Глава 60 Рено

Онлайн чтение книги Король-самоубийца The Suicide King / The Fallocaust Series
Глава 60 Рено

- Физически он, вроде, не сильно пострадал, - заметил я, когда Джек вытер кровь с лица короля Силаса. - Наверное, он быстро очнется, да? - я потрогал его лоб, но тут же отдернул руку, чуть не спалив себе кожу. Я сунул пальцы в рот и только сейчас заметил, что от губки Джека идет пар.

- Да, много времени не займет, - ответил Джек, бросив взгляд на другие два трупа в гостиной короля Силаса, ими занимались Гаррет и Тигвей. Сида и Джосу мы ждали с минуты на минуту, и Калигулу с его нехимерой-отцом тоже вызвали. Как в городе, так и в семье официально было объявлено чрезвычайное положение. Все химеры, сенгилы и кикаро собирались в Алегрии. Ну, по крайней мере, те, кто не сбежал и не лишился головы. - Мозг Силаса быстро заживает, и именно его мозг разрушается, когда он применяет свои ментальные способности, - Джек отжал губку в синее ведерко, которое принес в спальню Силаса, и пошел в гостиную. Я поплелся за ним, оставив Силаса спокойно восставать из мертвых.

- А Джуни и Грант? - я посмотрел на мертвого сенгила, в одних синих трусах лежащего на кофейном столике, как труп на столе патологоанатома. Гарретт склонился над ним со скальпелем в руках и горящими глазами, словно ребенок над рождественскими подарками.

- Гаррет, Сид скоро придет, он просил подождать его, - сказал Джек Гаррету, затем повернулся ко мне. - Джуни еще не скоро, учитывая, что они планируют с ним делать. Грант... я подозреваю, завтра вечером. 

Серебристоволосый стелс, весь в крови и мелких ссадинах, взял на себя ответственность за все и всех в этом здании. Формально сейчас Гарретт должен быть королем, но всем заправлял Джек.

- И эти змеи… - Гарретт недоверчиво развел руками. - ...управляют ими?

- Канатные черви, - раздался голос Бигшота за спиной Гаррета. Полурейвер сидел на диване рядом с Лукой, бедный сенгил курил одну сигарету за другой. - Они влезают внутрь и управляют. Рейверы идут в Чумные земли, возвращаются мертвыми, но ходят, а потом снова умирают, потому что нет радиации, и больше не ходят.

- Значит, теперь у нас и зомби есть? Что еще? - спросил я, чувствуя тошноту, и провел рукой по лицу. - Нахуй этот гребаный мир.

Дверь в квартиру Силаса открылась, и вошел Сид, как и все остальные, крайне встревоженный, и к тому красный, как помидор, словно по лестнице бежал на верхний этаж. За ним вошли Джосу, Калигула и Тиберий. 

- Стоять! - крикнул Джек. Все четверо застыли на месте. Джек подошел к ним сзади и каждому ощупал шеи, потом руки, задрал рубашки на спинах…

- Что… он делает? - спросил Тиберий, озадаченный действиями Джека.

- Проверяю, нет ли ран, - ответил Джек. - Хотя, я полагаю, смертных можно не проверять. Калигула был бы уже мертв. Клиг, ты приближался к Чумным Землям, когда искал Кесса?

- Нет… - медленно произнес Калигула. - Я добрался до указателей, а потом меня отозвали обратно на тот чудесный семейный праздник. Я... - он замолчал и сглотнул. - Я не заходил в Чумные Земли. Вы уверены, что они пришли оттуда? - похоже, их проинформировали о том, что происходит, и Сид уже сидел с другой стороны тела Джуни со скальпелем в руке и выражением «Рождество наступило раньше времени» на лице.

- Уверены, и тот, что внутри Гейджа, вероятно, самый древний, - сказал Джек, усаживаясь с сигаретой в одно из кресел Силаса. - Им, скорее всего, больше ста лет и они способны впадать в спячку или стазис или типа того.

- Или они откладывают яйца и размножаются, как другие внутренние паразиты, - сказал Лука. - То есть... они же и есть паразиты, да?

- Вот сейчас и выясним… - Сид поднес скальпель к предплечью Джуни и медленно провел им от локтя, оставляя на коже надрез, как будто расстегивал молнию на кожаном мешке с мясом. Остановившись на запястье, он повторил движение, углубляя разрез.

Только на второй раз в разрезе не показался еще один слой розового мяса, вместо него мы все увидели, как в плоти копошиться черная масса.

В комнате воцарилась тишина, пока Сид не прошептал: 

- Вот дерьмо. 

Сосредоточенно нахмурившись, Сид надрезал глубже, и показалось еще больше черных нитей. Химера-врач подцепила одну из них пинцетом и вытащила эту штуку из руки Джуни. Та медленно вытягивалась из кожи, как я вытаскивал спагетти из носа, чтобы послушать визги отвращение своих сестер.

- Только в его руке их... минимум пять штук, - заметил Сид. Тонкий канатик натянулся и отказался вылезать дальше. Врач нахмурился еще сильнее. - Кажется… он соединен с его мозгом. Гаррет, помоги перевернуть его на живот, - Сид поднялся, и они вдвоем перевернули сенгила. - Джек… ты говорил, эти твари заразили Дрейка?

Джек, не выпуская изо рта сигарету, кивнул. 

- Дрейк прятал Гейджа у нас под носом. Видимо, Гейдж его первого заразил. Хренов мальчишка месяцами носил этот гребаный костюм дракона, а Силас в своей апатии игнорил парня, - Грим на секунду закрыл глаза и покачал головой. - Он все рвался провести время с Аресом и Сирисом, Аполлоном, Артемисом и Джуни. Мне... мне кажется, он давно заразил Джуни. Я просто… я не понимаю. Они находились рядом с нами, и мы не заметили ничего подозрительного. Они, блядь, вели себя как обычно, все они.

- Ага, - сказал я. - Если Арес и Сирис уже были заражены ими… во время инцидента в Моросе, я не… - я запнулся, вспомнив их цыканье или щелканье. - У Ареса и Сириса есть какой-то... язык близнецов?

Все, блядь, уставились на меня, как на полного дебила.

- Нет? - пробормотал я и уставился в пол, еле сдерживаясь, чтобы не почесать горевший затылок, - Я слышал, как они общаются друг с другом и подумал тогда… они какие-то странные, понимаете?

- Они действительно издают щелкающие звуки, я их слышал, - сказал Джек, и Лука энергично закивал.

- Я тоже слышал, - сказал Лука. Сенгил выглядел так странно со своей сигаретой и грязным лицом в крови. Илиш не узнал бы его сейчас. - Хлопки и щелчки. Так они разговаривают друг с другом, - внезапно его глаза округлились. Я проследил за его взглядом и громко выругался.

Сид как раз разрезал шею Джуни, и мы увидели десятки черных нитей, тянущихся под череп. Врач глубоко вздохнул и наклонился к своему портфелю.

Он достал долбаную пилу для костей.

Когда он включил ее, Джек поморщился, жужжание заполнило комнату и заглушило жуткие комментарии присутствующих. Через секунду мерное гудение сменилось дребезжащим визгом, и все прикрыли глаза от кусочков Джуни, разлетевшихся во все стороны. Сид пилил, пока на затылке сенгила не появился разрез в виде улыбки, после чего приподнял черепную коробку.

Срань господня.

Черви… дохуя гребаных червей. Они набились… в мозг Джуни, наверное, штук сорок, они торчали из него, как будто из серого вещества начали расти волосы. Самая жуткая вещь, которую я когда-либо видел, а я ведь рос с Ривером.

- Они… управляли им, но не так, как говорит полурейвер, - раздался шепот Сида в звенящей тишине. - Я верю, что они управляют мертвыми, как марионетками, но они еще и контролируют наш разум, - лицо Сида стало пепельно-серым. - Похоже, Гейдж стал нашей тифозной Мэри... и теперь эта зараза распространяется быстрее, чем бубонная чума.

- Но они не выживут в Скайфолле… тут нет радиации, - сказал Гарретт.

- Пока нет, - тихо заметил Лука. - Но Гейдж может изменить это за считанные минуты… и когда он это сделает...

- Они заполонят весь Скайфолл… - прошептал я. - Вообще запросто.

- У него почти вся наша семья, - мрачно сказал Джек. - Нам нужно остановить его, и как можно скорее, пока он не решил наполнить радиацией весь Скайфолл, - Грим выпустил струю дыма из уголка рта, не сводя черных глаз с препарированного трупа Джуни. - Силас исчерпал свои силы, поглощая радиацию всего несколько часов… а на Скайфолл ему потребуется неделя, если не больше. Мы потеряем как минимум половину населения из-за облучения, всех наших животных и урожаи… вторая половина умрет от голода, и то, если черви не доберутся до них первыми.

- У нас могло быть еще два рожденных бессмертными, способных помочь избавиться от радиации, - с горечью сказал Калигула. - Но Силас решил сделать из одного из них идиота, который в итоге покончил с собой, а второй горит рядом с ним.

У меня перехватило горло при мысли о Ривере. Но, зная Рива, он, скорее всего, перешел бы на строну Гейджа, просто чтобы полюбоваться взрывами.

- А мы никак не можем погасить это пламя в лаборатории? - спросил я. - Мы же погасили огонь за Гейджем и Силасом в Скайфолле.

Гаррет покачал головой. 

- Нет, любимый. Это пламя мощнее… Излучение Гейджа и Силаса в Скайфолле просто зажженная спичка по сравнению с аппаратом, изобретенным Скаем, тот мог концентрировать радиацию… это все равно, что подуть в жерло Ородруина в Мордоре и ожидать, что огонь в нем погаснет. Может, Силас и не использовал этот аппарат, когда выпускал радиацию, но я предполагаю, что в той лаборатории оставалось много концентрированного излучения.

- И никто ничего не знает об этих штуках? - спросил я. - Никто раньше не видел этих канатных червей? Никто не знает, почему они такие чертовски умные и как они могут заразить кого-то и заставить выполнять свои команды, - я посмотрел на червя, которого Сид вытягивал из головы Джуни.

- Нет, - ответил Гаррет. - И, судя по всему, Силас тоже. Они... что-то новое.

- И, похоже, они вписали нас в свой жизненный цикл, - добавил Сид. - Они достаточно скрытны, раз мы не заметили, что они сидят внутри Дрейка, и достаточно умны, чтобы собрать бессмертных в одном месте. Но, полагаю, мы не знаем, контролируют ли они Гейджа, или это он управляет другими через них, - Сид выложил червя рядом с Джуни, длинный черный канат протянулся по всей длине столешницы и еще немного свесился вниз. - Ну… это заставит скайфольцев забыть про задержку подачи электроэнергии.

- Гаррет... - заговорил Калигула. - Мой Фальконер заправлен и готов стартовать. Я хочу перевезти малышей в Кардинал-холл и детей Эллис за одно.

Гаррет, не отрывающий взгляда от манипуляций Сида, кивнул. 

- Да, возьми с собой смертных сенгилов и кикаро, им хватит умений присмотреть за детьми. Азраил и Гас с Чалли внизу, Хантер, Чейсер и Тобиус с Тауни. Проверь их перед уходом.

- Да, сэр, - Калигула вздохнул с облегчением, повернулся и ушел. Меня озадачило это явное проявление облегчения. Как будто он хотел убраться из Скайфолла как можно скорее, но я не понял, почему. Клиг же свирепый и бесстрашный, вряд ли он просто струсил.

Он ушел, едва взглянув на меня, и я заметил, что Тиберий проводил сына тревожным взглядом. Но тут все понятно - Клиг последний из его родных, и он смертный. Мы все еще не знаем, где, блядь, валяется воскресающее тело Кесслера.

- Ну, хотя бы Тигвей порадовал хорошими новостями, - сказал Гарретт. Теперь он стоял на коленях перед журнальным столиком и препарировал одного из червей. - Плотину починят через пару дней, тогда вся отремонтированная электроника и освещение заработают, и мы сможем перевезти генераторы в те места, где они больше всего нужны. Наша битва будет проходить в темном Вест-Энде, но хотя бы сраные человеческие паразиты, наши граждане, будут счастливы.

- Надо заключить мир с Кримстоунами и отдать им Вест-Энд, - пробормотал я.

- Они уже там.

Все, кроме Луки и Бигшота, потрясенно уставились на Джека. 

- Что? - хором спросили мы с Гарретом. Я продолжил: - Кримстоуны там?

- С Сангвином и Гейджем, - кивая, сказал Джек, и отобрал у Луки сигарету с опиатами.

Каким-то образом проницательный сенгил Илиша понял намек, что нам всем не помешает расслабиться, потому что, как только Джек взял сигарету, он метнулся в наркоуголок Силаса, где принялся наваливать нам целый поднос ништяков. 

- Активность Кримстоунов резко возросла после того, как Гейдж взорвал Олимп. Я думаю, либо Гейдж нашел Кримстоунов, либо Кримстоуны нашли его. Эти ублюдки не упустили бы шанс получить Сангвина под свой контроль. Они охотились за ним со времен мятежа Валена.

Я покачал головой. 

- Но от Кримстоунов остался только Керрес, и его никто не видел со смерти Джейда. Не удивлюсь, если он покончил с собой. Милош и Мёрко мертвы, у них нет лидеров.

- Теперь есть, - мрачно сказал Джек. - Может, это Керрес спрятал Гейджа? Если подумать, эти двое исчезли в одно время. В этом есть смысл.

- И у Керреса появилась новая причина ненавидеть семью за смерть Джейда, - согласился я. - А это значит, что нам нужно беспокоиться не только о психах с глистами, но и о террористах, которым Силас позволил разгуляться и разжиться взрывчаткой и оружием. 

Силас - непробиваемый еблан, раз отпустил ситуацию с мятежниками, и тем более еблан, раз не прибил в свое время Керреса, только чтобы позлить Илиша.

Я поманил Луку пальцем, когда тот вошел с подносом с наркотиками, но матерый сенгил принялся обходить всех химер по рангу, так что к тому времени, как он добрался до меня, почти все уже чем-то побаловались. Ну, хотя бы он запасся от души, так что я принял приличную порцию и откинулся на спинку дивана. Разговор продолжился, и я, как муха на стене, наблюдал за беседой Гаррета, Тигвея и Сида, а Бигшот и Лука ворковали в сторонке, как обычно последние несколько месяцев.

Час спустя из спальни Саласа раздался шорох. Джек вскочил, и я тоже. Силас по-прежнему находился на моем попечении, и я знал, что ему понадобиться моя поддержка. Мой порыв, однако, вызвал неприязненный взгляд Джека, но на самом деле мне абсолютно наплевать, что обо мне думает этот симпатичный парень. Кажется, вся семья взъелась на меня за то, что я так сблизился с Силасом, но его успехи - это моя заслуга, признают они это или нет.

Так что я вошел в спальню следом за Джеком. Полусонный Силас сидел на кровати и медленно моргал.

- Всего два часа, это одно из самых быстрых твоих воскрешений, мой король, - сказал Джек, опускаясь на колени рядом с кроватью. Он откинул волосы Силаса назад. - Хочешь чего-нибудь?

Силас нахмурился. 

- Виски, - прохрипел он.

Джек повернулся, намереваясь сходить в бар, но я поднял руку. 

- У нас тут припрятано кое-что, - сказал я, потянувшись за спинку кровати, и достал бутылку «Джек Дэниелса».

- Я принесу ему стакан и... - начал Джек, но заткнулся, когда Силас потянулся за бутылкой. Я отвинтил крышку, и король отпил щедрый глоток прямо из горлышка, после чего вернул мне бутылку и спустил ноги с кровати на пол. За полчаса Джек искупал его и переодел в чистую одежду, в общем по полной подготовил короля вернуться к своим обязанностям.

Силас встал, расправил складочки на одежде и уверенной, чинной походкой прошел в гостиную. 

- Всех проверили на наличие паразитов? 

Все, включая меня, недоверчиво уставились на Силаса, ментальный оборотень снова менял свой психический облик прямо у нас на глазах.

- Да, - сказал Гарретт и поднялся на ноги. Силас подошел к вскрытому трупу Джуни и обошел стол с видом учителя, оценивающего научную работу ребенка. Затем он взял одного из канатных червей и провел пальцами по тонкому, похожему на спагетти телу.

- Что мы о них знаем? - спросил Силас, потом посмотрел на меня. - Вы с Лукой, принесите всем поесть. 

Я кивнул, и Лука последовал за мной на кухню. Бифф спрыгнул с одной из своих кошачьих башен и засеменил за нами. На беднягу нацепили синюю жилетку, но, судя по бодро задранному хвосту и невозмутимой мордашке, он уже привык к этому.

Лука поднял Биффа на руки и прислонился к стойке. Поглаживая мохнатую кошачью тушку, сенгил отсутствующим взглядом уставился в стену, как будто напрочь выпал из реального мира и смотрел картинки у себя в голове.

- Нам нужен хозяин Илиш, - внезапно прошептал Лука.

Я оглянулся через плечо, отвлекшись от разогревания сосисок для хот-догов в микроволновке. На большее моих кулинарных талантов не хватило.

- Да. Нам бы сейчас даже Неро пригодился, хоть ублюдок и заслуживает мучений в бетоне. И Кесслер бы не помешал, но, похоже, все они решили слиться в самый неподходящий момент. 

Лука глубоко вздохнул и помог мне собрать остальные ингредиенты для хот-догов. Я не мог не заметить, что парень довольно встревожен и напряжен, а он из тех, кто такой типа: «Я держу все свои эмоции при себе, но однажды сорвусь и сдеру со всех живьем кожу и сошью из нее себе куртку».

- Ты в порядке? Я понимаю, тебе было очень тяжело потерять Джейда, еще и Илиш ушел… - начал я. - Потом в химеру превратили и все такое… ты справляешься, приятель?

И без того огромные глаза Луки уставились на меня и стали совсем, как у совы.

- Нам надо вернуть Илиша, - повторил он. - Но я ничем не могу помочь. Я предан своему хозяину, хозяин Рено. Мои... мои руки связаны.

Я приподнял бровь, но он отвел взгляд и вышел из кухни с булочками и соусами для хот-догов. Я пожал плечами и, решив не заморачиваться, поплелся за ним с тарелками и сосисками.

Когда все расправились с хот-догами, мы с Лукой убрались и я отважился вернуться в гостиную, но замер на пороге. Силаса нигде не было видно, только химеры в первоначальном составе расселись на диване и креслах с сигаретами в руках.

- Где Силас? - осторожно спросил я. Выражения их лиц явственно ответили мне, что это не грязного пустынника ума дело. Вряд ли произошло что-то ужасное, иначе я бы с кухни услышал крики.

- Он на крыше, - ответил Гаррет. - Он… - мой жених поджал губы. - …просил, чтобы ты поднялся к нему, как только появишься.

Оу…

Так вот почему они в бешенстве. Реакция других химер меня не удивила, но раздраженный вид Гаррета - это что-то новенькое. Надо будет обсудить с ним это позже. А прямо сейчас моя миссия - спасти короля и Скайфолл, поэтому я взял пару сигарет и куртку и поднялся на крышу. Не в первый раз мне предстояло тусоваться с Силасом на крыше Алегрии и, вероятно, не в последний.

Я поднялся по ступенькам и открыл дверь. К моему удивлению, он ждал меня не один. Калигула разговаривал с очень отстраненным Силасом, Чалли стоял позади них, освещенный фарами Фальконера, с одним из младенцев на руках, а Нико рядом с ним со вторым. Еще я слышал, как Хантер, Чейс и Тобиус возятся в темноте.

- Сили? - я подошел к нему, недоумевая, что, блядь, происходит. - Ты… ты звал меня?

Силас кивнул, затушил сигарету и запрыгнул в самолет. 

- Мальчики, - позвал он. Трое сорванцов вынырнули из темноты, как летучие мыши-вампиры, и забрались в Фальконер.

Калигула махнул мне рукой в сторону раздвижной двери. Он все еще пользовался костылем и ходил так, словно вместо ноги у него был металлический штырь. 

- Не знаю, зачем ему нужен самолет, но, видимо, ты тоже летишь, - сказал Клиг, похоже, пребывая в таком же смятении, что и я. Ситуация складывалась странная, особенно учитывая, что все происходило под покровом ночи и без ведома семьи, и это заставило меня волноваться. Что, если я слишком многое узнал о Силасе, и теперь он везет меня в Серую Пустошь, чтобы вырезать мне часть мозга?

Как бы то ни было, я залез в самолет и захлопнул железную дверь. Калигула указал мне пальцем в сторону кабины пилота, и дверь за мной закрылась, оставив нас с Силасом наедине с редкими, рассеянными огнями того малого количества электричества, которое удалось восстановить в Скайфолле.

Силас настроил приборы и взлетел. Я подождал, пока Скайфолл не остался далеко позади, и все стихло, не считая шепота мальчиков и редкого хныканья младенцев.

- Итак… что мы собираемся делать? - беспечно спросил я. - Сбежим и присоединимся к бродящему цирку? Если что, я всеми руками и ногами за.

- Нет, любимый, - сказал Силас. Его голос звучал сдержанно, словно плотина с тонкими трещинами, которая держалась только молитвами всех, кто находился рядом. - Сначала мы высадим Калигулу, Нико и остальных в Кардинал-холле.

Я кивнул. 

- Ладно, звучит весело… - я сглотнул и изобразил на лице улыбку. - А потом? Путешествие?

- Я хочу навестить кое-кого, - сказал он. - В шкафчике за твоей спиной есть чемодан. Открой его и прими три упаковки «Нутры» и пять таблеток. Возможно, ДКВ уже дало эффект, но мы не будем рисковать. 

- Кого… мы навестим? - я встал, достал чемодан и поднял крышку.

Он до верху был забит соком от радиации и таблетками йода, теми же, что мне давали перед тем, как…

... перед тем, как…

...мы приземлились у лаборатории Ская.

Я ахнул и прикрыл рот рукой. 

- Силас… Я не могу... - заскулил я, мотая головой. - Я не готов. Зачем? Зачем нам туда лететь?

Пальцы Силаса сжались на штурвале самолета, но взгляд его не оторвался от зеленого экрана, показывающего Серую Пустошь под нами; ночь была слишком темной, чтобы мы сами могли что-то разглядеть.

- Я… Я потушу пламя, - прошептал он. Его глаза поднялись и встретились с моими через отражение в окне.

Глаза, в которых читалась неустойчивость. Глаза, которые я видел раньше и в Арасе, и в Скайфолле, когда король впадал в приступы безумия.

- Я верну своего Ривера, - продолжил он и широко улыбнулся. - Я верну своего Ривера, и он победит Гейджа. Моя темная химера - самая грозная из всех... - мое сердце оборвалось, упало на пол, а потом на скрытый тьмой серый пепел в сотнях метров под нашими ногами. - … он придумает, что делать. Этот человек… он всегда знает, что делать. Он - клон моего Ская и меня, созданный для того, чтобы стать моим идеальным партнером. Как только мы будем вместе… мы придумаем, как с этим справиться.

Вслед за безумными словами Силаса в голове прозвучал голос Гаррета, напомнивший мне, что пытаться погасить белое пламя - все равно что дуть в жерло Ородруина. Силас же тоже должен понимать это, но… он выглядит таким решительным.

- Милый мальчик, улыбнись, - радостно сказал Силас, не спуская с меня глаз в отражении лобового стекла Фальконера. - Ты снова увидишь своего лучшего друга. Это счастливый день, Рено.

Я уставился на Силаса, все еще сжимая рукой крышку чемодана. 

- Малыш...

- УЛЫБНИСЬ! - внезапно взревел Силас. Я подпрыгнул, и чемодан с грохотом повалился на пол. За дверью кабины завопил один из младенцев, а мальчики испуганно вскрикнули.

Я улыбнулся, подавил ужас, сковавший горло, словно я наглотался кислоты, но, блядь, улыбнулся.

Силас кивнул и отвел взгляд, продолжая часто кивать сам себе, он крепче сжал штурвал и шевелил губами, хотя я ничего не расслышал. После этого он не разговаривал, просто управлял самолетом, и я не осмеливался затевать беседу.

Я выпил сок, проглотил таблетки и уставился в темноту, в кабине раздавались только звуки моего частого дыхания и барабанный стук сердца. Сгустившееся между мной и Силасом напряжение можно было ложкой есть. Но хотя я чувствовал себя неловко и мерзко, я ничего не сказал и ничего не сделал, чтобы сгладить ситуацию.

Несколько часов спустя на черном, как смоль, горизонте появились яркие огни. Сначала я подумал, что это инопланетяне, но потом понял, что мы снижаемся, и я вижу огни Кардинал-холла. Крупнейшая военная база в Серой Пустоши возвышалась подобно дворцу на фоне пустоты, и от ее вида я немного воспарял духом. Передо мной стелилась такая беспросветная ночь, и только свечение приборов управления и зеленый экран рассеивали темноту, так что я на какое-то время забыл, что за кабиной самолета есть что-то еще.

Но вот оно, передо мной, и чем ближе мы подлетали, тем яснее я видел, насколько огромным было это сооружение. Не только ярко освещенная база, окруженная шестиметровыми бетонными стенами с часовыми на вышках, но и особняк в паре километрах от нас. Там... Неро держал Ривера.

Я сглотнул ком в горле - болезненный спазм, грозивший сорвать голос и наполнить слезами глаза - и напомнил себе, что прямо сейчас я должен взять себя в руки. Силас в ужасном состоянии, и я должен выполнить свой долг и удержать его от срыва. Его семья и Скайфолл нуждаются в нем сейчас как никогда раньше, и я единственный, кто может вернуть его обратно. Не знаю, как, но я справлюсь. Могила Ривера и Киллиана не повлияет на меня, я буду сильным. Есть вещи поважнее моей личной жизни и переживаний.

Хотя в глубине души меня подгрызал страх за собственную безопасность. Я так решительно пыжился помочь ему спасти Скайфолл и семью, но игнорировал тот факт, что Силас сейчас конченый психопат. У меня может и появился иммунитет к радиации… но прививку для иммунитета от бешеного Силаса мне никто не поставил.

Я напряженно выдохнул и выглянул в окно. Огни Кардинал-холла приближались, пока Силас не посадил Фальконер на посадочную полосу перед входом.

Боковая дверь отъехала в сторону, и я услышал, как из нее выпрыгнули химеры-сорванцы. Раздался легкий стук в дверь кабины, после чего она приоткрылась.

- Хозяин, ты зайдешь к нам ненадолго? - спросил Калигула. Не так давно Силас подверг его групповому изнасилованию и унижению, но все же он соответственно своему статусу вел себя как химера-солдат. На мгновение я задумался, притворялся ли он, или, поскольку Илиш отошел от дел и отменил свой план, парень просто сдался.

- Нет, - сказал Силас. - Не думаю, что в этом есть необходимость.

Калигула кивнул и похлопал меня по плечу в знак невербальной поддержки, возможно, имея ввиду «Держись, чемпион», закрыл кабину пилота, а мгновение спустя и дверь Фальконера.

Мы с Силасом наблюдали, как Калигула побежал от самолета к открытой двери внутрь базы. Чалли еле поспевал за ним с Азраилом на руках. Дверь, которую придерживал легионер при полном легионерском параде, закрылась, и двигатель Фальконера взревел. Мы поднялись в воздух, и стрелка компаса на зеленом экране повернулась на север, почти северо-восток, убедив меня, что мы и правда летим на север Серой Пустоши.

Где столько всего произошло, столько всего, что я хотел забыть. Даже вспоминать об этом больно, а мы летели туда, где все это произошло… Я не готов к этому.

В последний раз я видел Ривера, когда они с Илишем отправились на поиски Джейда и Киллиана.

Я надеялся, что у Ривера был шанс попрощаться с Тинкербелл… Мне то его точно никто не предоставил.

Глаза снова защипало. Я отвернулся от Силаса и посмотрел в окно, но увидел в нем только расстроенную физиономию человека, который когда-то всегда улыбался.

Теперь же я не видел причин для улыбки, даже мой проект катился в бездну безумия, и я не знаю, смогу ли удержать его в этот раз. Блядь… Кажется, в этот раз он утянет меня за собой.

- Любимый, давай я помогу тебе заснуть, - Силас взглянул на меня. - Нам лететь несколько часов, а ты еще не спал.

- Ты… Ты можешь? - он поможет мне уснуть? Как? 

Силас кивнул. 

- Да, любимый. Закрой глаза. 

Я колебался, внутренний голос твердил мне, что я больше не проснусь. Но я и так заперт в самолете вместе с Силасом, что мне, из окна теперь выпрыгивать? Так что, храбро кивнув и пожелав спокойной ночи - самое фальшивое пожелание, которое я когда-либо произносил, - я закрыл глаза и скрестил руки на груди.

Тепло разлилось по всему телу, и я отключился.

Мои глаза открылись, когда самолет коснулся земли. Я прищурился, привыкая к тусклому освещению приборов управления. Кажется, снаружи все еще темно, электронные часы показывают четыре часа утра. Блядь, эта ночь когда-нибудь закончится?

Я взглянул на Силаса, тот щелкал выключателями. Выражение лица короля не изменилось, легкая одержимость сопровождала его, как шинигами. Объект моего проекта был молчалив, напряжен и... витал непонятно где.

- Мы на месте? - сонно спросил я, застегивая молнию на куртке и попытаясь разглядеть что-нибудь в кромешной тьме снаружи. Пыльные облака над нами наглухо затянули луну и не было видно ни зги.

- Да, любимый, - тихо ответил Силас. Оставив освещение в кабине включенным, он вручил мне фонарик и вышел из кабины. Я последовал за ним и ступил ботинками на холодный, спрессованный пепел Чумных Земель.

Я вдохнул и содрогнулся, почувствовав запах пламени или радиации. Никогда не думал, что радиация чем-то пахнет, но какой-то привкус от нее в воздухе все же ощущался. И у меня он ассоциировался со смертью и печалью.

Я вгляделся в темноту вокруг себя. Дорога проходила за Фальконером, и я понял, что Силас посадил самолет почти на том же месте, что и мы, когда прибыли сюда проверить всплеск радиации. Столько всего произошло со мной за последние полгода, и вот я здесь, где все началось... Или, может, здесь моя жизнь закончилась.

Я нахмурился от угрюмых мыслей и направился к дороге. Силас пошел за мной, оставив дверь Фальконера открытой. Какой смысл переживать, что субтильные кикаро спрячутся в ящиках, или что воришки угонят самолет… мы здесь совершенно одни.

Силас обогнал меня и остановился на середине засыпанной пеплом дороги, языки пламени вдалеке освещали его, словно он находился в центре Скайленда в его лучшие времена. Я выключил фонарик за ненадобностью и пошел к королю. Кожа начала нагреваться еще когда я вышел из-за укрытия скал, за которыми мы оставили самолет, а значит, мы уже пересекли границу радиационного круга, хоть тут ничего и не горело.

Я искал в себе крупицы храбрости и самообладания, но все, что находил - лишь иллюзию силы, в которую даже моих мозгов хватало не верить. Ривер и Киллиан прошли этот путь. Ривер, наверное, бежал, и влетел в лабораторию с надеждой найти Киллиана.

Они оба так и не вышли из нее.

Я отошел к краю дороги и посмотрел вперед - языки белого пламени все еще тянутся к небу. Это пламя питается только пеплом и радиацией, но сила его невероятна. Его мощнейший жар и яркий свет насмехается над нашим серым солнцем. Смотреть на белый огонь вблизи оказалось не только страшно, но и навеяло больше отчаяния, чем я ожидал. Я реально верил, что достиг предела своей безутешной скорби, но вот я смотрю на могилу Киллиана и огненную тюрьму Ривера, и на глаза наворачиваются слезы.

Я сморгнул их и отвернулся от пламени, но Силас схватил меня за руку и потащил на встречу смерти. Мне заменили чип Гейгера, но из-за того, что я получал небольшие дозы облучения, чтобы обрести невосприимчивость к радиации, вибрирующий механизм отключили. Теперь я пожалел об этом. Хотелось бы, чтобы Силас услышал звуковое предупреждение от том, что я помру с минуты на минуту.

Но Силас положил хер на мою безопасность. С маниакальной уверенностью на лице, он решительно шагал к белому пламени. Решив, что, скорее всего, он собирается меня убить, я подавил инстинкты убежать или сопротивляться и со вздохом поражения смирился с любой судьбой, уготованной мне Королем Призраком. Я потерял мужчину, которого когда-то хотел видеть своим парнем, и его партнера, которого полюбил до безумия. Моя биологическая семья поставила на мне крест, даже мой собственный дядя продал меня Силасу, и моя семья в Скайфолле разбилась на осколки: король в безумии, холодная химера в отчаянии, изверг в бегах, а мой жених безоружен и недостаточно силен, чтобы справиться с тем, что оставили ему в наследство все вышеперечисленные. Возможно, забота о Силасе привнесла какой-то проблеск радости в мою жизнь, но руки, тянущие меня к огню, и безумная решимость, мерцающая в зеленых глазах, сказали мне, что невозможно вылечить почти трехсотлетнюю агонию и скорбь от множества потерь.

Когда этот внутренний монолог, немыслимый еще год назад, прокрутился в моей голове, я с грустью осознал, что мне действительно все равно.

Силас может убить меня. Мне все равно.

Ух ты.

Это открытие поразило меня. Я поднял глаза, белое пламя жгло их и высасывало влагу из тела, и просто тупо смотрел вперед, впервые в жизни чувствуя... пустоту.

Ничего.

Кажется, с Рено покончено.

Да.

Рено все, мертв.

Голова поникла, я не поднял взгляд даже когда Силас начал втягивать радиацию, такое же искаженное мерцание, которое я лицезрел на нашем неудавшемся семейном празднике. Силас отпустил мою руку, я нашел ограждение и уселся на него, не обращая внимания на прожженные джинсы, и уставился на свои руки, пока король пытался погасить пламя.

Никто не сможет погасить это белое пламя. Ривер горит и будет гореть еще очень долго, Силас, потерпев неудачу, сорвется и будет вопить и рыдать, а я просто буду сидеть здесь, пока не умру.

Я закрыл лицо руками, но не заплакал. Я закрыл их и представил, что я снова в Арасе. Снова в подвале Ривера, играю с ним и Киллианом в Марио Карт и принимаю тонны наркотиков.

Хорошие времена. Времена, которые больше никогда не повторятся.

Я крепко зажмурился и представил свое счастливое место, но почему-то мысленно вернулся к тому, что Киллиан и Ривер всего в полукилометре отсюда.

Ривер, наверное, держал Киллиана на руках. Скорее всего, они умерли вместе.

Вот бы и у меня так было. Гаррет… я люблю Гаррета, но наша любовь совсем не такая, как у Киллиана и Ривера - это не бурный, бешеный поезд эмоций, который сбивает тебя и уносит в путешествие, не спрашивая билета. У нас не случилось пылкого романа, достойного книг по истории или даже третьесортной любовной книженции… мы просто два одиноких парня, завидующие нашим брату и другу. Он хотел то, что было у Илиша. Я хотел то, что было у Ривера.

Но Гаррет получил меня, а я получил Гаррета, и даже у него лопнуло терпение от моей одержимости заботой о Силасе. Похоже, мы отдалились друг от друга, но я был настолько слеплен жаждой спасти Скайфолл, что не заметил этого.

Ну и ладно… Наплевать. Я просто хочу умереть.

Внезапно истошный вопль Силаса вытащил меня из депрессивных раздумий, я поднял глаза. Короля, раскрасневшийся и измученный, стоял посреди дороги, а вокруг него кружился ураган рвущегося, колеблющегося воздуха. Открыв рот и устремив полные решимости глаза в одну точку, он стоял в такой позе, словно был готов сразиться со всем миром.

Со всех сторон к нему тянулись языки белого пламени, и, может, я уже привык, но воздух не казался таким горячим. Силас втягивал в себя радиацию изо всех сил, и на мгновение я поверил, что у него это получится.

Но тут Силас упал на колени, и ураган радиации рассеялся в освещенном огнем воздухе. Мучительный крик сорвался с его губ, он ударил ладонью по земле и снова поднялся на ноги.

Я наблюдал, как он развел руки в стороны и глубоко вдохнул, воздух начал закручиваться вокруг него, но на этот раз медленнее.

Он выглядит таким уверенным.

Нет, нет, Рено… он…

...в отчаянии.

Силас смотрел на пламя, по его раскрасневшемуся лицу стекали капли пота. Он пристально смотрел на хрустальное инферно, и к отчаянию в его взгляде примешивались злоба и ненависть. Мне оставалось только с благоговением и болью в сердце наблюдать, как король выкладывается на полную, чтобы погасить это пламя, втягивая в себя все больше радиации, разрушая свое тело и мозг…

Но Гарретт оказался прав… в опаловом мареве не возникло не единой прорехи, оно освещало полкилометра пространства перед нами так, будто мы стояли здесь среди бела дня.

- ХВАТИТ! - внезапно закричал Силас, его голос исказился от отчаяния. - ХОТЯ БЫ В ЭТОТ РАЗ! - непролитые слезы наполнили его глаза и тут же испарились от адского пекла. - ПРОСТО ОТДАЙ МНЕ! ОТДАЙ МНЕ ЕГО! - за этим безумным заявлением последовал крик, и Силас упал на колени, наклонился и замолотил кулаками по асфальту.

Сам не зная почему, даже раздавленный депрессией и печалью, я поднялся и подошел к Силасу. Подошва ботинок прилипала к асфальту и оставляла следы расплавленной резины, я опустился рядом с ним на колени.

- С меня хватит, - воскликнул Силас. Он снова склонился к дороге и разрыдался. - Рено… Думаю, с меня реально хватит.

Я погладил его по спине, но не плакал. Мой взгляд остановился на инферно, бушевавшем дальше по дороге, и я кивнул. 

- Да, Силас, с меня тоже хватит, - прошептал я. - Я не… Я тоже больше не хочу играть в эту игру.

Силас посмотрел в ту же сторону, что и я, и сморгнул навернувшуюся на глаза влагу. 

- Если я скажу тебе кое-что... пообещай, что поймешь. Что не будешь убеждать меня не делать этого? - король... нет… Силас Деккер посмотрел на меня, и его блестящие зеленые глаза разбили мое сердце вдребезги.

- Что?.. - прошептал я.

Силас улыбнулся.

Его улыбка меня убила.

- Любимый, я позволю Гейджу убить меня, - прошептал Силас, и одинокая слезинка, несмотря на пекло, скатилась по его щеке. - Я… Я отдам ему себя в обмен на мальчиков и мою дочь и позволю ему… Позволю ему завершить миссию, для которой его создали.

Силас поднялся на дрожащих ногах, оставив меня, придавленного его словами, посреди дороги.

- Ты… Силас… - мой голос надломился. Я поднялся на ноги, исчезнувшие эмоции нахлынули на меня так же быстро, как испарились несколько минут назад. - Ты не можешь меня бросить, - выдавил я.

Я догнал его, и он взял меня за руку. Невероятно, насколько он был спокоен. Спокоен и собран, но то ли это краткий проблеск ясности в его маниакальной одержимости, то ли последний взмах смычка в гребаном оркестре безумия… не понятно.

- Я размышлял об этом уже несколько месяцев, - спокойно произнес Силас. Перед нами стелились ослепительно темные Чумные Земли, а белое пламя обжигало спины. - И пришел к выводу, что я готов. Я... безумно болен, Рено. Моей семье будет лучше без меня, без моей тирании и мучений.

Я замотал головой, от чего слезы размазались по щекам. Смысл его слов проник в мозг и засел на подкорке, и в какой-то момент своей жизни я бы прыгал от радости. Но сейчас у меня просто отнимали еще одного друга, еще одного родного человека. И, что странно... поскольку я какое-то время знал его, как Эшера, у меня отнимали еще один след Араса, моей прежней жизни.

- Они любят тебя, - прохрипел я и жалостливо сморщился. Настала очередь Силаса притянуть меня к себе и начать успокаивать подступившую истерику.

- С ними все будет хорошо, - прошептал он. - Вы все будете в безопасности. Гейдж оставит их в покое, ему нужен только я.

Содрогаясь в безудержных рыданиях, я размазывал слезы и сопли у него по плечу.

- Не бросай меня, - умолял я. - Ты, ебаный мудак, с тех пор, как они умерли, я был счастлив только с тобой, - я отстранился, лицо короля расплывалось от застилающих глаза слез. - Даже не с Гарретом, ни с моим гребаным женихом. Только с тобой мне перехотелось покончить с собой. 

Силас отвел взгляд. 

- Для меня уже слишком поздно, Рено, - сказал он категорично. - Слишком поздно, чтобы…

- Чтобы что? - воскликнул я. - С моей поддержкой ты хорошо заботился о Скайфолле. До того, как все это завертелось с Гейджем… мы устроили сраную семейную вечеринку, ты извинился перед всеми, ты даже хотел помириться с Илишем и сделать для Ривера еще одного Киллиана. Ты становился хорошим человеком. Еще не поздно стать хорошим королем. Тебе просто нужен...

Я запнулся, и Силас оглянулся на меня.

- ...тебе просто нужен... я, - тихо закончил я.

Я взял его руку, обжигающе горячую, и он тоже посмотрел на нее. С моих губ сорвались слова, которые я не должен был произносить. Я знал, что эти пять слов усложнят все, не только мою жизнь, но и жизнь Силаса. Но также я знал, что более подходящего момента их произнести не наступит.

- Кажется, я могу полюбить тебя, - прошептал я.

Силас выдернул свою ладонь из моей. 

- Я… Я не могу, - сказал он и быстро отвернулся.

- Прошло уже больше ста лет, Силас, одиночество и печаль не пошли тебе на пользу, - сказал я, плетясь за ним, шмыгая носом и вытирая пот и слезы с лица. Блядь, как же колотится сердце. Я не понимаю, что делаю, что говорю. Я просто не могу потерять и его тоже. Даже если он ужасный человек, я... не смогу пережить еще одну потерю. И его семья действительно его любит.

Я был в отчаянии. Не знаю, как по-другому это выразить.

- Я не могу, - повторил Силас. - Я слишком устал. Скай… Уход Ская ранил меня... слишком сильно, - он опустил голову и быстрее зашагал к Фальконеру. Я понял, что он убегал от меня, а не от огня и могил, оставленных позади.

- Просто подумай…

Силас внезапно остановился, и я тоже, недоуменно уставившись на него. Он застыл и смотрел прямо перед собой, с раскрасневшегося от пекла и слез лица сошли все краски.

Я посмотрел вперед, туда, где тусклые огни самолета отбрасывали бледно-желтые пятна на серый пепел, и громко выругался.

Перед Фальконером, уставившись на нас черным левым глазом… 

… стоял Кесслер.


Читать далее

Глава 0 Пролог 03.04.24
Глава 1 Сангвин 03.04.24
Глава 2 Илиш 03.04.24
Глава 3 Ривер 03.04.24
Глава 4 Сангвин 03.04.24
Глава 5 Киллиан 10.04.24
Глава 6 Сангвин 17.04.24
Глава 7 Илиш 17.04.24
Глава 8 Ривер 17.04.24
Глава 9 Ривер 23.04.24
Глава 10 Илиш 23.04.24
Глава 11 Джек 23.04.24
Глава 12 Киллиан 25.04.24
Глава 13 Ривер 26.04.24
Глава 14 Илиш 26.04.24
Глава 15 Джек 29.04.24
Глава 16 Илиш 29.04.24
Глава 17 Киллиан 03.05.24
Глава 18 Ривер 04.05.24
Глава 19 Джейд 06.05.24
Глава 20 Джейд 09.05.24
Глава 21 Илиш 10.05.24
Глава 22 Илиш 10.05.24
Глава 23 Ривер 13.05.24
Глава 24 Ривер 18.05.24
Глава 25 Рено 18.05.24
Глава 26 Джейд 21.05.24
Глава 27 Илиш 21.05.24
Глава 28 Киллиан 25.05.24
Глава 29 Ривер 25.05.24
Глава 30 Ривер 25.05.24
Глава 31 Рено 06.06.24
Глава 32 Джейд 06.06.24
Глава 33 Илиш 06.06.24
Глава 34 Джейд 06.06.24
Глава 35 Ривер 10.06.24
Глава 36 Киллиан 10.06.24
Глава 37 Ривер 10.06.24
Глава 38 Ривер 10.06.24
Глава 39 Гейдж 20.06.24
Глава 40 Джейд 20.06.24
Глава 41 Рено 20.06.24
Глава 42 Джек 20.06.24
Глава 43 Киллиан 05.07.24
Глава 44 Джейд 08.07.24
Глава 45 Ривер 08.07.24
Глава 46 Рено 08.07.24
Глава 47 Рено 08.07.24
Глава 48 Джейд 08.07.24
Глава 49 Джейд 08.07.24
Глава 50 Киллиан 08.09.24
Глава 51 Киллиан 08.09.24
Глава 52 Сангвин 08.09.24
Глава 53 Сангвин 08.09.24
Глава 54 Рено 08.09.24
Глава 55 Ривер 08.09.24
Глава 56 Джейд 08.09.24
Глава 57 Джейд 08.09.24
Глава 58 Джейд 08.09.24
Глава 59 Джек 08.09.24
Глава 60 Рено 08.09.24
Глава 61 Ривер 08.09.24
Глава 62 Ривер 08.09.24
Глава 63 Илиш 08.09.24
Глава 64 Илиш 08.09.24
Глава 65 Киллиан 08.09.24
Глава 66 Киллиан 08.09.24
Глава 67 Джейд 08.09.24
Глава 68 Джек 08.09.24
Глава 69 Силас 08.09.24
Глава 70 Ривер 08.09.24
Глава 71 Ривер 08.09.24
Глава 60 Рено

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть