— Ты слышала о состоянии Ёнбина?
— Да, Ваше Величество. Ничего серьезного, он все ещё в шоке от недавно падения в воду. Вдобавок ко всему, в последнее время он чувствует себя некомфортно и уставшим, поэтому потерял энергию. Подробности лучше уточнить у врача..
— Все в порядке, ничего серьезного…
На первый взгляд император ответил так, как будто его не интересовало состояние Ёнбина, но на лице императора отразилось явное беспокойство, когда он снова осмотрел лицо Ёнбина. Увидев это, императрица на мгновение поджала губы, затем отошла от кровати и сказала:
— Ваше Величество, сейчас я ненадолго уйду, мне нужно выполнить некоторые дела… можете остаться здесь для Ёнбина, который все еще без сознания?
— … Я сомневаюсь, есть ли необходимость мне оставаться, когда придворные дамы наверняка позаботятся о нем, но… Я останусь на минутку, потому что вы так обеспокоены. Вы можете вернуться, Императрица.
Ноги императора сделали шаг ближе к кровати. Он говорил так, как будто у него не было выбора из-за просьбы Императрицы, но Императрица могла заметить истинное чувство в его голосе.
— Тогда извините, Ваше Величество.
— … Ага. Вы много работали, Императрица.
— Да, Ваше Величество.
Императрица, поклонилась императору и вышла из комнаты, на мгновение остановилась и оглянулась, прежде чем пройти через дверь. Она увидела, как император очень осторожно сидел на кровати, где лежал Хваун, как человек, который никогда в жизни не делал подобного.
Как всегда, жизнь неизбежно направляется туда, чего никто не может ожидать, и кажется, что даже такому благородному императору не избежать этого.
Подумав об этом, Императрица продолжила свои шаги. Действительно, это был непредсказуемый день.
***
— Вы сказали, что Его Величество побывал там?
Когда Сукби спросила, Чонбин Сонхён, сидевшая напротив нее, энергично кивнула.
— Он поспешил, как только утреннее собрание закончилось.
— Хм…
Сонхён обычно следовала за Биёном как за сестрой, и Биён тоже заботилась о Сонхён, как о младшей сестре. Дворцы двух людей находились на близком расстоянии, поэтому они обычно посещали друг друга. И сегодня Сонхён немедленно отправилась во дворец Унхва, хотя утренние приветствия совсем недавно закончились.
Выражение лица Биён потемнело после того, как она услышала, что сказал Сонхён. Это потому, что она думала, что в последнее время император часто бывал с Ёнбином.
Прошло совсем немного времени с тех пор, как император сказал, что посетит резиденцию Чонбина, но закончил только посещением дворца Чонган, а вчера он гулял с Ёнбином в Сухвавоне. А сегодня Император, которого раньше не волновало, что Ёнбин болен, отправился во дворец Чонган, как только услышал эту новость. Император никогда не проявлял такой заботы к нему. Затем ответила Биён, глядя куда-то на пол глазами.
—… Он не по-настоящему болен, верно?
Сонхён, которая двигалась вокруг ее глаз, чтобы оценить настроение Биёна, которые все еще были в глубокой задумчивости.
— В этом трюке нет ничего нового. И на этот раз он, должно быть, делает это, потому что хочет заманить Его Величество.
Причина, по которой выражение лица Биён все еще было сложным, хотя она и сказала это легкомысленно, заключалась в том, что император, несмотря на этот факт, отправился во дворец Чонган. Должно быть, он знал об этом. Его Величество Император лучше всех знает, что он всего лишь притворяется больным. Однако император отправился к Ёнбину, как только утреннее собрание закончилось. У Биён внезапно закружилась голова, когда она подумала о этом.
Затем Сонхён тихо пробормотала с по-прежнему мрачным видом.
— Но… Это правда, что у Ёнбина слабое тело…
Взгляд Биён тут же остановился на лице Сонхёна. Милое лицо, было полоно беспокойства, а затем в глазах Биёна мелькнуло замешательство.
Биён сказала:
— Ты сейчас беспокоишься о Ёнбине…?
Сонхён ответила, волнуясь.
— Э? Нет! Ни за что! Онни¹, о чем ты говоришь...! Ты лучше всех знаешь, как Ёнбин меня раздражает. Как я могу волноваться… волноваться о ком-то вроде Ёнбина! Никогда! Я никогда не буду!
[¹ – Онни (언니 [ŏnni]) — обращение, аналогичное «хён», используется в тех же случаях между лицами женского пола].
— Никогда!
Сонхён, которая махала руками и неоднократно повторяла «никогда», никому не казалась очень подозрительной. Биён прищурилась и тихо посмотрела на Сонхён.
— Я действительно не…?
Сонхён еще раз спорила под неотрывающимся от нее взглядом Биёна. Джуа, придворная дама, близкая к Сонхёну, тайно вздохнула, потому что внешний вид Сонхён был явно неряшливый.
***
Ихань осторожно сел в конце кровати и посмотрел на лицо Хвауна, затаив дыхание на случай, если тот издаст громкий шум. Всю дорогу до дворца Чонган, Ихань пытался представить, как Ён Хваун жалуется ему и говорит:
— Как ты можешь прийти сейчас, когда я так болен?
Но Хваун, которого он наконец увидел, лежал, не зная, что император здесь.
Не говоря уже о его лице, его губы были такими бледными, что казалось, что его сердце рухнуло. В памяти Иханя не было Ён Хвауна, который выглядел бы таким больным, как сейчас. Даже Хваун, который страдал от приема лекарств, чтобы обмануть Ихана, не был так бледен.
Ихань, который все еще смотрел на его безжизненные щеки, как будто они рассыпались бы, если бы он к ним прикоснулся, внезапно вспомнил сцену, которую он видел, когда только прибыл во дворец Чонган. Сцена, когда Императрица касается щек Ён Хваун.
В тот момент, когда он это увидел, у него возникло неизвестное чувство. Это чувство определенно было похоже на гнев, но, поскольку он не мог знать причину своей злости, император не позволил евнуху О объявить о своем присутствии и некоторое время наблюдал за ними.
Было ли это из-за императрицы? Ихань пытался так думать. Несмотря на то, что этот человек был его наложницей, он также был мужчиной, поэтому он задавался вопросом, не был ли он счастлив, потому что Императрица прикоснулась к другому мужчине.
— Ага. Это возможно…
Взгляд Иханя все еще был прикован к щекам Хвауна, пока он что-то бормотал неизвестно кому. Кончики его пальцев невольно дрогнули. Ему было любопытно, почему Императрица прикоснулась к этой щеке. Точнее, он скорее хотел узнать, какие ощущения она испытывала кончиками пальцев. Он задавался вопросом, было ли оно таким мягким, как казалось. Будет ли его кожа поврежденной и грубой из-за того, что он истощен? Тривиальные вопросы, которых у него никогда не возникало, один за другим.
Раздался звук шуршания одежды. Рука императора очень медленно двигалась к лицу Хвауна. Как будто он столкнулся с чем-то, чего никогда в жизни не видел. Как будто имел дело с существом, которого очень боялся и которого боялся, но не мог не приблизиться, потому что оно было очень таинственным.
Кончики пальцев императора. Определенное чувство, к которому он обратился впервые в жизни.
Что-то слишком осторожное, но неуклюжее наконец достигло щеки Хвауна.
***
Ён Хваун ненавидел дворец Чонган. Те, кто не знал его внутреннюю сущность, сказали бы, что ему повезло, что он остался в таком красивом месте, несмотря на то, что император не пользовался любовью, но иногда Хвауна охватывало сильное желание сжечь весь этот простой дворец, если бы он мог.
Дворец Чонган был плодом любви императора к наложнице. Это был знак привязанности к единственной возлюбленной императора, о которой не смели мечтать ни императрица, ни какие-либо наложницы. Император построил огромный и красивый дворец, не имеющий аналогов ни в одном из зданий внутри императорского дворца, и посвятил его своей возлюбленной, доказав глубину своей любви. Поэтому дворец Чонган был сердцем императора.
Поэтому Ён Хваун иногда чувствовал, что это пространство смеётся над ним. Самонадеянно занять это место, даже не завоевав ни капли сердца императора. Ён Хваун, казалось, слышал такие насмешки, куда бы он ни пошел во дворце Чонган.
В такой день он не мог выдержать, не запугав никого до слез. Поэтому они не посмеют над ним смеяться. Он хотел подать сильный пример, чтобы никто не мог его игнорировать. Он ненавидел незначительных людей с именем «подданный», которые завоевывали симпатию императора, и он не мог понять императора, который винил себя в том, что издевался над этими скромными существами.
Кто они такие? Кто, черт возьми, заслуживает смерти, если этого хочет их хозяин? Ён Хваун относился к этим низшим вещам еще более злобно, когда император повышал на него голос из-за них. Только тогда они не осмелились смотреть на него свысока, чувствуя на своих спинах сочувствие императора.
Таким образом, со временем император постепенно сокращал дни своего пребывания во дворце Чонган.
Ён Хваун ненавидел дворец Чонган. Ему не хотелось видеть широкую стену, прекрасный сад, а также широкий и красивый пруд. Все во дворце Чонган напоминало Ён Хвавуну о любви Императора, которую однажды кто-то мог схватить, но он никогда не мог этого сделать.
Вот почему Ён Хваун не мог комфортно разместиться нигде во дворце Чонган.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления