Глава 16

Онлайн чтение книги Муж-злодей, которым ты одержима, здесь Villainous Husband, the One You’re Obsessed With is Over There
Глава 16

Я не поспевала за ходом мыслей Раньеро.

Что из заботы о больном доставляет ему веселье?

Как только мне на лоб положили шелковое полотенце, смоченное в холодной воде, мысли остановились. Из-за холода казалось, что голова вот-вот треснет. Внезапно…

Плюх, хлюп.

Звонко причмокнув о мой лоб, вода закапала вниз.

— ….

Вода капала с шелкового плохо выжатого полотенца, намочила уши и подушку.

...Ваше Величество, вы не очень хороши в уходе за больными.

Можно ли считать это проявлением человечности со стороны Его Величества?..

Когда через некоторое время он убрал полотенце, мой лоб, конечно, был мокрым от воды. Раньеро заметил это:

— Ты, должно быть, вспотела.

— ...Нет.

Я закрыла глаза и пробормотала.

Снова послышалось, как шелковое полотенце опускается в таз с ледяной.

Я не могла не нервничать, поскольку передо мной был Раньеро. А еще я нервничала, потому что боялась, что на лбу у меня окажется холодное мокрое полотенце…

Очевидно, за мной ухаживали. Однако я чувствовала, что мне становится только хуже.

Я терпела неуклюжее выхаживание Раньеро.

Здесь ни у кого не было ни права, ни смелости указывать на его странные методы ухода за больными.

И, честно говоря, казалось, Раньеро сейчас получал удовольствие. Даже если бы я сейчас научила его правильному методу ухода за больным, у меня не было бы возможности переубедить его, пока текущий способ был ему интереснее.

Он безжалостно остужал жар, это был неотесанный способ, лишенный какой-либо утонченности. Через некоторое время он посмотрел на мой лоб, по которому стекала холодная вода, и лениво заявил:

— Не думаю, что это правильный способ.

Моя температура не спадала.

— Эм, это...

Я осторожно начала.

— Температура не понизится сразу просто из-за того, что Ваше Величество несколько раз приложили холодное...

Услышав это, Раньеро приподнял бровь. Он что-то проворчал, убирая шелковое полотенце.

— Твое тело довольно неудобное и нескладное.

Слезы заливали мое лицо. Почему Его Величество не считает, что его тело, ни разу в жизни не простужавшееся и быстро заживлявшее глубокие раны, относится к категории ненормальных?..

Однако я начала опасаться, что Раньеро в гневе внезапно отрубит мне голову за это утомительное и нудное действие.

— Ха, но мое физическое состояние намного лучше, чем было раньше. Я...

— Это так?

Итак, я собиралась сказать, что справлюсь со всем сама, хотя выражение лица Раньеро было немного необычным — в хорошем смысле этого слова.

...Или я ошибаюсь?

Зловещее предчувствие не обмануло меня.

Задавая вопрос Раньеро Актилус сел.

Оказавшись рядом со мной, он замер и уставился на мое больное лицо, как будто у него совершенно не было других дел в качестве Императора. Я не уверена, что ему интересно смотреть на лицо больного человека.

Хлопотная часть по уменьшению лихорадки была возложена на Сисен и герцогиню Нерму, а я только наблюдала за изменениями в лице Раньеро. Постепенно оно становилось спокойнее.

— У меня жар, просто потому что я немного подвигала телом… Никогда о таком не слышала.

— Это потому что вы очень слабая.

Герцогиня Нерма ответила мягко, охлаждая внутреннюю сторону моей руки.

— Ваше тело сопротивляется, потому что вы делаете то, чего никогда не делали раньше.

Раньеро фыркнул.

— Если ты станешь сильнее, разве твой гнев не утихнет?

Он сидел, всем своим видом показывая, что не знает пришел он навестить пациента или осмотреть достопримечательности. Его поза становилась все более напряженной. Это был признак опасности. Теперь все тело Раньеро кричало "скучно"!

Я почувствовала необходимость что-нибудь изменить в окружении.

— Си-Си.. Сисен.

— Слушаю вас.

— ...Я проголодалась, не могла бы ты принести что-нибудь?

На этих словах Раньеро поднял голову.

Когда наши взгляды встретились, у меня пересохло во рту.

Десять минут спустя, я сидела, прислонившись спиной к изголовью кровати, а Император Раньеро Актилус кормил меня овсянкой.

...Не слишком ли пристально он смотрит?

Это напоминало кошку, наблюдающую за аквариумом…

Если в случае с полотенцем и температурой, не известно, когда произойдут изменения, то с едой все было проще. Я чувствовала себя менее встревоженной, чем раньше, зная, что этот способ был для него менее обременительным и скучным.

Желудку, наполненному вкусной и теплой овсянкой, было комфортно, меня больше не подташнивало. Итак, мое тело, бывшее напряженным некоторое время, тоже постепенно расслабилось.

Честно говоря, я думала, что не смогу успокоиться, пока Раньеро передо мной, однако к тому времени я была настолько измотана, что сдалась.

Я медленно моргнула, погружаясь в дремоту, когда Раньеро приложил тыльную сторону ладони к моей щеке, словно проверяя температуру.

Его руки все еще были холодными.

— Тск.

Затем он слегка щелкнул языком и прижал кончики пальцев к моему лбу.

— Императрица, придется остаться во Дворце до завтра.

...Он волнуется?

— Я хотел посмотреть, насколько сумасшедшими могут быть тренировки, все становится скучным...

...Конечно, другого быть не могло.

Раньеро, казалось, хотел как можно скорее увидеть мои беспорядочные тренировки с луком. Он даже вызвал имперского лекаря из Дворца и сам дал мне лекарство — настолько сильно ему хотелось посмотреть.

Я приняла лекарство, и боль утихла. Я очень ослабла. В тот момент, я осознала, сколько усилий было потрачено на мое восстановление.

— Я ожидал, что ты хорошо проявишь себя на охотничьих угодьях.

Сказав это, Раньеро крепко сжал кончик моего носа пальцами.

— Нет, вообще-то, я думал, будет забавно наблюдать, как ты суетишься, но...

Что ж, он не скрывал свою истинную личность.

Власть — действительно хорошая вещь.

— В нынешней ситуации, я задаюсь вопросом, сможешь ли ты вообще нормально пробежать даже сотню шагов.

...У меня возникал похожий вопрос.

Все это будет совсем не весело, поэтому не мог ты перестать заставлять меня изображать из себя охотника?

— Более того...

Затем Раньеро откинулся на спину, прижался губами к моему уху и прошептал:

— Не могу представить, что охотник, который не может пробежать даже сотни шагов и за которым будет охотится добыча, сможет хорошо развлечь меня на зимней охоте...

По спине пробежала дрожь.

Несмотря на то, что сейчас я охотник, через несколько месяцев мне предстоит стать добычей. Я осознала, что почти забыла об этом.

...Действительно.

Каждый день — череда кризисов. Впечатляюще.

— Тогда что же окажется в моих руках после долгого-предолгого ожидания? А?

— По... поверьте мне!

Я сразу же воскликнула.

— Если вы мне поверите, я справлюсь. Я справлюсь со всем.

— Хооо. Как ты это сделаешь?

Каждый день мы откладываем дела и делаем заметки в голове. Из-за этого у меня голова идет кругом.

— Это, ну...… Сейчас я ищу учителя.

— Учителя?

Я кивнула.

— Я подумала, что смогу совершенствоваться, если у меня будет учитель.

— Ага.

— Поскольку на кону моя жизнь...

Я выпалила эти слова и взглянула на Раньеро.

Лучше подумать об этом позже, месяцев через семь. В конце концов я все равно не собираюсь становиться добычей, поскольку убегу до того, как он встретит Серафину.

— Ты не умрешь.

— ...Правда?

Возможно, из-за того, что Раньеро еще раз подчеркнул, что я не умру, мои ожидания немного возросли. Поэтому я переспросила с тайной надеждой в сердце.

Он кивнул.

— К… как?..

Теперь мой голос был полон ожидания. Если Раньеро так уверен, у него есть некий особый метод или устройство?

Однако звук, который вырвался из его рта, был сродни спектаклю.

— Ну что ж.

О, только посмотрите на это...!

В конце концов, он просто дурачился!

Отчаянное желание рискнуть моей жизнью было для него всего лишь шуткой.

Я сморщилась и сделала серьезное лицо. Тем временем Раньеро, казалось, получал от этого удовольствие.

Несмотря на то, что я чувствую себя больной и запутанной, Ваше Величество выглядит таким довольным и счастливым…

— Хорошо. Итак, найди хорошего преподавателя и хорошо учись! Я подожду и посмотрю, что ты покажешь мне в день охоты.

— ...Да.

Внезапно он протянул руку и заправил прядь волос мне за ухо.

— Я действительно хочу, чтобы ты продемонстрировала мне что-нибудь интересное.

Я терпела его скепсис.

Хаа.

В мои планы не входило что-то ему показывать. Я действительно пыталась жить так, как будто меня не существовало…

Прошло три месяца с тех пор, как я по глупости поддалась уговорам Роберты Жак и изо дня в день пыталась привыкнуть к жизни Императрицы… Мне следовало заранее понять, что жизнь нелегка.

Разве не было бы приятнее, если бы Раньеро влюбился в меня по какой-то неизвестной причине, прижался ко мне и обнял...?

Хотя казалось, что все будет совсем не так.

Тем не менее, ситуация сейчас определенно кризисная. Проблема в том, что его спокойный интерес нес с собой угрозу моей безопасности. Что ж, было бы хорошо, если бы он заботился обо мне, но даже если это не так...? Чувства были в какой-то степени одинаковы.

В конце концов, если бы не Серафина, он бы никогда не испытал тех сильных эмоций…

Однако, если я не пыталась заинтересовать его, он всегда провоцировал меня, указывая на риски.

Тогда ради его забавы, мне пришлось бы крутиться влево-вправо…

“Тот еще ублюдок…”

Разбирая свои сложные чувства, я вглядывалась в лицо Раньеро. Сегодня у него тоже было чертовски красивое лицо. Тем временем он некоторое время гладил меня по волосам, словно о чем-то размышляя, а потом неожиданно мягко улыбнулся.

— Кстати, ты ведь еще не определилась с учителем, не так ли?

— О, да. Это верно, но...

— Тебе следует бросить поиски.

— ...Да?

— Прекрати их.

— Эм, что...? Оставить поиски учителя?

— Да.

Услышав ответ, я внимательно посмотрела на него.

— ...Почему?

— Потому что я могу научить тебя.

Слова, слетевшие с его губ, прозвучали так странно. Я подумала, что, должно быть, не так расслышала.

— ...А? Д... да?

— Мне повторить дважды?

Улыбка Раньеро стала еще шире. Это было нечто новое, на щеках у него появились симпатичные ямочки.

Нет. Я поспешно покачала головой, чувствуя, как по коже бегут мурашки.

— Нет, конечно, не надо повторять. Я благодарна вам за обучение и стану лучшим охотником.


Читать далее

Глава 16

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть