Глава 100.
Радостная весть о браке Милтона и королевы Лейлы быстро распространилась по всему королевству. Ранее новости о войне в королевстве Страбус привели политический ландшафт в беспорядок, но после таких радостных известий беспокойство граждан по поводу войны значительно уменьшилось.
- Я слышала, что леди София Филиновер тоже выходит за него замуж.
- Какой в этом смысл? Он станет мужем королевы, как он может взять вторую жену?
- Из того, что я слышал, леди Филиновер станет госпожой семьи Форрест, а маркиз Форрест станет великим герцогом и будет поддерживать королеву Лейлу.
- Все будет в порядке?
- Что может быть не в порядке? Теперь, вопрос с наследниками решен, так что это не будет проблемой, разве я не прав?
- Верно В любом случае, поскольку они так много работали для этой страны, желаю им всем счастья.
- Согласен. Если есть кто-то, кто не согласен, я просто...
Большинство общественности приветствовало этот брак. Как и сказала королева Лейла, независимо от того, правы они или нет, решение Милтона и королевы не вызвало особых возражений. Не говоря уже о том, что она также изменила общественное мнение, чтобы спасти честь маркиза.
И Милтон, участник этого брака...
- Милорд, пожалуйста, сядьте сюда.
- София, теперь у тебя нет причин называть меня милордом.
София застенчиво улыбнулась.
- Мы еще не поженились, как я могу...
В настоящее время Милтон пил чай со своими двумя невестами в садах временного королевского дворца. Поскольку ему скоро предстояло отправиться на поле боя, он старался проводить с ними как можно больше времени.
- Будет лучше, если вы быстрее привыкнете, леди Филиновер.
- Да, я понимаю, Ваше Величество.
Королева Лейла села справа от Милтона и одарила Софию улыбкой. Если бы она не приняла ее, все было бы по-другому, но теперь, когда это случилось, не в ее характере проявлять собственнический интерес к своему мужчине. Королева сделала глоток чая, прежде чем улыбнуться.
- Мы также должны изменить то, как мы обращаемся друг к другу. Мм… Ты не против, если я буду называть тебя Софией?
- Конечно, Ваше Величество.
- Это невозможно в присутствии других, но я бы хотела, чтобы наедине ты относилась ко мне как к старшей сестре. Я не ненавижу нашу ситуацию, мне кажется, что у меня появилась сестра...
- Спасибо.
Атмосфера между двумя дамами была великолепной.
«Хаа... Я не хочу отправляться на поле боя».
Видя, как две его невесты мило и дружелюбно общаются друг с другом, Милтону вдруг расхотелось покидать их и идти на войну. Он знал, что это будет невозможно, так как силы подкрепления были готовы и ждали его, но он все еще не хотел уходить.
Королева лисиц, проникшая в его сердце, заговорила.
- Маркиз Форрест, не хотите ли вы передумать о том, чтобы лично поехать на эту войну?
Услышав это, Милтон без раздумий почти согласился, но...
- Мне все равно нужно идти. Мы закончили собирать войска, так как же главнокомандующий может не пойти?
Когда Милтон горько улыбнулся, говоря это, королева Лейла вздохнула.
- Вы оставите двух таких красивых женщин, как мы, и отправитесь на поле боя? Вы бессердечный человек, маркиз. Ты согласна, София?
Когда королева Лейла повернулась к девушке в поисках согласия, та робко улыбнулась.
- Я... Поскольку мой господин - человек, у которого есть важная работа, я просто доверюсь ему и сделаю так, как он говорит.
В детстве Софию учили, что повиновение мужу - это добродетель. Сейчас она не могла открыто сдерживать его. Однако…
- Но, пожалуйста, пообещайте мне одну вещь, милорд.
- В чем дело?
- Пожалуйста... вы должны вернуться.
София собрала все свое мужество, чтобы попросить его об этом, и при этих словах сердце Милтона дрогнуло.
«Почему ты такая милая?»
Милтон крепко обнял Софию. Если бы не война, он хотел бы спрятать Софию в карман, как кенгуру своего детеныша.
- О боже, я что, третье колесо?
София попыталась вырваться из его объятий, когда королева Лейла заговорила сбоку. Но Милтон не отпустил ее, вместо этого он протянул одну руку.
- Иди сюда.
- Теперь ты хочешь, чтобы я присоединилась к вам?
- Ты не хочешь этого?
Королева Лейла слабо улыбнулась и вошла в его объятия. Милтон крепко обнял двух дам, которые теперь принадлежали ему.
- Я обещаю вам, что обязательно вернусь.
Милтон был полон решимости вернуться с поля боя больше, чем когда-либо прежде.
***
Подготовка войск подкрепления к отправке в королевство Страбус была закончена. Всего было 80 000 солдат и 300 рыцарей с маркизом Милтоном Форрестом в качестве главнокомандующего и виконтом Рэндолом Сабианом в качестве главного офицера. Из цифр видно, что королевство Лестер было решительно настроено. Первоначально предполагалось, что численность войск подкрепления составит всего 50 000 человек, но Милтон упрямо настаивал на увеличении численности войск до 80 000.
«Эта война должна принести результаты».
С самого начала этой войны Милтон твердо решил для себя.
Это было противостояние идеалов республиканизма и монархии.
Вдобавок ко всему, королевство Страбус, военная держава, до этого практически потерпело крах.
При таких обстоятельствах эта война, в которой участвовало большинство стран континента, была фактически мировой. В зависимости от исхода такой большой битвы изменится политический ландшафт мира. Некоторые страны стали бы более могущественными как победители, а другие пали бы как проигравшие. Эта война была из тех, где они не могли быть беспечными.
И вот Милтон направился в королевство Страбус, ведя за собой 80 000 солдат, состоящих из элиты королевства Лестер.
***
Милтон прибыл в Темпелличе, столицу королевства Страбус, возглавляя свою большую армию.
- Добро пожаловать в королевство Страбус. Откуда вы?
Чиновник королевства Страбус приветствовал маркиза Форреста, возглавлявшего подкрепление.
- Я маркиз Милтон Форрест из королевства Лестер. Как союзник, я пришел во главе подкрепления, чтобы присоединиться к войне.
Он протянул документ с королевской печатью. Когда чиновник вежливо получил документ и открыл его, чтобы прочитать, он был шокирован содержанием документа.
- В общей сложности 80 000 солдат и 300 рыцарей, это на самом деле так?
- Верно.
Чиновник просиял, услышав подтверждение Милтона.
- Это потрясающе. Вы привели самое большое количество войск из всех союзников, маркиз Форрест.
- Я привел больше всех? ...Тогда сколько войск было отправлено из других стран?
- Этого я не могу сказать... Но вы определенно привели самое большое подкрепление, маркиз. От имени королевства я благодарю вас.
Милтону это показалось странным, даже когда он принимал благодарность чиновника. Это правда, что он привел большое подкрепление, в конце концов, даже если это было немного обременительно, он привел столько войск, сколько мог выделить. Однако 80 000 были обременительны для страны только потому, что королевство Лестер не было могущественной державой. Если бы другие страны захотели, они легко могли бы привести такое количество войск или больше в королевство Страбус, не причинив себе вреда.
«Но я привел больше всех?»
Даже если Милтон находил это странным, он не мог найти ответ и сразу же удовлетворить свое любопытство.
Возможно, это было связано с тем, что он привел большое подкрепление, но все чиновники королевства Страбус обращались с ним очень вежливо. Солдатам предоставили место за пределами столицы для казарм и обеспечили максимальный комфорт и удобства.
Милтон передал командование виконту Сабиану и Джерому, после чего ступил на королевскую дорогу, где его сразу же проводили к монарху королевства Страбус. Войдя в роскошный большой зал, Милтон преклонил одно колено на красной ковровой дорожке и поприветствовал короля.
- Приветствую сиятельного монарха королевства Страбус. Я маркиз Милтон Форрест из королевства Лестер.
Король, сидящий на своем троне, ответил.
- Добро пожаловать, маркиз Форрест.
Он посмотрел на Милтона, когда продолжил.
- Я Баучен Фрейберг Страбус.
«Какое смехотворно длинное имя».
- Для меня большая честь познакомиться с вами.
Даже когда Милтон говорил не то, что думал на самом деле, он также проверял окно статуса короля.
[Баучен Фрейберг Страбус]
Король ур. 7
Сила — 65
Лидерство — 95
Интеллект — 77
Политика — 89
Лояльность — 0
Особые навыки: Проницательность, Убеждение, Отбор, Дипломатия, Харизма, Стратегия
Проницательность ур. 7: Врожденная наблюдательность, дает способность улавливать истину в словах собеседника.
Убеждение ур. 5: Умение склонить волю тех, с кем вы не согласны, к наилучшему для себя исходу.
Выбор ур. 5: Умение выбирать людей, которые соответствуют поставленным целям, и назначать их на те места, где они будут наиболее эффективны.
Дипломатия ур. 8: При переговорах с другими нациями более эффективно предлагать условия, выгодные для своей страны.
Харизма ур. 8: Умение использовать кнут и пряник для повышения лояльности слуг.
Стратегия ур. 6: Превосходная способность различать общий ход войны.
«Очень впечатляет. С этим он должен быть очень компетентным королем».
Милтон был удивлен, увидев окно статуса короля Баучена. Можно даже сказать, что во всем королевстве Страбус, центральной военной державе континента, не было никого лучше. Он обладал всеми достоинствами, необходимыми для монарха страны. По сравнению с ним Август, бывший король королевства Лестер, был куском дерьма, который заботился только о своей собственной власти и авторитете. Милтон понял, что этот человек, Баучен, не тот, кого можно недооценивать.
- Вы привели в общей сложности 80 000 военнослужащих, за что мы вам очень благодарны.
- Это было удовольствием для нас, Ваше Величество.
- Но не слишком ли это тяжкое бремя для королевства Лестер?
Когда король Баучен начал тонко прощупывать его, Милтон ответил вежливо, но быстро.
- Наша страна, как и королевство Страбус, является государством, которое граничит с Республикой. Учитывая это, речь идет не о происходящем в чужой стране, а о том, что касается и нас.
Король Баучен кивнул в ответ на его слова.
- Понимаю, в этом есть смысл.
Он вздохнул, прежде чем продолжить.
- Определенно есть разница между страной, которая, как моя, имеет общую границу с Республикой, и странами, которые находятся дальше вглубь материка и в безопасности от республиканства из-за королевства Страбус.
Милтон кое-что понял, прислушиваясь к горькому тону голоса короля Баучена.
«Есть проблема».
Король продолжал говорить.
- Эта война - большая война, в которой все королевства этого континента должны сражаться вместе против Республики. Но... вы знаете, сколько подкреплений прислали другие страны?
- Не знаю точно, только знаю, что это немного меньше, чем то, что привел я, Ваше Величество.
Король Баучен рассмеялся над словами Милтона.
- Немного меньше...
Король велел своему слуге передать маркизу документ.
- Убедитесь сами.
Милтон просмотрел документ и обнаружил отчет о подкреплениях, отправленных из каждой страны.
Королевство Лестер - 80 000 солдат Командующий - маркиз Милтон Форрест
Королевство Валенс — 20 000 солдат Командующий — граф Гейл Диос
Королевство Глостер - 20 000 солдат Командующий - граф Джош Карбон
Королевство Стравин - 15 000 солдат Командующий - граф Эллиот Таурус
Королевство Херефорд - 25 000 солдат Командующий - маркиз Сион Йоханнес
Флорентийское княжество - 10 000 Командующий - третья принцесса Виолетта Рон Флоренс
- Что за ху...
Милтон на секунду забыл, что это война другой страны, и чуть не выругался.
Кашель
- Простите меня, Ваше Величество.
Пока Милтон поспешно извинялся, король Баучен заговорил.
- Все в порядке. Я полностью понимаю ваши чувства, маркиз. Я чувствую то же самое.
Король мрачно улыбнулся ему.
- Разве это не смешно?
- Да… это действительно так.
Вот что имеют в виду люди, когда говорят, что что-то абсурдно?
Милтон не мог поверить в размеры подкреплений, присланных другими странами. Они не только послали такое небольшое количество подкреплений, но и большинство стран также направили своих графов в качестве командующих войсками. О чем, черт возьми, они думали? За исключением Флорентийского княжества, все остальные страны в этом списке были более могущественными, чем королевство Лестер. Все они легко могли бы послать по меньшей мере 50 000 военнослужащих, но все они послали менее 30 000. Не говоря уже о том, что большинство командиров были графами.
Зачем они это делали? Если Республика прорвется через королевство Страбус, то клинки республиканцев выйдут за пределы Центральной части континента и проникнут на Юг. Слабая поддержка окружающих королевств не имела никакого смысла.
http://tl.rulate.ru/book/64445/1971163
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления