Онлайн чтение книги Сказка о сахарном яблоке The Silver Sugar Master and The Black Fairy
8 - 5

На церковном дворе, расположенным на холме, дул сильный ветер. Звук шелеста листьев не прекращался, но больше ничего не было слышно. Тишина.

Шалль развел правую ладонь и сконцентрировал в ней свою энергию. Блестящие частицы серебра собрались вокруг и сгустились в форму меча.

— Это приказ виконта Серебряного Сахара?

На вопрос Салим ответил равнодушно:

— Не виконта. Но чтобы защитить положение этого человека.

— Даже если я скажу тебе остановиться, похоже, ты не захочешь меня слушать.

— Нет.

Шалль усмехнулся, крепко сжимая меч в руке. Он не знал, кто приказал убить его и почему, но Салим настроен серьезно.

Не было необходимости сдерживаться против противника, который намеренно нападал на него. Тем более, соперник был довольно опытным.

— Ну, давай попробуй.

Инстинкт фея, который любил сражаться, восхищал и заставлял трепетать все тело.

Салим не был жестоким и безрассудным человеком. Шалль сражался не для того, чтобы защитить кого-то за спиной, а только для того, чтобы спасти свою собственную жизнь. Он должен был драться за себя. Именно это и было интересно.

Крыло было натянуто от напряжения, а жесткий серебристый оттенок усиливался. Свет струился по поверхности крыла.

Опираясь левой рукой о землю, как на пружину, Шалль из низкого положения устремился к Салиму.

Салим держал свой меч и отбил клинок Шалля, который целился ему в колено и пытался ударить его вбок. Шалль прыгнул в сторону, повернулся на одной ноге, а затем ударил Салима в торс.

Он увернулся и отлетел назад, но быстро восстановил равновесие, сделал шаг вперед и устремил лезвие снизу вверх. Отбив удар, Шалль также отпрыгнул назад.

Оба смотрели друг на друга, не отрывая глаз.

Вокруг по-прежнему тихо. Звука скрежета мечей недостаточно, чтобы напугать птиц. Они щебетали на ветвях дерева над головой.

Оба побежали одновременно. Клинки сталкивались и скрещивались. Двое мужчин напрягли все силы, чтобы оттолкнуть друг друга со всей силы. В этот момент все птицы, щебечущие над головой, разом взлетели.

Шалль и Салим одновременно заметили стук копыт и визг коня, и их внимание привлекли эти звуки.

— Что вы делаете?!!

Это был Хью Меркури, виконт Серебряного Сахара, который в одиночку бросился в церковный двор. Салим выхватил меч и отпрыгнул назад. Шалль, не отрываясь, прощупывал его состояние. Жажда крови Салима испарилась, как только он увидел лицо Хью.

— Что вы делаете?! Салим! Шалль! Что с гробом!?!?

Хью спрыгнул с лошади и побежал в сад. За ним появился Кэт, управляющий небольшой повозкой. Увидев ситуацию, он нахмурился, остановил карету и, не шевелясь, вцепился в поводья.

Шалль махнул рукой и растворил меч в воздухе. 

— Гроб внутри, его не сдвинули с места. Не волнуйся. Спроси Салима, что он делал. Я просто разбирался с ним, потому что он хотел убить меня.

— Что?

Хью нахмурил брови, и выражение его лица стало сердитым, когда он подошел к Салиму.

— Салим. Что ты делал? Ответь мне.

Удивленная визгом лошади и криком Хью, Энн выскочила из кареты. Она сонно потерла глаза, но лицо ее изменилось, когда она заметила атмосферу этого места.

— Что? Хью? Кэт? Но Шалль... что случилось?

Вместе с Китом Энн поспешно вышла из кареты и побежала к Шаллю.

Салим спокойно ответил, убирая меч в ножны.

— Я собирался убить Шалля. Я выполнял приказ.

— Кто отдал этот приказ и когда? Я не помню, чтобы говорил сделать подобное.

— Не вы…

Он колебался и держал рот на замке, но продолжил, будто не мог выдержать молчаливого давления Хью.

— Приказ от вашего опекуна, графа Даунинга.

— Эрл? Почему?

— Шалль — опасный фей, поэтому нам нужно избавиться от него. Виконт знает о его существовании полтора года, но пренебрегает им. Прежде чем Его Величество Король попросит графа Даунинга взять на себя ответственность за это, он должен позаботиться об этом для виконта. Если это я, я могу подобраться к Шаллю без предупреждения.

— Понятно. Это так?

Шалль усмехнулся. Похоже, человеческий король не собирается оставлять Короля Фей в покое.

Король Людей пообещал научить фей делать сахарные кондитерские изделия и поручил эту работу виконту Серебряному Сахара. Но, в конце концов, это было не для того, чтобы сдержать клятву с Шаллем. Даже не для фей. Ему просто нужны рабы с особыми способностями, серебряные сахарные феи. Иначе он не стал бы охотиться за жизнью Шалля. Скорее всего, они хотят устранить его тайно, пока беспокойный Король Фей не стал возражать и не поднял буйство.

Энн схватилась за подол пальто Шалля. Она как будто пыталась защитить его.

«Я так сильно тебя люблю.»

Несмотря на то, что она была слаба, переполненная любовью Энн использовала всю свою силу ради фей и даже сейчас пыталась защитить Шалля. Вот почему она ненавидела, что кто-то мог вот так очернить сердце Шалля, выставляя напоказ гнусную подлость людей.

— Его Величество Король труслив.

Хью покачал головой в ответ на шепот Энн, которая в гневе закусила губу. 

— Его Величество Король не трус. Его Величество пытается сдержать свое слово. Я слышал это непосредственно от него.

— Но тогда почему он пытается убить Шалля!

— Граф Даунинг принял это решение самостоятельно. До сих пор он тщательно устранял всех, кто представлял угрозу для королевской семьи.

Хотя граф Даунинг действует по своему усмотрению, нельзя сказать, что король этого не одобряет. Подобно графу Даунингу, король мог также приказать убить Шалля.

— Салим. Ты мой телохранитель. Не слушай ничего, кроме моих приказов.

Голос Хью был низким, как у рыкающего льва.

— Но Эрл Даунинг — ваш опекун.

— Я не пес этого человека, Салим. Я виконт Серебряного Сахара, вассал Его Величества Короля. Моя работа, как подданного, заключается в защите сахарных изделий и кондитеров, а также в создании лучших кондитерских скульптур. Эрл Даунинг — мой опекун, но его приказы — это слишком. Это может разрушить то, что я планирую. Мне все равно, мой ли это опекун или нет, никто не может нарушить мою работу. Я этого не допущу.

Вопреки простым, безразличным словам, глаза Хью были полны гнева.

— Я собираюсь выращивать серебряных сахарных фей. Я делаю это не ради фей и уж тем более не ради королевской семьи. Серебряные сахарные феи нужны нам для того, чтобы сделать кондитерские изделия более красивыми и  могущественными. С помощью фей сахарные скульптуры станут еще прекраснее.

Шалль с удивлением слушал слова Хью.

«Виконт всерьез пытается вырастить серебряных сахарных фей.»

И тут он невольно улыбнулся.

«Он тоже идиот.»

По своей сути виконт такой же сахарный идиот, как и Энн.

~*~*~*~*~

От этих слов Хью по спине Энн пробежали мурашки. Она еще крепче вцепилась в подол пальто Шалля.

— Виконт Серебряного Сахара.

Хью пытался вырастить серебряную сахарную фею для своих сахарных кондитерских изделий. Он искренне хотел, чтобы сахарное ремесло выросло в нечто лучшее.

С этой целью он говорил, что не простит даже своего собственного опекуна. Хью Меркури — виконт Серебряного Сахара. Он существовал для кондитеров и сахарных скульптур. Причина, по которой он отказался от своей свободы как ремесленника и занял положение виконта, заключается в том, что он решил стоять крепко, как столп, чтобы защитить кондитерские изделия из сахара и мастеров. Именно потому, что он находился на вершине мастерства, он и принял это решение. Именно благодаря этому желанию он достоин называть себя виконтом Серебряного Сахара.

Услышав слова Хью на месте кучера, кошачьи глаза Кэта уставились на спину Хью, как будто он смотрел на человека, которого встретил впервые.

— Солдаты графа Даунинга идут сзади. Учитывая содержание приказа, тайно отданного графом Салиму, даже я не знаю, что сделает этот старик. Но, как виконт Серебряного Сахара, я обещаю принять наилучший вариант действий с наилучшей стратегией.

Хью по очереди оглядел всех. 

— Салим, ты мой телохранитель. Подчиняйся мне. А я буду защищать мастеров и работать над улучшением качества кондитерских изделий. 

Эти сильные слова нашли отклик в сердце Энн.

На кого следовало обратить внимание, так это на Эрла Даунинга.

— Как граф Даунинг мог приказать убить Шалля?...

Впервые Энн встретила графа на первой ярмарке сахарных кондитерских изделий. Она думала, что он мягкий и добрый человек. Поэтому для Энн было шоком, что он приказал убить Шалля. Это было печально. 

Шалль пообещал не причинять вреда ни королевской семье, ни людям, но ему не поверили. 

— Почему Эрл Даунинг так боится Шалля? — неожиданно спросил Кит. 

Кэт продолжил:

— Ребята, вы что-то скрываете, да? Кто вы, черт возьми, такие?

О том, что Шалль был Королем Фей, распространяться не следовало. Это был неудобный факт и для королевства, и для самого Шалля.

Шалль повел подбородком в сторону Энн и твердо сказал:

— Я сопровождаю этого человека. Я не собираюсь быть никем другим.

Послышался топот пяти-шести мчащихся лошадей и эхо колеи экипажа. Хью заметил это и поднял руку, чтобы остановить Кита и Кэта.

— Вот и все. Граф здесь. Я объясню позицию Шалля, когда придет время. 

Большая карета, охраняемая шестью кавалеристами, въехала на церковный двор. Всадники, маневрируя, останавливают карету, а кавалеристы останавливают своих лошадей.

Дверцы кареты распахнулись, и из нее вышел граф Даунинг в развевающемся черном плаще.

Хью повернулся и подошел к Эрлу Даунингу.

— Эрл. После переговоров со Стоу я хочу вам кое-что сказать.

— Что это? Если это можно решить до переговоров, говори сейчас. 

— О приказах, которые вы отдали Салиму.

Белая бровь графа Даунинга слегка нахмурилась в знак неодобрения.

— Давай поговорим об этом после переговоров.

Солдаты, спешившись с лошадей, окружили графа Даунинга, чтобы защитить его.

— Представитель Гильдии торговцев фей. Приведите сюда человека по имени Реджинальд Стоу.

— Я приведу его к вам.

Когда Хью вошел в церковь, граф Даунинг бросил на Салима обвиняющий взгляд. Салим слегка поклонился, но затем остался неподвижным, как бы отводя взгляд.

Вскоре дверь церкви открылась, Хью вышел из нее. Следом появился Реджинальд Стоу в окружении шести телохранителей. Реджинальд неустрашимо шел вперед к графу Даунингу. Он остановился на месте и опустился на колени.

— Я — Реджинальд Стоу, представитель гильдии торговцев фей, граф Даунинг.

Безумно вежливые приветствия были пресными. Ведь он сам вызвал сюда Эрла Даунинга. Они равны. Было видно, как он мысленно высовывает язык.

— Встань. Стоу.

Эрл Даунинг смотрит, как Реджинальд осторожно поднимается. 

— Кажется, вы владеете феей, к которой мы с виконтом Серебряным Сахаром имели отношение несколько месяцев назад. И вы просите королевскую семью купить ее? 

— Да, это так, граф.

Низкий голос вроде бы отвечал покорно, но в нем чувствовалась провокация.

— Правда ли, что условием покупки являются 30 000 крессов и снижение налога для торговцев феями?

— Да, сэр. 

— Эта фея опасна. В обычных условиях я бы заставил вас отозвать ее по приказу короля, но я заплачу вам треть от 30 000 крессов за работу, которую вы проделали, чтобы вернуть ее. С этим я прикажу вам передать фею. Все ясно?

— Я не могу этого сделать, господин Эрл.

Реджинальд усмехнулся, ответив в нагловато-вежливой манере.

— Что вы сказали?

— Я сказал вам, что не могу этого сделать. Если вы проигнорируете другое условие, которое мы поставили, мы продадим его другим покупателям, потому что вы не собираетесь его покупать.

— Вы понимаете смысл слов, которые вы говорите? Тридцать тысяч крессов — сумма, которую можно только назвать смешной, но снижение налоговой ставки — это проблема, связанная с финансами страны. Неужели вы думаете, что можете просить такую сумму за одну фею? Если вы торговец, вы поймете.

Граф Даунинг был спокоен. Он никогда не терял своего спокойствия.

— При всем уважении, граф. Как торговец, я знаю стоимость товара, который мы предлагаем. Вы приехали в такую сельскую местность, как эта. Учитывая время, потраченное на дорогу сюда, стоит ли оно того? Стоимость товара, который привел вас сюда, должна превышать 10 000 крессов.

Решительный ответ Эрла Даунинга прекратился. Воспользовавшись случаем, Реджинальд набросился:

— Я должен предупредить вас, что не стоит прикрываться королевским указом и забирать товар. Если это произойдет, гильдия торговцев фей не сможет спокойно вести дела, поэтому гильдия будет распущена. Торговцы также снимут печать со своего бизнеса, поэтому больше не придется платить налоги королевской семье. Гильдия будет распущена.

— Это не избавит от необходимости торговать феями, что за чушь.

— Ну, это не то, что мы в гильдии торговцев фей знаем. Даже после того, как мы уйдем из бизнеса, кто-то все еще может оставаться в неведении и продолжать заниматься бизнесом.

Энн ужаснулась словам Реджинальда.

«Это угроза? Королевской семье!?»

Голос графа Даунинга был низким и сокрушительным.

— Вы хочете сказать, что пойдете против королевской семьи? Низкий торговец фей.

— Верно. Мы — ничтожные люди, — с некоторой гордостью ответил Реджинальд.

В ответ на гнев Эрла Даунинга он также отказался от вежливого поведения. Он сбросил с себя насмешливую улыбку, и на его лице появилось устрашающее выражение. Чувство устрашения нарастает, как у грубо вытесанной статуи.

— Феи нужны всем, но все презирают торговцев. Стоя в центре всего этого, торговец получает вместе с деньгами и недоброжелательность покупателя. Покупатели и продавцы чувствуют себя уверенно в своих сделках, потому что торговец презренен. Это нормально. Мне не нравится, что королевская семья нас обкрадывает. Мне это не нравится с того момента, как я начал это дело. Королевская семья пользуется нашим отвращением, чтобы брать с торговцев феями более высокие налоги, чем у остальных. Если они знают, какую грязь мы на себя берем, то должны, наоборот, брать с нас меньше, чем с других торговцев. Поэтому мы предлагаем им выгодную сделку. Снизьте налоговую ставку, чтобы иметь возможность покупать фей.

Энн поняла.

«Гильдия торговцев фей не просто хочет продать Рафаля.»

Торговцы фей, должно быть, годами и десятилетиями вынашивали свое недовольство налоговыми ставками, установленными королевской семьей. Чтобы снизить ставку, они, должно быть, искали какие-то действенные средства против королевской семьи. Они пришли к выводу, что наиболее эффективным средством будет угроза в виде роспуска гильдии торговцев фей и объявления о том, что они уйдут в тень. Они были проницательны и учли гордость королевской семьи.

Если торговцы будут угрожать неподчинением, королевская семья потеряет лицо. Она может отказаться это сделать. Поэтому торговцы подготовили путь обхода. Это Рафаль.

Гильдия торговцев феями, заполучив Рафаля, планировала использовать его в качестве приманки, чтобы вызвать виконта Серебряного Сахара и графа Даунинга. Они предлагали купить Рафаля, но на самом деле вели переговоры о снижении налогов.

Это тихое восстание торговцев фей.

— Реджинальд Стоу. Вы ополчились на королевскую семью.

— Я не показываю свои клыки. Мы ведем переговоры на 30 000 крессов и несколько уступок по снижению налоговой ставки. Поэтому мы и называем это переговорами. Я просто говорю, что если королевская семья захочет применить против нас силу, я не собираюсь на это поддаваться.

Все присутствующие замерли от низкого, внушительного голоса. 

Некоторое время Реджинальд и Эрл Даунинг смотрели друг на друга.

Неумолимый ветер продолжал трепать листья над их головами. Свет сквозь щели в листьях нетерпеливо падал на землю.

— Хорошо, — наконец ответил Эрл Даунинг.

— Нам нужно время обдумать ваше предложение. В течение этого времени оставьте фею в этой церкви, не перемещая ее. Это минимальное требование для рассмотрения вашего предложения.

— Да, сэр.

— А пока мы возвращаемся в гостиницу в Северном Блоу. Всем приготовиться к отъезду.

Граф Даунинг посмотрел на Хью, словно повелевая приготовиться к отъезду.

Хью подошел к Эрлу Даунингу, который отвернулся от Реджинальда.

— Эрл. Что вы собираетесь делать?

— У меня есть идея. Вы должны на время уехать.

Несмотря на беспокойство, Энн последовала приказу графа Даунинга и села в карету. Когда карета тронулась, она оглянулась через окно на церковь. Реджинальд уставился на нее темными глазами.

— Ты в порядке!? Энн!

Как только они с Шаллем вошли в комнату трактира, Мифрил Рид Под вскочил и обнял Энн за грудь.

— Рафаль был там!? Что с ним случилось?

Мифрил, который остался в гостинице прошлой ночью, услышал о ситуации от Хью и Кэта, когда они вернулись.

Он с беспокойством посмотрел на них.

— Все еще спит у торговца фей. Я не знаю, что собирается делать граф Даунинг.

— Он же не останется безнаказанным?

— Он никогда этого не сделает. Но…

— Даунинг не примет условий Волка. Что он задумал?

Сказав это, Шалль проскользнул мимо двоих, подошел к окну и сел на подоконник. Он открыл окно, устало вздохнул и выглянул наружу.

Эрл Даунинг арендовал всю гостиницу, которую Энн и другие сняли в Северном Блоу. Хозяину было приказано временно уехать, и только повару и нескольким официантам разрешили остаться в здании.

Это кажется высокомерным, но графа Даунинга это ничуть не смущает, ведь он заплатил изрядную сумму денег. Вот так выглядит настоящий аристократ. Хью, виконт Серебряного Сахара, и Кит, сын бывшего виконта, все еще очень были похожи на простолюдинов.

Графу Даунингу не понравилась маленькая комната, и он решил отдохнуть в столовой на первом этаже. Ему принесли удобный диван, и он расположился на нем. Всем было велено вернуться в свои комнаты и пока отдохнуть, и Энн вместе с Шаллем вернулась в свою комнату. 

Энн стояла рядом с Шаллем с Мифрилом на руках.

— Шалль… Ты в порядке?

Граф Даунинг тайно приказал убить Шалля. Находиться в одном трактире с графом казалось слишком опасным. Но Шалль фыркнул:

— Если Салим не захочет работать по приказу Даунинга, придется искать другого наемника. Но подготовить убийцу с такими же навыками, как у него, не так-то просто. Пока что со мной все будет в порядке.

Услышав эти слова, Мифрил распахнул глаза и прыгнул Шаллю на колени.

— Что?! Это тебя пытается убить граф Даунинг?!

Он взволнованно вскочил на ноги.

— Почему!?!? Ты поступил плохо еще с какими-то женщинами, кроме Энн и Лулу Лиф Лин в королевском замке?!?!? Может быть, это была Королева?!

Шалль сбил с ног Мифрила, когда тот закричал.

— Сделай что-нибудь с этими безумными мыслями!

После того, как Мифрил был повален на пол, он споткнулся и начал кричать.

— Вот почему ты такой злой?!?!?! Черт, я тебе завидую… Что ты делал?! Дай мне все-таки услышать подробности!

Шалль прижался ко лбу, чтобы унять головную боль.

— Мм, мне жаль, что ты так подавлен. Нет причин...

Когда Энн попыталась его успокоить, в дверь постучали. Послышался голос снаружи.

— Энн Хэлфорд. Вас хочет видеть граф Даунинг. Спуститесь вниз. Вам не нужен сопровождающий.

Вероятно, это был один из телохранителей графа Даунинга. Не услышав ответа Энн, звук шагов стих.

Шалль поднял лицо и нахмурился.

— Что? Почему он зовет тебя?

— Ну, я не знаю... Я пойду.

Это прекрасная возможность. Если бы Энн могла встретиться с Эрлом Даунингом, она могла бы убедить его, что Шалль не представляет опасности ни для королевской семьи, ни для людей. Прежде всего необходимо выяснить, ради чего он искал Энн.

Она сразу же спустилась в столовую на первом этаже.

Это был просторный обеденный зал с каменными стенами и каменными полами. Обычно в ряду стоят несколько пар столов и стульев, но все они были свалены в кучу на краю комнаты. Вместо него удобный диван и низкий столик. Внесли три кресла и поставили в центре комнаты.

В каменном здании было прохладно. Но в камине горел огонь, и было достаточно тепло.

Эрл Даунинг удобно расположился на диване и пил чай. Его телохранители стояли у всех окон и дверей, а также за его спиной. 

Энн отошла на некоторое расстояние и преклонила колени. Эрл Даунинг улыбнулся и поманил ее к себе.

— Простите, что позвал вас, когда вы устали, Хэлфорд. Проходите и садитесь. Выпейте чаю. Я прикажу приготовить его для вас.

— Но это невежливо с моей стороны — присоединяться к вам.

— Не стоит волноваться. Это не королевский замок и не место официальных встреч. Видя эту скромность, начинаю сомневаться, что вы тот же человек, что и девушка, которая повысила голос на меня и на Его Величество в королевском замке.

Услышав этот дразнящий тон, Энн покраснела и склонила голову.

— В то время я вела себя неуважительно.

— Хорошо. А теперь садись.

Старый слуга произвел то же впечатление, что и при первой встрече, и он улыбнулся своими голубыми глазами. Белые волосы и белые усы. Как ни посмотри, он добродушный старик.

Этот человек истребил семью Чемберов, пытался подчинить себе герцога Албарна, а теперь пытается убить Шалля. Даже зная об этом, он не производил впечатления безжалостного и беспощадного человека.

Как и было сказано, Энн села в кресло перед Эрлом Даунингом. Сразу же подали чай из сушеных трав. Ароматный пар поднимался перед Энн.

— Ты стала немного выше, чем когда мы впервые встретились. Ты стала больше похожа на девушку, Хэлфорд.

— Благодарю вас. В то время мне было жаль, что я не смогла дать вам сахарную фигуру.

— Свадебная скульптура моей внучки были замечательной. Моя внучка замужем, но когда я смотрю на тебя, то не вспоминаю, как она выглядела три или четыре года назад.

Энн недоумевала из-за графа Даунинга, который говорил так спокойно.

«Он такой мягкий человек. Как он может быть таким жестоким?»

— Я люблю свою внучку. В конце концов, я ее вырастил. 

— Вы? Но где ее отец и мать?

— Ее мать умерла при родах. Ее отец, мой сын, ушел на поле боя пятнадцать лет назад во время гражданской войны и принял командование солдатами, но там и умер.

— Ах... простите.

Энн опустила глаза, вспомнив о своей неосторожности, с которой задал такой нечаянный вопрос.  

— Все в порядке. Я слышал, ты тоже потеряла отца в гражданской войне. Я вижу сходство между вами и моей внучкой.

Испугавшись, Энн снова подняла голову.

— Как вы узнали?

— Виконт Серебряного Сахара провел небольшое расследование и выяснил, что твоя мать — Эмма Хэлфорд. Судя по всему, твой отец был мастером по изготовлению карет.

Энн распахнула глаза, когда ей сказали это. Она впервые слышала об этом. Эмма ничего не рассказала о ее отце, потому что это огорчало ее. Так что Энн очень мало знала о нем.

«Каретный мастер? Папа?»

Если это так, возможно ли, что старый фургон, который Энн унаследовала от Эммы, был сделан ее отцом? Мастерская в повозке выполнена под рост женщин, от высоты верстака до положения полок. Кто-то сделал это специально для Эммы.

Даже когда краска облупилась, даже когда колеса были сломаны, Эмма продолжала ремонтировать и использовать эту старую карету, как будто любила ее. Возможно, у нее была причина, по которой она ее использовала.

— Тяжело, когда любимый человек погибает на войне.

Энн глубоко кивнула на слова Эрла Даунинга.

—Да. Действительно... Я тоже так думаю.

— Мне также было жаль мою внучку. Мне также было жаль, что мой сын умер намного раньше, чем я. Я не хочу, чтобы гражданская война повторилась. Я не хочу, чтобы в королевстве снова начались беспорядки. Поэтому я никому не позволю нарушать порядок в королевстве.

Поставив чашку на стол, Эрл Даунинг наклонился вперед. Он понизил голос. 

— Хэлфорд, слушай внимательно. Та фея, что с тобой, Король Фей Шалль Фен Шалль разрушает королевство одним своим существованием.

— Нет, это неправда.

Энн сжала кулаки.

— Шалль не причиняет вреда людям. Он не хочет связываться с королевством, называя себя Королем Фей. Я знаю его. Он добрый и честный. Он не лжет. Вы должны поверить мне.

— Я верю тебе, Хэлфорд. Король Фей выполняет свои обещания. Он никому не желает зла. Но он нарушает порядок в королевстве.

— Почему?!!

— Он такой же, как Чемберы и Албарны. Если станет известно, что Король Фей существует, феи поднимут шум, чтобы пойти за ним, даже если он этого не хочет. Если это произойдет, хочет он того или нет, ему придется бороться. Он станет источником конфликта.

У Энн похолодели кончики пальцев. Это напомнило ей легенду о Короле Фей пятисотлетней давности. Легенда о Короле Фей и Короле Людей, которую Шалль прошептал ей на ухо в церкви Сент-Льюистон Белл. В легенде говорилось, что они сражались друг с другом, потому что этого ждали их расы, хотя сами короли этого не хотели. Нельзя сказать, что вероятность того, что это произойдет с Шаллем, исключена.

— Убей его, Хэлфорд. Ты застанешь его врасплох. Это для блага страны. Опасность должна быть устранена, если мы не хотим гражданской войны, подобной той, что отняла у тебя отца.

Что он просил сделать? Энн была ошеломлена, но не чувствовала гнева. Граф Даунинг серьезно относился к защите своей страны. Он, как никто другой, хотел, чтобы в королевстве больше не было беспорядков. Но… Это не значит, что Энн станет подчиняться ему.

Энн сцепила руки на коленях, которые могли вот-вот задрожат от страха.

— Я не могу, граф Даунинг. Я не могу убить Шалля.

— Если это случится, королевство будет охвачено беспорядком, и многие люди погибнут. 

— Это всего лишь возможность. Я не могу этого сделать. Кроме того, я что-нибудь сделаю с Шаллем, пока феи не нашли его. Ему многое пришлось пережить, но именно поэтому он сильный и добрый. Поэтому я верю, что Шалль не станет причиной хаоса.

— Ты так сильно веришь в Короля Фей?

— Я верю в него больше, чем в кого-либо другого на свете.

Эрла Даунинга расширялись при словах, которые она произносила каждое слово. Некоторое время он смотрел на лицо Энн, а затем, как будто что-то заметил, перевел взгляд за ее спину. Она проследила за взглядом Эрла Даунинга и обернулась, чтобы увидеть Хью, стоящего за своим стулом. 

— Как давно ты здесь, Меркури?

— Только что. Я слышал об убеждениях графа.

Хью сказал как ни в чем не бывало и встал рядом с Энн.

— Мысли о опасности Короля Фей — это ваше личное мнение. Я не в состоянии делать какие-либо комментарии. Но я хочу попросить вас вот о чем. Я бы попросил вас не привлекать к своим убеждениям никого другого. Будь то Хэлфорд или мой сопровождающий Салим.

— Ты сердишься?

— Да, я сержусь.

Хью ответил с улыбкой, но его глаза были серьезны.

— Но от злости ни горячо, ни холодно. Я пришел задать вам более важный вопрос. Граф, что вы собираетесь делать с делами Реджинальда Стоу? Я не обращался к Его Величеству Королю по этому вопросу. Мне нужно договориться со Стоу по поводу феи серебряного сахара. Я хотел бы знать, что вы думаете.

— Я пришел к своему решению, когда вышел из церкви.

Граф Даунинг скрестил ноги, откинувшись на спинку дивана.

— Атакуй Стоу и убей фею. Стоу и его охранники, которые будут там, также будут убиты, чтобы это осталось в тайне.

— О нет!

Энн вдруг встала. Чашка с чаем, стоявшая перед ней, опрокинулась.

— Стоу сказал, что не собирается уступать. Если торговцы фей уйдут в подполье, возникнут проблемы. Скажем, что на Стоу напала группа неизвестных грабителей, и он, и феи погибли. Гильдия торговцев фей должна будет назначить нового представителя.

— Вы даже не собираетесь обратиться к Его Величеству Королю?

Эрл Даунинг кивнул Хью, который спросил с суровым выражением лица.

— Нет необходимости спрашивать Его Величество о чем-то подобном.

К ногам Энн капал чай, который струился по столу. 

— Это обязательно будет разоблачено. Торговцы фей, которые знают об этом, на этот раз уйдут в подполье без каких-либо переговоров.

— Я не позволю этому случится. Я не оставлю никаких улик.

— Даже если доказательств нет, торговцы это почувствуют! Граф! Если вы продолжите сокрушать их силой, то то, что было подавлено, разом вырвется наружу. Если это произойдет, то это будет тот самый национальный переворот, которого вы боитесь больше всего! Пожалуйста, подумайте еще раз.

— Я всегда был против тех, кто отвернулся от королевства, и до сих пор страна была в беспорядке. Не вам вмешиваться.

— Но они не скалят клыки! Они просто хотят договориться!

— Держи себя в руках, Меркури.

Граф Даунинг вскочил на ноги, его черный плащ развевался.

— Это то же самое! Это они беспокоят страну! Никакой пощады! Я тот, кто защищает страну!

Хью посмотрел на старого слугу, когда на него накричали.

— Вы не передумаете?

— Я не хочу этого слышать. Отстань, Меркури.

— Понятно…

Хью тихо ответил и толкнул ошеломленную Энн в спину.

— Я ухожу. Хэлфорд, пойдем со мной.

Хью вытолкнул ее из двери столовой-бара, и они оказались в темном узком коридоре.

«Граф Даунинг убьет мистера Стоу и остальных. Я не знаю, что делать. Что мне делать...»

Кровь стыла в жилах, а ноги были холодными. Хью положил руки на плечи Энн, находящейся в состоянии шока. Он заглянул ей в лицо и позвал низким голосом.

— Энн. Держись, Энн.

Голос Хью вернул ее в себя.

В темном коридоре не было никого, кроме Хью и Энн. Только холодный, тяжелый воздух оседал.

— Хью… Граф собирается убить мистера Стоу и остальных…

— Он собирается убить их. Поэтому у меня к тебе просьба. Возьми с собой Шалля и отправляйтесь к Волку. Скажи ему, чтобы он бежал, пока на него не напали люди графа Даунинга. Лучшее место для бегства — северная деревня Барклам. Национальная гвардия там развернута слабо. Если дело дойдет до драки, попроси Шалля, чтобы он защищал Стоу.

Говоря это, Хью достал из кармана карту и вложил ее в руку Энн. Это была подробная карта королевства, которую Хью взял с собой по пути в Северный Блоу.

— Но если они узнают, что я сделала это?

— Все в порядке. Они узнают, что я приказал это. Но с тобой все будет в порядке. Если что-нибудь случится, просто скажи, что не смогла противиться приказам виконта Серебряного Сахара, и тебе все сойдет с рук.

— А как же ты, Хью?!

— Если Стоу будет тебе должен, это будет фактором успешных переговоров с ним.

— Ты не ответил на мой вопрос, не так ли? Что будет с тобой, Хью?

— За то, что я пойду против воли своего опекуна, в худшем случае мне отрубят голову. Но, может быть, меня отправят в темницу графа и я смогу жить.

— Невозможно!

— Есть пять кандидатов на то, чтобы сменить меня на посту виконта Серебряного сахара. Они достаточно хорошо знакомы с феями серебряного сахара, чтобы знать, на что они способны. Они знают, что они необходимы, поэтому не стоит беспокоиться. Это обязанность виконта Серебряного Сахара. Если мы не защитим своих переговорщиков, мы не сможем вырастить серебряных сахарных фей. Не говори, что ты не хочешь этого делать. У нас нет на это времени. Я даже не позволю тебе отказаться. Я отдал тебе приказ, ты должна подчиниться мне. Если ты кондитер, ты должна меня слушаться.

Сильная воля проникает прямо в сердце Энн.

— Я подчинюсь, виконт Серебряного Сахара.

Она ответила дрожащим голосом.

— Хорошо, иди.

Словно подталкиваемая шепотом, Энн побежала. Она сразу же поднялась по лестнице. Она постучала в дверь комнаты Кэта и Кита, прежде чем вбежать.

— Кэт! Кит!

— Что ты шумишь…

Как только Энн увидела лицо Кэта, когда он открыл дверь, она расплакалась. Кэт выглядел пораженным, его глаза расширились.

— Эй, что случилось!?

Кит, который находится в той же комнате, что и Кэт, тоже пошел и торопливо спросил:

— Что случилось?

— Граф Даунинг собирается напасть на мистера Стоу и остальных. Хью сказал, что не может этого допустить. Он попросил меня поехать с Шаллем, чтобы предупредить их. Но вместо этого Хью попадет в беду. Но он все равно хочет, чтобы я пошла. Так что я иду. Кэт, Кит. Защитите Хью!

Кэт и Кит —  просто мастера. Энн знала, что они не могут пойти против Эрла Даунинга, но они были единственными, кто мог помочь.

— Этот глупый ублюдок. Почему...

Кэт не находил слов.

— Потому что это долг виконта Серебряного Сахара. Он сказал, что не сможет вырастить серебряных сахарных фей, если не будет защищать своих переговорщиков.

Кит кивнул, глядя на Энн сильным взглядом.

— Хорошо. Мы сделаем все, что сможем. Я обещаю.

На этот раз Энн развернулась и бросилась в свою комнату.

— Шалль!

~*~*~*~*~

Шалль ехал верхом, держа Энн на руках.

Энн ворвалась в комнату и цеплялась за грудь Шалля, умоляя помочь ей увезти Реджинальда. Чтобы помочь торговцу феями, Энн велела ему бежать. От всего сердца Шалль не хотел помогать тем, кто продолжал причинять ему боль.

Но это была просьба Энн. И желание Энн было ради фей. 

Зная это, Шалль взял Энн за руку и вышел из комнаты.  Мифрил в спешке вскочил, чтобы на этот раз не оставаться позади, и скользнул на грудь Шалля.

Они поднялись на лошади на небольшой холм, где дул сильный ветер, и вышли на церковный двор. Уже светало. В саду было светло, но ветер все еще был сильным

«Это место не очень хорошее. Они могут напасть в любое время.»

Обычно, если хотят скрыть нападение, то солдаты начинают действовать после захода солнца. Если люди Эрла Даунинга дождутся заката, у них будет достаточно времени, чтобы сбежать.

Но это место было безлюдным, и шум сильного ветра заглушит крики. Высока вероятность того, что противник выберет для атаки дневное время. Они не могли ждать.

Спрыгнув с лошади, Энн направилась прямо к церкви и открыла дверь.

— Мистер Стоу!

У края алтаря, глядя в гроб Рафаля, сидел Реджинальд. Вокруг стояли вышибалы.

Реджинальд подозрительно смотрел на Энн, которая вскочила в зал, и на стоявшего за ней Шалля.

— Что случилось? Разве это не серебряный сахарный мастер?

Энн бежит к алтарю.

— Эрл Даунинг нападет на вас, притворится бандитом и убьет Рафаля, потом он хочет убить и тебя. Бегите. Поторопитесь.

Реджинальд сделал сомнительное лицо, когда Энн второпях сказала это. 

— Что вы замышляете, прогоняя меня отсюда?

— Нет! Ваша жизнь действительно в опасности!

— Зачем вы мне это говорите? Я не понимаю.

— Это не я. Это приказ виконта Серебряного Сахара! Виконт считает, что сотрудничество с торговцем фей необходимо для воспитания серебряной сахарной феи. Вот почему он сказал защищать тебя!

Не находя слов, Энн прикусила губу. Кажется, она сдерживала слезы. Шалль вышел перед Энн и посмотрел на Реджинальда, когда он тихо объявил.

— Виконт Серебряного Сахара делает это только ради сахарных изделий.  Любой спор между вами и королевской семьей просто неприятность. Однако, если вы умрете, мы не сможем вести переговоры.

Почему Шалль помогал торговцу фей, которого ненавидел до тошноты?

— Виконт Серебряного Сахара бросает вызов своему опекуну, графу Даунингу? Вы знаете, что произойдет, если он это сделает. Я не думаю, что он настолько глуп, чтобы не знает это.

— Они идиоты, — прошипел Шалль.

И Энн, и Хью идиоты. Если бы не желания этих идиотов, Шалль действовал бы в гневе. Но их глупость была тоже ради фей.

— Мистер Стоу, пожалуйста, поверьте мне. Бегите, пожалуйста, — умоляюще взывала Энн.

— Королевская семья либо арестует меня по какой-то причине, либо придет, чтобы убить меня. Я предполагал и то, и другое. Так что, если со мной что-то случится, гильдия торговцев фей распадется и уйдет в подполье. Я все подготовил для этого. Если они нападут на меня, королевская семья в конечном итоге потеряет деньги. Вы понимаете это?

Голос Энн стал громче.

— Меня не волнует королевская семья! Вы нужны виконту Серебряному Сахару, чтобы вести с вами переговоры!

Она волновалась и переживала за Хью, раздражалась на Реджинальда и боялась, что силы графа Даунинга приближаются. Многое, должно быть, будоражило ее чувства. Голос Энн дрожал.

— Вы мне не нравитесь, но вы нужен мне как партнер на переговорах.

— Почему бы вам просто не взять фей силой, как делают королевские особы, без переговоров? 

— Разве вы не знаете, что есть вещи, которые нельзя отобрать силой?!

Энн закричала. Она закусила губу и сжала оба кулака. Если бы она могла, она бы использовала свои сжатые кулаки, чтобы напрямую уничтожить сомнения в груди Реджинальда.

Звук ветра, свистящего в воздухе, вызвал у Шалля чувство досады. Молчание Реджинальда раздражало.

«Помощь Волку.»

Думая об этом, Шалль искал знаки за пределами церкви. Как ему спасти Реджинальда, если на него нападут здесь и сейчас? Он бессознательно искал выход.

Реджинальд, поймавший взгляд Энн, медленно кивнул.

— Хорошо. Пока что давайте поверим. Я готов уйти отсюда.

Реджинальд посмотрел на вышибал.

Энн расслабила плечи, словно почувствовала облегчение.

— Поторопитесь, это место может быть атаковано в любой момент, — напомнил Шалль и подтолкнул Энн назад.

Вскоре карета въехала в церковный двор. Гроб Рафаля с закрытой крышкой поставили на заднее сиденье кареты и закрепили, чтобы он не упал. Шалль стоял во дворе и наблюдал за происходящим. Энн стояла рядом с ним , наблюдая за фургоном.

Затем из нагрудного кармана Шалля вырвался Мифрил.

— Эй, это не Глэдис? Рафаль Фен Рафаль?

— Мифрил Рид Под. Что случилось? Ты был молчалив.

Когда Энн спросила, Мифрил сделал недовольное лицо.

— Я не хочу видеть лицо торговца фей. Я прятался здесь.

— Короче говоря, ты испугался.

После утверждения Шалля лицо Мифрила стало ярко-красным.

— Эй, я не испугался! Странные эти люди!

Однако Шалль понимал отвращение и страх Мифрила. Любая фея, которую когда-либо продавали торговцу фей, либо искренне ненавидит, либо боится торговца фей. Память об унижении и обращении как с товаром очень сильна и никогда не исчезает.

Шалль снова перевел взгляд на гроб Рафаля. Печально, что с ним обращались как с багажом. Он очень хотел убить Рафаля. Но теперь ему приходилось терпеть.

Рука Энн нежно коснулась руки Шалля, сжатой в кулак.

— Извини и спасибо. Я заставила тебя сделать много плохих вещей. Но мы с Хью приложим все усилия, чтобы то, чего ты хочешь, стало реальностью…

Эти события были слишком тяжелыми для 16-летней девочки. Тем не менее, таким образом она пыталась утешить сердце Шалля. Он был холоден с Энн все это время, решив, что должен убить свои чувства ради ее счастья, но она не менялась.

«Что я должен делать?»

Шалль устал вести себя холодно. Он был побежден Энн, которая не менялась. Он нежно провел по ее волосам, взъерошенным сильным ветром.

Из церкви вышел Реджинальд. Энн нахмурилась, видя, как он забросил свой багаж в кузов фургона.

— Мистер Стоу, у меня нет леденцов. Я оставила их там. Пойду возьму.

Энн внезапно побежала в церковь.

Мифрил, провожавший ее взглядом, сказал в изумлении:

— Как и ожидалось, Энн есть Энн. Она все время думает о леденцах. Это единственное, что не меняется.

— Это точно.

Шалль не мог не улыбнуться.

Энн вышла из дверей церковного проема. В руке у нее была бледно-розовая фигура феи. Она подошла к Реджинальду, который бросал вещи в фургон.

— Мистер Стоу. Пожалуйста.

— Вы немного настойчивы. Ладно. Положите это на ту сторону.

Услышав это, Энн радостно положила леденец в угол грузового отсека. Она осторожно взяла тонкий кусок шпагата, чтобы закрепить его, чтобы он не сломался от вибрации.

В этот момент подул особенно сильный ветер, по саду эхом разносился шорох листьев, как будто кто-то бежал по роще. Стоу прикрыл глаза манжетами, чтобы уберечься от поднимающегося вверх песка. Энн придерживала подол своего платья, поднимающегося от ветра. Мифрил сжался и скользнул на грудь Шалля, который сузил глаза и откинул назад свои волосы.

Ветер стих.

Все посмотрели вперед.

Посреди сада вдруг появился мальчик, словно принесенный сильным ветром. На спине у него располагались два крыла. Фей.

Мальчик был лет четырнадцати-пятнадцати, чуть выше Энн. У него беловато-серебристые волосы, похожие на свет звезд, серебряные глаза и белоснежная кожа. На нем была большая белая рубашка, не соответствующая его росту, и черные брюки, повторяющие линии его тела. На плечи был накинут синий платок.

Кажется, он где-то достал готовый костюм и надел его, но он почему-то выглядит изысканно. Возможно, это было из-за его очень красивой внешности.

Мальчик медленно посмотрел на Шалля и улыбнулся бледно-красными губами.

В ауре, которую он излучал, чувствовалась напряженная сила, характерная для тех, кто был рожден из драгоценных камней. А по окраске можно было догадаться, что драгоценный камень, из которого он родился, — бриллиант.

«Братский камень.»

У Шалля было предчувствие, что это он.


Читать далее

1 - 0 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 7.1 16.02.24
1 - 7.2 16.02.24
1 - 7.3 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 7.1 16.02.24
2 - 7.2 16.02.24
2 - 7.3 16.02.24
2 - 7.4 16.02.24
3 - 0 16.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
4 - 0 16.02.24
4 - 1 16.02.24
4 - 2 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
4 - 7 16.02.24
4 - 7.1 16.02.24
4 - 7.2 16.02.24
4 - 7.3 16.02.24
4 - 7.4 16.02.24
5 - 1 16.02.24
5 - 2 16.02.24
5 - 3 16.02.24
5 - 4 16.02.24
5 - 5 16.02.24
5 - 6 16.02.24
5 - 7 16.02.24
5 - 7.1 16.02.24
6 - 1 16.02.24
6 - 3 16.02.24
6 - 4 16.02.24
6 - 5 16.02.24
6 - 6 16.02.24
6 - 7 16.02.24
6 - 7.1 16.02.24
7 - 0 16.02.24
7 - 1 16.02.24
7 - 2 16.02.24
7 - 3 16.02.24
7 - 4 16.02.24
7 - 5 16.02.24
7 - 6 16.02.24
7 - 7 16.02.24
8 - 1 16.02.24
8 - 2 16.02.24
8 - 3 16.02.24
8 - 4 16.02.24
8 - 5 16.02.24
8 - 6 16.02.24
8 - 7 16.02.24
8 - 7.1 16.02.24
8 - 7.2 16.02.24
9 - 1 16.02.24
9 - 2 16.02.24
9 - 3 16.02.24
9 - 4 16.02.24
9 - 5 16.02.24
9 - 6 16.02.24
9 - 7 16.02.24
10 - 0 16.02.24
10 - 1 16.02.24
10 - 2 16.02.24
10 - 3 16.02.24
10 - 4 16.02.24
10 - 5 16.02.24
10 - 6 16.02.24
10 - 7 16.02.24
11 - 1 16.02.24
11 - 2 16.02.24
11 - 3 16.02.24
11 - 4 16.02.24
11 - 5 16.02.24
11 - 6 16.02.24
11 - 7 16.02.24
12 - 0 16.02.24
12 - 1 16.02.24
12 - 2 16.02.24
12 - 3 16.02.24
12 - 4 16.02.24
12 - 5 16.02.24
12 - 6 16.02.24
12 - 7 16.02.24
13 - 1 16.02.24
13 - 2 16.02.24
13 - 3 16.02.24
13 - 4 16.02.24
13 - 5 16.02.24
13 - 6 16.02.24
13 - 7 16.02.24
13 - 7.1 16.02.24
14 - 0 16.02.24
14 - 1 16.02.24
14 - 2 16.02.24
14 - 3 16.02.24
14 - 4 16.02.24
14 - 5 16.02.24
14 - 6 16.02.24
14 - 7 16.02.24
15 - 1 16.02.24
15 - 2 16.02.24
15 - 2.1 16.02.24
15 - 3 16.02.24
15 - 4 16.02.24
15 - 5 16.02.24
15 - 6 16.02.24
15 - 7 16.02.24
16 - 1 16.02.24
16 - 2 16.02.24
16 - 3 16.02.24
16 - 4 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть