Онлайн чтение книги Сказка о сахарном яблоке The Silver Sugar Master and The Black Fairy
4 - 1

Она не могла двигаться.

— Энн? В чем дело? Энн? 

Кит подбежал, опустился на колени перед Энн и посмотрел ей в лицо.

— О боже, мне очень жаль. Я думаю, это был настоящий шок, — сказал Эллиот, пожимая плечами в шутливой манере.

Площадь над замком по-прежнему была переполнена. Прохожие поглядывали на Энн, когда она садилась. Взгляд Энн по-прежнему был прикован к толпе, где Шалль исчез с Бриджит. Она ничего не могла придумать.

Кэт, пришедший с Китом, схватил Эллиота за воротник.

— Что, черт возьми, ты сделал?

— Ты плохой слушатель, Кэт. Я ничего не делал, только не публично. 

— Тогда ты, должно быть, что-то сказал!

— Ах, верно.

— Какого черта ты сказал! 

Взгляд Кэта был необычайно суров.

Кит обнял Энн, которая была ошеломлена, и тоже уставился на Эллиота. Мифрил перепрыгнул с плеча Кита на плечо Энн. Он погладил ее по щеке: 

— Энн? Энн? Что случилось, Энн?

Услышав взволнованный голос Мифрила, она наконец поняла ситуацию перед ней. Когда она села, она почувствовала холод и шероховатость каменного пола на своих коленях. То ли из-за холода пола, то ли из-за страха потерять Шалля, по ее телу пробежала дрожь.

— Как я уже сказал, я не сказал ничего плохого. Я только что сказал ей, что произошло, так что я думаю, был добр?

— Кэт... Верно. Так что, пожалуйста, перестань, — наконец, она смогла заговорить.

Она осторожно оттолкнула взволнованную руку Кита и встала перед Эллиотом. Кэт фыркнул и отпустил Эллиота.

«Он продал свою свободу ради тебя.»

Слова Эллиота эхом отдавались в ее голове, как звон колокольчика.

— Мистер Коллинз сказал мне, что Шалль спросил мисс Бриджит, где серебряный сахар Энн. Но взамен он должен был отдать ей свое крыло.

— Его крыло? 

Мифрил удивленно повысил голос.

Кэт снова схватила Эллиота за воротник сбоку. Он заставил его повернуться к нему: 

— Почему все становится таким беспорядком, когда ты вовлечен?

— Это проблема? Энн вернула свой серебряный сахар, не так ли?

— Это цена Шалля?!

— Ну, Бриджит и Шалль заключили сделку. Не похоже, чтобы я что-то сделал.

— Но если твоя невеста сделает такую глупость, вмешаться - это нормально, — выразил гнев Кит, стоящий рядом с Энн.

Эллиот усмехнулся: 

— Ну, они разговаривали, пока меня не было. Извини.

— Такие люди, как ты, всегда ничего не видят, — простонал Кит.

Кэт оттолкнул Эллиота и выпалил: 

— О чем, черт возьми, ты думаешь, придурок?

«Он продал свою свободу ради тебя.»

У нее чуть не закружилась голова от громких эхом голосов в голове. Ей хотелось кричать без причины. Но она подавила это и постаралась сохранить спокойствие.

— Мистер Коллинз, пожалуйста, скажи мне. Как мне освободить Шалля?

Единственное, что она могла успокоить, это ее голос.

— Обычно его можно было выкупить за деньги, но в данном случае это было бы невозможно. Бриджит не отпустит его, даже если у тебя  будет достаточно денег, чтобы купить королевство. Конечно.

— Что собираешься делать с Шаллем?

— Не важно. Наоборот, Бриджит будет о нем хорошо заботиться. Например, держать его рядом с собой, каждый день кормить хорошей едой, гладить по голове. 

Она была в бешенстве от этих слов: 

— Ты думаешь, что Шалль домашняя зверюшка?!

Затем Эллиот опустил бровь и сделал жалкое выражение. Но он определенно притворялся. По блеску в его глазах было видно, что ему весело. 

— Я не думаю, что Бриджит даже знает, как обращаться с домашним животным. Мне очень жаль.

Он намеренно разозлил ее. Услышав слова Эллиота, она посмотрела ему в глаза и убедилась. Она не была уверена, то ли ему просто нравилось ее злить, то ли он имел в виду какую-то другую цель, но она просто не хотела, чтобы с ней обращались так, как он с ней. Она держала рот на замке и просто смотрела на Эллиота.

Эллиот наклонил голову: 

— О, вы закончили? Что ж, я возвращаюсь в мастерскую Рэдклиффа. Я пренебрегал своей работой по наблюдению за процессом рафинирования серебряного сахара. Кэт, ты тоже не должен пойти?

— Вернись сначала. Ты должен проявить инициативу и работать над переменами. 

— Ага-ага.

Когда Эллиот обернулся, Энн обеими руками сжала Королевскую медаль перед грудью и кивнула.

Было бы хорошо, если бы Шалль ушел по собственному желанию. Было бы грустно, но это был бы его выбор.

Но он пожертвовал своей свободой, чтобы она могла выиграть Королевскую медаль. 

— Почему ты зашел так далеко? Тебе не нужно было этого делать. В прошлом году я тоже не выиграла. Даже если снова случилось бы в этом году, всегда будет следующий год...

Кит, услышавший этот шепот, ответил: 

— Мне очень жаль, Энн. Это из-за того, что я сказал ему.

Она подняла взгляд, и Кит виновато прикусил губу.

— Твое имя… Благодаря делу бывшего герцога Филлакса твое имя стало широко известно. Это сделало тебя объектом зависти среди сахарных ремесленников. Если у тебя нет квалификации, чтобы стать Серебряным сахарным мастером, и ты продолжаешь работать простым сахарным мастером, то тебе будет нанесен такой серьезный ущерб, что ты не сможешь выжить как ремесленник. Если бы не особые меры в этом году, тебе было бы трудно достать даже сахарные яблоки для участия в фестивале.

Ей казалось, что ее грудь толкнули так, что она чуть не пошатнулась.

— Энн?

Кит потянул ее за руку, словно в панике. Если бы он этого не сделал, она могла бы снова упасть на колени.

Если подумать, это, безусловно, было правдой. Если бы Кэт не сказал ей, она бы не узнала об особых мерах в отношении серебряного сахара в этом году. Кроме того, поселившись в главной мастерской Рэдклиффа, ей даже не разрешили ступить в мастерскую без помощи Кита.

Если эта ситуация продолжилась, она не смогла бы сделать это самостоятельно как ремесленник. Без помощи Кэт, Кита, а иногда и Хью, она бы даже не смогла добыть серебряный сахар.

Она всегда просила кого-то о помощи. Если бы она ни от кого не зависела, она не могла бы работать.

Разве такой человек может назвать себя полноценным сахарным мастером?

Она не хотела этого. Если у вас есть квалификация Серебряного мастера по сахару, вы можете с гордостью сказать, что являетесь настоящим мастером по сахару, и другие мастера больше не могут вмешиваться. Потому что, если вы будете мешать работе Мастера Серебряного Сахара, признанного королем, вы будете сурово наказаны виконтом Серебряного Сахара.

Это был шок, что ее будущее могло быть вот-вот омрачено злобой. Страх перед людской злобой вызывал у нее дрожь.

И что было еще более шокирующим, так это то, что она не понимала, что оказалась в беспомощной ситуации. Было так грустно, что хотелось плакать.

Она была такой дурой, и Шалль спас ее.

«Именно Шалль вручил мне Королевскую медаль.»

Она сдержала слезы.

Не время плакать.

Еще глупее плакать, как дура, чтобы жалеть себя.

— Не извиняйся, Кит. Это была моя вина.

Она повернула глаза в ту сторону, куда ушел Шалль с Бриджит. В этом людном месте его не видно. С севера по площади дул сильный ветер, трепал подол ее платья.

Ошеломленный от неожиданности Мифрил, наконец, пришел в себя и потянул Энн за волосы. 

— Эй, Энн. Пойдем в мастерскую Рэдклиффа тоже. Если эта женщина забрала Шалль Фен Шалля, почему бы нам не пойти и не поговорить с ней?

— Но...

Маркус, глава мастерской Рэдклифф, приказал ей уйти. Вот почему она задумалась, может появиться ли она снова в главной мастерской.

Затем Кит взял Энн за руку.

— Да, он прав. Пошли, — ободряюще сказал Кит. — Все нормально. Дело Сэмми стало известно. Уверен, Маркус тоже хотел бы извиниться перед тобой. Итак, пойдем!

— Давайте. В любом случае, пока вы не встретите эту женщину, вы не сможете с ней поговорить, — Кэт сказал то же самое, что и Кит. — Я отнесу кондитерские изделия Пауэлла в главный цех. После этого вы двое идите вперед.

— Пойдем, Энн, — настаивал Кит, крепко сжимая ее руку.

Это очень обнадеживало.

~*~*~*~*~

Он был в комнате Бриджит в главной мастерской Рэдклиффа.

Это была гостевая комната на втором этаже главного корпуса, где жили глава и его семья. Бриджит жила там и помогала на кухне.

В отличие от личных комнат ремесленников, стены были оштукатурены и расписаны лаком. Шторы на окнах также имели тканые узоры. Комната была опрятной и красивой, и она была построена с большой осторожностью.

Его привели прямо в эту комнату с площади, выходящей на королевский замок. Войдя в комнату, Шалль прислонился спиной к стене у окна и выглянул оттуда наружу.

Он не сказал ни слова и выглядел раздраженным. Бриджит, казалось, не знала, как ей с ним обращаться. Однако немедленно его молчание стало невыносимым.

— Шалль.

Его имя назвали. Прежде чем он осознал это, Бриджит стояла перед ним с обеспокоенным выражением лица.

—Ты сердишься?

— Я злюсь? Это вздор.

Шалль начал смеяться тихим голосом.

—Шалль? Ответь мне, ты сердишься?

Когда смех прекратился, Шалль слабо улыбнулся: 

— Ты моя хозяйка. Какое тебе дело до настроения слуги? Дай мне приказ. Исправь свое настроение и веди себя хорошо, иначе будешь наказан. Ты можешь сказать это. Если ты не собираешься отдавать мне приказ, верни мне мое крыло.

Пронзительный взгляд Шалля заставил Бриджит отступить. Затем она прикрыла кожаную сумку, висевшую у нее на шее, спрятав ее под одеждой.

— Ни за что. Точно нет.

— Тогда отдай приказ.

Затем Бриджит выглядела на мгновение расстроенной. Но через короткое время она приказала: 

— Перестань быть непокорным.

— Это мое обычное состояние. Прикажи.

— Я ненавижу, когда ты так говоришь. Будь нежным, будь нежным со мной, как с той девушкой. Если ты этого не сделаешь, я накажу тебя по-настоящему.

Бриджит отступила в дальний конец комнаты, как будто боялась Шалля. Там она вытащила из-под одежды маленькую сумку с крылом. Затем она открыла его и вынула крыло.

Бриджит схватила обеими руками крыло, достаточно длинное, чтобы доставать до ее ног, и сильно потянула его. В этот момент он почувствовал боль, которая скрутила все его тело. Шалль хмыкнул и его лицо исказилось.

Вздрогнув, Бриджит разжала руки.

Он глубоко вздохнул, когда боль утихла.

С виноватым выражением лица Бриджет посмотрела на крыло в своей руке и сравнила его с крылом Шалля.

— Мне так жаль… Я не хотела заставлять тебя страдать…

Бриджит осторожно сложила крыло, положила его обратно в маленькую сумку и спрятала под одеждой.

Затем она подошла к Шаллю: 

— Пожалуйста, относись ко мне так же, как к той девушке. Я просто хочу, чтобы ты сделал это. Я впервые подумала, что мне кто-то так сильно нравится.

Даже глядя на заплаканные глаза Бриджит, в его груди разлилось холодное чувство. Это была эмоция, которую он хорошо знал. Он чувствовал это каждый день, пока не встретил Энн.

Затем кто-то постучал в дверь.

— Бриджит? Ты здесь?

Это был голос жены Маркуса Рэдклиффа.

Голос Бриджит звучал испуганно, как будто ее поймали на чем-то неправильном: 

— Д-да, я здесь. Что я могу сделать для вас?"

Когда Бриджит открыла дверь, миссис Рэдклифф стояла там с обеспокоенным выражением лица. Она протянула конверт, который держала, Бриджит.

— У меня для вас срочное письмо. Из Миллсфилда.

Получив письмо, Бриджит тут же открыла его и начала читать. И выражение ее лица вдруг помрачнело. Миссис Рэдклифф осталась на месте. Она посмотрела, как Бриджит закончила читать письмо, и спросила: 

— Плохие новости?

Бриджит нахмурилась: 

— Сегодня утром у моего отца, по-видимому, был припадок. Давненько у него не было приступов...

— Как он?

— Похоже, не очень хорошо.

— Я думаю, тебе следует вернуться в Миллсфилд. Если вы уйдете сейчас, то сможете приехать вечером.

Это было любезное предложение, но голос Бриджит звучал раздраженно: 

— Но… А как насчет моей работы?

— Кухня будет в порядке. Даже если ты уйдешь, я могу одолжить хотя бы одну фею в помощь из другой мастерской гильдии. Нам и без тебя будет хорошо.

Услышав эти слова, Бриджит посмотрела вниз: 

— Но… Разве я тебе не нужна?

— Не лучше ли будет, если она просто отпустит тебя домой, Бриджит? 

Внезапно из-за спины миссис Рэдклифф раздался голос.

Дама удивленно оглянулась: 

— О!.

Эллиот стоял позади миссис Рэдклифф, которая недоумевала, когда же он пришел. 

— Мистер Коллинз, вы слышали?

— Да, я слышал. У мистера Гленна был припадок, не так ли? Если вы не возражаете, я бы хотел отправить Бриджит обратно в Миллсфилд.

— Да, я не против. Я сейчас вызову карету. А вы, мистер Коллинз? Вы поедете с ней домой?

— Я хотел бы сделать это. Но, к сожалению, у меня есть работа, поэтому я спрошу разрешения у мистера Маркуса, прежде чем уйти. А пока я просто хочу отправить Бриджит домой, так что не могли бы вы заказать карету? Остальное будет выплачено по прибытии в главную мастерскую Пейдж.

Эллиот достал из кармана несколько медных монет и протянул их миссис Рэдклифф. Когда дама получила его, она сказала, что устроит карету, и спустилась по лестнице.

Когда миссис Рэдклифф ушла, Эллиот вошел в комнату.

— В чем дело? Моя милая маленькая Бриджит, похоже, не в восторге от этого. В чем дело?

Бриджит уставилась на Эллиота.

— Я работаю здесь помощником. Не решайся отправить меня домой в одиночку. 

— Состояние вашего отца нехорошее. Я думаю, ты обязана вернуться домой. 

— Разве я не обязан выполнять свою работу?

— Разве миссис Рэдклифф этого не говорила? Даже если ты уйдешь, с ними все будет в порядке, так что не волнуйся. Они могут найти замену работе на кухне, но они не могут заменить дочь мистера Гленна, не так ли?

При словах Эллиота Бриджит отвернулась.

— Думаю, я достойна быть только дочерью Гленна Пейдж.

— Я не знаю, почему ты все еще расстроена, но разве жизнь Бриджит теперь не радужна? Чего еще ты хочешь? У тебя даже есть твой дорогой Шалль.

Когда Эллиот приблизился, он с удовольствием посмотрел на лицо Шалля. Улыбнувшись ему, он повернулся лицом к Бриджит.

— Я был достаточно любезен, чтобы порекомендовать тебе вернуться домой. Я уверен, что Энн придет, если ты останешься здесь.

«Энн придет.»

Эти слова удивили Шалля.

— Энн уже знает, что Шалль отдал тебе крыло в обмен на серебряный сахар. Она не из тех, кто скажет: «О, правда? Спасибо», когда кто-то чем-то жертвует ради нее. Она обязательно придет, чтобы вернуть его. И она будет очень громко и настойчиво требовать, чтобы ты вернула его, понимаешь? Тогда не лучше ли тебе взять Шалля и вернуться в Миллсфилд?

Бриджит сделала серьезное выражение лица: 

— Я его не отдам. 

— Тогда почему бы тебе не собрать чемоданы?

Сразу же Бриджит начала двигаться. Она сняла одну за другой одежду, висевшую на стенах, и взяла ее в руки. Она сложила их и положила на кровать. Она вытащила из-под кровати дорожную сумку и начала изо всех сил упаковывать в нее платья.

— Поторопись. Карета скоро будет оформлена, ты должна убраться отсюда до приезда Энн, — поддразнил Эллиот, словно развлекаясь, разжигая огонь. — Ну, я уверен, что она придет за ним. Неважно, как далеко.

Он прошептал тихим голосом, которого Бриджит не расслышала. Похоже, он ожидал, что Энн придет за Шаллем.

Шалль посмотрел на лицо Эллиота с далеко не серьезным выражением. Он не мог понять, о чем думает Эллиот. Но, как он сказал, Энн придет.

Шалль предсказал, что Энн скоро узнает причину, по которой он решил пойти с Бриджит. Он уверен, что если она знала правду, то была слишком добродушна, чтобы покорно отпустить его. Энн обязательно приложит усилия, чтобы освободить Шалля.

Однако Бриджит никогда не отпустит Шалля. Любые усилия будут напрасны. Вместо этого Энн должна сделать новый шаг вперед самостоятельно с титулом Мастера Серебряного Сахара в руках. Найдутся люди, которые ей помогут. Она должна быть в состоянии стать Мастером Серебряного Сахара даже без Шалля.

Энн начинает свое путешествие с другими в качестве Мастера Серебряного Сахара. Было чему порадоваться.

Однако он не мог не чувствовать себя подавленным. Он пытался быть счастливым, но в глубине души понял, что не может этому радоваться. Это был эгоизм с его стороны. Он знал это очень хорошо.

«Не приходи, Энн.»

Он пожелал, слегка прикрыв глаза. Он принял решение защитить ее будущее. Он не хотел, чтобы она разрушила свое будущее или свою работу из-за него.

Тем не менее, он не мог не чувствовать прилив эмоций в своем сердце. Различные выражения Энн ярко появляются за его веками. Когда она делает странное лицо, или когда смотрит на него, или когда ее щеки краснеют... даже в тех случаях, когда она делает серьезное и зрелое лицо.

Он хотел увидеть ее.

«Не приходи.»

Молясь, чтобы она не пришла, он одновременно хотел ее увидеть. Путаница в его мыслях угнетала.

~*~*~*~*~

Кит взял ее за руку, и Энн побежала в главную мастерскую Рэдклифф. Они оба ужасно запыхались, но прошли через ворота и направились прямо к главной резиденции. Когда прозвенел звонок главного дома, на ответ вышла рабочая фея. Когда они сказали, что имеют какое-то отношение к Бриджит, фея рассказала им, где находится комната Бриджит, и впустила их.

Когда она спускалась по лестнице и стояла перед дверью, она вдруг занервничала. Она не знала, что сказать. Прежде всего, если бы она увидела Шалля в комнате, она могла заплакать от облегчения. В любом случае, она хотела увидеть лицо Шалля. Она подавила свой энтузиазм и постучала в дверь.

— Да, да. Входите.

Голос Эллиота раздался изнутри. Немного поколебавшись, она открыла дверь и обнаружила Эллиота в пустой комнате. Он сидел на кровати, ухмыляясь.

— Заходите, ребята.

Бриджит и Шалля не было. Она оглядела комнату, растерянная. 

— Мистер Коллинз, мисс Бриджит и Шалль?...

— Они вернулись в Миллсфилд, в мастерскую Пейдж. У мистера Гленна сегодня утром был припадок, и он нездоров, поэтому им пришлось вернуться домой. Ты немного опоздала.

— Этого не может быть...

На плече Энн Мифрил потряс кулаком: 

— Эй, ты! Почему ты их не остановил! 

— Потому что у меня нет таких обязательств.

— У тебя нет человеческого сочувствия или что-то в этом роде?!

— Может быть, я из тех, у кого его мало. Извини.

— Ты ублюдок!

Эллиот просто рассмеялся над Мифрилом, который был в ярости.

«Я пойду за Шаллем. Во всяком случае, пока. Миллсфилд находится в половине дня езды от Льюистона. Это недалеко.»

— Что ж… Думаю, я попрошу разрешения мистера Рэдклиффа вернуться в Миллсфилд, я тоже беспокоюсь о состоянии Гленна.

Когда Эллиот встал, он встал перед Энн.

— О, кстати, Энн, ты хочешь пойти?

Не понимая, что он имел в виду, Энн закатила глаза. Эллиот продолжил: 

— Энн Хэлфорд, ты стала Мастером Серебряного Сахара, не так ли? Ты пойдешь со мной в мастерскую Пейдж в Миллсфилде? Если бы ты поработала там Мастером Серебряного Сахара, я мог бы дать тебе шанс вернуть Шалля. Что ты думаешь об этом?

— Что вам нужно, мистер Коллинз? — осторожно спросил Кит, шагнув вперед, чтобы защитить Энн.

— Что мне нужно? Я ничего не хочу, я просто был милым.

— Означает ли это, что я должна вступить в гильдию Пейдж и работать в основной мастерской? — спросила она.

— Это верно.

Мифрил прошептал Энн, с подозрением глядя на Эллиота: 

— Этот парень что-то замышляет. Определенно.

Ей не нужен был совет, она знала, что Эллиот не сделает такого предложения просто по доброте душевной.

Его мать, Эмма, ненавидела гильдии. Когда она спросила ее, почему они ей не нравятся, она просто сказала, что ей не нравится, как они работают, но теперь она знала, почему. Эмма, возможно, была связана с фракцией, и у нее мог быть такой же плохой опыт, как и у Энн, или еще хуже. Энн больше не хотела связываться со гильдиями, если могла этого избежать.

«Но... Это не имеет значения... больше.»

Энн посмотрела прямо на Эллиота.

— Я пойду. В Миллсфилд.

— Энн, ты должна хорошенько подумать об этом. Это такое удобное предложение, что у него должен быть скрытый мотив. Если с тобой случится что-то плохое… — быстро посоветовал Кит.

Эллиот поднял брови. Его опущенные глаза делали его еще более обаятельным. 

— Это ужасно, Кит. Думаешь, я такой плохой парень?

— Конечно! — Кит посмотрел на Элиота.

— Это быстрый ответ...

Энн, не отводя взгляда от Эллиота, объявила: 

— Неважно, что-то не так или нет. В любом случае, я хочу пойти туда, где Шалль. Если они разрешат мне работать в Мастерской Пейдж, это все, чего я хочу.

— Энн. Ты… — от этих сильных слов рот Кита открылся, как будто он сдался. 

Эллиот ухмыльнулся:

— Это сильный дух. Именно такого чувства я и ждал.

— Как ты предлагаешь мне это сделать? Мы немедленно отправимся в Миллсфилд? — вызывающе спросила Энн.

— Для начала я попрошу у мистера Рэдклиффа разрешения уйти. И ты тоже, чтобы получить свой серебряный сахар в следующем году, ты должна поговорить с ним. Пойдем к нему вместе. Итак, когда мы закончим разговор, мы соберемся и отправимся в путь. Ночью ехать опасно, так что выезжаем завтра утром.

— Хорошо.

— О, и кстати. Я думаю, Кит должен остаться в работном доме, — Эллиот взмахом руки отогнал Кита.

— Почему? Разве я не должен пойти с тобой?

— Ты произвольно пропустил процесс рафинирования серебряного сахара. Ты плохой мальчик, не так ли? К тому же я директор. Это нормально, что я говорю вернуться к работе.

— Но почему сейчас?

— Кит, иди. Все будет хорошо, — ободряюще улыбнулась Энн.

Кит поднял брови и выглядел обеспокоенным. Но в конце концов он послушно кивнул. Затем он положил руку на плечо Энн и ободряюще сказал: 

— Энн, помни, что мы с мистером Хингли поможем тебе, если что-нибудь случится.

— Спасибо.

Одной этой мысли было достаточно, чтобы сделать ее счастливой. Весь инцидент, включая дело Шалля, был проблемой Энн. Несмотря на это, Кит был так добр, что волновался и бегал вокруг, из-за чего ей было грустно за него. Ей казалось, что она больше не может позволить себе быть избалованной добротой своих друзей.

Когда Кит вышел из комнаты, Эллиот упер руки в бока.

— Итак, пойдем? У нас есть все виды договоренностей, чтобы сделать это. Мистер Рэдклифф уже должен вернуться. 

Энн кивнула и вышла из комнаты с Эллиотом.

Она положила сменную одежду и несколько полотенец в небольшой чемодан и закрыла его. Упаковка багажа Энн, у которой было немного вещей, закончилась в мгновение ока. Она была в той же комнате, где ночевала прошлой ночью. Солнце уже совсем село, и за окном было темно. Как и следовало ожидать от королевской столицы, даже в комнатах такой дешевой гостиницы были стеклянные окна. Само стекло было непрозрачным из-за наличия множества примесей, и вид искажался. Несмотря на это, Энн, которая выросла, живя и путешествуя по сельским городам, нравилось, что оконное стекло позволяло людям видеть пейзаж снаружи, будучи отрезанным от ветра.

Мифрил позволил себе зажечь лампу. Свет лампы мягко отражался в окне. После небольшого перерыва она села на кровать.

Первые несколько часов после выхода из комнаты Бриджит с Эллиотом были очень лихорадочными. В первую очередь, она должна выяснить, где был Маркус. Однако Маркус, казалось, бегал из-за инцидента с Сэмми, и было трудно отследить его местонахождение. Был уже почти вечер, когда Маркус наконец вернулся в главную мастерскую.

Сразу после того, как Маркус покинул выставку сахарных кондитерских изделий с Сэмми, он связался с родственниками Сэмми и попросил их прийти и забрать его. Позже он посетил Хью Меркури, виконта Серебряного Сахара. Сэмми Джонсу было выдано свидетельство о высылке, запрещающее ему называть себя сахарным мастером. Приняв меры, чтобы сообщить об этом руководителям двух оставшихся гильдий было отправлено официальное письмо с извещением о наличии ремесленника, имеющего справку об отчислении.

Казалось, все было сделано за полдня. Она чувствовала его гнев из-за быстроты ответа, который не допускал ни малейшей задержки. Когда она и Эллиот пошли к Маркусу, он кратко объяснил, что он сделал. И после этого он угрюмо добавил: 

— Хэлфорд получит долю серебряного сахара на следующий год. Я не жду, что ты простишь меня за это, но это меньшее, что я могу сделать.

Энн это удовлетворило. Если ей дали серебряный сахар и люди, совершившие ужасные вещи, получили по заслугам, этого было достаточно. И что больше всего облегчило ее, так это Джонас. Даже Маркус явно был огорчен обращением с его невиновным племянником. Он сказал, что отправил письмо в дом его родителей с извинениями и просьбой вернуться в мастерскую Рэдклиффа.

Эллиоту разрешили уйти с работы. Очистка серебряного сахара будет завершена менее чем за три дня. Даже если бы Элиот отсутствовал на работе, это не было бы проблемой. Кроме того, причина, по которой он уволился с работы, была связана с руководителем мастерской. Как глава гильдии, Маркус, казалось, был согласен с решением отдать приоритет мастерской. Энн и Эллиот должны были отправиться в Миллсфилд на следующее утро.

— Энн, ты не голодна? — спросил ее Мифрил, но она совсем не была голодна. 

— А ты, Мифрил Рид Под? Ты хочешь есть?

— Да. Честно говоря, я голоден,— жаловался он жалостливым голосом.

Если подумать, ни Энн, ни Мифрил не обедали.

— Ой, прости! Поскольку ты сопровождал меня, ты не обедал.

Она вскочила на ноги и вытащила из кошелька несколько медных монет, которые бросила в чемодан. Она передала монеты Мифрилу, который стоял рядом с лампой.

— А теперь иди поешь что-нибудь в столовой на первом этаже.

Получив медные монеты, Мифрил улыбнулся. Затем он с беспокойством посмотрел на Энн: 

— Ты не будешь есть, Энн?

— Я не очень голодна. Я в порядке.

Она выдавила из себя улыбку, но Мифрил посмотрел Энн в глаза.

— Тебе не хочется есть. Ты беспокоишься о Шалль Фен Шалле. Но я прекрасно понимаю его чувства. Я бы сделал то же самое, если бы мог. Просто потому, что мне так хотелось. Энн не нужно об этом беспокоиться.

Доброта Мифрила мягко коснулась ее сердца. От этого грудь болела еще сильнее. 

— Я знаю, что Шалль сделал это ради меня. Я также знаю, что он не хочет, чтобы я заботилась о нем. Но я хочу помочь Шаллю. Я хочу, чтобы он был свободен.

Услышав это, Мифрил выглядел немного обеспокоенным.

— Не уверен, что должен тебе говорить, Энн. Если бы я был Шалль Фен Шаллем, я был бы готов отдать свои крылья. Тем не менее, я бы не хотел, чтобы ты мне помогала, потому что ты полна решимости стать Мастером Серебряного Сахара. Я был бы счастлив, если бы ты, Энн, стала респектабельным Мастером Серебряного Сахара и наслаждалась жизнью. Я бы не хотел, чтобы ты освободила меня. Он парень, который скажет, что это не твое дело, если ты пойдешь ему на помощь.

— Может быть и так. Но Мифрил Рид Под, Шалль и я... Я хочу, чтобы мы втроем были вместе. Я не могу этого вынести. Это не для Шалля, это для меня. Я знаю, это звучит очень эгоистично, но я просто хочу, чтобы мы втроем были вместе.

— Понятно… Хорошо. Я понимаю.

Словно убедившись в чем-то, Мифрил несколько раз кивнул.

— Это для твоего же блага, да? Вот почему Энн едет в Миллсфилд, верно? Ну, это нормально. Давайте вернем Шалль Фен Шалля. Разве это не здорово? Не унывай! Давай поужинаем. Если тебе не хочется спускаться вниз, я принесу ужин и горячее вино в комнату, чтобы поднять тебе настроение. Даже если у вас нет особого аппетита, если видеть перед собой аппетитно выглядящее блюдо, даже Энн захочет поесть! Абсолютно!

Мифрил вышел из комнаты, хихикая.

Энн сильно потерла щеки обеими руками,

— Не унывать!

Она могла поехать в Миллсфилд на следующий день. Но она не знала, что ей делать после этого. Эллиот упомянул, что у нее может быть шанс вернуть Шалля. Однако трудно понять, о чем он думал. Она не могла на это рассчитывать.

Затем она увидела Королевскую медаль у окна. Белая медаль была чиста и прекрасна, а ее красота и присутствие одновременно и радовали, и мучили. На это было тяжело смотреть, так как это казалось символом сострадания Шалля и ее собственной глупости. Она взяла Королевскую медаль с подоконника. С ним в руке она открыла крышку маленькой коробки. Она достала шарф, который положила внутрь, и аккуратно обернула Королевскую медаль, спрятав ее на дне маленькой коробочки и снова накрыв крышкой. Она посмотрела на маленькую коробочку.

«Если это Шалль дал мне Королевскую медаль, я не могу с гордостью сказать, что стала Мастером Серебряного Сахара самостоятельно, пока не освободила Шалля.»

Пока она не смогла вернуть крыло Шалля, она не решалась с гордостью держать в руке Королевскую медаль. Она заслуживает того, чтобы быть аккуратно спрятанной на дне коробки.

Королевская медаль, которую она всегда хотела. 

Почему она так сильно хотела Королевскую медаль? Хотела ли она стать Мастером Серебряного Сахара? Почему она вообще захотела делать скульптуры?

Тот факт, что Шалля лишили свободы в обмен на Королевскую медаль, вызвал у Энн принципиальные вопросы.

Энн никогда не думала об этом, никогда не сомневалась в этом, она просто хотела делать сахарные фигуры и стать Серебряным Мастером Сахара. Радость создавать что-то красивое своими руками — вот что вдохновляет Энн на изготовление сахарных кондитерских изделий. Но даже больше, чем радость, есть сильное стремление к творчеству, которое укореняется в Энн. Но она не знала, что это было.

«Почему я так хочу делать скульптуры? Я хотела стать Мастером Серебряного Сахара, не так ли?»

Затем кто-то постучал в дверь.

Вырвавшись из задумчивости, она бросилась открывать дверь. Когда она открыла дверь, то увидела неожиданного человека.

— Привет, новый Мастер Серебряного Сахара.

— Хью?!

По другую сторону двери стоял Хью Меркури. Как всегда, за ним стоял Салим. Вместо дневного одеяния виконта Серебряного Сахара на нем было сдержанное коричневое пальто. Но в таком простом наряде его дикая сила выделялась еще больше.

— Почему ты здесь?

— Мне нужно поговорить с тобой на минутку. Могу ли я войти?

— О да. Входи.

Она повернулась, чтобы позволить ему пройти внутрь. Хью сказал Салиму подождать его в коридоре и вошел внутрь. Закрыв дверь, он оглядел комнату.

— Вау, это красиво. Я мог бы использовать ее, когда буду путешествовать инкогнито.

— Еда здесь вкусная, рекомендую. Это необходимо для путешествия инкогнито?

— Не спрашивай меня глупостей. Взрослым есть чем заняться.

— Ну… может быть, я не хочу этого слышать. Итак, ты хотел поговорить со мной? Это как-то связано с получением Королевской медали?

Хью выглянул в окно, затем обернулся. Он ухмыльнулся.

— Могу сказать, что да, Энн. Ты же знаешь, как сильно Кэт меня ненавидит, верно?

— Да. Ах...! Не могу поверить, что Кэт ненавидит Хью... — почти честно ответила она. Но в панике она быстро поправилась. Она должна была думать о репутации Кэт. Она разговаривала с виконтом Серебряного Сахара.

Но Хью махнул рукой, как будто знал это.

— Не беспокойся. Я уверен, что он ненавидит меня. Он незрелый, поэтому уже более пятнадцати лет дуется, просто за данное ему прозвище. Ну, он такой незрелый парень, что, когда он видит мое лицо, все, что он делает, это говорит мне, чтобы я убирался, и что я вызываю у него тошноту. Но сегодня он сам пришел ко мне, что бывает редко. Это само по себе неожиданно, но как ты думаешь, почему он пришел ко мне?

Она понятия не имела. Хью продолжал говорить:

— Он пришел просить меня об услуге. Честно говоря, я удивился. Он даже склонил голову. Это было чудо! И ты причина этого чуда, Энн.

— Я?

— Это верно. Кэт просил меня вернуть Шалля, которого забрала дочь мастерской Пейдж. Используя свой авторитет виконта Серебряного Сахара.

— Ах… Может быть, он сделал это в тот раз…

После выставки сахарных кондитерских изделий Энн и Кит направились в главный цех мастерской Рэдклифф. Но Кэт сказал, что у него есть «кое-какие дела», и он не пошел с ней в то время. Тем временем он, вероятно, пытался заручиться помощью Хью в деле Шалля.

— Кажется, он чувствует себя ответственным за твой инцидент с серебряным сахаром. Именно в цеху произошла замена серебряного сахара. Он был тем, кто наблюдал за очисткой серебряного сахара, и он знал о неразберихе между Энн и остальными. Он чувствует себя ответственным за то, что ничего не заметил.

— Но это не вина Кэт.

— Я тоже это сказал. Но в основном он добродушный человек, как и все, кого я знаю.

А потом Хью рассмеялся: 

— Поскольку ты работала на него, он чувствует тебя его учеником. Он хочет вернуть то, что дорого его милой ученице.

Кэт думал об Энн как об ученице. Она была этому невероятно рада. Это означало, что он признал ее ремесленницей. И Кит, и Кэт без каких-либо оговорок признали Энн одной из своих коллег. Вот почему они были так убиты горем.

— Так да. Я могу исполнить желание Кэт и оказать давление на мастерскую Пейдж, чтобы вернуть Шалля. Но, это очень жестокий ответ.

— Это...

Хью посмотрел на Энн. Она медленно подняла голову, немного подумав.

— Прости, Хью. Я не хочу, чтобы ты это делал. Я ценю чувства Кэт. Но мои ошибки не будут иметь значения, если я не исправлю их сама. Этого инцидента можно было бы избежать, если бы я была умнее и осторожнее. Я не хочу снова просить чью-то помощь. Я освобожу Шалля. Я помогу Шаллю своими силами. В противном случае я не смогу принять Королевскую медаль, которую дал мне Шалль, и с гордостью называть себя Мастером Серебряного Сахара.

Кэт узнал в Энн ремесленницу и склонил голову перед Хью. Вот почему она не могла зависеть от других и быть избалованной ими. Кэт и Кит восхищались Энн как ремесленницей. Если это так, Энн должна продолжать быть настоящим ремесленницей. Если она не постоит за себя и не будет самодостаточной, она подведет их.

Хью усмехнулся: 

— Я выиграл.

— А? Ты победил?

— Это верно. Я выиграл. Я знал, что ты собираешься сказать. Я отклонил просьбу Кэт. Но он настоял, мы заключили пари. Если бы тебе нужна была моя помощь, Кэт победил бы. И я стал бы высокомерным виконтом Серебряного Сахара и оказывал давление на мастерскую Пейдж, чтобы вернуть Шалля. Но если бы ты не хотела, чтобы я протянул тебе руку, я бы выиграл. Я мог спросить у Кэт все, что хотел.

Приподняв уголки рта, Хью изобразил неприятную улыбку.

— Кэт проиграл?! Это значит... Хью, чего ты хочешь от Кэт?

— Я подумаю. Я попрошу его сделать то, что он ненавидит.

Хью казался вполне счастливым. Он выглядел так, будто действительно ждал этого. 

— Пожалуйста, не мучай Кэт слишком сильно. Кэт такой добрый.

— Боюсь, это невозможно. Мучить его было моим хобби последние пятнадцать лет.

— Это ужасное хобби.

Она думала, что вполне естественно, что его будут ненавидеть.

— Я ничего не могу с собой поделать. Над ним забавно подшучивать, потому что он скоро начнет мяукать, — объяснил он.

Затем внезапно лицо Хью стало серьезным.

— Энн, ты собираешься поехать в Миллсфилд и вернуть Шалля, верно? Я уверен, что ты знаешь, но я скажу прямо. Год становления Мастером Серебряного Сахара очень важен. Это период, в течение которого ты должна создать прочную репутацию, найдя правильный способ работы для себя. До тех пор, пока в следующем году не будет избран Серебряный Мастер Сахара, общественность будет интересоваться необычным Серебряным Мастером Сахара этого года. А пока ты должна убедиться, что находишься на правильном пути к ведению бизнеса в качестве Мастера Серебряного Сахара.

Серебряный сахарный мастер выбирается каждый год. Он станет популярным благодаря своей победе, пока не будет выбран следующий. Если он не заработает хорошей репутации, он будут отмечен как второсортный среди Мастеров Серебряного Сахара. В настоящее время насчитывается двадцать три Серебряных Мастера Сахара, не считая Энн. Среди двадцати трех есть несколько мастеров, чья репутация оставляет желать лучшего.

Репутация Эммы как Мастера Серебряного Сахара была довольно хорошей. Вскоре после того, как Эмма стала Мастером Серебряного Сахара, она начала путешествовать в крытом вагоне. Судя по всему, в течение первого года своего путешествия она посетила столько мест, сколько смогла, и даже держала табличку «Серебряный сахарный мастер года», чтобы привлечь внимание людей. В результате ее репутация распространилась по всему региону.

Энн знала, что это был важный год.

— Этот год — период работы над созданием личного бренда Мастера Серебряного Сахара. Если ты потерпишь неудачу здесь, люди скажут, что ты выиграла Королевскую медаль по счастливой случайности. Особенно, если ты девушка. Общественность будет слишком критична. Либо откажись от Шалля, либо подожди, пока не пройдет этот год и твое положение не стабилизируется.

Энн закусила губу. Она сильно покачала головой.

— Я не могу. Как я уже говорила, на данный момент я не могу с гордостью называть себя Мастером Серебряного Сахара. Я не могу работать, чтобы зарекомендовать себя как Мастер Серебряного Сахара. Я подумаю о своем статусе Мастера Серебряного Сахара и обо всем этом после того, как помогу Шаллю.

— Это наивно.

— Я знаю. Но это невозможно для меня. Я освобожу Шалля.

Она была полна решимости.

Увидев это выражение, суровые глаза Хью смягчились.

— Я понимаю. Ты безнадежна.

А потом Хью погладил Энн по голове.

— Попробуй это. Верни его, Энн. Я думаю, это твой первый шаг. Называть себя Мастером Серебряного Сахара.

Энн твердо кивнула: 

— Я верну его. Определенно.


Читать далее

1 - 0 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 7.1 16.02.24
1 - 7.2 16.02.24
1 - 7.3 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 7.1 16.02.24
2 - 7.2 16.02.24
2 - 7.3 16.02.24
2 - 7.4 16.02.24
3 - 0 16.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
4 - 0 16.02.24
4 - 1 16.02.24
4 - 2 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
4 - 7 16.02.24
4 - 7.1 16.02.24
4 - 7.2 16.02.24
4 - 7.3 16.02.24
4 - 7.4 16.02.24
5 - 1 16.02.24
5 - 2 16.02.24
5 - 3 16.02.24
5 - 4 16.02.24
5 - 5 16.02.24
5 - 6 16.02.24
5 - 7 16.02.24
5 - 7.1 16.02.24
6 - 1 16.02.24
6 - 3 16.02.24
6 - 4 16.02.24
6 - 5 16.02.24
6 - 6 16.02.24
6 - 7 16.02.24
6 - 7.1 16.02.24
7 - 0 16.02.24
7 - 1 16.02.24
7 - 2 16.02.24
7 - 3 16.02.24
7 - 4 16.02.24
7 - 5 16.02.24
7 - 6 16.02.24
7 - 7 16.02.24
8 - 1 16.02.24
8 - 2 16.02.24
8 - 3 16.02.24
8 - 4 16.02.24
8 - 5 16.02.24
8 - 6 16.02.24
8 - 7 16.02.24
8 - 7.1 16.02.24
8 - 7.2 16.02.24
9 - 1 16.02.24
9 - 2 16.02.24
9 - 3 16.02.24
9 - 4 16.02.24
9 - 5 16.02.24
9 - 6 16.02.24
9 - 7 16.02.24
10 - 0 16.02.24
10 - 1 16.02.24
10 - 2 16.02.24
10 - 3 16.02.24
10 - 4 16.02.24
10 - 5 16.02.24
10 - 6 16.02.24
10 - 7 16.02.24
11 - 1 16.02.24
11 - 2 16.02.24
11 - 3 16.02.24
11 - 4 16.02.24
11 - 5 16.02.24
11 - 6 16.02.24
11 - 7 16.02.24
12 - 0 16.02.24
12 - 1 16.02.24
12 - 2 16.02.24
12 - 3 16.02.24
12 - 4 16.02.24
12 - 5 16.02.24
12 - 6 16.02.24
12 - 7 16.02.24
13 - 1 16.02.24
13 - 2 16.02.24
13 - 3 16.02.24
13 - 4 16.02.24
13 - 5 16.02.24
13 - 6 16.02.24
13 - 7 16.02.24
13 - 7.1 16.02.24
14 - 0 16.02.24
14 - 1 16.02.24
14 - 2 16.02.24
14 - 3 16.02.24
14 - 4 16.02.24
14 - 5 16.02.24
14 - 6 16.02.24
14 - 7 16.02.24
15 - 1 16.02.24
15 - 2 16.02.24
15 - 2.1 16.02.24
15 - 3 16.02.24
15 - 4 16.02.24
15 - 5 16.02.24
15 - 6 16.02.24
15 - 7 16.02.24
16 - 1 16.02.24
16 - 2 16.02.24
16 - 3 16.02.24
16 - 4 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть