Глава 2

Онлайн чтение книги Я стала работать на тирана I Became the Tyrant’s Servant
Глава 2

Я фанатка фэнтези-новелл об отбросах.

Читая романы, моё сердце замирает. Когда главный герой преодолевает трудности, это вызывает во мне внутренний катарсис*. Такие истории словно наркотик, от которого невозможно отказаться.

* Примечание: «Катарсис» — термин, который часто используется в литературе и искусстве. Он обозначает эмоциональное очищение или освобождение через интенсивный переживательный опыт.

Однако существовала новелла, которая была непосильной даже для меня, человека, любившего романы об отбросах с большей страстью и пылкостью, чем кто-либо другой, и именно в неё я и попала.

Главная героиня, принцесса из маленького королевства Эселанд, была выбрана на роль наложницы императора-тирана, Кардана Зеона, и стала игрушкой в его руках, классический пример новеллы об отбросах.

Однако проблемы начались после.

Брат главной героини, наследный принц Эселанда, впал в ярость и, несмотря на сопротивление своих подданных, объявил войну империи Хизрония. Война между королевством, возглавляемым пробуждённым принцем-мастером меча, и прогнившей империей постепенно склонялась в пользу королевства. И, в итоге, когда вдовствующая императрица, родом из Эселанда, передала секреты родной стране, империя рухнула.

На самом деле предательство вдовствующей императрицы не было удивительным. В конце концов, она не была родной матерью Кардана.

Император, который больше предпочитал веселиться с главной героиней, чем вести войну, решил покончить с собой, когда враги вторглись в императорский дворец.

У беременной главной героини из-за шока случился выкидыш, и роман заканчивается тем, что, вернувшись в родной дом, она не может избавиться от кошмаров прошлого.

Сначала мужской персонаж показался сильной личностью, но, в итоге, после он оставил лишь неприятные ощущения.

Даже плохой конец может быть хорош, вот о чём я говорю.

Этот парень отброс до последнего вздоха.

Но почему именно герцогиня Валлоа?

Я чуть было не начала вырывать себе волосы, забыв, что стою посреди зала.

Эрина Валлоа. Премьер-министр государства и правая рука императора.

Как преданный слуга, она выполняла различные грязные поручения, и, как злодейка и предательница, была казнена за то, что всего один раз не подчинилась воли Кардана.

Хотя объем текста в романе был не очень большим, но не раз случалось, что император, высказывая мысли, которые он хотел услышать, заставлял мои колени подкашиваться. Каждый раз, когда появлялся образ, успокаивающий разгневанного императора, я невольно вживалась в роль. Будь я либо герцогиней Валлоа, либо обычным сотрудником службы поддержки, мне неизбежно приходилось принимать оскорбления и улыбаться, стараясь оставаться приветливой.

Поэтому я чётко помню её смерть.

Когда государственные средства начали иссякать на фоне предвестий краха, Кардан, несмотря ни на что, приказал герцогине построить оранжерею для главной героини. Но как только ему сообщили, что строительство слишком дорогое, Валлоа тут же казнили.

Я была напугана. Если так, то я скоро умру.

Нет.

— Герцогиня Валлоа, можешь ответить? Что не так сделал сэр Итон?

Вжух.

Кинжал в руке Кардана начал издавать резкий звук.

Но нет, я не могу умереть прямо сейчас. Я быстро начала обдумывать как спасти свою жизнь. Я примерно разобралась в ситуации, подслушав разговор слуг немного раньше.

Возможно, если приложу усилия, я смогу придумать слова, которые понравятся императору.

Инстинктивно я повысила голос на два тона, и получилось более дружелюбно, чем у диктора.

— Сэр Итон — человек, совершивший ужасную измену.

Я встречала клиентов, подобных этому императору-тирану, бесчисленное количество раз. Клиенты, которые продолжают настаивать на том, что они не виноваты, даже когда их ошибка очевидна. Им важны лишь слова, оправдывающие их действия. Они считали, что не виновны, поэтому виноватыми должны оказаться все остальные. Если бы это был клиентский запрос, то, как попугай, я бы постоянно повторяла, что невозможно компенсировать ущерб, вызванный ошибкой клиента.

Но у него в руках нож. А тот, у кого нож, всегда прав.

Я поправила монокль, который раньше мне мешал, будто делала это сотни раз, и начала рассматривать его снизу вверх. Одновременно с этим из него самопроизвольно вырвался звук, словно это было обычное.

— Он распределил самых неопытных рыцарей из Королевской Гвардии в Ваш отряд, используя коварные тактики, чтобы лишить Ваше Величество возможности одержать победу. Несмотря на это, благодаря невероятному мастерству, которому невозможно подражать, Вы почти дошли до победы и даже смогли бы одержать её, если бы противник не нарушил правила.

— Да...?

Кардан улыбнулся незнакомой улыбкой и снова крутанул нож.

Бах!

Прежде чем я успела закрыть глаза, кинжал рассёк воздух.

— Аааа! — сэр Итон снова вскрикнул, выкручивая левую руку.

— Все так, как сказала герцогиня.

Я вздохнула про себя. По крайней мере, смерть миновала.

— Простите, Ваше Величество! Прошу прощения! Я совершил непростительное преступление! — сэр Итон не пытался оправдываться, не говорил о несправедливости или о чём-то подобном. Он просто извинялся за свою ошибку.

Но император, потерявший к нему интерес, уже смотрел на меня сверкающими глазами.

— Как и ожидалось, герцогиня — единственная, кто понимает мои чувства.

— Это слишком большая похвала, Ваше Величество.

Я быстро поклонилась, будучи ошеломлённой всей этой ситуацией, и едва смогла прийти в себя.

— Итак, расскажи мне, как бы ты предложила наказать сэра Итона?

Этот вопрос заставил меня сглотнуть слюну. Если я скажу ответ, который не удовлетворит этого безумного тирана, то я стану следующей за сэром Итоном. Но, когда я попыталась крикнуть что-то вроде: «Повесьте его немедленно!» — слова застряли в горле.

По мере того как молчание продолжалось, Кардан начал медленно постукивать пальцем по подлокотнику императорского трона.

Раз, два...

— Будет недостаточно удвоить, нет, утроить все унижения, которым подверглось Его Величество, — я начала говорить, спокойно наблюдая за взглядом императора. Тёмные брови, раскинувшиеся, как крылья, слегка сузились. — Это непростительное преступление, за которое даже смерть — маленькая цена! — я забыла, что ещё секунду назад испытывала отвращение к убийству.

Сначала мне нужно выжить.

Уголки рта Кардана удовлетворительно поднялись.

— Однако! — я всегда считала, что, если ставится вопрос о том, можно ли спасти чью-то жизнь, не стоит лишний раз вмешиваться. Но странно, мои губы продолжали двигаться. — Вместо того, чтоб убивать сэра Итона, как насчёт того, чтобы заставить его испытать мучительную боль от того, что заслуги, которые он добивался усердным трудом, отобрали?

К моему удивлению, Кардан посмотрел на меня с интересом, подпирая подбородок рукой.

— Благодаря Вашему милосердию, Ваше Величество, он взошёл на почётное место главнокомандующего Королевской Гвардии, однако прошу Вас понизить в звании собаку, неблагодарно укусившую своего хозяина, до простого гвардейца.

Я отклонилась назад и посмотрела в лицо Кардану.

— Простого гвардейца...?

Мои губы пересохли.

— Да, Ваше Величество. Вместо немедленной смерти предоставьте ему несколько месяцев, чтобы он мог завершить свою жизнь как простой гвардеец.

Говоря это, я чувствовала беспокойство, будто нож мог полететь в мою сторону.

— Хорошо, — на удивление прозвучал положительный ответ. — Поступим как сказала герцогиня Валлоа.

Я облегчённо вздохнула. Когда Кардан щёлкнул пальцами, солдаты увели сэра Итона. Только после этого он, как будто был удовлетворён, поднялся со стула. Каждое его движение было медленным, но уверенным, подобно леопарду, преследующему свою добычу.

— Закончим сегодняшнее собрание на этом.

***

Я не знаю, с каким настроением я вышла из зала совещаний.

Следуя указаниям человека, который, по всей видимости, был слугой, я оказалась в кабинете в императорском дворце.

Даже в оригинальной истории герцогиня Валлоа жила в кабинете во дворце и помогала императору.

Несмотря на наличие собственного поместья, она никогда не покидала дворец в оригинале. Вместо этого во дворце были выделены отдельные помещения для герцогини — кабинет, спальня и даже ванная комната. Этот беспрецедентный особый статус хорошо демонстрировал положение герцогини в центре власти.

Но это касается настоящей герцогини Валлоа, а я абсолютно не представляла, что происходит и как это работает.

И все же я не могла просто сидеть сложа руки.

Кардан Зеон, тиран, который разрушил некогда процветающую империю за пять лет своего правления, живя в своё удовольствие, выгнал советников и передал все государственные дела Валлоа.

Чтобы выжить под его властью, мне нужно сохранять ясность ума.

Я сразу же села за стол, беспорядочно перебирая аккуратно сложенные вещи. Мои пальцы все ещё слегка дрожали, но я легко нашла то, что искала.

Календарь. Сегодня был 998 год по императорскому календарю. Согласно новелле, падение империи произошло в начале 1000-х годов. Значит, до моей казни осталось около года.

На мгновение у меня закружилась голова, и я хлопнула себя по щеке.

— Должен быть способ.

Внезапно мой взгляд привлёк документ, аккуратно сложенный на столе. Бухгалтерская книга императорского дворца.

Хотя это было неофициально, герцогиня была доверенным лицом, который отвечал даже за ведение бухгалтерских книг.

Я поспешила изучить книгу. Долго читать не пришлось.

— Это плохо.

Императорская семья на грани разорения. Вероятно, нет смысла ждать целый год. Если завтра император объявит, что собирается построить ещё один дворец...

Чувствуя холод за моей спиной, я нечаянно поцарапала свою щеку под глазом. Нельзя просто так отдать свою голову на отсечение.

Я провела рукой по волосам и вздохнула.

Единственные, кто сочувствовал моей беде, были белые голуби, воркующие в углу кабинета.

— Сначала нужно пополнить казну и обеспечить свою жизнь.

А затем...

— До того, как империя рухнет, нужно сбежать.

Я сжала кулаки. Цель одна. Выжить под тиранией до тех пор, пока не соберу средства на побег. После этого мне всё равно, падёт империя или нет.

— Что за коварство?

Голуби кивнули, как бы соглашаясь, и курлыкали:

— Курлык.

— Я столько лет работала оператором службы поддержи.

Решение было принято быстро.

Оригинальная герцогиня Валлоа, которая умерла, наверняка плакала, видя своё затухшее величие...

— У меня нет другого выбора, кроме как стать предателем.

Я подошла к зеркалу, расчесала рукой белые волосы, и аккуратно поправила мятый чёрный жакет. Затем я приподняла уголки губ, чтобы проверить выражение лица. Аккуратная причёска, проверено. Тёмный наряд, который выделит Кардана, проверено. Лицо, излучающее всю злобу этого мира, проверено. Мой облик был настолько идеальным, что можно было подумать: «Если не я, то кто ещё может быть предателем?»

— Что ж, давайте попробуем осуществить мечты и надежды Вашего Величества императора?


Читать далее

Глава 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть