Глава 53

Онлайн чтение книги Муж-злодей, которым ты одержима, здесь Villainous Husband, the One You’re Obsessed With is Over There
Глава 53

До рассвета я лежала в кровати слишком тесной для двух человек и прислушивалась к звукам горящего в камине огня и сердцебиению Раньеро.

Ровный стук сердца и прерывистый треск огня иногда убаюкивали.

Но каждый раз стоило мне закрыть глаза, Серафина возникала передо мной, словно привратник, и пустыми глазами смотрела на меня. Она что-то держала в руках и собиралась протянуть предмет мне.

Не желая принимать вещь, я внезапно просыпалась.

Каждый раз, когда я открывала глаза, Раньеро тоже вздрагивал. Он звал меня по имени, чтобы убедиться: “Энджи?” — но его голос был ясен, без единого следа сонливости. Слыша, что он зовет меня по имени, я успокаивалась. В моем сне он был жесток и безжалостен, но голос, который сейчас меня звал, был другим… значит, это была реальность.

Я ответила:

— Да.

После этого Раньеро ничего больше не говорил.

И все же мы не могли долго лежать вот так — ему нужно было покинуть спальню до того, как солнечный свет проникнет через маленькое окно. С сегодняшнего дня ему нужно было отправляться к границам логова демонов, поэтому мы встали до шести утра и привели себя в порядок.

Когда я посмотрелась в зеркало, то увидела, что левая щека опухла. Я провела по ней кончиками пальцев. Это был знак того, что Раньеро будил меня, когда я перестала дышать во сне. Затем мой взгляд последовал за пальцами, скользящими с щеки на подбородок.

Заметив что-то, я убрала руку от щеки.

На шее была царапина.

Я молча посмотрела на ногти. Неприятный темно-красный след остался и на них. 

Подумав о Раньеро, держащем мою руку так крепко, чтобы я не могла пошевелить ей.  Прежде чем причесаться и умыться водой из таза, принесенного священником, я сжала кулаки и спрятала ногти. Липкие пятна крови под моими ногтями я также вычистила.

Я вышла подышать свежим воздухом после завтра, и тогда заметила дедушку архиепископа.

Я поприветствовала его, неловко улыбнувшись.

Когда глаза дедушки архиепископа обратились к моей щеке, он нахмурился, будто неправильно что-то понял.

— Вы почувствовали себя лучше после вчерашней ночи?

Он задал такой вопрос.

Я неопределенно улыбнулась.

— Да. Архиепископ, у вас все хорошо?

Хоть Раньеро и относился к архиепископу Храма Тунии небрежно, я не могла себе этого позволить. Тем временем, когда архиепископ услышал мой вопрос, его губы задрожали.

— Я чувствую покой из-за помощи крестника Актиллы.

— Можете довериться отряду по усмирению.

Ответила я, поправляя волосы и пытаясь скрыть опухшую щеку.

— Куда они отправятся сегодня?

— О, на северо-запад.

Он посмотрел мне в глаза и быстро смягчился.

— Сегодня мы дойдем до старого святилища. Оно очень близко к границе, но теперь это земля демонов.

…Старое святилище.

Внезапно у меня скрутило желудок, однако я старалась улыбаться.

— Вы собираетесь вернуть его?

— Да. Если удастся вернуть его под покровительство Тунии сегодня, возрастет боевой дух.

Гордая улыбка озарила старое лицо.

— Эта идея принадлежит самому верному паладину. Удивительно видеть столь глубокую веру у молодежи.

Даже не спрашивая, кто был этим самым верным паладином, все было очевидно. Услышав его слова, я только кивнула и сказала: “Понятно”. К сожалению, дедушка архиепископ… у того паладина были совсем другие планы. Более того, у него не осталось даже малейшей частички веры.

Пока я слушала невинное хвастовство архиепископа, думая, что “нет необходимости ничего объяснять”, как обычно, за спиной раздался ясный голос:

— Императрица!

Оглянувшись, я увидела Раньеро в кольчуге и с убранными назад волосами. Я впервые видела его в доспехах. В то же время я осознала, что приехала сюда с целью поддержать войска.

Раньеро подошел, глядя прямо на меня, будто архиепископа не существовало. Он посмотрел сверху вниз и нахмурился.

— Ты сможешь идти?

Я моргнула.

Раньеро, казалось, думал, что мое вчерашнее блуждание в кошмаре было из-за долгой дороги. На самом деле, все было не так… оно случилось из-за волнения, вызванного словами Эдена.

…Может быть, лучше остаться здесь?

Я быстро соображала. Я определенно устала. И то же самое касалось Сисен, но…

“Отчего-то меня беспокоит это святилище.”

Мое мнение, что, скорее всего, там не найдется ничего особенного, нисколько не изменилось. Но, стоило оказаться здесь, мысль о возможности “одной из десяти тысяч” снова меня отвлекла.

Что если там что-то есть?

Ха… это проклятое беспокойство. Это, наверное, тоже станет болезнь.

Конечно, если бы там было что-то важное, Эден передал бы мне информацию, но тогда мне пришлось бы ждать возвращения отряда. Думая об этом, я украдкой задала вопрос дедушке архиепископу, стоявшему рядом, как позаимствованный мешок с ячменем.

— Сколько времени потребуется, чтобы вернуться?

— Около двух недель.

Две недели…?

Нет, это было бы мучительно! Как я могу ждать две недели, зная, что они будут у старого святилища уже к концу дня?!

“... Постойте, хоть они будут у святилища сегодня, экспедиция продлится около двух недель?”

Вдруг мой разум прояснился.

Другими словами, я могла бы выторговать себе две недели на исследование святилища, не обращая внимания на Раньеро.

Отряд по подавлению пройдет святилище и отправится дальше. В это время, если останусь в Храме Тунии, у меня не будет других дел, и я смогла бы каждый день посещать захваченное святилище, чтобы поискать информацию.

Ну, на самом деле, меньше двух недель.

Если бы я доверила исследование Эдену, включенному в отряд по подавлению, он бы смог поверхностно осмотреть все за день-два. Но если бы я могла сама заглянуть внутрь святилища даже на неделю, это было бы гораздо лучше.

Я взглянула на Раньеро.

— Я останусь здесь отдыхать. Пожалуйста, будьте осторожны и возвращайтесь, Ваше Величество.

Видя, как при моих словах его элегантные брови слегка дрогнули, я осторожно добавила, внутренне дрожа:

— …Мне кажется, я буду мешать, если поеду.

— Думаешь, меня поймают только из-за тебя?

Ох.

Казалось, прошло много времени с тех пор, как я слышала, чтобы он говорил так. Тем не менее, я быстро покачала головой и ответила:

— Мне не нравится, когда отряд задерживается, чтобы подстроиться под мой ритм.

— Это…

— Я имею в виду, я…

Мое тело дрожало, когда я перебила Раньеро. Тем не менее, он с недовольным выражением лица просто ждал, что я скажу.

Хорошо. Пожалуйста, будь добрее при этих словах… по крайней мере, сейчас я ему нравлюсь.

— …Я хочу как можно быстрее закончить работу и вернуться в императорский дворец с Вашим Величеством…

— …

— В наш дом.

Устремленные на меня глаза медленно смягчились. Даже сейчас подобное изменение казалось мне непривычным и странным.

Я легко коснулась его руки и прошептала.

— …В Империю Актилус.

На этих словах Раньеро развернулся, не сказав мне ни слова. Дедушка архиепископ выглядел растерянно, но мне было совершенно все равно. Все завершилось мирно. Казалось, я дала верный ответ, судя по отсутствию саркастических замечаний или искривленных улыбок.

После его внезапного ухода, я повернулась к архиепископу и снова улыбнулась.

— Случаем, если мы захватим святилище, можно ли будет тогда туда пойти?

Пока он только моргал, я продолжила:

— Потому что я интересуюсь милосердием, до такой степени, что все время изучала его в библиотеке.

— Ну, неужели так?

— Да, так что я подумала, как замечательно было бы осмотреть старое святилище. Обещаю ничего не трогать.

Я снова почувствовала облегчение, видя, как свет падает на его морщинистом лице.

Возможно, я смогу войти в святилище.

˚ ·: * ✧ * :· ˚

Черноволосый паладин тщательно проверял и приводил в порядок свой меч и доспехи, а среди паладинов, готовящихся к походу на землю демонов, напряжение достигло предела. С другой стороны, рыцари из Империи Актилус оживленно болтали друг с другом.

— Они ужасны.

Паладин по имени Солон высунул язык и затряс руками. Рыцари Актилуса с нетерпением ждали самого боя. Их нетерпение чувствовалось даже издалека. Однако только Раньеро Актилус не выглядел особо радостным.

Осмотревшись, Эден сразу понял, почему у него плохое настроение.

Потому, что Императрица, Анжелика, отсутствовала.

Хоть она должна была следовать за ними в походе, похоже, она передумала… и это раздражало Императора.

“Удивительно было не только то, что Императрица осталась здесь, но и то, что ее отсутствие могло повлиять чье-то настроение.”

Эден думал, расслабляя мышцы шеи.

“Императрица… приручила ли она его настолько, чтобы повлиять на настроение Императора?”

Эден, боровшийся в одиночестве в Храме Тунии в далекой стране, не знал, какую магию Анжелика использовала последние несколько месяцев. Однако он определенно мог сказать, что настоящий Раньеро Актилус производил иное впечатление —  не такое, как при чтении книги.

“В книге он не выглядел как человек.”

…Безумие, эмоциональные перепады и размытая мораль, казались нечеловеческими — вот ключевые слова, описывающие Раньеро Актилуса… 

… Подходящее для звания Бога Войны.

Но теперь он казался человеком.

“Может быть, потому что в повествовании романа подчеркивало только одну сторона?”

Эден задумался и сел на коня.

Однако тем днем, когда он впервые столкнулся с чудовищами, он смог увидеть Раньеро таким, как было описано в книге.

Увидев группу мародерствующих демонов, Раньеро Актилус не дожидаясь ничьих указаний набросился на них в одиночку. Хоть они и занимались грабежом, монстры были вооружены на случай встречи с людьми. Однако всего за пятнадцать минут они все оказались повержены.

Но поверженные демоны все еще дышали.

Он сделал это намеренно.

Затем приятным голосом Раньеро отдал приказ рыцарям.

— Вперед.

В следующий момент всех чудовищ живьем затоптали лошадиными копытами, и их кости и плоть безжалостно раздавили. Они освободились от боли, только когда их дыхание остановилось.

По спине Эдена пробежал холодок.

Чем дальше они становились от Анжелики, тем больше он замечал, как нечто пробуждается в Раньеро.


Читать далее

Глава 53

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть