Растерянный, Сяо Юань вышел из дома. Подойдя к дереву, он присел под ним, засунул травинку в рот и, облокотившись на дерево, закинул руки за голову, принявшись обдумывать всю сложившуюся ситуацию.
«Как же так получилось, что наш диалог так отличается от оригинального? То ли я ошибся где-то, то ли Янь Хэцин. Куда же, блин, исчезли все те кокетливые реплики навроде «У вас такой чудесный голос, как жаль, что я не могу увидеть его обладательницу»? Почему Янь Хэцин не сказал ничего подобного? Может, это потому, что даже после поедания этих ягод мой голос далёк от мелодичного голоса Линь Цаньлин? Или, может, я просто плох в флирте с мужчинами?»
К счастью, Янь Хэцин ослеп временно, иначе могло статься и так, что никто бы не смог спасти его в этих диких горах. Сяо Юань никак не мог решить, что ему делать с Янь Хэцином. В теории он мог пока есть эти красные ягоды, чтобы, изменив свой голос и продолжая притворяться Линь Цаньлин, привести его в Таоюань, а там уже передать его на попечение Линь Цаньлин, чтобы всё точно было хорошо! После всего, что случилось в прошлом, Сяо Юань больше не хотел отступать от первоначального сюжета новеллы, опасаясь, что его действия приведут к куда худшим событиям, чем оригинальные. Поэтому Сяо Юань делал всё, что было в его силах, чтобы сюжет не отклонялся от первоначального курса.
Это же было причиной, по которой, столкнувшись с Янь Хэцином, он решил притвориться Линь Цаньлин. Так события более или менее будут соответствовать оригинальным.
Сейчас же, похоже, всё принимало дурной оборот. Согласно новелле, навыки флирта Янь Хэцина уже должны были достигнуть своего пика, да и, благодаря собранному им к этому моменту гарему, его навыки в постели тоже, кхм, должны были стать впечатляющими.
Отчего же тогда тот вёл себя так холодно только что?
Сяо Юань ломал голову, пытаясь понять, что пошло не так вплоть до наступления сумерек, но так и не нашёл ответа. Вздохнув, Сяо Юань встал, отряхнулся от пыли и неторопливо достал из лукошка несколько трав, которые собрал, чтобы обработать раны. Вымыв их, Сяо Юань перетолок травы в жидкую кашицу и, съев ещё одну ягоду, которую достал из-за пазухи, направился в хижину.
Распахнув старую деревянную дверь, Сяо Юань увидел, что Янь Хэцин лежит в той же позе, в которой он его оставил. Его тело и лишённое всяких эмоций лицо освещало закатное солнце, придавая Янь Хэцину особенно подавленный и одинокий вид.
Сяо Юань оцепенел от увиденного.
— Молодой господин, нужно нанести лекарство, — собравшись с мыслями, сообщил Сяо Юань.
Янь Хэцин повернул в его сторону голову, но, вспомнив что не видит, хмыкнул и отвернулся.
Сяо Юань подошёл, поставил миску с лекарством и потянулся, чтобы снять одежду с Янь Хэцина. Большинство ран на теле Янь Хэцина были колотыми, обладали разной глубиной и находились на животе и руках. Сяо Юань подозревал, что у Янь Хэцина могли быть и какие-нибудь внутренние повреждения, но тот был долгое время без сознания и Сяо Юань не мог его расспросить.
В тот момент, когда Сяо Юань протянул руки к поясу Янь Хэцина, тот перехватил их и холодно сказал:
— Я сам наложу лекарство.
— Но вы... молодой господин, вы же не видите... — озадаченно сказал Сяо Юань.
— Не страшно. Я сам, — настаивал Янь Хэцин и Сяо Юаню ничего не оставалось, кроме как сдаться и отступить.
Янь Хэцин принялся на ощупь снимать с себя одежду и неожиданно нахмурился.
— Я переодет?
Глаза Сяо Юаня неожиданно вспыхнули от возбуждения!
Вот он! Оригинальный диалог из новеллы!
— Ах... Ну, одежда молодого господина была перепачкана и испорчена. Её ношение только ещё больше усугубило бы раны господина, а в хижине как раз нашёлся чистый комплект, поэтому я взяла на себя смелость и переодела вас, — честно ответил Сяо Юань.
Друзья! Переодевание! Девушка переодевает главного героя! Какое двусмысленное событие! Разве может главный герой не воспользоваться такой возможностью для флирта?!
В новелле Янь Хэцин в легком удивлении приподнял брови и с лёгким поддразниванием и шутливой угрозой спросил:
— Переодела? Неужели? Получается, ты видела моё тело?
Когда Сяо Юань читал, то представлял как Янь Хэцин говорит это тем самым тоном властного президента, которым принято предупреждать девушку, что та играет с огнём.
Сейчас же он вот-вот сможет услышать, как она на самом деле звучит! Какой же она будет?! Страстной или обжигающей своим холодом? Пусть эта фраза излишне мелодраматична, но она была такой... такой волнующей!
Но Янь Хэцин так ничего и не ответил, вместо этого лишь слегка нахмурившись. Спустя пару попыток у него получилось развязать свой пояс и снять верх одежд. После, видимо, ориентируясь лишь на боль, он принялся наносить лекарство. В итоге пропустив множество ран, которые в самом деле требовали внимание, он накинул одежду обратно.
— ...
«То есть, ты хочешь сказать, что я, не щадя горба своего, облазил сверху донизу и поперёк эти горы в поисках трав для твоего лекарства, чтобы ты потом так к своим ранам отнёсся?! Неужели нельзя быть более внимательным, а?! С таким отношением к себе, ты блять скорее сдохнешь, чем поправишься!
Нет! Ну как так?! Это неправильно! Просто неправильно!
Почему бы вместо подобного дерьма тебе просто не подразнить меня, а?!»
Сяо Юань, прочистив горло, чтобы убедиться, что его голос всё ещё похож на женский, осторожно обратился к Янь Хэцину:
— Молодой господин... Если вы будите обрабатывать раны подобным образом, то заживление будет очень тяжёлым и болезненным.
— Не страшно. Спасибо за беспокойство, — холодно ответил Янь Хэцин официальным тоном.
Сяо Юань не мог понять, что не так. Может его инициатива была недостаточной? Подумав об этом, он припомнил оригинальные диалоги, которые должны были произойти и, подражая голосу Линь Цаньлин, спросил:
— Молодой господин, откуда вы?
— Из южного Наньяна.
— У вас есть братья или сестры?
— Нет.
— А зовут вас как, молодой господин?
— Моя фамилия Янь.
— А какое имя дано господину Яню?
— Хэцин.
— Янь Хэцин. Господин Янь. Хорошее имя.
— Благодарю.
— Итак, исключая полученные вами раны, чувствуете ли вы дискомфорт где-то ещё, господин Янь?
— Нет.
Сяо Юань замялся, не зная что ещё спросить.
«Да мать твою, легче с коровой было бы поговорить! По крайней мере она на любую фразу будет мычать, топать копытом и мотать головой! Этот же отвечает так, словно решил чтить слова подобно золоту и не говорить больше трёх слов за раз! Херня какая-то!
Почему идти по сюжетной ветке третьей героини оказалось так тяжело?!»
Сконфуженный, Сяо Юань сказал Янь Хэцину побольше отдыхать, чтобы позаботиться о себе и принялся расстилать вату и солому, потому что в этой хижине была лишь одна кровать.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления