Глава 41 - Гумберт Гумберт 8

Онлайн чтение книги Чтение про себя The light in the night
Глава 41 - Гумберт Гумберт 8

— Пропавшей девочке — Цю Тун, одиннадцать лет. Изначально она была в автобусе. Пытаясь помочь учителю отвлечь внимание бандита, она выбросила сигнальное устройство в окно, затем в суматохе вылезла в окно и убежала. Но куда — мы не знаем.

— Дайте нам несколько полицейских собак из округа Западного Хребта, — реакция Ло Вэньчжоу была довольно сдержанной. — Все нормально. Маленький ребенок не мог далеко убежать. Найдите подходящих людей и попросите их успокоить родителей. Сказать по правде, если бы она не сбежала, когда похититель пришел в себя и понял, что это она бросила сигнальное устройство, ни к чему хорошему это бы не привело. Кажется, она довольно сообразительная.

Фэй Ду повернул голову и свистнул в сторону своих бесславных товарищей, стоявших вдали. В этом обществе бездельников ему не составляло труда собрать сотню людей по первому зову. Богатые детишки сначала покатались на мотоциклах под дождем, а сразу, как вода с них стекла, они стали участниками операции по спасению заложников. Хотя они были всего лишь подмогой, и им даже не удалось увидеть, был ли похититель толстым или худым, этого бы хватило им до самого конца года. Услышав Фэй Ду, они бросились к нему толпой. 

— Господин Фэй, что-то еще?

— Городское бюро.

 В нескольких словах Фэй Ду кратко описал всю славную жизнь красивого молодого человека перед ним. Затем он сказал: 

— Из автобуса пропала одиннадцатилетняя девочка. Фотографию скоро скину. Если у вас нет планов на сегодня, помогите в поисках.

— Хорошо, без проблем! —  на этот раз Чжан Дунлай мог стоять с выпрямленной спиной перед Ло Вэньчжоу. Он бесстыдно заулыбался и кивнул ему. — Здравствуйте, капитан Ло. Если вам что-нибудь понадобится, капитан Ло, зовите, мы тут все семья! 

Ло Вэньчжоу холодно оглядел этого человека. Он слышал, что после всех тех неприятностей, в которые он влип, его на пару месяцев заперли в маленькой темной комнате. Он наверняка был только «освобожден по отбытии наказания». На нем был жилет, который оставлял его руки обнаженными, и штаны с большими дырами на каждой штанине. У него была новая стрижка: выбритые виски, часть длинных прядей разноцветно выкрашены и торчат в разные стороны. На его затылке был быбрит какой-то иероглиф.

 С любопытством Ло Вэньчжоу спросил: 

 — Что у тебя на голове?

Чжан Дунлай сразу же встал по стойке смирно и доложил: 

— Иероглиф “выдержка”.

Ло Вэньчжоу проникся глубоким почитанием — оказалось, что самообладание молодого господина Чжана было результатом выдержки.

— Капитан Ло, можете быть спокойны, я знаком с окрестностями, — сказал Чжан Дунлай. — Мы, буржуазия, здесь главный загрязнитель. Кроме экстравагантности и коррупции этому месту больше ничего не грозит. На расстоянии пятидесяти километров самое агрессивное дикое животное — белка. Опасности точно нет!

На самом деле это было правдой. Западный хребет изначально был элитным и отдаленным, а ливень опустошил его еще больше. Как далеко может сбежать маленькая напуганная девочка?

Услышав новость, никто особо не волновался. Все работы выполнялись методично. Невменяемого Хань Чэнчжэна унесли в мешке для трупов; скорая помощь увезла серьезно раненого Учителя Ху и все еще дышащего похитителя Хань Цзяна. Толпа испуганных учеников уходила группами в сопровождении родителей, чтобы коллективно пройти медицинский осмотр и психологическую консультацию. Переведенные полицейские собаки вскоре были на месте.

Несколько небольших поисково-спасательных команд разделились для работы. Чжан Дунлай набрал откуда-то кучу ярко раскрашенных кабриолетов, из которых звучала музыкальная тема из “Милая козочка и серый волк”, и они быстро выехали на близлежащие большие и маленькие дороги для поиска.

И профессионалы, и контрафактные товары пошли своим путем, не беспокоя друг друга, а очень даже хорошо дополняя. Даже несмотря на то, что «Не смотрите на меня так, я всего лишь овечка» был не столь громок, он все равно вызывал тошноту.

Фэй Ду положил руку на дверцу машины и кивнул Ло Вэньчжоу. 

— Садись, посмотрим, откуда она сбежала.

Ло Вэньчжоу непредусмотрительно согласился на эту попутку и указал на рубашку. Он говорил тоном “феодального лорда”: 

— Одевайся как следует. Какое такое массовое беспутство вы здесь затеяли?

Фэй Ду лениво подобрал ворот рубашки; не глядя, совмещены ли пуговицы, он небрежно застегнул несколько — результат был не лучше, чем если бы он оставил их расстегнутыми, потому что его промокшая рубашка еще не высохла полностью. 

— Гонки.

— На кабриолетах?

— На мотоциклах. Два уже перевернулись, перед тем как вы закрыли дорогу, приезжала скорая помощь из-за перелома. 

Фэй Ду осторожно привел машину в движение. Используя редкий жизнерадостный тон без пренебрежения, он поддразнил: 

— Конечно, это может показаться не такой веселой затеей для людей среднего и пожилого возраста.

Ло Вэньчжоу посмотрел на забрызганные грязью ботинки на своих ногах и, к своему огорчению, внезапно понял, что, возможно, действительно быстро приближается к среднему возрасту: он не мог понять, как эти молодые люди могут быть такими пустоголовыми.

— Что случилось с рукой? —  Фэй Ду небрежно бросил взгляд на три царапины. —  Кто это был таким пылким?

Ло Вэньчжоу внимательно слушал отчеты каждой поисково-спасательной команды. Он невнимательно ответил: 

— Твой младший брат.

Фэй Ду был сбит с толку.

— Понятно, обратите внимание на труднодоступные места. Ребенок будет испытывать психологический стресс после подобного опыта, возможно, она где-то спряталась, —  сказав это, Ло Вэньчжоу положил рацию и повернулся к Фэй Ду. — Похоже, что это следы когтей приматов по твоему? Никакого здравого смысла. Помнишь того беспородного кота с мусорки, которого дал тебе Тао Жань? Вы два вредителя. Что бы вы ни делали, это два с половиной дня новшества, а потом мы должны убирать за вами.

Сначала Фэй Ду остановился. Затем, он, казалось, что-то вспомнил, и его первоначально полузакрытые глаза цветущего персика внезапно широко распахнулись.

Ночь неслась за окнами машины с обеих сторон. Он долго не отвечал, пока они не увидели впереди яркие огни, уже приближающиеся к месту, откуда первоначально сбежала девочка. Затем Фэй Ду, наконец, заговорил тоном, который было трудно разобрать. 

— Спустя столько лет он все еще у тебя?

— А что мне еще остается делать? Отдать тебе? Если хочешь, то поторапливайся и забирай, только не приноси обратно. 

Вспоминая Ло Иго, у Ло Вэньчжоу заболела рука, и он невольно потер ее снова.

—  Останови машину подальше. Вдруг остались следы.

Фэй Ду послушно остановил машину на некотором расстоянии. 

—  Тебе… нужна прививка?

Услышав этот обычный вопрос, Ло Вэньчжоу был очень потрясен — более потрясен, чем если бы Ло Иго подбежал бы к нему поласкаться. Даже его язык немного заплетался. 

— Н-нет… не надо, срок последней еще не истек.

Из двенадцати месяцев в году капитан Ло находился в «непобедимом состоянии» одиннадцать с половиной из них. Врач, который ввел ему вакцину, предложил получить ему «годовую карту», чтобы платить по оптовой, а не розничной.

Когда шок Ло Вэньчжоу прошел, он не смог удержаться от дешевого удара. 

— Меня пугает, когда ты так по-сыновьи себя ведешь.

Фэй Ду сдержал несвойственное ему удивленное выражение лица и снова растянул свою надоедливую ухмылку.

 — Забота об одиноких стариках — это ответственность каждого. Проводить в бесконечную ночь в компании одной только кошки кажется очень унылым.

Возможно, из-за того, что Фэй Ду был так одет, и, возможно, из-за того, что хорошее мнение Ло Вэньчжоу о себе всколыхнуло его голову, он почувствовал, что взгляд Фэй Ду, который парил, когда он говорил ерунду, имел оттенок соблазнения. Сопровожденное негромким «бесконечную ночь», оно действительно навевало мысли. Как результат  — он немного переступил черту следующей своей репликой.

 — А что, — сказал Ло Вэньчжоу, дав себе воли,  —  ты предлагаешь устное утешение?

 — …

 — …

Как только эта зашедшая слишком далеко шутка была произнесена, они оба одновременно замолчали. Атмосфера внутри небольшого узкого спортивного автомобиля была настолько необычной, что не поддавалась описанию.

Сильнее всего Ло Вэньчжоу хотелось вложить эти слова, которые каким-то образом выскользнули, обратно себе в рот. На мгновение он онемел, затем закашлялся и не слишком блестяще отступил. 

 — В конце года не забудь принести папе коробку закусок.

Фэй Ду усмехнулся.  

— А что насчет трех палочек благовоний?

После этого они оба одновременно вылезли из машины в молчаливом согласии, планируя забыть о предыдущей неловкости.

Ло Вэньчжоу внезапно кое-что вспомнил. Он повернулся к Фэй Ду. 

— Кстати, я помню, тебе тогда понравился этот кот. Почему ты не захотел оставить его? 

Фэй Ду положил руку на дверцу машины. Его движения остановились. Далекие огни упали на его подставленные под свет лоб и брови; дуги, казалось, были высечены, а их очертания были тщательно спланированы.

— Домашнее животное... — после паузы Фей Ду продолжил, как ни в чем не бывало. —  Я не люблю домашних животных. Слишком много забот. Мне было неудобно говорить об этом Тао Жаню. А еще, — он поднял глаза, слегка шевеля кончик брови. — Что, если у меня есть хобби — садистски убивать мелких животных? Я не мог контролировать себя и боялся, что не смогу отчитаться перед Тао Жанем, так что пришлось держаться на безопасном расстоянии. Капитан Ло, как ты думаешь, это разумное объяснение?

Ло Вэньчжоу смотрел, интуитивно чувствуя, что эти слова Фей Ду не были отвратительной шуткой, но прежде, чем он смог уловить смысл между строк, голос члена поисково-спасательной команды прозвучал в его наушнике. 

— Капитан Ло, мы нашли место, где девочка бросила сигнальное устройство, а также некоторые следы.

Когда на учительницу Ху напали, дождь уже стих. Колеи, где был припаркован автобус, не были полностью смыты водой. Водитель находился в передней части автобуса, а учитель Ху вытолкнула похитителя из двери. Если девочка хотела сбежать, то ей пришлось выпрыгивать из задней части автобуса и бежать в направлении, в котором она могла избежать света фар автобуса. Следуя этому предположению, поисковики быстро нашли следы, оставленные ребенком.

Полицейские собаки шли по следу.

Все считали, что им повезло. В том месте, где угонщик решил остановиться, дорога была в плачевном состоянии. Было много голой земли. Цю Тун оставила много следов; по ним точно можно было найти ее в ближайшее время.

Но ко второй половине ночи о Цю Тун все еще не было вестей.

Родители смотрели на то, как ходит и едут туда-сюда полиция  и помогающие в поисках водители. Глаза отца были подобны включенным датчикам звука — малейший ветерок или шелест травы — и они загорались. но когда искатель снова уходил, они потухали раз за разом.

— Капитан Ло, взгляните на это!

Ло Вэньчжоу прошел сквозь толпу. Несколько поисковых собак остановились на одном и том же месте, присев и высунув языки. Он попутно погладил одну собаку по голове и пригнулся. На остром камне все еще были небольшие следы крови и кожаный ремешок сандалии.

— Пусть родители посмотрят, убедитесь, что этот ремешок от ее сандалий, — сказал ближайший поисково-спасательный работник. — За этим детские следы. Здесь есть несколько длинных выбоин; есть предположение, что девочка побежала сюда, затем споткнулась о камень и упала? Есть еще взрослые следы и колеи от машины. Сорок второй-сорок первый размер, скорее всего, мужской.

Ло Вэньчжоу на мгновение замолчал. 

— Вы имеете в виду, что кто-то случайно проехал здесь и забрал ее?

— Это очень вероятно. Собаки больше ничего не чувствуют.

При свете фонарика в руке его коллеги взгляд Ло Вэньчжоу блуждал по местности.

Сложные следы и место, где девочка упала, буквально перевернутая земля, слякотная после дождя. С первого взгляда было очень сложно определить, что здесь произошло.

— Капитан Ло, я думаю, это хорошие новости. Ведь только что прошел дождь, а это горы. Земля рыхлая, там могут быть скрытые опасности. Если кто-то прошел мимо и спас ее, то в любом случае ей не придется ночевать в такой глухомани.

Выражение лица Ло Вэньчжоу было по-прежнему очень мрачным. Он не издал ни звука. Через некоторое время он медленно кивнул. 

— Хорошо, позаботьтесь о сохранении места происшествия нетронутым. Сообщите техническим специалистам, чтобы они пришли осмотреть, могут ли они использовать следы, чтобы определить, добровольно ли ребенок пошел с этим человеком. Также... приготовьтесь объявить о пропаже и внимательно проследите за тем, звонил ли кто-нибудь поблизости в полицию после того, как забрал ребенка.

—Так точно!

— Свяжитесь с музеем, который ученики посетили сегодня, — с тяжелым сердцем Ло Вэньчжоу достал сигарету и задумался, не упустил ли он что-нибудь из виду, а затем добавил: 

— Просмотрите посетителей музея и камеры на близлежащих съездах с шоссе.

Сидевший рядом поисковик-спасатель недоумевал. 

—Хм?

— Посмотрите, какие машины проезжали, — тихо сказал Ло Вэньчжоу. — Обратите особое внимание на водителей-одиночек. Мне кажется все не так чисто, как хотелось бы.

В пустынной открытой местности посреди дороги внезапно появляется испуганная маленькая девочка и сообщает вам, что неподалеку бандит угнал их автобус; какова была бы реакция обычного человека?

У обычного человека скорее всего не хватило бы смелости отважно сражаться с головорезом с ножом. Возможно, он даже не посмел бы ребенку сесть в машину без подтверждения; в конце концов, в обществе регулярно ходят истории о преступниках, использующих детей. Так что либо он безразлично притворился, что не видел ее, и ушел, либо, тщательно выяснив обстоятельства, сразу же позвонил в полицию.

После того, как полиция определила, что автобус был угнан в округе Западного хребта, все звонки в полицию округа были переадресованы туда. Почему прошло несколько часов с тех пор, как девочка сбежала без каких-либо новостей?

Пропавший ребенок бросил тень на всю спасательную операцию.

Три дня пролетели в мгновение ока, а полиция осталась с пустыми руками. От начала до конца не было никаких новостей о таинственном человеке, который подобрал девушку; и будь то расследование в музее или близлежащие предприятия, которые согласились помочь следить, по-прежнему не было никакой полезной информации.

Ранним вечером на третий день родители Цю Тун пришли в городское управление и принесли флешку.

— Мы не знаем, кто ее оставил, и мы не знаем, когда… Она была в коробке с молоком. Из-за пропажи дочки у нас не было времени на такие вещи, поэтому мы не сразу заметили, — сказал отец Цю Тун с покрасневшими глазами, — Там скопилось несколько коробок за последние несколько дней, и сегодня утром доставщик молока постучал в дверь, чтобы спросить. Мы только тогда вспомнили про это… И потом эта штука выпала.

В перчатках Лан Цяо взял маленькую флешку. 

—  Что на ней?

Когда она заговорила, мать Цю Тун внезапно расплакалась.

— На ней... есть звукозапись.

Пятнадцать минут спустя Лю Юлян, нахмурившись, закончил слушать запись. Она длилась меньше минуты. Сначала были слышны испуганные крики девочки, потом началось оказание сопротивления и борьба. Через несколько десятков секунд крики и звуки борьбы постепенно стихали. Наконец раздался звон, как будто металлический ящик, полный маленьких колокольчиков, сильно встряхнули; дрожащий жужжащий звук, казалось, стучал в сердце, затягиваясь — затем запись резко оборвалась.

Глаз Лю Юляна дернулся, и он медленно зажег сигарету.

— Директор Лю, — Ло Вэньчжоу заговорил первым, — сейчас у нас слишком мало зацепок, не стоит делать безосновательные предположения, но я потратил половину своей жизни, слушая истории Лао Яна о Горе Лотоса, я действительно слишком хорошо помню это все. Мне оставалось лишь дойти до Вас, чтобы подтвердить. Дело было более двадцати лет назад, и мы знаем о нем только понаслышке. Вы единственный был лично задействован. Как вы думаете, эта запись напоминает телефонные звонки, которые похититель тогда делал семьям жертв? Может ли это быть подражатель?

Лю Юлян медленно выдохнул дым и, кажется, молчал целую вечность.

Спустя время, он мрачно заговорил. 

— В то время дело вызвало большой ажиотаж. Вы все еще можете найти газеты того времени с длинными и утомительными статьями об этом. Тогда мы не осознавали как важна секретность, детали вроде «семье жертвы поступил страшный телефонный звонок» стали известны общественности, но...

Собравшаяся группа очень редко видела такое серьезное выражение на лице старого директора.

— Я помню первую пропавшую девочку — ту, что фигурировала в деле горы Лотоса. Была деталь, — сказал Лю Юлян. — Деталь, которую отец жертвы по делу сообщил, сотрудничая со следствием. Он сказал, что слышал по телефону звук пенала. Одно время были популярны металлические пеналы. По словам родителей пропавшей девочки, девочка собрала что-то вроде круглого колокольчика и положила их в металлический пенал. Иногда она вынимала его и встряхивала, чтобы послушать. Взрослым в доме не понравился шум, и они отругали ее... Звук, который раздавался по телефону, определенно был звуком пенала. Вот почему он был уверен, что голос точно принадлежал его дочери.

Лан Цяо, отложив протокол встречи в сторону, слегка вздрогнула.

Эта деталь была слишком мелкой, и поскольку в то время они не могли получить записанные доказательства, остались только показания отца жертвы. Он был встревожен и напуган, его психологическое состояние было неустойчивым; существовала большая вероятность, что он ошибся. Подлинность определить было действительно сложно. Поэтому эти слова использовались только в качестве справки.

Об этом не упоминалось в заметках Ян Чжэнфэна; даже Ло Вэньчжоу и Тао Жань не знали об этом.

Полиция, конечно, не стала бы предавать общественности такую сомнительную мелочь, так что...


Читать далее

Жюльен
Глава 1. Пролог. 13.06.22
Глава 2 – Жюльен 1 13.06.22
Глава 3 – Жюльен 2 15.06.22
Глава 4 - Жюльен 3 15.06.22
Глава 5 – Жюльен 4 02.07.22
Глава 6 - Жюльен 5 02.07.22
Глава 7 - Жюльен 6 02.07.22
Глава 8 – Жюльен 7 02.07.22
Глава 9 - Жюльен 8 02.07.22
Глава 10 — Жюльен 9 02.07.22
Глава 11 - Жюльен 10 30.07.23
Глава 12 - Жюльен 11 08.05.24
Глава 13 - Жюльен 12 08.05.24
Глава 14 - Жюльен 13 08.05.24
Глава 15 - Жюльен 14 08.05.24
Глава 16 - Жюльен 15 08.05.24
Глава 17 - Жюльен 16 08.05.24
Глава 18 - Жюльен 17 08.05.24
Глава 19 - Жюльен 18 08.05.24
Глава 20 - Жюльен 19 08.05.24
Глава 21 - Жюльен 20 08.05.24
Глава 22 - Жюльен 21 08.05.24
Глава 23 - Жюльен 22 08.05.24
Глава 24 - Жюльен 23 08.05.24
Глава 25 - Жюльен 24 08.05.24
Глава 26 - Жюльен 25 08.05.24
Глава 27 - Жюльен 26 08.05.24
Глава 28 - Жюльен 27 08.05.24
Глава 29 - Жюльен 28 08.05.24
Глава 30 - Жюльен 29 08.05.24
Глава 31 - Жюльен 30 08.05.24
Глава 32 - Жюльен 31 08.05.24
Гумберт Гумберт
Глава 33 - Чтение вслух 08.05.24
Глава 34 - Гумберт Гумберт 1 08.05.24
Глава 35 - Гумберт Гумберт 2 08.05.24
Глава 36 - Гумберт Гумберт 3 08.05.24
Глава 37 - Гумберт Гумберт 4 08.05.24
Глава 38 - Гумберт Гумберт 5 08.05.24
Глава 39 - Гумберт Гумберт 4 новое 24.06.24
Глава 40 - Гумберт Гумберт 7 новое 24.06.24
Глава 41 - Гумберт Гумберт 8 новое 24.06.24
Глава 41 - Гумберт Гумберт 8

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть