Великий Лич Червей 97 Спасен

Онлайн чтение книги Великий Лич Червей The Great Worm Lich
Великий Лич Червей 97 Спасен

Сотни солдат стоят на снежном кургане, одетые в ослепительные полукровки на телах и щит в руках. Они сражались в кровавой битве с кучкой голых туземцев, у которых были только твердые снаряды, прикрывающие их личную часть. Пехотинцы сформировали упорядоченную последовательность и кричали "хейхей...", когда обезглавливали головы туземцев.

Аборигены, с другой стороны, последовали их лидер поднимая руки высоко держа грубой марионеткой из соломы и глины с монстрами, которые они контролировали. Они нападали с ядовитыми пневмопистолетами и грубыми деревянными копьями, погруженными в яд на ноги бронированных солдат, которые не были защищены. Яд мог убивать их врагов до тех пор, пока их оружие создавало на них крошечные раны.

Среди всех туземцев, человек с татуировками темного пламени на лице был самым очевидным. У него была сумасшедшая улыбка на лице, пока его товарищи ожесточенно сражались в битве. Он не переставал кричать: "Профессор нашел их, мы сделали это... Ариец - это действительно ключ, число может исправить чистоту". Профессор, должно быть, подумал об этом, когда увидел исчезающее племя. Мы сделали это! Месть, месть..."

Как раз тогда, когда он танцевал, как будто сошел с ума, с неба вдруг упал горящий длинный стальной меч и сразу же отрубил ему голову. Когда голова туземца упала на землю, он превратился в огненный шар. Зеркала, сделанные из желтого тумана, разбились, все исчезло. Племя каннибалов восстановило первоначальный покой.

В этот момент Чжан Лишэн бегал по верхушкам деревьев джунглей, управляя под дождем Островным Драконом, следуя течению реки Амазонки. Проливной дождь, казалось, погрузил весь мир в дождь, вызвав размытость их зрения. Однако по мере того, как они становились поворотом вслед за рекой, вид перед Чжаном Лишенгом становился необъятным. К его удивлению, река прибыла к главному водотоку.

"Поверхность реки, по крайней мере, 2000 метров в ширину, я думаю, что это, должно быть, главный водоток реки Амазонки", - управлял Чжан Лишэн островным драконом, чтобы остановиться на вершине гигантского дерева. Он колебался и повернул голову, чтобы спросить, закричав после вытирания дождевой воды на его лице: "Триш, можешь ли ты подтвердить общее направление - влево или вправо?".

"Лишэн... Лишэн, нам больше не нужно подтверждать направление. Посмотрите туда", - когда Чжан Лишэн ждал ответа Триш, Тина внезапно указала вдаль и закричала от волнения. Чжан Лишэн был ошеломлен и посмотрел в ту сторону, куда указывала Тина. Он увидел много густых пятен на слоях брызг в водотоке от капель дождя, которые издалека выглядели как бобы. Он посмотрел поближе рукой, блокирующей дождь из глаз, это был большой буксир на водотоке. Толстая стальная веревка связывала сотни и тысячи настоящих деревьев сзади во время плавания по реке.

"Лодка, перевозящая дерево, это здорово". Давайте проследим за ними и посмотрим. Мы позовем их, как только прибудем к узкой части водотока, и тогда мы сможем вернуться в город целыми и невредимыми", - с облегчением сказал Чжан Лишэн и с радостью сказал.

"Но что, если они плохие люди? Здесь все еще древние джунгли, - убивают ее брата, а парень, выглядящий пустым, заставляет Триш выглядеть так, как будто у нее есть менталитет жертвы, что заставляет ее высказывать другое мнение.

"Тогда это плохой день для них". Не смотря ни на что, в такой большой лодке должна быть карта. Что бы ни случилось, нам это выгодно", - сказал Чжан Лишэн со скрытым смыслом. Затем он контролировал островного дракона, чтобы быстро начать бежать в направлении лодки. Следуя за буксиром, который в течение нескольких часов медленно двигался по водотоку и останавливался, он, наконец, нашел подходящее время, чтобы позвать на помощь, когда в небе стемнеет.

В этом месте основной водоток реки Амазонки сузился, и оба берега выглядели так, как будто они находились на расстоянии всего 600-700 метров друг от друга. Если они будут звать на помощь на берегу, то это должно привлечь внимание людей на буксире. Более того, проливной дождь прекратился в тот момент, когда они могли начать пожар за пределами джунглей. С этим, чтобы привлечь внимание, люди на лодке определенно заметили бы Чжан Лишэна и остальных, если только они не хотят спасти их намеренно.

Выбрав место, чтобы позвать на помощь, Чжан Лишэн управлял своим волшебным червем, чтобы спуститься с дерева. Он схватил множество сухих веток своими гигантскими когтями, и Чжан Лишэн разжег костер. Буксир подошел медленно, и он явно замедлился, когда проходил мимо костра. Хотя он не остановился, он выпустил две резиновые лодки с пропеллерным двигателем. Туту...", резиновые лодки подошли к костру, следуя за ветром, одна сзади, другая спереди. Это был кусок с усами по всему лицу, сидящий в резиновой лодке впереди. С помощью костра он увидел грязное, тощее лицо Чжана Лишэна с грязными волосами. Он был ошеломлен на мгновение и громко закричал: "Китаец?"

"Да, дядя, я из Западного Сычуана".

"Святые угодники, у этого сычуаньского ребенка сладкий рот, - подражал кусок сычуаньской фразы и произносил ее со странным акцентом, а затем продолжал говорить с беглым акцентом, - "Но сегодня ты ошибаешься в своих суждениях". В этом году мне только 19, я второкурсница. Сейчас зимние каникулы, поэтому я поехал за отцом, выбрал лес на Амазонке и отправился в путешествие".

Резиновые лодки остановились на берегу, когда они болтали. Чжан Лишэн, Тина и Триш привезли Шейлу и остальных, которые выглядели пустыми. Всего на двух резиновых лодках было четыре китайца. Кроме высокоодаренного второкурсника, остальные трое выглядели очень серьёзно. Хотя они услышали китайский акцент Чжана Лишэна, когда резиновые лодки прибыли на берег, двое мужчин, которые были на сиденье второго пилота, все равно вытащили свои копья. В древних джунглях Амазонки, которые не имели никакого порядка, можно было полностью понять их сильную бдительность.

"Эх, брат, почему все твои друзья иностранцы? Где ты нашел эту группу? Почему так плохо, что нет даже местного гида?" Крючок, который назвал себя второкурсником, спросил Чжана Лишэна и остальных, улыбаясь, как будто не чувствует напряжение вокруг.

"Что ты имеешь в виду, где я нашел эту группу? Брат, я переехал в Америку. Это мои друзья, мы тоже наняли гидов, но потеряли их во время наводнения".

"О, это круто, брат. Так ты американский гражданин, уже получил свою грин-карту? Я давно хотел туда поехать, но отец мне этого не разрешает. Как ты туда переехал? Я слышал, что ты не можешь переехать напрямую, так как все еще учишься?" Глаза крючка загорелись и спросили с большим интересом.

"А Чжуан, перестань нести чушь. У этого малыша нет настроения развлекать тебя. Мы здесь, чтобы спасать людей, мы можем опоздать на лодку, если уделим ей слишком много времени". Там был человек, который посмотрел на 40 с лишним, стоявший рядом с крючком. Он выглядел очень сильным, он заметил, что именно молодые люди зовут на помощь. Хотя их одежда была порвана, она выглядела дорогостоящей. Среди них было три девушки, и они не выглядели негодяями. Затем он опустил копье в руку и сказал: "Малыш, скажи своим друзьям-иностранцам, что все в порядке". Сначала садись на резиновую лодку, давай к буксиру. Вы, ребята, можете поесть горячей еды, отдохнуть и позвонить семье".

"Третий дядя, разве ты не говорил, что я буду переводчиком, когда брат Лю сказал тебе, что он не следует за нами из-за боли в животе? Я буду разговаривать с ними, я смогу попрактиковаться в английском", - А Чжуан, который выглядел опытным, взял на себя инициативу говорить по-английски, - "Здравствуйте все, не волнуйтесь. Вы в безопасности, мы возвращаемся на большой корабль... большой корабль... Брат, может, тебе стоит это сделать?"

"Тина, Триш, мы в безопасности. Они все хорошие люди, давайте сядем в резиновые лодки", - просто сказал Чжан Лишэн. У двух девушек были слёзы, катившиеся по лицу, когда они приносили Шейлу и остальных, потерявших рассудок, на лодку с Чжаном Лишэном во время плача.

"Брат, что случилось с тремя парнями?" А Чжуан только что заметил, что Шейла и остальные выглядели немного не в себе, поэтому он страстно попросил о помощи.

"Они были слишком голодны и ели дикорастущие фрукты, которые не должны были есть, поэтому стали такими". Мы не уверены, смогут ли они вылечиться в будущем".

"Они, должно быть, ели плоды опиума или марихуаны. Амазонка - страшное место, там много странных вещей. Но они должны быть в порядке, если это просто фрукты, они будут в порядке после отдыха, - А Чжуань натянул Шейлу на резиновую лодку, - Ух ты, они тяжелые, даже когда голодны. Эти три человека действительно "исследуют" Амазонку. Но эти две маленькие иностранки симпатичные. У них острое лицо, большие глаза и тело модели. Кто-нибудь из них твоя девушка?"

"Нет, нет, мы просто хорошие друзья."

"Ты такая чистая..." Чжан Лишэн и остальные забрались на резиновые лодки во время разговора. "Туту..." две резиновые лодки взорвались после запуска мотора. Она сделала небольшой поворот и пошла в сторону буксира далеко. Никто не заметил, что гигантское бревно, которое было привязано к буксиру со стальным канатом, слегка упало, когда Чжан Лишэн, сидевший сзади, мягко сдвинул рот.

Буксир двигался очень медленно, так как он вытягивал много деревянных материалов. Резиновые лодки вскоре догнали его. С помощью фонарей на лодке и лунного света Чжан Лишэн понял, что буксир имеет простой дизайн, когда пристально посмотрел на него. Он выглядел как стальной плот, окруженный круглым забором, двухэтажной каютой сверху и снабженный кранами с четырех сторон.

Краны буксира подтягивали резиновые лодки вверх, когда они шли за лодкой. Высокий и мускулистый мужчина средних лет, чье тело было похоже на медведя, поднял факел на палубе и в панике закричал, наблюдая за резиновыми лодками, поднятыми на лодку: "Что случилось, Лаосан?".

"Ничего особенного, только шесть студентов, заблудившихся в джунглях. Пятеро из них - иностранцы, я не понимаю, откуда у детей в наши дни кишка тонка играть в древних джунглях зря".

"Какие мужества, они глупые. Глупые дети в наши дни - это одно и то же, из какой бы страны они ни приехали... Забудьте об этом, найдите им домик, чтобы принять душ, поесть и позвонить родным", - проигнорировал Чжан Лишэн и остальные, узнав о ситуации, мужчина средних лет, чье тело выглядело как у медведя, и продолжил заниматься своими делами.

"Папа, папа! О ком ты говоришь? Какая глупость, у тебя нет сочувствия?" А Чжуан, который все еще сидел в резиновой лодке, безумно жаловался, услышав, что сказал мужчина средних лет: "Ты помешал мне спасти их раньше, как это опасно? Я думаю, ты... ты старый и расплывчатый сейчас..."

"Твой отец говорит не о тебе, А Чжуан". Хорошо, приведи этих учеников в каюту №11 и каюту №12, чтобы они успокоились. О да, одолжи им свой спутниковый телефон. Иди сейчас же".


Читать далее

Великий Лич Червей Глава 1 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 2 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 3 — Резкое изменение Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 4 — Резкое изменение Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 5 — Превращение в волшебника Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 6 — Превращение в волшебника Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 7 — Очистка червя Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 8 — Очистка червя Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 9 — В джунгли Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 10 — В джунгли Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 11 Горе - зов о помощи / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 13 Жизнь и смерть / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 14 Жизнь и смерть / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 15 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 16 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 17 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 18 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 19 Компенсация / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 20 Компенсация / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей 21 Премиум-клиент 09.03.23
Великий Лич Червей 22 Мяо Медицина 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 23 09.03.23
Великий Лич Червей 24 Жаба. 09.03.23
Великий Лич Червей 25 Монстр. 09.03.23
Великий Лич Червей 26 Мама. 09.03.23
Великий Лич Червей 27 Уходя из дома поспешно. 09.03.23
Великий Лич Червей 28 Другой мир. 09.03.23
Великий Лич Червей 29 Материнская паутина любви. 09.03.23
Великий Лич Червей 30 Взлом во дворец Циньян. 09.03.23
Великий Лич Червей 31 Одинокий Медный Гоа. 09.03.23
Великий Лич Червей Волшебник 32-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 33 Решение убить. 09.03.23
Великий Лич Червей 34 Морковь и Палка. 09.03.23
Великий Лич Червей 35 Отправление. 09.03.23
Великий Лич Червей 36 Вижн. 09.03.23
Великий Лич Червей 37 "Новая жизнь". 09.03.23
Великий Лич Червей 38 Секретный метод колдовства. 09.03.23
Великий Лич Червей 39 Американская младшая школа в реальности. 09.03.23
Великий Лич Червей 40 Новый друг с ультравысокими мотивами 09.03.23
Великий Лич Червей 41 Великолепные Ножные Навыки''. 09.03.23
Великий Лич Червей 42 Сюрприз. 09.03.23
Великий Лич Червей 43 Шок. 09.03.23
Великий Лич Червей 44 Ведение дел с Львами. 09.03.23
Великий Лич Червей 45 Боль, страх и отчаяние. 09.03.23
Великий Лич Червей 46 Сумасшедший убийца лягушек. 09.03.23
Великий Лич Червей 47 Проблема, которая появилась из ниоткуда. 09.03.23
Великий Лич Червей 48 Убийство в Темном переулке. 09.03.23
Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте". 09.03.23
Великий Лич Червей 50 A Suspec. 09.03.23
Великий Лич Червей 51 Допрос. 09.03.23
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки". 09.03.23
Великий Лич Червей 53 Этот Гусиный пруд был их семейным Гусиным прудом. 09.03.23
Великий Лич Червей 54 Предпринимательство - это путь к светлому будущему. 09.03.23
Великий Лич Червей 55 Американский суд. 09.03.23
Великий Лич Червей 56 Цель идентифицирована. 09.03.23
Великий Лич Червей 57 Ненужное осложнение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 58 Свирепый старик 09.03.23
Великий Лич Червей 59 Ужасный молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 60 A Новое начало 09.03.23
Великий Лич Червей 61 Деловой смысл Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 62 Звезда 09.03.23
Великий Лич Червей 63 Выбор автомобиля 09.03.23
Великий Лич Червей 64 Плохая идея Джорджа 09.03.23
Великий Лич Червей 65 Снова посещающие Королевы 09.03.23
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо 09.03.23
Великий Лич Червей 67 Решение Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 68 Хамелеон, струящийся между виртуальным и реальным. 09.03.23
Великий Лич Червей 69 Последствия 09.03.23
Великий Лич Червей 70 Скользящий молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 71 Возрожденная дружба 09.03.23
Великий Лич Червей 72 Амазонка и Дону 09.03.23
Великий Лич Червей 73 Зарезервированное преимущество 09.03.23
Великий Лич Червей 74 Равнинное свидание Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 75 Молодой человек, который также занимает 3-е место. 09.03.23
Великий Лич Червей 76 Момент жизни и смерти 09.03.23
Великий Лич Червей 77 Контр-убийство 09.03.23
Великий Лич Червей хиропрактика 09.03.23
Великий Лич Червей 79 Состояние вегетации 09.03.23
Великий Лич Червей 80 Научная экспедиция в Амазонке. 09.03.23
Великий Лич Червей 81 Выезд 09.03.23
Великий Лич Червей 82 Маленькая страна между цивилизацией и дикой природой 09.03.23
Великий Лич Червей 83 Аргумен 09.03.23
Великий Лич Червей 84 Направление потери 09.03.23
Великий Лич Червей 85 Странный камешек из сверхъестественного царства. 09.03.23
Великий Лич Червей 86 Мудрый среди туземцев 09.03.23
Великий Лич Червей 87 Путеводители, которые приходят по отличной цене 09.03.23
Великий Лич Червей 88 Шаг в Амазонку 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Наводнение 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Чудовище 09.03.23
Великий Лич Червей 90 А Чудовищный потоп 09.03.23
Великий Лич Червей 91 Несчастный случай один за другим 09.03.23
Великий Лич Червей 92 Убийство и Преобразование Червя Волшебника 09.03.23
Великий Лич Червей 93 Лось 09.03.23
Великий Лич Червей 94 Перекус 09.03.23
Великий Лич Червей 95 Основное блюдо и блюдо из боковой группы 09.03.23
Великий Лич Червей 96 Угол племени каннибалов... 09.03.23
Великий Лич Червей 97 Спасен 09.03.23
Великий Лич Червей 98 Как он мог вернуться домой с пустыми руками с горы сокровищ. 09.03.23
Великий Лич Червей 99 Всегда был спокойным и рациональным молодым человеком. 09.03.23
Великий Лич Червей 100 Расставание 09.03.23
Великий Лич Червей 101 мир и свобода 09.03.23
Великий Лич Червей 102 Сила волшебника 4-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 103 Червь-третий волшебник 09.03.23
Великий Лич Червей 104 Восточный Злой Дракон 09.03.23
Великий Лич Червей 105 Дрожь от страха 09.03.23
Великий Лич Червей 106 Ночное путешествие 09.03.23
Великий Лич Червей 107 Война между молодым человеком и Америкой 09.03.23
Великий Лич Червей 108 У Тины новая идея 09.03.23
Великий Лич Червей 109 Расизм молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 110 Причудливое предложение Тины 09.03.23
Великий Лич Червей 111 "Контракт" 09.03.23
Великий Лич Червей 112 Репетировали 09.03.23
Великий Лич Червей 113 До свидания Тина 09.03.23
Великий Лич Червей 114 Букл 09.03.23
Великий Лич Червей 115 Аукцион 09.03.23
Великий Лич Червей 116 Нью-Йоркская гавань 09.03.23
Великий Лич Червей 117 Бай 09.03.23
Великий Лич Червей 118 Причудливые реквизиты Чжана Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 119 Первое дело 09.03.23
Великий Лич Червей 120 A Плохое предзнаменование 09.03.23
Великий Лич Червей 121 A Щедрость Нуво Риша 09.03.23
Великий Лич Червей 122 Неправильное поведение Глава 111 - Неправильный порядок 09.03.23
Великий Лич Червей 123 Причудливая морская катастрофа 09.03.23
Великий Лич Червей 124 Загадочная страна 09.03.23
Великий Лич Червей 125 Перевернутые карлики 09.03.23
Великий Лич Червей 126 Поклонение аборигенам из другого мира 09.03.23
Великий Лич Червей 127 Кровавый футбол 09.03.23
Великий Лич Червей 128 Начало резни 09.03.23
Великий Лич Червей 129 Чудовище, посланное Богом 09.03.23
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха 09.03.23
Великий Лич Червей 131 Изучение смысла страха 09.03.23
Великий Лич Червей 132 Могущество мага 5-го ранга 09.03.23
Великий Лич Червей 133 Странная ситуация 09.03.23
Великий Лич Червей 134 Прямо к Истине 09.03.23
Великий Лич Червей 135 Поездка на Гавайи привела вперёд. 09.03.23
Великий Лич Червей 136 Переговоры 09.03.23
Великий Лич Червей 137 Ты вышел! 09.03.23
Великий Лич Червей 138 Новое использование Крокодракона 09.03.23
Великий Лич Червей 139 Самый младший миллиардер 09.03.23
Великий Лич Червей 140 Мир дьяволов Инхаби 09.03.23
Великий Лич Червей 141 Вкусный улей осы 09.03.23
Великий Лич Червей 142 Показатели 09.03.23
Великий Лич Червей 143 "Слабый против сильного", "Защита против нападения". 09.03.23
Великий Лич Червей 144 Стоять между жизнью и смертью 09.03.23
Великий Лич Червей 145 Новый Туз и Награда Врага 09.03.23
Великий Лич Червей 146 Дьявол на Земле 09.03.23
Великий Лич Червей 147 Подготовка к гуннам 09.03.23
Великий Лич Червей 148 Цивилизованная конфронтация 09.03.23
Великий Лич Червей 149 Заканчивание остатков 09.03.23
Великий Лич Червей 150 Мы снова встречаемся, Сейдж! 09.03.23
Великий Лич Червей 151 Продвинутый молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 152 Парусный спорт в море 09.03.23
Великий Лич Червей 153 Аргументы девушек 09.03.23
Великий Лич Червей 154 A План расширения 09.03.23
Великий Лич Червей 155 Волк и Шакал, перешедшие на сторону молодого человека. 09.03.23
Великий Лич Червей 156 Водный Вермдракон 09.03.23
Великий Лич Червей 157 Преобразование 09.03.23
Великий Лич Червей 158 Стремление к совершенству 09.03.23
Великий Лич Червей 159 A Простое вещество 09.03.23
Великий Лич Червей 160 Вермдрагон 09.03.23
Великий Лич Червей 161 Поглотить Землю и небо, изменить себя так, как это возможно. 09.03.23
Великий Лич Червей 162 Трансформационная мощность 09.03.23
Великий Лич Червей 163 Ночь свободы 09.03.23
Великий Лич Червей 164 Появление мощной страны с паровым двигателем 09.03.23
Великий Лич Червей 165 Подозрительный 09.03.23
Великий Лич Червей 166 Мощная сила 09.03.23
Великий Лич Червей 167 Кунг-фу Мастер 09.03.23
Великий Лич Червей 168 Маскировка 09.03.23
Великий Лич Червей 169 Завершение тренировки 09.03.23
Великий Лич Червей 170 Обмен интересами 09.03.23
Великий Лич Червей 171 естественный враг 09.03.23
Великий Лич Червей 172 Предупреждение 09.03.23
Великий Лич Червей 173 Владелец фабрики с быстрым ударом. 09.03.23
Великий Лич Червей 174 Политическая сила молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 175 Трансформация в середине атаки 09.03.23
Великий Лич Червей 176 Потерянный в сверхъестественном царстве 09.03.23
Великий Лич Червей 177 Хитроумное приобретение 09.03.23
Великий Лич Червей 178 Мощный удар и чудесное заклинание вечного поминовения 09.03.23
Великий Лич Червей 179 Вырезание имени в истории 09.03.23
Великий Лич Червей 180 A Ожесточённое противостояние 09.03.23
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя 09.03.23
Великий Лич Червей 182 Странный старик 09.03.23
Великий Лич Червей 183 Национальная миссия 09.03.23
Великий Лич Червей 184 Вход в ловушку 09.03.23
Великий Лич Червей 185 Истинная книга колдунов 09.03.23
Великий Лич Червей 186 Появление живого трупа 09.03.23
Великий Лич Червей 187 Упаковка 09.03.23
Великий Лич Червей 188 Бедствие вот-вот случится 09.03.23
Великий Лич Червей 189 Паровая цивилизация 09.03.23
Великий Лич Червей 190 Серьёзное дело 09.03.23
Великий Лич Червей 191 Костяная книга 09.03.23
Великий Лич Червей 192 Пыль осела 09.03.23
Великий Лич Червей 193 Внезапное изменение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 194 Новые западные перевозчики 09.03.23
Великий Лич Червей 195 A Совершенно новая эпоха 09.03.23
Великий Лич Червей 97 Спасен

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть