Онлайн чтение книги Дети изменились The kids have changed
1 - 38

- Тут самое подходящее место. Это недалеко от города, и так как им раньше управляла пожилая пара, там есть постоянные клиенты. Однако мастерская сосредоточилась на ремонтных работах, а не на производстве товаров, потому что у них не было квалифицированного мастера.

- Тогда выбор очевиден. - Я взяла второй документ. - Пожалуйста, купите его прямо сейчас. Мадам Деджу?

Когда я позвала ее, Мадам Деджу тут же подошла ко мне. 

- Пожалуйста, немедленно пришлите сюда горничных, которые дежурят в особняке. Вы им уже все сказали?

- Да. Они сказали, что не имеет значения, где работать. Они казались довольно счастливыми.

-Это хорошо.

Я повернула голову к Хурану. Он молча смотрел на меня. В тот момент, когда я встретилась с этими глазами, по спине пробежали мурашки.

Ах, он так сильно напоминает Чана.

Встреча с Хураном стала опасной. Мне казалось, что я становлюсь ближе к этому человеку.

- Спасибо, что пришел сегодня, Хуран.

- Для меня большая честь видеть вас.

*****

- Ох, я устала.

Хуран ушел ближе к вечеру. Ночью я успокоила Кэрол, у которой была легкая лихорадка, и уложила ее в постель. Наконец я на минутку вышла в сад. По вечерам поздней весной было немного прохладно, поэтому я укуталась шаль.

Некоторое время я бродила по саду.

Все потому, что я чувствовала непонятную грусть, увидев лицо Хурана.

Сожаления, которые иногда приходили ко мне, когда я была в Корее, снова стали беспокоить меня сегодня вечером.

Заброшенный сад был ухожен благодаря усилиям Мадам Деджу и старшей горничной.

Под покровительством герцогини на этой бесплодной земле не распустилось ни единого цветка. Теперь примулы ярко сияли в лунном свете.

Когда я медленно прогуливалась по пустому саду, я что-то услышала.

Шелест.

-Что там?

Я поспешно повернула голову. Я огляделась в поисках неизвестного шума, но ничего не увидела.

- Мне показалось?

Но как только я это сказала, я услышала еще больше шорохов.

- Кто, кто там?!

Я крепко сжала шаль и отступила назад.

- Шэрон, это я.

К счастью, рядом раздался знакомый голос. Между деревьями показался Жюльен.

- Ч-что ты делаешь? Я испугалась. Как ты сюда попал?

- Меня впустил привратник. Но Хару не смог войти, так что тут только я.

Принц пожал плечами. Прошло много времени с тех пор, как привратников заменили людьми Мадам Деджу.

Это было возможно, потому что Мадам Деджу уже успела заиметь связи с большинством солдат герцога. Вот почему Жюльен смог войти.

- Что ты тут делаешь так поздно ночью?

Принц подошел ко мне, ничего не говоря. Его рыжие волосы тускло поблескивали в лунном свете.

Его блестящие черные глаза неотрывно смотрели на меня.

-Я хотел посмотреть…

- Кэрол уже спит.

- Я говорю не о Кэрол.

Слова вырвались со вздохом и улетели куда-то мимо меня.

- Что-то… случилось?

- Нет.

Принц слегка покачал головой. Он посмотрел на луну.

- А ты знаешь, что сегодня последний день весны?

- Нет.

Его взгляд был прикован к ночному небу.

- В империи есть старая сказка, в которой говорится, что в последний день весны луна приобретает волшебную силу.

-…Неужели?

Мне показалось, что я слышала это раньше. Я вспомнила, как смеялась над этим, потому что это поверье было похоже на корейскую легенду, что если загадать желание при полнолунии, то оно обязательно сбудется.

- Да. В последний день весны…

Голос принца устремился в ночное небо. Жюльен повернулся ко мне и медленно подошел ближе.

Я невольно отступила назад, но Жюльен поймал меня.

- Не убегай от меня.

- Ах, я не нарочно. Просто ты так близко подошел.

- ...В этом нет никакого смысла. Неужели я такой пугающий? - спросил Жюльен, нахмурившись.

- Это потому, что ты так быстро вырос. Ты снова стал выше? Когда только успел?

Услышав мои слова, Жюльен перестал хмуриться и рассмеялся.

- Не расти слишком быстро, или я не смогу приспособиться. Я ведь не очень высокая.

Жюльен взъерошил мою ворчливую голову.

- Я постараюсь расти помедленнее. Так что ты…

- Да?

- Ничего. Во всяком случае, я ничего не могу поделать, если внезапно вырасту еще больше. Ты должна привыкнуть к этому.

Я вздохнула. Он больше не был милым.

Он был симпатичным, когда был моего роста, но Кэрол и Жюльен, казалось, росли с каждым днем, пока я отставала.

Теперь, когда я подумала об этом, первоначальная Шэрон тоже была невысокой.

- Хм. И вообще, зачем ты сюда пришел? Ты куда-то собирался по пути?

На мой дерзкий вопрос он ответил удивленным взглядом. Он наклонился и постучал меня по носу.

- Ага. Я охотился на монстров вместе с рыцарями.

Принц сопровождал рыцарей, чтобы охотиться на монстров, которые иногда появлялись в лесу, так как ему исполнилось четырнадцать. Сегодня, должно быть, был один из таких дней.

- А. От меня не пахнет?

- Нет. Я ничего не чувствую.

- Слава богу. Монстры пахнут не очень приятно.

Принц взял меня за руку.

- ...Ты, должно быть, устала. Почему ты до сих пор не спишь?

- А.

Принц снова повернул голову и уставился на луну.

-Сегодня последний день весны, и полнолуние. И теперь, когда мне исполнилось пятнадцать лет, я был официально посвящен в рыцари.

Профиль Жюльена, когда он мягко все объяснял, был прекрасен.

Этот ребенок был такой хорошенький. У него не было ни единого изъяна.

Взгляд принца вернулся ко мне.

-Если бы я не смог встретиться с тобой сегодня, я бы просто сдался, но…

Принц медленно наклонился и опустился передо мной на колени.

- Ч-что?!

- Но не могу упустить эту возможность.

Пальцы Жюльена сжали мою руку. Он казался почти благоговейным, когда целовал кончики моих пальцев.

- Я клянусь своей жизнью, что буду защищать тебя вечно.

Глаза принца были устремлены на меня.

- Жюльен?..

- Это рыцарская клятва. Это обещание должно быть выполнено, и его может дать только пятнадцатилетний рыцарь под последней весенней луной.

Принц оторвал губы от моей руки и улыбнулся. Это ярко цветущее лицо было таким милым, что я не могла ему ответить.

-Это также признание в том, что ты дорога мне, Шэрон.

- Жюльен…

В самом деле, когда он успел так вырасти?

Он превзошел все мои ожидания.

-А если Кэрол расстроится?

Принц прижался лицом к моей руке.

- Это клятва, которую я дал тебе, невзирая на Кэрол. Я хочу защитить тебя. Ту, которая защищала меня в беспокойные ночи.

Если это было причиной, тогда, конечно.

Я снова удивилась. Кажется, он действительно признался, что я ему нравлюсь.

Должно быть, я был пьяна из-за магии луны. Мое сердце билось в ошеломляющем ритме.

Стук, стук, снова и снова.

Ах, я просто сходила с ума…

После той встречи с принцем я чувствовала себя странно нервной по ночам. Я была уверена, что опьянена магией лунного света.

И сегодня наконец настал день, когда бывшая герцогиня, освобожденная из тюрьмы, вернулась в герцогство.

Прошло уже три дня с тех пор, как сюда приходил Хуран.

Из императорского дворца в герцогство уже ехала карета.

Я ждала на площадке лестницы. Мадам Деджу была рядом со мной, а Кэрол не могла встать с постели из-за утренней лихорадки.

- Герцогиня прибыла, - сказал камергер, стоя у двери.

Я услышала, как за открытой дверью остановилось лошадиное цоканье.

- Уже не герцогиня…

Документы о разводе уже были поданы в Министерство юстиции.

Единственной связью между герцогом и Сарой была Кэрол.

Именно благодаря Кэрол Саре разрешили остаться здесь на некоторое время после освобождения из тюрьмы.

- Тише, миледи. Будьте осторожны в своих словах. Даже у стен есть уши.

Мадам Деджу резко одернула меня. Я пожала плечами и замолчала.

- Мы смиренно приветствуем герцогиню Гратони.

Когда она зашла, поддерживаемая служанкой, все слуги тихо поклонились.

Сара аккуратно прошла между ними. Слуги затаили дыхание.

Бывшая герцогиня, казалось, стала более покладистой после сидения в тюрьме, она подняла голову и увидела меня, прислонившуюся к перилам.

- Я пришла, но ты почему-то продолжаешь стоять там, вместо того, чтобы поклониться и поприветствовать меня.

Вот как. Она была такой же, как всегда.

Как может человек быть таким упрямым? Это просто отвратительно.

Тело Сары задрожало, как будто она что-то прочла в моих глазах. Я знала, как высокомерно выгляжу, облокотившись на перила.

Я отошла от них. Еще раз взглянув на Сару, я отвернулась, не обращая на нее внимания.

- Э-эта самоуверенная сука!

- Герцогиня. Леди Шэрон находится под опекой герцога и является племянницей его превосходительства. Нехорошо так с ней разговаривать, - мягко сказал дворецкий.

Я оставила шум позади и пошла прочь.

- Мадам Деджу, сегодня я пообедаю с Кэрол. Пожалуйста, приготовьте все.

- Миледи, вы можете заразиться от Кэрол…

- Думаю, она все равно согласится.

Болезнь Кэрол была не простудой, а болью в сердце.

Мне стало горько.

Болезнь Кэрол продолжалась с тех пор, как произошел инцидент с Сарой.

Что ж, это было понятно. Кэрол было всего 15 лет, и ей было тяжело. Прямо сейчас, просто оставаясь рядом с ней, я смогу хоть как-то помочь.

Подожди меня, Кэрол. Я иду!

*****

Кэрол весь день не могла открыть глаза. Ее лихорадка спала только после 9 вечера.

Тем не менее Сара вообще не пришла к Кэрол, сказав, что она не ее ребенок…

Знала ли эта женщина что-нибудь о материнской любви?

Я закрыла книгу, которую читала, и снова потрогала лоб Кэрол.

- У нее сильно спала температура.

- Да. Лоб у нее теперь теплый. Раньше он был словно горячие угли.

Я получила от Мадам Берны мягкое полотенце, чтобы вытереть пот с лица Кэрол. Мадам Деджу была занята приготовлениями к отъезду Сары.

Сара отправится в Саламанту, самый дальний от Клеменции континент. Чтобы добраться из Клеменции до Саламанты на корабле, потребуется пять месяцев.

Как и ожидалось, родная семья Сары отвернулась от нее, и согласилась оплатить поездку.

Таким и был ее исход.

Может быть, там она будет вести более приятную жизнь. Нет, если она не сможет изменить свою личность там, она, вероятно, долго не проживет.

Это была холодная, замерзшая земля.

Я заметила, что полотенце намокло, и передала его Мадам Берне.

- Теперь, когда ее лихорадка спала, вы должны пойти и отдохнуть, Мадам Берна.

- Я в порядке.

- Нет, Мадам Берна. Завтра я просплю весь день, так что вам придется остаться рядом с ней.

На мои железные аргументы Мадам Берна беспомощно кивнула.

- Возможно, так будет лучше. Я пойду к себе.

- Да. Спокойной ночи.

Мадам Берна приготовила свежее полотенце и ушла, оставив нас наедине.

Легкий ветерок дул из окна, трепал занавески. Занавески были из пастельных фиолетовых и желтых кружев, отражая наши с Кэрол вкусы.

Оранжевое пламя горело в камине под каминной полкой, украшенной тканью, которую Кэрол вышила цветами.

Комната Кэрол сильно изменилась по сравнению с прошлым. Как ни посмотри это была комната, подходящая для 15-летней девочки.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 39 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть