.03.23
Великий Лич Червей 157 Преобразование 09.03.23
Великий Лич Червей 158 Стремление к совершенству 09.03.23
Великий Лич Червей 159 A Простое вещество 09.03.23
Великий Лич Червей 160 Вермдрагон 09.03.23
Великий Лич Червей 161 Поглотить Землю и небо, изменить себя так, как это возможно. 09.03.23
Великий Лич Червей 162 Трансформационная мощность 09.03.23
Великий Лич Червей 163 Ночь свободы 09.03.23
Великий Лич Червей 164 Появление мощной страны с паровым двигателем 09.03.23
Великий Лич Червей 165 Подозрительный 09.03.23
Великий Лич Червей 166 Мощная сила 09.03.23
Великий Лич Червей 167 Кунг-фу Мастер 09.03.23
Великий Лич Червей 168 Маскировка 09.03.23
Великий Лич Червей 169 Завершение тренировки 09.03.23
Великий Лич Червей 170 Обмен интересами 09.03.23
Великий Лич Червей 171 естественный враг 09.03.23
Великий Лич Червей 172 Предупреждение 09.03.23
Великий Лич Червей 173 Владелец фабрики с быстрым ударом. 09.03.23
Великий Лич Червей 174 Политическая сила молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 175 Трансформация в середине атаки 09.03.23
Великий Лич Червей 176 Потерянный в сверхъестественном царстве 09.03.23
Великий Лич Червей 177 Хитроумное приобретение 09.03.23
Великий Лич Червей 178 Мощный удар и чудесное заклинание вечного поминовения 09.03.23
Великий Лич Червей 179 Вырезание имени в истории 09.03.23
Великий Лич Червей 180 A Ожесточённое противостояние 09.03.23
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя 09.03.23
Великий Лич Червей 182 Странный старик 09.03.23
Великий Лич Червей 183 Национальная миссия 09.03.23
Великий Лич Червей 184 Вход в ловушку 09.03.23
Великий Лич Червей 185 Истинная книга колдунов 09.03.23
Великий Лич Червей 186 Появление живого трупа 09.03.23
Великий Лич Червей 187 Упаковка 09.03.23
Великий Лич Червей 188 Бедствие вот-вот случится 09.03.23
Великий Лич Червей 189 Паровая цивилизация 09.03.23
Великий Лич Червей 190 Серьёзное дело 09.03.23
Великий Лич Червей 191 Костяная книга 09.03.23
Великий Лич Червей 192 Пыль осела 09.03.23
Великий Лич Червей 193 Внезапное изменение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 194 Новые западные перевозчики 09.03.23
Великий Лич Червей 195 A Совершенно новая эпоха 09.03.23
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть