Глава 15 - Жюльен 14

Онлайн чтение книги Чтение про себя The light in the night
Глава 15 - Жюльен 14

一 Больше всего я ненавижу делать анализ жертвы,  一 Лан Цяо надула губы, зажав ручку между верхней губой и носом.  一 Иногда жертву убивали безо всякой причины, это же просто немыслимо. Я все время задаюсь вопросом: «почему»? Почему хороший человек потерпел неудачу и закончил вот так? Почему того, кто всю жизнь упорно трудился, годами боролся, в конце концов убил какой-то подонок, появившийся  из ниоткуда? Но когда потерпевший не был невиновен и заслужил наказание, я думаю, он сам это навлек на себя, и мы, выслеживая убийцу, просто помогаем врагу, и я ... Ой! 

Ло Вэньчжоу свернул документы в трубку и ударил Лан Цяо по затылку, прервав ее монолог.

Лан Цяо потерла свой затылок.

 一 За что вы меня ударили? Все, что я высказала - это нормальные человеческие чувства. Полицейские тоже люди!

 一 Ты хочешь получить свое жалование в этом месяце?  一 спросил Ло Вэньчжоу.

 一... Да.

 一 Тогда делай свою работу. Зачем вся эта понтификация? 一  Ло Вэньчжоу остановился у доски. Под фотографией молодого человека со шрамом в форме луны на лбу он написал: «Хэ Чжунъи, мужчина, восемнадцать лет, курьер, уроженец провинции Н.» и другие подобные факты.

После, воспользовавшись преимуществами своего роста, Ло Вэньчжоу посмотрел поверх маленькую доски и через прозрачное стеклянное окно кабинета на Фэй Ду, который был вместе с матерью Хэ Чжунъи. 

Услышав странный разговор, Мать Хэ совсем отчаялась, ведь Чжан Дунлая освободили. Словно решив, что ей некуда больше обратиться за помощью, она рыдала навзрыд до потери сознания. Она совсем ослабла, поэтому Фэй Ду поддерживал ее по пути.

Возможно, она инстинктивно ухватилась за соломинку, или, возможно, она решила, что Фей Ду был частью группы Чжан Дунлая, поэтому она “не могла позволить ему уйти”; когда разум матери Хэ опустел, она подсознательно крепче вцепилась в одежду Фей Ду.

Фей Ду был вынужден остаться с ней, что и привело к сцене за окном.

В конце концов, Фей Ду был молодым человеком. Ему бы не пришлось прикладывать много сил, чтобы стряхнуть с себя эту хронически больную женщину, которая едва доставала ему до груди. Но вопреки ожиданиям, он не вспылил, а лишь спокойно сидел с этой непривлекательной старухой.

К этому времени Мать Хэ уже оправилась от слабости, вызванной ее падением. Ло Вэньчжоу наблюдал, как Фей Ду взял ее за руку и наклонился, тихо обсуждая что-то с ней. Какие бы прекрасные слова он ни использовал, они на самом деле заставляли мать Хэ медленно успокаиваться; сейчас она даже могла кивнуть или покачать головой в ответ.

 一 Ма Сяовэй был освобожден? 一 спросил Ло Вэньчжоу, смотря в окно.

Тао Жань положил трубку.

一 Нет, тот, с кем я разговаривал в участке, сказал, что Ма Сяовэй все еще под стражей. При обыске его дома полицейские обнаружили большое количество наркотиков, поэтому его арестовали.

 一 Сможем ли мы доставить его сюда для допроса?  一 спросил Ло Вэньчжоу.

 一 Нет. Говорят, его состояние нестабильно. Если что-то случится, бюро не сможет взять на себя ответственность. Если мы действительно хотим допросить его, мы должны послать кого-нибудь в бюро, чтобы провести допрос там.

 Ван Хунлян решил не позволять никому говорить с Ма Сяовэем тет-а-тет. Для этого он обращался с подростком как с музейным экспонатом. Посторонним разрешалось смотреть на него только через окошко; если они хотели забрать его, то не смогли бы. 

 Как раз в этот момент вошли двое полицейских из группы уголовного розыска, неся картонную коробку.  

 一 Шеф, мы привезли все личные вещи Хэ Чжунъи. Когда мы закончим расследование, мы их можно будет вернуть родственникам жертвы. Возможно, там есть что-то полезное.

 У Хэ Чжунъи было мало личных вещей. Немного одежды - в основном стандартная униформа, которую выдавали всем работникам, несколько предметов первой необходимости, коробка от мобильного телефона, которую он никак не мог заставить себя выбросить, и дневник. 

 Он назывался дневником, но на самом деле его содержание не соответствовало этому названию; по сути, это был бухгалтерский журнал и книга записей. 

 Помимо работы курьером, Хэ Чжунъи, должно быть, часто подрабатывал. Повсюду были разбросаны обрывки записей о его доходах. Если собрать все вместе, его месячный доход мог сравниться с доходом белого воротничка.

 Книга учета велась очень аккуратно; записывались даже такие вещи, как трата 2,5 юаней на завтрак. Ло Вэньчжоу пролистал несколько страниц, затем внезапно остановился. 

 一 Как выглядел лист бумаги, приклеенный к голове жертвы? Дай мне взглянуть.

Кто-то рядом с ним быстро достал нужную фотографию, сделанную крупным планом,  и передал ее капитану Ло.

Иероглиф «Деньги» был написан кривоватым детским почерком. Его правый крючок был очень большим, занимал слишком много пространства листа и вообще выбивался из общей картины. Он был идентичен иероглифам из дневника Хэ Чжунъи.

一  Этот иероглиф написан рукой жертвы, 一Тао Жань сделал паузу. 一 Минутку, помнится, когда Хэ Джунъи ждал той ночью у особняка Ченгуан, у него в руках был конверт из крафт-бумаги. Могли ли эту бумагу взять из конверта? Мы ведь так его и не нашли. Что в нем вообще могло лежать?

Ло Вэньчжоу быстро просмотрел записную книжку Хэ Чжунъи.

一 Может быть, в конверте лежала наличка? Смотри сюда. 

 За окном Фэй Ду кивал в знак согласия. 

 一  Траты на ваше лечение действительно колоссальные. Но тогда он, приехав в город Янь, должно быть, сразу начал работать. Откуда у него столько денег?

 一 Он сказал, что получил аванс от своей  фирмы, 一 хрипло сказала Мать Хэ.

 一 Фирмы? 一  Фэй Ду был не очень знаком с подобным употреблением этого слова; он пришел в себя только после паузы. 一  Вы имеете в виду место, где он работал?

 Здоровье матери Хе было слабым; она была деревенской женщиной, которая редко контактировала с внешним миром. Она не понимала трудовых отношений подсобных рабочих с их временной и изнурительной работой: многие люди зарабатывали ровно столько, чтобы дожить до следующего дня; начальники и рабочие подозревали, что каждый из них может сбежать в любой момент. Начальник, готовый выдать рабочему аванс в счет зарплаты, по сути, занимался благотворительностью. 

 Но даже если начальник зарабатывал авторитет, совершая добрые дела, и был готов помочь в критической ситуации, например, дать аванс в размере месячной или двухмесячной зарплаты, это уже было бы очень милосердно. Однако деньги на лечение матери Хэ, вероятно, составили бы зарплату за несколько лет работы курьером.

 Продажа физического труда никак не могла покрыть такую огромную сумму, а вот продажа своего тела почти покрыла бы ее. 

 Но когда президент Фэй, имевший некоторое представление о мужской красоте, объективно вспомнил мельком увиденного Хэ Чжунъи, он подумал, что, основываясь только на внешности, этот молодой человек явно не стоил таких денег. 

 Кто же одолжил ему деньги? Почему он не сказал правду даже собственной матери?

 В бухгалтерской книге Хэ Чжунъи был записан долг в 100 000 юаней, но не было абсолютно никакого объяснения, откуда взялась эта загадочная сумма. В связи с этим криминальная полиция городского бюро начала действовать, потратив большую часть дня на допросы сослуживцев и знакомых Хэ Чжунъи. Все, кого они опрашивали, были в полном недоумении: они не только не признавались, что одалживали ему деньги, но и говорили, что даже не знали о том, что он у кого-то занимал. 

 Когда Ло Вэньчжоу и Тао Жань вернулись в городское бюро, они нашли спящую матушку Хэ, свернувшуюся калачиком на стульях. Фэй Ду раздобыл где-то тонкое одеяло и накрыл ее.

 一 Почему она спит здесь? 一подойдя, шепотом спросил Тао Жань.

 一 Я сказал, что могу отвезти ее в гостиницу, но она не захотела. Она настаивала на том, что будет ждать здесь, пока убийца не будет пойман.

 Фэй Ду поднял голову и увидел, что лоб Тао Жаня покрыт испариной. Он нахмурился, достал из кармана салфетку и протянул ему.

 一 Ты всегда так усердно работаешь? От такой картины у меня сердце кровью обливается.

 Прежде чем Тао Жань успел ответить, стоявший рядом с ним Ло Вэньчжоу холодно сказал: 

 一 Если у тебя болит сердце, плати больше налогов и не создавай столько проблем. Хотя, если подумать, президент Фэй, разве у вас, властных генерал-директоров, нет множества дел? Почему вы всегда выглядите такими праздными?

 Фэй Ду слегка улыбнулся.

 一 Я держу рядом с собой команду профессиональных менеджеров не для того, чтобы они бездельничали. Я действительно очень благодарен офицеру Ло за его заботу о моих делах, но в этом нет необходимости. Даже если я выброшу все имущество моей семьи, проценты, которые я получу с мелочи, оставшейся в банке, все равно составят больщую сумму, чем вы заработаете за всю свою жизнь.

 Тао Жань промолчал.

 Как и ожидалось, эти двое умственно отсталых не могли сохранять мир в течение трех минут, прежде чем снова начать трахаться. 

 Схватив по одному в каждую руку, он с силой разнял два дерущихся члена. Одной рукой он потащил Ло Вэньчжоу в кабинет, а другой предупредительно указал на Фэй Ду. 

 Не найдя в этом ничего предосудительного, Фэй Ду очень настойчиво схватил его за палец. 

 一 Этот мелкий… 一 вышел из себя Ло Вэньчжоу.

 一 Через некоторое время, когда я освобожусь, вы двое можете назначить свидание и выяснять отношения до потери пульса, 一  беспомощно сказал Тао Жань, захлопнув дверь кабинета.

 Ло Вэньчжоу уловил какой-то подтекст за этими словами. 

一 О? У тебя есть планы на сегодняшний вечер?

 Тао Жань повернулся и посмотрел на него. 

 一 У меня свидание вслепую. 

Примечание. Свидание вслепую - "брачное интервью" - встреча, организованная для оценки потенциального партнера.

 Ло Вэньчжоу застыл от удивления.  

 一 Я достиг того возраста, когда уже не смогу разделять с тобой холостяцкие забавы, 一 Тао Жань похлопал его по плечу.

Ло Вэньчжоу уставился в пол. Он что-то пробормотал себе под нос, а затем улыбнулся. Указывая на Тао Жаня, он сказал: 

 一 Предатель! Взял и вышел из клуба, даже не попрощавшись. Наша непоколебимая "Лига офигенных мужиков" никогда тебя не отпустит. 

 Тао Жань задумался.

 一 Как тебе такой подкуп - когда у меня родится ребенок, ты станешь его крестным отцом. 

 一 Нет, - сказал Ло Вэньчжоу, отмахнувшись. 

 一 Мне достаточно Ло Иго. У меня нет тяги к отцовству. Будущее нации будет зависеть от напряженных усилий таких честных людей, как ты.  Ладно, если тебе есть, чем заняться, иди.  Все равно никаких улик ты не найдешь, просиживая задницу здесь. Если убийца находится рядом с Чжан Дунлаем и следит за ходом расследования, думаю, он скоро начнет действовать. Пока мы ждем его хода, постараюсь что-нибудь нарыть.

 Тао Жань покачал головой, собрал свои вещи и уже собирался уходить, когда Ло Вэньчжоу внезапно окликнул его: 

 一 Из-за того что ты предал клуб, у меня такое чувство, будто меня бросили, - прошептал Ло Вэньчжоу. 一 Ладно, ипотечный раб, не хочешь одолжить мне машину? 

 一 Убирайся! - сказал Тао Жань. 

 В тот вечер Чжан Дунлай услышал от Чжан Тин, что же произошло за то время, пока он был задержан. Он подумал, что самая важная роль в его освобождении принадлежит адвокату, поэтому он пошел домой, отмылся, привел себя в порядок, а затем в тот же день пригласил адвоката на ужин тет-а-тет. 

 По сравнению со своими коллегами-профессионалами, которые оказывали юридические услуги для крупных шишек, не связанные с судебными разбирательствами, адвокаты по уголовным делам имели работу с высоким риском и уровнем стресса, за которую еще и платили копейки. Действительно, очень редко можно было столкнуться с таким легким делом, как это. Да и у клиента денег было больше, чем мозгов. Если бы не тот факт, что он учился в школе вместе с Чжао Хаочаном, такая удача не выпала бы и ему; адвокат с радостью согласился на встречу.

 Чжан Дунлай очень вежливо протянул ему красный пакет. Сначала он сказал, что отвезет адвоката домой, но как только они вышли из ресторана, столкнулись с красавицей, которая очень приветливо поздоровалась с Чжан Дунлаем и села к нему в машину. 

 Адвокат подумал, что будет некрасиво с его стороны, если они окажутся слишком близко и будут строить друг другу глазки, поэтому он тактично сел на задний ряд сидений, а затем сказал, что выйдет на ближайшей станции метро. 

 В машине девушка и Чжан Дунлай бесстыдно заигрывали и касались друг друга так, что любой зритель почувствовал бы себя как на иголках. И адвокат не был исключением; он мог только притворяться пустым местом, откинувшись назад, и залипнуть в свой телефон. Проезжая перекресток, Чжан Дунлай ударил по тормозам, и адвоката бросило вперед; краем глаза ему показалось, что он что-то увидел в углу. 

 Адвокат подумал, что это что-то, что упало с сиденья во время остановки. Он решил поднять это и уже наклонился, как вдруг резко замер. 

 Он увидел, что это был полосатый серебристо-серый галстук, на конце которого все еще красовался ярлык известной марки. Он был превосходного качества, но, похоже, с ним плохо обращались: его скомкали и засунули в щель между сиденьями заднего ряда. 

 "Затылок жертвы был поврежден тупым предметом, но смерть наступила от удушения; орудием убийства был кусок мягкой ткани, возможно, шелковый шарф, галстук, мягкая веревка и так далее...". 

 Адвокат был слегка пьян. Но в этот момент весь алкоголь испарился из его организма. 

 Вдруг Чжан Дунлай наконец вспомнил, что на заднем сиденье находится еще один человек. Снова приводя машину в движение, он обернулся, чтобы посмотреть на адвоката.

 一 Адвокат Лю, почему вы наклонились? Вы слишком много выпили, у вас болит живот?

 Адвокат поспешно выпрямился, вся кровь в его теле боролась за то, чтобы первой добраться до головы. Его конечности похолодели, в ушах зашумело, но он выдавил из себя улыбку.

 一 Я... У меня немного кружится голова. 

 Чжан Дунлай посмотрел на него через зеркало заднего вида. Возможно, дело было в свете, но адвокату Лю показалось, что в его взгляде было что-то зловещее. 

 К счастью, Чжан Дунлай не обратил на него особого внимания. Он лишь пару раз взглянул на него, а затем быстро отдался флирту с красавицей. Адвокат Лю, сохраняя жесткую осанку, открыл камеру на телефоне и незаметно сфотографировал свою находку. Затем он аккуратно выпрямил ногу и вытянул галстук. Заслоняясь портфелем, он быстро подхватил галстук и засунул его в портфель. 

Не успел он вытащить руку, как Чжан Дунлай снова неожиданно посмотрел на него через зеркало заднего вида. 

 一 Эта станция метро, адвокат Лю?

 Адвокат Лю был так взволнован, что его сердце едва не остановилось. Он полностью потерял дар речи и слабо кивнул. 

Чжан Дунлай поднял брови.

 一 Почему вы так вспотели? Кондиционер работает слишком слабо?

 Его спутница на пассажирском сиденье недовольно надула губы. 

 一 Не добавляй больше, мне холодно.

 Если бы не эта совершенно невежественная глупая девушка, которая решила привлечь к себе внимание, адвокат Лю сошел бы с ума от страха. Он не знал, как ему удалось выбраться из машины Чжан Дунлая. 

 Чжан Дунлай вежливо высунул голову из окна:

 一 Адвокат Лю, вы действительно в порядке? Мне не нужно отвезти вас домой?

 Адвокат постарался совладать со своим лицом.

 一 Все хорошо, в этом нет необходимости.

 К счастью, мыслительные процессы Чжан Дунлая были затуманены похотью, и он не собирался всерьез отвозить этого крепкого парня домой. 

 Получив подтверждение, он быстро нажал на педаль газа и уехал. 

 Ночной ветер пронесся мимо, и адвокат Лю обнаружил, что он весь покрылся испариной. 


Читать далее

Жюльен
Глава 1. Пролог. 13.06.22
Глава 2 – Жюльен 1 13.06.22
Глава 3 – Жюльен 2 15.06.22
Глава 4 - Жюльен 3 15.06.22
Глава 5 – Жюльен 4 02.07.22
Глава 6 - Жюльен 5 02.07.22
Глава 7 - Жюльен 6 02.07.22
Глава 8 – Жюльен 7 02.07.22
Глава 9 - Жюльен 8 02.07.22
Глава 10 — Жюльен 9 02.07.22
Глава 11 - Жюльен 10 30.07.23
Глава 12 - Жюльен 11 08.05.24
Глава 13 - Жюльен 12 08.05.24
Глава 14 - Жюльен 13 08.05.24
Глава 15 - Жюльен 14 08.05.24
Глава 16 - Жюльен 15 08.05.24
Глава 17 - Жюльен 16 08.05.24
Глава 18 - Жюльен 17 08.05.24
Глава 19 - Жюльен 18 08.05.24
Глава 20 - Жюльен 19 08.05.24
Глава 21 - Жюльен 20 08.05.24
Глава 22 - Жюльен 21 08.05.24
Глава 23 - Жюльен 22 08.05.24
Глава 24 - Жюльен 23 08.05.24
Глава 25 - Жюльен 24 08.05.24
Глава 26 - Жюльен 25 08.05.24
Глава 27 - Жюльен 26 08.05.24
Глава 28 - Жюльен 27 08.05.24
Глава 29 - Жюльен 28 08.05.24
Глава 30 - Жюльен 29 08.05.24
Глава 31 - Жюльен 30 08.05.24
Глава 32 - Жюльен 31 08.05.24
Гумберт Гумберт
Глава 33 - Чтение вслух 08.05.24
Глава 34 - Гумберт Гумберт 1 08.05.24
Глава 35 - Гумберт Гумберт 2 08.05.24
Глава 36 - Гумберт Гумберт 3 08.05.24
Глава 37 - Гумберт Гумберт 4 08.05.24
Глава 38 - Гумберт Гумберт 5 08.05.24
Глава 15 - Жюльен 14

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть