Онлайн чтение книги Дурни, тесты, аватары Idiots Tests and Summoned Beasts
9 - 12

— Серьёзно… мы пострадали из-за экспериментов этой старой карги с Аватарами.

— Ага, кучу хлопот доставила.

Суматоха с детьми-Аватарами была вчера, а сегодня у нас уже послешкольное время. Отомстив директору (мы заперли шкафчик в кабинете директора, написали записку «здесь внутри настоящий ключ. Постарайся♪» и положили несколько сотен поддельных ключей вместе с настоящим), Юджи и я шли по коридору. Полагаю, директор будет счастлива возможности потренировать свои мозг и пальцы.

— Кстати, действия старой карги были направлены против группы людей, а не против одного человека. Какое коварство.

Разговаривая, мы идём в наш класс F, чтобы забрать сумки. Если это испытание храбрости, то нет проблем, но Аватары, которые говорят наши настоящие мысли или становятся детьми, довольно сомнительны. Даже обычно спокойный я не смог выдержать это, вероятно, остальным тоже пришлось тяжело. Пока я так думал…

— Ага, забудем про меня. Для кого-то вроде тебя, легко поддающегося панике, это была огромная проблема.

Юджи сказал что-то странное. Хах? Что этот идиот говорит?

— Это мои слова! Я спокойно это выдержал. Это ты паниковал, Юджи.

— Что? Ты несёшь чушь. Неважно, я был из тех, кто полностью сохранил спокойствие.

— Нет-нет-нет, это я был крут и непоколебим, словно гора.

Продолжая болтать, мы открыли дверь в класс F.

— Лента от костюма горничной Киношиты стартует с 10к!

— 15к!

— 20к!

— Как вы смеете продавать одежду другого человека?! И этот костюм является собственностью драмкружка. Разве я не говорил вам, что он не продаётся? Отпустите!

В классе проводился организованный нашими одноклассниками аукцион.

— Видишь? Я такой спокойный, что даже никак не отреагировал на волнение в классе.

— О чём ты говоришь? Я и бровью не повёл.

— НЕ ГОВОРИТЕ ТАК, БУДТО ЭТО НИКОГО НЕ КАСАЕТСЯ! СКОРЕЕ ПОМОГИТЕ МНЕ!

Крикнул Хидэёши, находясь в центре толпы. Что же, я спокойно приму участие в аукционе… поправка, помогу Хидэёши.

*****

— Так ты само спокойствие… ха?

— Ун, я определённо спокойнее Юджи.

— Не говори так. Я точно спокойнее тебя.

— …Именно поэтому вы двое чуть не бросили меня одного…

Мы спасли Хидэёши, который всё ещё одет в милый костюм горничной. Ясно, наши одноклассники захотели начать аукцион сразу, как увидели Хидэёши в этой одежде. Думаю, Хидэёши следует вспоминать о своём обаянии прежде, чем он начнёт что-либо делать. Ладно, в сторону обаяние Хидэёши.

— Юджи всегда вздрагивает во время суматохи, связанной с Киношитой-сан, поэтому я точно спокойнее.

— Ты можешь сказать подобное только в своих мечтах. Когда ты был спокойнее меня?

— Всегда. Это факт, что даже сейчас я спокойнее тебя.

— Лжец. Ты был потрясён одеждой Хидэёши.

— О чём ты говоришь, Юджи? Я спокойно наблюдал за ситуацией без какой-либо паники.

— Давай-ка посмотрим, насколько ты расслаблен *взмах*.

— Это подло *бульбульбуль*!

— Юджи, зачем ты поднял мою юбку… ну, мы все здесь парни…

— Прости, Хидэёши, я собирался только приподнять её, не показывая нижнее бельё.

— Почему ты извиняешься? Я же сказал, что мы все парни, всё нормально!

— Не суть, это доказало, что спокойствие Акихисы легче поколебать.

— Киришима-сан! А Юджи задрал Хидэёши юбку!

— Что! Орк! Разве не слишком подло звать её!

— Видишь, тебя тоже легко взволновать, Юджи? Я спокойнее!

— Э-это было просто совпадение! Я определённо спокойнее!

— Что за чушь!

— Драки хочешь?

*Гннгх…!* Этот орк отказывается признавать поражение.

— Тогда, Хидэёши, кто, по-твоему, спокойнее? *разом*

— Мне кажется, что вы примерно одинаковы…

Неохотно сказал Хидэёши. Муу… неожиданно. Ему действительно кажется, что я наравне с Юджи.

— Кроме того, если подвергать людей не одинаковым воздействиям, то разницу не определить, так?

Предположил Хидэёши. Верно, если появится Киришима-сан, я не буду напуган, а Юджи — будет. Но Юджи не теряет спокойствие при задирании юбки Хидэёши, а я — теряю. Честного состязания не получится, если условия разные. Это всё равно, что пытаться сравнить го и сёги.

— В таком случае нам нужно выбрать равное поле битвы.

— Верно. Если условия будут совпадать, я не проиграю Юджи.

— Что? Вы двое хотите сразиться?

— Конечно! *разом*

Пока другие думают, что я могу проиграть Юджи, я не желаю прекращать этот спор!

— Но я скажу вам, что нелегко создать равные условия для встре…

Пока он говорил, Хидэёши внезапно застыл и уставился в окно. Я проследил направление взгляда Хидэёши. Прямо напротив меня…

— …Что вы делаете?

— ЭТО МЫ ДОЛЖНЫ ЗАДАВАТЬ ТАКОЙ ВОПРОС…!!*разом*

Муццурини висит на окне, а его фотоаппарат нацелен на Хидэёши. Это же третий этаж! Что этот идиот делает там без страховки?!

— …Вы двое такие шумные.

Он открыл окно снаружи и ловко скользнул в внутрь. Не-не-не, мне кажется, что наша реакция вполне ожидаема. Муццурини не волнуют наши переживания (?), он проверяет камеру, пытаясь сфотографировать Хидэёши в костюме горничной. Ра-разве этот парень не слишком беззаботный?! Пока мы дрожали, к нам обратился Хидэёши.

— Акихиса, Юджи, разве не идеально?

— Нн? Что идеально? *разом*

— Благодаря Муццурини было доказано, что ваше спокойствие на одном уровне, так?

— ЧТ… О?! *разом*

Когда он сказал «доказано», подразумевал ли он то, что мы были потрясены действиями Муццурини? Мой голос был немного громче, но…

— Вовсе нет, Хидэёши! Я просто воскликнул!

— Ага, Хидэёши! Это было восклицание в виде крика!

— Разве это не волнение?

Уннн… ну, мы можем согласиться с этим аспектом… но на деле я совсем не был потрясён. Ничего не поделаешь, я спокойно приму этот факт.

— Н-ну, я понял, Хидэёши. Я постараюсь в следующий раз лучше контролировать свои восклицания. Я не был взволнован, я не хочу, чтобы возникли заблуждения.

— Что поделать. Если восклицание считается волнением, я буду немного лучше контролировать себя.

— Вы всё ещё не хотите признавать очевидное? Вы, парни, не умеете проигрывать…

— Я ПРОСТО НЕ ХОЧУ, ЧТОБЫ ДРУГИЕ СЧИТАЛИ, ЧТО Я НА ОДНОМ УРОВНЕ С ЭТИМ ОРКОМ! *разом*

Крикнули мы, указывая друг на друга. Я проигрываю этому парню в оценках и росте, но я точно лучше него в других аспектах.

— Даже если мы продолжим, нет ничего, на что мы могли бы ориентироваться. Появление Муццурини было простым совпадением.

— Уу… правда…

— Есть ли способ, при котором мы могли бы сразиться на равных…

У~н. Мы начали думать.

— …О чём вы говорите?

Вмешался в разговор Муццурини.

— Ахх, Муццурини. Вообще…

~Объяснение ситуации Муццурини~

— Поэтому я бы хотел доказать, что у меня железное спокойствие.

— …Ясно.

Кивнул Муццурини, выслушав моё объяснение. А затем…

— …Я помогу вам, парни.

Сказал он.

— Э? Поможешь нам?

— …Я приготовлю ловушки, чтобы взволновать вас. Так мы определим победителя.

Мне кажется, готовить ловушки утомительно.

— Ты уверен?

— *Кивает* …Я всегда хотел попробовать сделать это.

Если Муццурини расставит для нас ловушки, нечестных обстоятельств не будет. Это может быть идеальным шансом определить победителя между мной и Юджи.

— Хорошо, я не отступлю… пора нам разобраться, Юджи!

— Кех, это то, чего я хочу!

— Ну, вы двое…

И таким образом началось наше странное соревнование.

*****

В эти выходные. Юджи и я стоим перед домом, на двери которого написано «Цучия».

— Ты готов, Юджи?

— Это мои слова, Акихиса.

Обменялись фразами Юджи и я, встретившись перед домом. У этого дома прекрасный сад и большие ворота. Местом нашего состязания станет этот дом.

— …Давайте сперва проговорим правила.

Муццурини рассказал нам правила матча перед воротами. Правила в этом тесте на спокойствие довольно просты. Что бы ни случилось, мы должны сохранять спокойствие. Если мы не сможем остаться спокойными, нам придется принять наказание. Всего два правила. Проще говоря, нужно быть спокойным. Это просто.

— …Хидэёши находится в другой комнате, он и определит, кто выбывает.

— Ладно. *разом*

Поскольку судить будет Хидэёши, жаловаться не на что. В этом матче мы узнаем, у кого из Юджи и меня более зрелая психика.

— …Ещё кое-что.

— Нн?

— …Наказание в этой игре — блюдо от Химеджи.

Наши с Юджи сердца внезапно ускорились.

— …Я приготовил печенье по её рецепту.

— НЕ ПУГАЙ НАС ТАК!! *разом*

Дурацкая шутка Муццурини уже довела нас с Юджи до крика. И тут…

— Акихиса и Юджи выбывают.

Послышался откуда-то голос Хидэёши.

— …После начала матча вам придётся принять наказание, когда вы услышите эти слова.

— Ясно. *разом*

Так эта шутка была для объяснения правила, значит, это не считается. Ну, я ответил, потому что знал это.

— …Начнём.

— Хорошо! *разом*

Муццурини уходит. Теперь мы серьёзны. Остаться спокойным!

— …Я проведу вас к саду.

— Э? Не в дом?

— …*Кивнул*

После кивка Муццурини прошёл сквозь ворота к саду. Юджи и я последовали за ним. У Муццурини довольно просторный сад. Здесь есть клумба и небольшой огород

— Хех~ тут помидоры.

— А тут огурцы, верно? Кажется, и картошка есть.

— …Это хобби моего отца.

Общались мы, идя возле дома. Кажется, в саду есть спаржа и зелёный перец. У семьи огород? Я бы тоже хотел такой возле моего дома. Возможно, он пригодится, когда у меня будут финансовые затруднения.

— …Дальше склад или что-то вроде гаража.

— Фм-фм.

— Пока что всё нормально.

— …В конце концов, это нормальный дом.

Слово «нормальный» вызвало у меня желание поспорить, но я сдержался. Я запрещаю себе говорить что-то, что может посчитаться нарушением правил.

— …

Вероятно, Юджи подумал о том же, подавляя желание сказать что-то, пока идёт возле меня. Ну, мне кажется, что выражать свои мысли — нормально, но сейчас лишняя осторожность не повредит.

— …Пора войти в дом.

— Ун.

Сейчас мы возле входа в дом. Так в саду не было ловушек.

— Я думал, что снаружи будут ловушки…

— Я тоже. Поэтому я был настороже.

— Не говори мне, что ты приготовил ловушку у самой двери? Например, рисовую ложку вместо обувного рожка или используешь прихватки вместо тапочек.

[✱]Если кто-то, как и я, не знал, что такое прихватки, то это кухонные варежки и другие предметы, которыми берутся за горячую посуду.

Услышав наши слова, Муццурини удивлённо сказал, открывая дверь:

— …Я такого не делал.

*тапочки**тапочки* *прихватки* *рисовая ложка*

— …Что такое?

Ах ты ж… лжец! Юджи и я отчаянно прикусываем губы, чтобы удержаться от комментариев.

— …Сейчас я покажу вам мой дом.

Муццурини игнорирует нас, спокойно снимает обувь и с использованием рисовой ложки надевает тапки. Я ничего не скажу… Я ничего не скажу!

— Идём, Акихиса.

— Ага.

Юджи и я сняли свою обувь, сунули ноги в прихватки и тапки, после чего последовали за Муццурини. Возле рисовой ложки даже есть обувной рожок с надписью «для кожаной обуви», но, разумеется, я промолчу.

— …Сюда.

Муццурини идёт к лестнице. Видимо, он намерен идти на второй этаж.

— А что на втором этаже?

— …Комнаты моих старших братьев и моя.

Я помню, что Муццурини не единственный ребёнок в семье. У него есть два старших брата и младшая сестра.

— Здорово иметь старших братьев. Я завидую.

— О чём ты? Разве у тебя нет сестры?

— Это… немного другое…

Она совершенно отличается от сестры со здравым смыслом.

— …Это комната моего старшего брата.

— Фм-фм.

На дверной табличке написано «Комната Суты»

— …А это комната второго брата.

— Фм-фм.

Здесь аналогичная дверная табличка, только написано «Комната Юты»

— …А это моя комната.

В этот раз не дверной табличке написано «Комната Муццурини».

…………………«Муццурини»?

— УГХ!

Я едва сумел подавить импульс высказаться. Проз… вище… в его доме используется школьное прозвище… неужели его мама может сказать «Муццурини, пора кушать»…?! Мы задержали дыхание, чтобы сдержаться. Муццурини видит это и продолжает.

— …И, наконец, комната моей младшей сестры.

Муццурини указал на дальнюю комнату. На дверной табличке… «Комната Цучии».

— ФАМИЛИЯ?! *разом*

ПОЧЕМУ ФАМИЛИЯ?! КАК ОНИ МОГУТ ОБРАЩАТЬСЯ К НЕЙ ПО ФАМИЛИИ, ЕСЛИ ФАМИЛИЯ ОДИНАКОВАЯ У ВСЕЙ СЕМЬИ? НЕУЖЕЛИ ЕЁ МАТЬ МОЖЕТ СКАЗАТЬ «ЦУЧИЯ, ПОРА КУШАТЬ»?!

— Акихиса, Юджи. Выбыли.

В наших ушах прозвучал голос Хидэёши. Японский городовой! Четверная атака — это слишком подло! Никто не выдержит такого!

— Итак, для вас двоих пришло время наказания.

Внезапно появился Хидэёши и бросил в наши рты крошки. Тёплый аромат смерти распространился в наших ртах. Боль и горечь танцевали так, словно бог смерти закатил вечеринку глубоко в наших глотках.

— ГВАААХХХ!!!

— Му-муу… такая мощь, а ведь это даже не она готовила, хах…

Вкус не такой насыщенный, но всё равно остро! Как и ожидалось от рецепта Химеджи-сан!

— Продолжайте стараться, вы оба.

Сказал Хидэёши и ушёл. Вероятно, он наблюдает за нами с экрана в одной из комнат.

— …Вы в порядке?

— Нет, я точно не в порядке…

— Один удар, но я едва не упал в обморок…

Я думал, что недавно стал устойчивее, но то, что было трудно проглотить, по прежнему трудно проглотить, и доказательство тому — аномальная боль в моём рту.

— …Почему бы нам не спуститься, чтобы попить?

Попить? Это очень хорошая идея.

— Спасибо, Муццурини.

— Фух, мы спасены.

— …Сюда.

Мы спустились вслед за Муццурини. Мы прошли мимо гостиной и вошли в кухню. Там уже есть парень.

— Нн? А, привет.

Увидев нас, парень приветливо улыбнулся. У него короткие волосы, высокое стройное тело, и он выглядит как студент университета. Вероятно, он один из старших братьев Муццурини.

— Привет, извини за вторжение.

Юджи и я поприветствовали его обычным поклоном. Вероятно, братья не будут задействованы.

— Родителей дома нет, так что наслаждайтесь, чувствуйте себя как дома… но поскольку мы все парни, в этих словах нет необходимости, верно?

— Э? Ваших родителей нет дома?

Какая жалость. Я хотел увидеть и родителей Муццурини.

— Они ушли на совещание по юридическим вопросам. Мне бы тоже не следовало оставаться, но братец сказал, что приведёт друзей и устроит нечто занятное, поэтому я заинтересовался.

Сказал парень, взъерошивая волосы Муццурини.

— …Братец Су, это больно.

— А, прости.

Проворчал Муццурини и его брат извинился, убрав руку. Хех~ видимо, брат Муццурини обожает его.

— …Я принёс чай.

Сказал Муццурини, поставив пластиковую бутылку с чаем и три стакана.

— Прикиньте, я даже торт купил. Когда чай будет готов, я вас позову, парни.

— Большое спасибо. *разом*

Юджи и я поблагодарили его, а затем снова пошли на второй этаж. Он действительно славный брат. Полагаю, единственное, чему мне следовало бы сегодня удивиться, так это тому, что у Муццурини есть такой брат.

— …У меня в комнате очень грязно.

Предупредил Муццурини, открывая дверь в свою комнату. Однако его комната была довольно опрятной, что противоречило его словам.

— Хех~ так вот, какая у тебя комната, Муццурини.

— Здесь наверняка много камер.

— …*кивает*.

Здесь много устройств вроде камер и диктофонов. Это оборудование интересное и практичное.

— Книжная полка… Ясно.

— Тут много неестественных словарей и энциклопедий.

— …Ничего неестественного.

Наверняка под пафосными обложками скрываются совсем другие книги.

— Эй, Муццурини, могу я проверить книги на полке…

— …Забей. Давай посмотрим DVD.

Перебил меня Муццурини, включая телевизор и готовясь поставить DVD.

— Не нужно скрывать это от нас.

— Ну, Муццурини всегда был таким.

— …Понятия не имею, о чём вы двое говорите.

— Ага-ага. Э, Муццурини, мы можем попить чай?

— …*кивает*

Юджи наполнил наши стаканы чаем, а Муццурини включил DVD. В это время я осматривал комнату и увидел кружок на календаре с заметкой: «14 сентября, торговля фотоальбомом с А-чан».

— …

Чей это альбом? Мне немного любопытно. Пока я думал над этим, из телевизора раздался голос.

— <ПИИП… А теперь первый том практических знаний, который будет использоваться завтра>.

Голос рассказчицы произнёс код. Хех~ практические знания, которые будут использоваться? Чему нас научат?

— <Лекция Сугавы Рё о том, как умело отвергать девушек>.

Едва услышав это, Юджи и я мгновенно нажали на пульте кнопку паузы.

— Ха-хахаха… Муццурини. Мы так редко сюда приходим, давай не будем смотреть DVD, ладно?

— А-ага, займёмся чем-нибудь другим.

— …Принято.

Соглашаясь, Муццурини кивнул, так что мы вернулись на свои места. Было близко…

— А, да, не похоже, что у тебя есть манга, Муццурини.

— Верно. Я не вижу.

— …Я иногда одалживаю мангу у моих братьев.

— А, точно. Братья могут обмениваться вещами.

— Выгодно иметь братьев.

— …*кивает*.

— Фуун, ясно~.

— Так вот почему~.

— …*кивает*.

— …

— …

— …

*ЩЁЛК*

— <ПИИП Ну, как бы близки мы ни были, другая часть меня всё равно почувствует боль, если она не будет встречаться со мной, поэтому…>.

— МУЦЦУРИНИ!!! *разом*

— Акихиса, Юджи. Выбыли.

ЭТО СЛИШКОМ ПОДЛО! КТО СМОЖЕТ СПОКОЙНО СМОТРЕТЬ ФИЛЬМ О СУГАВЕ-КУНЕ, КОТОРЫЙ РАССКАЗЫВАЕТ О «ТРУДНОСТЯХ ЖИЗНИ ПОПУЛЯРНОГО ПАРНЯ» С ТАКИМ СЕРЬЁЗНЫМ ЛИЦОМ?!!!

Мы отчаянно переносим ад, который снова появился у нас во рту, и поворачиваемся к Муццурини.

— Муццурини, давай не будем смотреть этот DVD. Нет, пожалуйста, не включай его.

— Пожалуйста, Муццурини. Это просто смешно видеть Сугаву таким серьёзным.

— …Принято.

Муццурини кивнул и убрал свою руку с пульта. Отлично… Я бы наверняка пересёк реку Сандзу, если бы продолжил смотреть этот фильм.

— …Почему бы не посмотреть другой DVD?

— Ах, нет, ну…

— Я, я в порядке. Если мы должны… э-эй, как насчёт CD?

Предложил Юджи и потянулся за CD. Отлично сработано, Юджи!

— …У меня на CD только классическая музыка.

Полагаю, я могу ответить на слова Муццурини. Лучше не заострять на этом внимание.

— Не-не-не, классическая музыка хороша, верно, Юджи?

— А-ага. Классическая музыка лучше всего.

— …Раз вы так говорите, я включу.

Муццурини встал, чтобы нажать кнопку воспроизведения на проигрывателе компакт-дисков. Когда он сделал это, из динамиков зазвучала торжественная музыка.

— Класс 2-В, Немото Кёджи снова повторит поэму.

Вместе с музыкой появился и какой-то ненужный голос.

— Муццурини, давай не будем слушать CD. Я ничего не понимаю в классической музыке.

— Ага, честно говоря, мне даже не нравится классическая музыка.

— …Принято.

Муццурини останавливает воспроизведение CD. Почему помогает Немото-кун? Он хочет отомстить нам, потому что сильно ненавидит нас?

— А, да, Муццурини. Могу я воспользоваться твоим туалетом?

— Да, мне тоже надо.

Мне на самом деле хочется сходить в туалет, поскольку, кажется, я выпил слишком много чая, чтобы вымыть тот вкус изо рта.

— …Выйдите из комнаты и поверните направо.

Сказал Муццурини, после чего я и Юджи вышли из комнаты и направились в туалет.

— …Не говори мне, что там тоже может быть ловушка…?

Спросил Юджи, когда мы подошли к туалету. О-очень даже возможно!

— …Ты первый, Юджи.

— Нет, Акихиса, иди ты.

Мы галантно пропускаем друг друга. Что поделать. Тогда…

— …Са *разом*

Я выбрал камень, а Юджи — бумагу.

— Ты первый, Акихиса.

— …Ладно.

Я проиграл в камень-ножницы-бумагу, так что я должен пойти в туалет и встретиться со смертью. Что за ловушка здесь…

— …Аррэ? Выглядит нормально…

Я осторожно осматриваю маленькое уединённое пространство, но на самом деле ничего не бросается в глаза. Выглядит как нормальный, обычный туалет.

— Может, я выдумываю?

Это маскировочный туалет. Тут есть дезодорант, полотенце, а также бидэ. Даже установленный на стене пульт управления бидэ кажется нормальным. Есть три кнопки: стоп, подмыть сзади, подмыть спереди. Ничего странного.

— Нн!

Я уже подумал, что всё нормально, но присмотрелся и заметил нечто странное. Какого ёкая? На пульте управления бидэ три кнопки. Если приглядеться внимательно, то под ними написано: стоп, подмыть сзади и видео.

— У…!

Я мгновенно задержал дыхание, чтобы взять себя под контроль. Видео… значит, мы можем снять записать видео, пока пользуемся туалетом? Это же бидэ, да? Я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не потерять спокойствие. Успокойся, не нервничай, зависни… я же не хочу снова испытать этот адский вкус…?! Я потратил несколько секунд, пытаясь совладать с собой. Хидэёши не сказал, что я выбыл, я смог сдержаться. Здорово, просто замечательно!

— …Фуу…

Я успокоил своё дыхание и открыл дверь в уборную. Желание сходить в туалет незаметно испарилось.

— О, Акихиса. Ну, как оно?

— Ун, никаких ловушек.

С естественным видом солгал я. Это редкий шанс, поэтому я должен позволить Юджи ощутить мои страдания.

— Серьёзно? Тогда хорошо.

Юджи расслабленно вошёл в уборную, возможно, потому что я безопасно смог выйти. Идиот! Я в безопасности только благодаря могуществу моей психики. Я немного волнуюсь, чем всё обернётся, поэтому задержался тут на пару секунд.

— Юджи, выбыл.

— ЁКАРНЫЙ БАБАЙ!

Крик Юджи ворвался в мои уши, когда было названо его имя.

~Исполнение наказания игры~

— Ёшкин кот… мой язык теперь онемел…

— Фу-фу. Какая печаль, Юджи. Такая мелочь способна вывести тебя из равновесия. Разве это не распространённый трюк?

— Ун? Хочешь сказать, что ты заметил и смог выдержать?

Похоже Юджи думает, что я не заметил трюк с виде(о), и поэтому смог сохранить спокойствие. Серьёзно, меня беспокоит, что он смотрит на меня свысока.

— Конечно, я смог сохранить спокойствие. Все определённо подумали о трюке с виде(о), верно?

— Как и ожидалось, ты не заметил.

— Э?

— Пошли.

Юджи повёл меня обратно в уборную. Что такое?

— Читай английскую транскрипцию под кнопкой.

Я последовал словам Юджи и внимательно прочитал слово «видео». А под ним…

— …Ошибка в правописании.

— …гх!!

Гу… уу… уу…! Да ты шутишь…! Бидэ(о)… даже я бы не допустил подобную ошибку!!

— Акихиса, выбыл.

— ЯДРЁН БАТОН!!! ЮДЖИ, ЗАЧЕМ ТЫ ПОКАЗАЛ МНЕ ЭТО?!

— Поделом тебе.

После этого я перестал чувствовать свой рот.

*****

— …С возвращением.

— Вы, парни, такие медленные.

Когда мы вернулись в комнату Муццурини, Минами почему-то спокойно сидела там.

— Мы вернулись. *разом*

Конечно, мы с Юджи не стали спрашивать, почему здесь Минами. Исходя из текущего положения дел, лучше не идти на необдуманный риск.

— …Что случилось?

— Ничего особенного.

— Мы просто потратили немного времени.

Сказал я, садясь возле Минами, пока Юджи садился возле Муццурини.

— Итак, поскольку здесь Шимада, четверо из нас могут… угх!

Оборвавшись на полуслове, Юджи внезапно опустил голову, а его плечи задрожали. Что? Какой атаке он подвергся?

— Что с Сакамото, Аки?

— Да кто его знает… угх!!

Минами повернулась ко мне, и я лишился дара речи. Угх… слишком, слишком презренно!

— Что случилось, Аки?

— Нет, ничего… совсем ничего. Если возможно, можешь, пожалуйста, отвернуться, Минами…?

Смотревшая на меня Минами была с аномально большой грудью. Невозможно… Размер Минами слишком невозможен…

Мы продолжаем подавлять желание громко высказаться. Видя нас такими, Минами начинает новую атаку.

— А, точно…

— Ун? Ч-что?

— Вы, парни, снова смотрите на мою грудь, верно?

— …!!

Юджи и я опустили головы. Гуу… Невообразимо… Минами на самом деле использует свою грудь ради шутки… этот план чрезвычайно серьёзен…

— Кстати говоря, у меня почему-то болят плечи~

Минами пошевелила грудью (чем-то иным, выглядящим ею), положив руки на свои плечи. Кто-нибудь… спасите… меня…! Я не смогу долго терпеть это… Пока мы задержали дыхание, чтобы сдержать себя…

— Ну, ахаха, я просто шучу.

Минами засмеялась, пытаясь избавиться от этой напряженной атмосферы. А затем она улыбнулась и продолжила:

— А, да, парни, вы знаете?

— Ун?

— …Мне… немного больно здесь…

— ТАК НЕ ВЫТВОРЯЙ ТАКУЮ ЕРУНДУ!!!

— Акихиса, Юджи, выбыли.

Что с этим планом? Почему все такие серьёзные? Они собираются навредить нам, даже если это означает пожертвовать собой?

— Ну, Аки, Сакамото, постарайтесь~

Минами махнула рукой и вышла из комнаты… а вместо неё пришёл Хидэёши с адским печеньем.

*****

— Во что превратился этот план…

— Почему даже Минами присоединилась с таким энтузиазмом…

После тяжёлой битвы с захватчиками вкусов в комнате остались Муццурини, Юджи и я.

— …Не обращайте внимания на детали.

Детали… думать о них бессмысленно, поэтому я соглашусь не обращать на них внимания.

— Но нам повезло, что ассистентом по наказаниям является Хидэёши, это нас спасает.

Сказал Юджи, наполняя ещё один стакан чаем. Верно.

— Если бы Хидэёши играл разные роли, я бы не мог сохранять спокойствие.

— Ага. Беда будет, если этот парень вмешается в игру.

Ахахаха. Юджи и я засмеялись, посмотрев друг на друга. *ЩЁЛК*

— Тогда насладитесь моими перевоплощениями.

— …

Я уже сожалею. Было бы замечательно, если бы я не говорил лишнего.

— Мы начнём с понимания.

Хидэёши положил руку на грудь, готовясь войти в роль.

— Учитель Академии Фумизуки… «Железный человек, который изучил культуру отаку, чтобы лучше понимать молодых людей, но совершает ошибку, потому что не завершил обучение… Нишимура-сенсей».

Как… как такое можно понять?!

— …

— …

В комнате тишина.

— …Поэтому, я… цундэрэ.

— ФУГХХ!!!

Мы не смогли это выдержать.

— Тогда…

Мы начали хихикать, но Хидэёши, похоже, не против нашей реакции, поскольку он продолжает выступление.

— Далее тоже будет учитель Академии Фумизуки. «Что талантливая женщина, которая работает завучем… Такахаши-сенсей точно не скажет».

Если это то, что она точно не скажет, то это ведь не подражание, так?

— Кто решил, что один человек может купить только одну пачку!

— ФУХАХА!

Мы снова не сдержались.

— И последний человек.

Мы дважды взорвались смехом, но Хидэёши намерен продолжать. Это сатира? Эти перевоплощения являются частью драмы Хидэёши, поэтому он такой серьёзный?

— Цитата ученика Академии Фумизуки. «Что студент класса 2-F… Киношита Хидэёши точно не скажет».

После этих слов Хидэёши сделал паузу.

— Вообще, я ненавижу драму больше всего.

— …

Мы выдержали это.

— Ун? Муу… вы, вы оба, почему не смеётесь?

— …

— По-потому что я сказал, что сыграю самого себя! Разве не странно? Это странно, так, Юджи, Акихиса?

— …

— По-почему у вас такое выражение? Это забавно, ведь так? Вы почти проиграли, да?

— …

— У… уу…

— …

— Вы, ВЫ, ПАРНИ, ХУДШИЕ!

Хидэёши так смутился, что на полной скорости выбежал из комнаты.

— ВЫБЫЛИ, ВЫБЫЛИ! ЮДЖИ И АКИХИСА ЗАСМЕЯЛИСЬ ДВАЖДЫ! ОНИ ПОНЕСУТ ДВОЙНОЕ НАКАЗАНИЕ!!

Но, видимо, он отлично помнит про наказание.

*****

Непохоже, что Хидэёши хочет показываться перед нами, поскольку Минами стала ответственной за исполнение наказания. Когда мы пришли в сознание, показалось, что мы тепло общаемся между собой.

— Э? Муццурини, ты никогда не играл в эту игру ранее?

— …*кивает*.

— Слишком плохо. Эта игра очень интересная.

— Я пристрастился к этой игре. Она очень интересная.

— …Кстати, у меня даже приставки нет.

— В следующий раз приходи ко мне в гости. Тебя точно затянет.

— В прошлый раз Акихиса смог меня одурачить, поэтому я тоже купил приставку.

— Даже если ты так говоришь, ты тоже хочешь заманить Муццурини, так, Юджи?

— …Юджи.

— Ну, это было забавно.

Мы трое спокойно общаемся. Ун-ун, наконец-то мирная атмосфера…

— …*Шурх*

— !! *Вжух*

— …Что?

Когда Муццурини потянулся за чаем, Юджи и я заняли боевые позиции. Чт-что… разве он не собирается запустить очередную ловушку? Это вводит в заблуждение. Юджи и я сразу расслабились. вернувшись к своему обычному спокойному состоянию.

— Нет, ничего, Муццурини. Я просто увидел странного земного духа.

— Ага, не парься, Муццурини.

— …Я бы забеспокоился, если бы такое случилось.

— Ахахаха *разом*

— …Это не смешно.

Мы смеялись и шутили. Нет-нет, временами вещи вроде этой…

— …*Щёлк*

— …!!!

— *ПИИП* <Важное послание от популярного короля… Сугавы Рё>.

Слишком подло… нападать, когда мы слегка ослабили бдительность.

— Му-Муццурини, отдай-ка мне пульт.

— Я не выдержу, если мой желудок вновь будет атакован.

Этот DVD слишком опасный. Я не знаю, что случится, если мы скорее не выключим его.

— На самом деле, я не очень популярен…

— ОТДАЙ ЕГО, МУЦЦУРИНИ!!

— ТО-ТОЧНО! ЕСЛИ ТЫ НЕ ПОСПЕШИШЬ, СКОРО МЫ…

— Акихиса, Юджи, выбыли.

— ДА В РОТ МНЕ КОМПОТ!!! *разом*

~Исполнение наказания игры~

— Поскольку ты отказываешься отдавать пульт, мне придётся отнять диск.

— Моё тело не выдержит, если я продолжу смотреть такое…

Я тащу своё дрожащее из-за отравы тело, чтобы забрать диск из DVD-проигрывателя.

— А ты очень серьёзно подошёл к этому плану.

— Забудем про нас, даже Сугава, Хидэёши и Шимада очень серьёзны.

— Ун-ун.

Серьёзно, все, есть же лимит веселью, верно? Минами, например, без какого-либо волнения унизила себя. Она настолько хочет, чтобы мы понесли наказание? В задумчивости я бессознательно перевёл взгляд на место, где сидела Минами. И тут…

— …Ун?

Я заметил, что там что-то упало. Что это? Я взял эту вещь, чтобы убедиться. Э, это… Подушечка для бюстгальтера (правая).

— …Угх!

Почему… она уронила такую вещь… если она сказала, что ей больно… она не должна была ронять это здесь…

— Акихиса, почему ты внезапно затих и задрожал?

— Н-нет, ничего, совсем.

— Серьёзно? Тогда… эй, Муццурини, что за диск ты собираешься поставить?

— …Этот DVD *вынимает*.

Муццурини бросил коробку от DVD Юджи.

— *Хвать* Ун? Что это? «Обсуждение того, что вам нравится в симпатичном вам человеке, том 1»? Эй, это…

— …Запуск *Щёлк*

— *ПИИП* <Класс 2-А, Киришима Шоуко, пожалуйста, расскажи о человеке, который тебе нравится>.

— …

Юджи немедленно сделал безразличное лицо. Вероятно, ради своей защиты он закрыл своё сердце.

— <…Мне нравятся его глаза. Эти нежные глаза, которые кажутся строгими, но защищают других. …Мне нравится его голос. Сильный и шумный голос, который можно услышать где угодно. …Мне нравится его характер, то, как он старается ради других, даже если ему тяжело>.

— УБЕЙТЕ МЕНЯ!! ПРОСТО УБЕЙТЕ МЕНЯ НАКОНЕЦ!!!

Не выдержав, взревел Юджи. Даже парочкам, которые официально встречаются, будет тяжело слушать, как один из них говорит, что ему нравится в другом. Юджи неискренен, и он не встречается с Киришимой-сан, поэтому он не устоял. Хидэёши принёс печенье, и Юджи решительно начал его жевать.

— Ёлки зелёные… это видео направлено против меня! Это противоречит правилу, что у нас с Акихисой равные условия…

Юджи пошатнулся и был вынужден опереться. В то же время Муццурини сменил DVD и щёлкнул кнопку на пульте. На обложке коробки от диска написано «Обсуждение того, что вам нравится в симпатичном вам человеке, том 2»

— Эй, стой! Притормо…

— …Начали *Щёлк*

Прежде чем Юджи успел остановить его, Муццурини нажал кнопку.

— *ПИИП* <Класс 2-А, Кубо Тошимицу, пожалуйста, расскажи о человеке, который тебе нравится>.

Этот неожиданный выбор человека заставил меня на мгновение усомниться в своих глазах.

— <Человек, который мне нравится очень общительный и дружелюбный. Тугодумие этого человека очень милое, и когда я с этим человеком, возникает чувство исцеления. Кроме того, в экстренных ситуациях этот человек показывает удивительную манёвренность >.

На экране Кубо-кун с серьёзным видом рассказывал о человеке, который ему нравится. Ун, я был шокирован, когда Кубо-кун появился, но мне не кажется, что этого хватит, чтобы поразить меня.

— …Он очаровательный человек.

— АХАХАХА! ЭТ-ЭТО СЛИШКОМ СКОЛЬЗКО, КУБО-КУН, ЧТО ТЫ ПОДРАЗУМЕВАЕШЬ ПОД «ОН»? КУБО-КУН ГОВОРИТ ТАК, СЛОВНО ЕМУ НРАВИТСЯ ПАРЕНЬ!

— …

Эта шутка действительно смешная, но Юджи почему-то не смеётся.

— …Я не могу смеяться над этим…

— …Это заставило меня немного задуматься.

Пока я катаюсь по полу от смеха, Юджи и Муццурини бормочут с серьёзными выражениями.

*****

После атаки DVD, у нас наступила передышка.

— Я вернулась. Я так устала~.

— Я вернулся. Ох, я такой голодный.

Стали слышны живой голос девушки и ленивый голос парня. Значит, вернулись брат и сестра Муццурини? Проще говоря, все четверо дома: три брата и одна сестра.

— У тебя много родственников, Муццурини.

— Здорово иметь братьев и сестёр.

— …Мои родители хотели девочку.

— А, понятно, первые три получились мальчиками.

— Значит, их желание исполнилось, когда родился четвертый ребёнок, верно?

— …Мои родители говорили, что если бы и в четвёртый раз родился мальчик, они бы сдались.

— Тогда твоим родителям повезло, что последней родилась твоя сестра.

— Они её балуют, да?

— …Нет, вовсе нет.

— Правда? Я думал, что твоя сестра будет спокойной принцессой.

Возможно, такое мнение о сестре Муццурини у меня сложилось на основе впечатления от этого тихого парня.

— …Может быть из-за такого количества братьев она очень общительная.

— Она принимает участие в клубной деятельности?

— …Мой старший брат играет в баскетбол, мой второй брат играет в футбол, моя сестра играет в теннис.

— Потрясающе, похоже, у вас спортивная семья.

Звучавший голос был довольно энергичным, поэтому его сестра тоже должна быть энергичной.

— И как ты стал таким в такой обстановке…

— Нет, в некотором смысле эро является проявлением спортивной активности, так что существование Муццурини в такой семье вполне логично.

— …Понятия не имею, о чём вы, парни, говорите.

— Я скажу. Не нужно притворяться перед нами.

— Не думаю, что только мы. Все в школе знают о твоих увлечениях.

— …Правда?

— Неужели ты даже не догадывался… *разом*

Неужто Муццурини думал, что он смог скрыться от всех глаз? С этими чувствами мы продолжили разговор.

— Кстати, больше ловушек не осталось, верно?

— …По сути, я использовал их все.

— Правда? Наконец-то я могу расслабиться.

— С середины состязания между мной и Акихисой я перестал понимать, кто из нас победитель.

— Это больше походило на борьбу за жизнь, чем на состязание.

— Ага, это благодаря игровому наказанию.

Юджи и я с улыбками посмотрели друг на друга.

— Теперь, когда я узнал, что ловушек больше нет, мне захотелось есть.

— …Пошли вниз.

— А, точно, брат Муццурини сказал, что собирается приготовить для нас закуски.

— …*кивает*.

Вовремя. Я хочу встретиться с другим братом и сестрой. Мы поднялись и направились в гостиную.

— Ну, было много ловушек, но ничто не смогло по-настоящему вывести нас из себя..

— Ун-ун. Думаю, это прекрасное доказательство нашей мощной психики.

— …Но у вас было много игровых наказаний.

— Это твоё воображение. *разом*

Сказали мы, открывая дверь в гостиную. И затем перед нами появились…

— …*безжизненное*

— …*безжизненное*

— …*безжизненное*

Безжизненные тела братьев и сестры Муццурини и печенье, которое они частично съели. Н-не говорите мне, что это печенье… Муццурини подбежал к ним и проверил.

— …Они не дышат.

— КТО-НИБУДЬ ВЫЗОВИТЕ СКОРУЮ!!

[✱]Этот крик души в английской версии написан 96 размером шрифта.

В итоге это потрясение оказалось самым жутким за весь день.


Читать далее

Начальные иллюстрации 23.02.24
1 - 0.5 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 10 17.02.24
1 - 11 17.02.24
2 - 0 17.02.24
2 - 0.5 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 5 17.02.24
2 - 6 17.02.24
2 - 7 17.02.24
2 - 8 17.02.24
2 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
3 - 0.5 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 3 17.02.24
3 - 4 17.02.24
3 - 5 17.02.24
3 - 6 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 8 17.02.24
3 - 9 17.02.24
Том 3.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
3 - 11 17.02.24
3 - 12 17.02.24
3 - 13 17.02.24
3 - 14 17.02.24
3 - 15 17.02.24
3 - 16 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
4 - 0.5 17.02.24
4 - 1 17.02.24
4 - 2 17.02.24
4 - 3 17.02.24
4 - 4 17.02.24
4 - 5 17.02.24
4 - 6 17.02.24
4 - 7 17.02.24
4 - 8 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
5 - 0.5 17.02.24
5 - 1 17.02.24
5 - 2 17.02.24
5 - 3 17.02.24
5 - 4 17.02.24
5 - 5 17.02.24
5 - 6 17.02.24
5 - 7 17.02.24
5 - 8 17.02.24
5 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
6 - 0.5 17.02.24
6 - 1 17.02.24
6 - 2 17.02.24
6 - 3 17.02.24
6 - 4 17.02.24
6 - 5 17.02.24
6 - 6 17.02.24
6 - 8 17.02.24
Том 6.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
6 - 9.5 17.02.24
6 - 10 17.02.24
6 - 10.5 17.02.24
6 - 11 17.02.24
6 - 11.5 17.02.24
6 - 12 17.02.24
6 - 12.5 17.02.24
6 - 13 17.02.24
6 - 14 17.02.24
7 - 0.1 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
7 - 0.3 17.02.24
7 - 1 17.02.24
7 - 2 17.02.24
7 - 3 17.02.24
7 - 4 17.02.24
7 - 5 17.02.24
7 - 6 17.02.24
7 - 7 17.02.24
7 - 8 17.02.24
7 - 9 17.02.24
7 - 10 17.02.24
Том 7.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
7 - 11.5 17.02.24
7 - 12 17.02.24
7 - 13 17.02.24
7 - 13.5 17.02.24
7 - 14 17.02.24
7 - 15 17.02.24
7 - 16 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
8 - 0.5 17.02.24
8 - 1 17.02.24
8 - 3 17.02.24
8 - 4 17.02.24
8 - 5 17.02.24
8 - 6 17.02.24
8 - 7 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
9 - 0.5 17.02.24
9 - 1 17.02.24
9 - 2 17.02.24
9 - 3 17.02.24
9 - 4 17.02.24
9 - 5 17.02.24
9 - 6 17.02.24
9 - 7 17.02.24
9 - 8 17.02.24
Том 9.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
9 - 9.5 17.02.24
9 - 10 17.02.24
9 - 10.5 17.02.24
9 - 11 17.02.24
9 - 11.5 17.02.24
9 - 12 17.02.24
9 - 12.5 17.02.24
9 - 13 17.02.24
9 - 14 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
10 - 0.5 17.02.24
10 - 1 17.02.24
10 - 2 17.02.24
10 - 3 17.02.24
10 - 4 17.02.24
10 - 5 17.02.24
10 - 6 17.02.24
10 - 7 17.02.24
10 - 8 17.02.24
10 - 9 17.02.24
Том 10.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
10 - 11 17.02.24
10 - 12 17.02.24
10 - 13 17.02.24
10 - 14 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
11 - 0.5 17.02.24
11 - 1 17.02.24
11 - 2 17.02.24
11 - 3 17.02.24
11 - 4 17.02.24
11 - 5 17.02.24
11 - 6 17.02.24
11 - 7 17.02.24
11 - 8 17.02.24
11 - 9 17.02.24
11 - 9.5 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
12 - 0.5 17.02.24
12 - 10 17.02.24
12 - 11 17.02.24
12 - 12 17.02.24
12 - 13 17.02.24
12 - 14 17.02.24
12 - 15 17.02.24
12 - 16 17.02.24
12 - 17 17.02.24
12 - 18 17.02.24
12 - 19 17.02.24
12 - 20 17.02.24
12 - 21 17.02.24
12 - 21.5 17.02.24
12 - 22 17.02.24
Том 12.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
12 - 24 17.02.24
12 - 25 17.02.24
12 - 26 17.02.24
12 - 27 17.02.24
12 - 29 17.02.24
12 - 30 17.02.24
13 - 1 17.02.24
13 - 2 17.02.24
13 - 3 17.02.24
13 - 4 17.02.24
13 - 5 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть