Онлайн чтение книги Истории клуба классической литературы Hyouka
5 - 1.3

Настоящее время: 4,1 км; Осталось 15,9 км

В конце концов, оказалось, что я был в основном прав насчет пищевого отравления, но гипотеза Читанды о том, что они не получили вовремя свои горные травы, также имела некоторую долю правды.

Кулинарное общество потерпело неудачу в приготовлении трав. Оказалось, что изначально они намеревались приготовить суп мисо из папоротника, но когда некоторые члены клуба попробовали его во время обеда, они пожаловались, что у них начали болеть желудки.

Если бы они действительно намеревались скрыть свою оплошность, существовала большая вероятность того, что пострадавшие члены даже не пошли бы в лазарет за помощью. Как только я это сказал, Читанда сразу же бросилась бежать. Я полагаю, что она не легко перенесла пищевое отравление горными травами.

“Им может понадобиться помощь”, - сказала она, когда сделала это, но я не был так уверен в том, что оставлю свой столик пустым во время Фестиваля новобранцев. Взволнованная Охината ответила: “О, тогда я тоже помогу”, а затем побежала за ней. Позже я услышал от Охинаты, что произошло после этого.

“Читанда-семпай ворвалась в Комнату для занятий кулинарией, не раздумывая ни секунды. Сначала члены Кулинарного общества пытались прикинуться дурачками, но как только они поняли, что она знает все, что произошло, они вытащили членов с испорченными желудками. Похоже, она знала некоторых людей в клубе, так что все прошло быстрее, чем ожидалось”.

“У Читанды повсюду есть знакомые. Итак, как поживали отравленные члены клуба?”

“Не очень хорошо. Похоже, они действительно хотели поехать домой и отдохнуть, но знали, что не смогут этого сделать. Как только она увидела их, Читанда-семпай выбежала из класса и привела какого-то студента, который был похож на начинающего врача. Очевидно, ее семья занимается больничным бизнесом, и она выглядела действительно круто и все такое, но чувствовалось, что она действительно раздражена всей этой ситуацией”.

Скорее всего, это была Ирису-семпай. Охината сказала, что она выглядела раздраженной, но, вероятно, она ничем не отличалась от той, какой была обычно.

“Она заставила их блевать соленой водой, а затем сказала остальным привести студентов к ней, если их состояние станет еще хуже. В конце концов, отвезти их в больницу только все усложнило бы.”

“Я думаю, что если бы они получили пищевое отравление, врачам пришлось бы сообщить об этом в школьный лазарет”.

“Интересно, действительно ли им придется это делать? Разве нет конфиденциальности между врачом и пациентом или чего-то в этом роде?”

“Я понятия не имею”.

“Во всяком случае, участники, к счастью, пришли в себя после того, как их вырвало”.

Это было облегчением.

Кулинарному обществу удалось скрыть свою неудачу. По словам Охинаты, Читанда строго прочитала лекцию всему Кулинарному обществу о том, как правильно обращаться с горными травами, чтобы не замечать их безответственных действий. В тот момент я был убежден, что на этот раз точно никто не придет за наш столик в Клубе классики, поэтому я достал свою книгу и продолжил читать.

Однако мне удалось закончить только один абзац, когда Охината снова начала говорить, показывая зубы в яркой улыбке, напоминающей ту, которую она показала мне, когда я впервые заметил ее сегодня.

“Я собираюсь вступить в этот клуб. Еще раз, как он называется?”

В этот момент Читанда сказала ей.

“Ты уверенна? Мы еще не объяснили, чем мы вообще занимаемся”.

“Я уверена”.

Она посмотрела на меня, потом на Читанду и снова улыбнулась.

“Здесь очень дружно. Видеть, как люди хорошо проводят время со своими друзьями, - это моя самая любимая вещь в мире".

Я не помню, что я сказал в ответ.

Подъем, наконец, начал становиться ожесточенным, и число студентов, которые проходили мимо меня по нему, борясь за кислород, также увеличивалось. Изначально я не собирался этого делать, но в какой-то момент, сам того не осознавая, я замедлил темп до шага. Наверное, я был слишком погружен в свои мысли, чтобы обращать внимание на свою скорость.

Мальчик, который был в моем классе в прошлом году, внезапно прошел мимо меня. Если я правильно помню, в этом году он учился во 2-С. Класс С догонял. Я даже не замечал этого до сих пор, так что, возможно, они были ближе, чем я думал.

Когда я обернулся, чтобы поискать Ибару, я увидел длинную вереницу студентов, бегущих вверх по наклонной улице, тащащихся, как процессия трудолюбивых муравьев. Если бы я продолжал идти медленно, как кузнечик, которым я был, я мог бы умереть собачьей смертью к тому времени, когда конец очереди догнал меня. Когда я повернул голову, чтобы посмотреть на дорогу передо мной, вершина холма появилась прямо в поле зрения. Думаю, в конце концов, я в основном прошел все это пешком. Я не мог сказать, что не предсказывал, что все может обернуться именно так, но мои попытки измерить расстояние между Ибарой и мной явно провалились.Намереваясь компенсировать этот промах, я побежал вверх по небольшому участку пологого склона, который оставался перед вершиной. Мое поле зрения открылось, и я почувствовал прохладный ветерок, такой легкий, что он мог быть просто рожден моим воображением. Я думал, что склон мгновенно пойдет на спад, как только я достигну вершины, но, наверное, я неправильно его запомнил. Улица продолжалась около 100 метров на довольно ровной высоте. На обочине дороги стояло миниатюрное святилище. Я не знал, какой бог был там почитаем, но решил, что на всякий случай могу мысленно помолиться. В конце концов, передо мной все еще лежала куча вопросов без ответов. Мое благочестие обычно проявлялось в подобных тревожных ситуациях.

Обе стороны дороги открылись, и по цвету их стен я мог сказать, что вокруг было разбросано несколько старых домов. Среди них стоял единственный совершенно новый торговый автомат, и я не мог не чувствовать, что он выглядит неуместно.

Я медленно шел по ровной улице. Поскольку это было убежище сразу после изнурительного холма, там было много других, кто тоже шел пешком. Появился массивный парень, как будто он пробежал весь путь от подножия холма, и он резко выдохнул, когда остановился, сгорбившись и схватившись за колени. Мне пришлось задаться вопросом, решил ли он заранее использовать все свои силы на этом холме или он планировал поддерживать этот темп до самого конца.

У меня не было доказательств, но я решил предположить, что Ибара была прямо за мной. Если бы она сейчас обогнала меня, было бы неплохо сделать это на этом ровном участке дороги. Попытка поговорить с кем-то, когда они проходили мимо вас по спускающемуся склону, казалась несколько трудной. Чтобы этого не случилось, я начал двигаться медленнее.

--

Ибара, да?

Когда Ибара впервые услышала, что Охината присоединяется, мне интересно, как она отреагировала.

Я помню реакцию Сатоши. Он праздновал в типично преувеличенной манере тот факт, что даже один новый студент присоединился. “Подумать только, что Хотаро действительно сумел кого-то завербовать… Честно говоря, я даже не представлял, что это возможно. Это поистине чудо”....среди прочего, такого рода вещи. А затем Охинате он начал задавать различные вопросы о средней школе Кабурая, например, изменилось ли что-нибудь или кто-нибудь перевелся.

С другой стороны, у меня не сложилось впечатления, что Ибара чувствовала то же самое. Прежде чем я это осознал, они стали лучшими друзьями. Когда Ибара впервые встретила Читанду, они так же быстро сблизились. Может быть, это было потому, что, хотя она и казалась другим людям суровым человеком, она совсем не была застенчивой. Несмотря на то, что Охината была явно выше, было странно, как легко было определить, кто из них старший, когда они разговаривали.

Интересно, когда это случилось?

“Хина-тян, ты выглядишь действительно спортивной. Я имею в виду, что у тебя даже загар есть.”

Когда Ибара сказала это, Охината начал выглядеть немного смущенной.

“Кое-что из этого осталось с тех пор, как я каталась на лыжах, но у меня тоже от природы темная кожа”.

“Понятно, значит, ты катаешься на лыжах, да? Поблизости?”

“Иногда, но в этом году я ездила в Иватэ”.

“Не катаешься на сноуборде?”

“Нет, я только катаюсь на лыжах. Ты катаешься на сноуборде?”

“Я не делаю ни того, ни другого”.

Я вспомнил тот абсурдный разговор.

В моей памяти я видел, как они обе ярко улыбались.

Я оглядывался бесчисленное количество раз, продолжая идти вперед.

Мое предсказание оказалось верным. Когда я был примерно на полпути через ровный участок, из-за поднимающегося склона показалось лицо Ибары.

Ее руки были плотно прижаты к бокам, и она смотрела себе под ноги. Из-за того, что ее голова была опущена, я не мог видеть ее глаз сквозь челку. Поскольку она, вероятно, серьезно относилась к бегу вверх по склону, я видел, что ее дыхание было прерывистым. У нее был тонкий шаг, но по мере того, как дорога выровнялась, ее руки начали раскачиваться свободнее. Она приближалась в определенном ритме.

Я тоже поднял руки и резко побежал к ней. Я подстроился под темп Ибары и двинулся рядом с ней, оставив между нами пространство размером примерно с одного человека.

“Ибара”.

Когда я окликнул ее, только ее глаза повернулись, чтобы посмотреть на меня.

Конечно же, она промолчала и начала ускорять тепм. Я с самого начала предсказывал, что это произойдет, поэтому сразу же без колебаний перешел к сути дела.

“Мне просто нужно спросить одну вещь, Ибара. Только одно. Речь идет об Охинате".

Даже тогда Ибара ни в малейшей степени не повернулась ко мне лицом, однако я мог расслышать единственное слово из ее выдоха.

“Что”.

Я уже решил, о чем хочу спросить.

“Вчера ты сказала, что прошла мимо Охинаты в коридоре. Ты слышала, она собиралась уйти из Классического клуба.”

Ибара ответила легким кивком.

“В этот момент Охината сказал что-то о Читанде. Сатоши рассказал мне об этом; он сказал, что Охината упомянула, что Читанда была ”как Будда". Это именно то, что она сказала?"

Впервые Ибара повернула свое лицо, чтобы посмотреть на меня. На секунду мне показалось, что в ее страдальческом выражении появился намек на замешательство.

Она быстро вернулась, чтобы посмотреть на свои ноги, когда бежала. Как будто для того, чтобы перевести дыхание на ровном участке, она глубоко вдохнула.

Думая, что моя близость только разозлит ее, я намеренно стоял несколько поодаль от нее, когда мы вдвоем бежали, и все же, внезапно она сократила это расстояние. За те пару метров, что мы пробежали по-настоящему бок о бок, она произнесла одну-единственную фразу, которая запрещала прерывать.

Я притормозил. Ибара продолжала идти своим шагом, а затем, в конце концов, исчезла, когда начала спускаться по склону.

Ее слова эхом отдавались в моих ушах.

“Это неправильно. Хина-тян сказала: "Читанда действительно похожа на бодхисатву, не так ли".”

---

(*Бодхисаттва — это существо (человек), достигшее просветления, однако, не умершее как Будда, а оставшееся в этом мире для того, чтобы помогать людям, которые стремятся к духовному развитию и совершенствованию.)

Перевод и редакт: nesti_Sc75


Читать далее

Том 1
Письмо из Бенареса 14.01.24
Возрождение богатого традициями Клуба Классики 14.01.24
Деятельность престижного Клуба Классики 14.01.24
Потомки Богатого событиями Клуба Классики 14.01.24
Скрытая Печать Почётного Клуба Классики 14.01.24
Былые времена Великолепного Клуба Классики 14.01.24
Правда Исторического Клуба Классики 14.01.24
Повседневная жизнь Будущего Клуба Классики 14.01.24
Письмо в Сараево 14.01.24
Послесловие 14.01.24
Том 2
Пролог: Авангардистский заголовок 14.01.24
Давайте пойдём на предпросмотр! 14.01.24
Убийство в заброшенной деревне Фуруока 14.01.24
Невидимое вторжение 14.01.24
Кровавый зверь 14.01.24
Попробуй 14.01.24
Слепое пятно десяти тысяч человек 14.01.24
Не завершайте шоу 14.01.24
Титры 14.01.24
Послесловие 14.01.24
Том 3
Необходимые пояснения 14.01.24
Бессонная ночь 14.01.24
В Клубе Классики что-то случилось? 14.01.24
Викторина 14.01.24
Ещё одна буря 14.01.24
Утренний пейзаж 14.01.24
Дикое пламя 14.01.24
Инцидент «Дзююмодзи» ч.1 14.01.24
Инцидент «Дзююмодзи» ч.2 14.01.24
Еще одна бессонная ночь 14.01.24
Четыре человека, четыре культурных фестиваля ч.1 14.01.24
Четыре человека, четыре культурных фестиваля ч.2 14.01.24
«Дзююмодзи» против Клуба Классики 14.01.24
Занавес опускается 14.01.24
За сценой 14.01.24
Итак, все заканчивается 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Том 4
Если мне нужно это сделать, сделаю это быстро 14.01.24
Совершить смертный грех 14.01.24
Призрак, после изучения 14.01.24
Те, кто что-то знает 14.01.24
С Новым Годом 14.01.24
Случай с шоколадом ручной работы 14.01.24
Кукла пошедшая в обход 14.01.24
(часть 2) Кукла, прошедшая в обход 14.01.24
Том 5
Пролог. Часть 1: Настоящее - 0 км 14.01.24
Пролог. Часть 2: Прошлое - 1 день назад 14.01.24
Пролог. Часть 3: Настоящее - 1,2 км 14.01.24
Часть 1: Настоящее – 1,4 км 18,6 км осталось 14.01.24
5 - 1.2 14.01.24
5 - 1.3 14.01.24
Друзей нужно сохранять 14.01.24
5 - 2.2 14.01.24
5 - 2.3 14.01.24
Глава 3 - Очень Замечательный Магазин 14.01.24
5 - 3.2 14.01.24
5 - 3.3 14.01.24
Глава 4. Легче просто отпустить 14.01.24
5 - 4.2 14.01.24
Часть 1 14.01.24
5 - 4.4 14.01.24
5 - 4.5 14.01.24
Глава 5. Приблизительное расстояние между двумя людьми 14.01.24
5 - 5.2 14.01.24
5 - 5.3 14.01.24
Эпилог - У вас должна быть возможность расширить зону действия в любом месте 14.01.24
Часть 2 14.01.24
Том 6
Чего не хватает в коробке 14.01.24
Зеркало не может отражать 14.01.24
Солнечно ли в горах? 14.01.24
Часть 1 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 2 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 3 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 4 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 5 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 6 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 7 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 8 Наш легендарный том 14.01.24
Часть 1 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 2 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 3 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 4 Длительный отпуск 14.01.24
Часть 1 Хоть мне и сказали, что теперь у меня есть крылья 14.01.24
Часть 2 Хоть мне и сказали, что теперь у меня есть крылья 19.06.24
Часть 3 Хоть мне и сказали, что теперь у меня есть крылья 19.06.24
Часть 4 Хоть мне и сказали, что теперь у меня есть крылья 19.06.24
Часть 5 Хоть мне и сказали, что теперь у меня есть крылья 19.06.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть