Онлайн чтение книги Низкоуровневый персонаж Томодзаки-кун Bottom Tier Character Tomozaki
3 - 2

Прошло два дня после стратегической встречи в моём доме.

Пока был в поезде, я понял, что это похоже на поездку в школу перед финалом. Я собрался в Сибую, где находится маленький независимый кинокинотеатр, где показывали фильм "Анди". Иными словами, я собирался посмотреть фильм с Кикучи-сан. Я до сих пор не осознавал этого.

– А потом, Мимими... Да, и после этого Хинами тоже хотела что-то сказать о моей одежде...

Я вспоминал в своей памяти флеш-карты, делая единственный заключительный обзор тем, которые я запомнил до того, как придет время для настоящих вещей. Часть меня просто пыталась убежать от реальности. Я много практиковал в последние дни каникул, и мои очки разговора запомнились почти идеально, но было трудно сдерживать беспокойство, ибо приближается большое событие. Это было похоже на просмотр английских флеш-карт перед тестом. Конечно, в этом случае, я практиковал разговорную часть, а не словарный запас.

Впервые за долгое время я одел маску, чтобы разогреть мышцы лица, чтобы никто в поезде не заметил. Недавно я перестал чувствовать себя таким обеспокоенным рядом с нормалами, но сейчас я безумно напряжен. У меня было ощущение, что если я не буду тренировать лицевую мимику, моё лицо может полностью окоченеть. Всё же, я собирался снять маску, когда приеду в Сибую.

Поезд приехал в Станцию Укимафунадо на линии Сайкэ, которая, вроде как, занимает первое место в каком-то рейтинге станций, которые мне неизвестны. С этого моменты мы будем в Токио. Я сбежал с Сайтамы, который горделиво величает себя номером три в Канто. Никогда не думал, что моё школьное время будет включать себя поход в кино в Токио с девушкой.

Мы должны были встретиться у статуи Хатико на станции Сибуя в два. Фильм Энди начался в два тридцать. По словам Хинами, лучше всего посмотреть фильм, а затем перекусить и отлично пообщаться, прежде чем пути разойдутся. Обожаю, как она сделала так, что "отлично пообщаться" звучала как самая обыденная вещь в мире. В любом случае, фильм был первым.

Я вздохнул, напряг мышцы ягодиц, согнул лицо и перебрал темы для разговора. Так, как я сосредоточен на подготовке всего тела, поезд неумолимо направлялся в сторону Сибуя.

Как же закончится высокоуровневый квест? Мой живот болел, как я думал об этом.

***

Я был обеспокоен тем, что заблужусь по пути, поэтому я рано приехал в Сибуя и добрался до станции Хатико без пятнадцати. Я оглянулся. Никакого намека на присутствие Кукичи-сан, но много других людей. Я слышал, что люди из Сайтамы называют Омию городом, но это ничто по сравнению с Токио. Даже если проигнорировать кучность людей и их жизненную энергию. Токио совсем иначе чувствуется. Если Сибуя был нормальным человеком, то Омия был притворщиком. Омия так старался, что было больно наблюдать.

Конечно, если бы Тото-чан, бронзовая статуя маленькой белки в восточной стороне от станции Омия, узнал, что у меня такие мысли, то он бы меня до смерти зажевал бы.

Пока я ожидал Кикучи-сан, я молча молил Тото-чан о прощении. Уверен, маленькая белка, он бы побил станцию Укимафунадо.

Внезапно, посреди толпы молодых людей, я увидел луч света. Даже издалека я мог разглядеть эту божественную ауру. Мне даже показалось, что я увидел волшебный ореол плавающий вокруг неё.

Я прищурился, и конечно удостоверился, что это была Кикучи-сан.

На ней был светло-чёрная кофта с длинными рукавами, похожая на белую рубашку, и довольна модная тёмно-оранжевая юбка, которая опускалась ниже колен. Интересно, почему она с длинными рукавами.

Она тоже увидела меня, и наши взгляды пересеклись. Даже когда её таинственный сверкающий взгляд чуть не замкнул мой умственный процессор, я представил Мизусаву, приподнял уголки рта и помахал рукой. Внутри, однако, я был обеспокоен. Она правда пришла? Конечно, мы договорились посмотреть фильм вместе, но реальность не подействовала на меня. Когда я увидел её в реальной жизни, мой мозг был поражен осознанием того, что наше свидание вот-вот начнётся, и мои мысли замедлились до черепашьего темпа.

Кикучи-сан подошла ко мне на своих нежных ногах. Бледная кожа на шее, безупречная, как чистая родниковая вода, непрерывно вытекающая из прелестного валуна в глубине горы, отражающая летний солнечный свет, слишком яркий для моего взора. В тот самый момент она стояла в нескольких метрах от меня.

– Прости... заставила ждать, – говоря это, её щечки покраснели, возможно из-за жары, и голова слегка наклонилась вниз. Её взошедший взор объединился с летним волшебством, что неуклонно растопить моё сердце.

– А, нет, вовсе нет... Я только пришёл. Ещё даже двух нету. – Я немного занервничал, но всё было в порядке. Пришлось сосредоточиться на том, чтобы не заикаться.

– О, п-правда...?

– Да. Н-ну... мы идём?

– Мм, да!

Сосредоточившись на моём тоне, дабы не передать мою нервозность, я выбрал одну из подготовленных заранее строк, которым я воображал ситуацию.

– Это здесь, да? – Я сказал, сделав шаг в сторону кинотеатра.

– Д-да! ...Сюда.

Мы оба пошли. Мы были посреди хаотичной толпы людей и шума. Кикучи-сан позади меня нежными, спокойными шагами. Я чувствовал, что мы находимся внутри маленького мирского пузыря среди всех этих людей, что спешили вниз по улице. Чтобы она могла использовать магию времени и белую магию. Ого. Но я всё ещё держался в своём страхе.

– ...Я-я с нетерпением жду фильм. Я предварительный просмотр посмотрел, и он действительно был впечатляющим.

– Да... Я также думаю.

Кикучи-сан отвечала на мои темы разговоров кротко, будто она сдерживалась. Это отличалось от идеально спокойной, священной атмосферы библиотеки. Возможно, она не могла использовать магию по желанию, когда была вне книжном элементарном поле. Её руки скованы и она суетится. Она нервничает или формирует символы руками, готовясь активировать свою магию? Вероятно, последнее.

Я боролся за то, какую из интересующих тем мне использовать, как вдруг, меня осенило совет Хинами, сказать что-нибудь о другом человеке. – Эм, мне интересно... Почему на тебе длинные рукава в такой-то день?

Кикучи-сан ущипнула рукава кофты. – Моя кожа чувствительна...

– ...Да?

– Я очень легко загораю...

– О, эм... правда? – Я наткнулся на такой неожиданный ответ.

– ...Да. Я воспользовалась солнцезащитным кремом, но всё равно...

Лицо Кикучи-сан становилось всё краснее и краснее, когда она говорила. Погодите, она что, успела загореть во время разговора...?

Вот так прошёл наш разговор, когда мы шли. Через какое-то время мы уже были у цели.

– Оооо!

Как можно было предположить из фразы "независимый кинотеатр", здание выглядело и вправду маленьким для кинотеатра. Была билетная касса снаружи и коридор рядом с ним, ведущий прямо внутрь. Уютно расположившийся в переулке, казалось, что можно выйти из шума и суеты Сибуи и попасть прямиком в другой мир. Настроение было гораздо уникальным, чем громоздкие кинотеатры коммерческих организаций. Почему бы не прокомментировать это? В конце концов, Хинами сказала, что можно говорить и о том месте, где вы находитесь.

– Какое классное место.

Кикучи-сан спокойно улыбнулась и оглянулась. – Да, это... - Похоже, заметив что-то, она пошла в том направлении. В коридоре были выставлены плакаты к фильмам по книгам Анди. Большинство фильмов было снято несколько десятилетий назад, а плакаты имели старинное ощущение, которое идеально вписывалось в атмосферу кинотеатра.

– Ого!

Взгляд Кикучи-сан, смотрящая на плакаты, был не столько таинственным и волшебным, а отблеском ребёнка, который видел игрушку, давно желающую. Вскоре, после того, как она недолго смотрела на первый плакат, она с нетерпением перешла к следующему.

– Ух ты!

Она обошла все плакаты. Казалось, она расстроена, потому что не может увидеть их все разом. Я могу сказать, как она сильно любит его работы, просто наблюдая за ней. Это было очень очаровательно.

Наконец, довольная тем, что она увидела достаточно, она вернулась ко мне.

– ...Мы правда сможем увидеть это на большом экране, да? – Взволнованно улыбнулась мне, стоя ближе, чем обычно.

– М, хм, да... Ты права.

– Ой, п-прости!

Она покраснела и сделала шаг назад. На секунду, её настроение изменилось - не совсем неловкое, но энергия упала.

– ...Может, купим билеты?

– ...Да, хорошая идея.

Мы взяли билеты и напитки, а затем вошли в кинотеатр пораньше и дожидались начала фильма. Моё сердце билось, сидя рядом с ней в тёмном помещении. Что же делать, пока мы ждём? Я подумал, будто Кикучи-сан светиться в темноте. Оглянувшись назад, я увидел, что это было не так. Она улыбалась в предвкушении, обнимая сумочку обеими руками, когда смотрела на экран. Чёрт, она была милой.

Через несколько минут начался фильм.

* * *

Излишне не буду говорить, но при просмотре у меня не хватило смелости подержать её за руку. Но всё прошло хорошо, и прсое этого мы пошли в кафе возле кинотеатра. Кикучи-сан ела локо-моко с жареным яйцом, рисом и салатом, в то время, как я ел пасту в томатном соусе. Почему-то в последнее время, я ем одни макароны.

– ...Ах! – Пробормотал я. Случайно наживив на вилку слишком много пасты. Я оказался раненным, находясь с Кикучи-сан в кафе, и из-за этого я казался рассеянным. И вот, гигантско накрученная на вилку паста в моей руке. Что же делать?

Кикучи-сан спокойно ела локо-моко, но со временем смотрела на меня. Это означало лишь одно. Если обратно положу на тарелку, она скажет, что я нервничал. Я взял волю в кулак и засунул в рот эту гигантскую вилку с пастой.

– ... Эф.

– ...?

Кукичи-сан наклонила голову от услышанного звука, которую только что издал. Но, я думаю, она заметила мои благородные усилия по жеванию, и тихо вернулась к своей трапезе.

...Что, чёрт возьми, я делаю?

Всё же я проглотил её, занявшее продолжительное время, но почувствовал ожог сожаления. Чтобы исправиться, я решил взять на себя инициативу и начать тему разговора.

– Так вот... мне было интересно, как они собирались снимать сцену, где улетает последняя снежная куропатка. Не ожидал увидеть её тень! – Я представлял себя, в сёрьёзном выражении, и немного жестикулировал, но старался не переусердствовать. Придерживаясь совету Хинами о создании тона разговора, я выразил свои мысли о фильме в надежде испарить это странное "Эф".

Кикучи-сан с улыбкой на лице. – Хи-хи, ты прав. Они и правда сделали отличную сцену.

– Так думаешь? А ещё...

Я продолжил с ещё парочки своих мыслей. В конце концов, моя единственная сильная сторона была в том, что я излагал свои мысли абсолютно честно.

Честно? Это был чертовски хороший фильм. Мне очень понравилась сама книга, поэтому я был обеспокоен тем, что адаптация оставит желать лучшего, но вместо этого я был приятно удивлен. Это было странно: даже несмотря на то, что они изменили сюжет, добавили несколько новых сцен, им удалось идеально воссоздать великолепную атмосферу оригинала. Я думаю, что верность оригиналу не всегда является лучшим способом адаптации книги в фильм.

Через некоторое время, я почувствовал доминацию в разговоре. К тому же, было бы трудность тараторить всё время лишь о фильме, поэтому я решил сделать кое-что другое.

– Кстати, мы ведь много обсуждали о Мимими в прошлом семестре, да?

– А? А, да, говорили. Похоже, ей было тяжело.

– После этого... – я рассказал её, чем всё закончилось. – И ты ведь тоже интересовалась самой Хинами, м?– Да, мне было интересно, почему она всегда так старается.

– Точно! Я до сих пор не узнал, но...

– Но...?

– Ну, я видел её частенько в обычной одежде, но на днях когда я встретил её с одноклассниками, на ней была одежда, которую я никогда не видел. Имею ввиду, что она прилагает большие усилия с одеждой.

– У неё такие сильные предпочтения во всех аспектах.

– Точно! Это действительно напомнило мне о... – Я постоянно вводил темы, которые запомнились, и дополнял их. – Кстати, я тут слышал, что у Энди выходит новая книга.

– Да, верно! Я слышала, что на самом деле это не новая книга, а найденная никогда ранее не опубликовавшаяся его рукопись... Она называется Дружелюбные Собаки в одиночестве, верно?

– Ага, она самая!

– Она должна выйти 21 числа в этом месяце.

Я усердно тренировался, чтобы поддерживать разговор, поднимая темы, которые Кикучи-сан будет приятной. И всё же, я не был настолько хорошим в этом, пока не провёл достаточно времени с Мимими и скопировав стиль Мизусавы, я смог накопить достаточно опыта, чтобы начать разговор, поддерживать его и реагировать на мнение другого человека. До тех пор, пока было достаточно тем для разговора, я мог почти без неловкого молчания справиться с этой задачей. Иными словами, я получил достаточно опыта для разговорного навыка, чтобы поддерживать разговор один на один, вводя постоянно какую-либо тему.

Или я лишь так думал.

Когда мы закончили с едой, официант принёс нам чёрный чай. Кикучи-сан взглянула в мою сторону, будто хотела выкроить минуту внимания, перед тем, как заговорить.

– Томозаки-кун, ты загадочный.

– ...Ха? З-загадочный?

Её внезапные слова почти убили мой запал, который я набрал ради разговора, и в итоге я ответил невнятно. То есть, Кикучи-чан та ещё загадочная!

– Это сложно объяснить... Прости, если это было грубо.

– Ч-то?

Кикучи-сан опустила взгляд, будто в поисках подходящих слов. Потом её чистые, сверкающие глаза встретились с моими. – Томозаки-кун, - начала она, - порой, с тобой легко говорить... а иногда... с тобой сложно вести разговор.

– Хм...

На секунду я был в замешательстве. В конце концов, мне удалось направить свой мозг в нужное русло и обработать то, что она сказала.

В общих чертах, мне удавалось вести разговор, но моё мастерство оставляло желать лучшего. Я думал, что сегодня я был достаточно болтливым, и порой мне это удавалось, но Кикучи-сан почувствовала, что мне трудновато держать такой темп. Чёрт, пару минут назад я чувствовал смущение. О чём я чёрт возьми думал, "достаточно опыта для разговорного навыка"? Идиот.

– П-правда? –я спросил, стараясь скрыть моё растройство того, как мысли окутывали меня. Точно. Не строй большие планы лишь из-за крохотных достижений. И всё же, подожди, пока не научишься нормально наматывать пасту на вилку. Я хочу исчезнуть.

Прошло около пяти или десяти минут.

Кикучи-сан сказала мне, что со мной сложно разговаривать, но это не означает, что я могу просто так сдасться. Это бы лишь усложнило ситуацию, так что я продолжить говорить на свои темы и делал разговор, как раньше. Возможно, если бы я имел больше опыта на данный момент, со мной было бы легче вести разговор.

– Ну что, пойдём?

– Хорошо.

Выпив чай, мы вышли из кафе и вернулись на вокзал, чтобы сесть в поезд вместе.

Пока поезд ехал, Кикучи-сан смотрела на меня нерешительно.

– Спасибо тебе, что пригласил сегодня в кинотеатр. Я очень хорошо провела время.

Я кивнул, внутренне потерян связь с её фразы. – Я тоже. И в кафе было приятно.

– Да... еда была очень вкусной.

Кикучи-сан улыбнулась. Разговор прекратился, и мы снова пережили ещё один момент молчания.

Я хотел найти ещё что-то, о чём можно было бы поговорить, но услышал, как Кикучи-сан сказала: – Хм...

– Да?

– Эм... помнишь, я упоминула о том, что с тобой порой трудно вести беседу...

– А, угу, – Сказал я, немного удивившись, – Не волнуйся об этом... Я имею ввиду, я думаю, что ты права... – честно ответил я.

– Эм... ну, я не часто вела беседу с парнями моего возраста... – Теперь её лицо стало ещё краснее и она споткнулась об свои слова. – Так вот... Большую часть времени, когда я говорю с парнями, это тяжело... но...

– Н-но что?

– Имею ввиду... Я говорила что с тобой трудно разговаривать, но это нормально для меня. Неудивительно, что это вообще когда-либо было легко, так что...

– А?

– То, что я наговарила до этого, я не имела в плохом смысле слова... Я должна была просто сказать, что это было впервые, когда я чувствовала себя так непринужденно, разговаривая с парнем... и тогда ты бы не... чувствовал... – Теперь же, её лицо стало красным, как клубничка, и она отводила взгляд, – То, что я сказала ранее, я имела ввиду в хорошем... Это было по-настоящему впечатляюще для меня...

– О... хорошо. – Несмотря на моё удивление, я чувствовал, как в моем груди становилось жарко.

– Так что...

– Да?

Кикучи-сан очень серьёзно посмотрела мне в глаза. Её щечки покраснели, а глаза были немного влажными. – Так что... я бы хотела снова сходить куда-нибудь вместе... как это было сегодня... – Её пальцы опустились подол юбки.

Я никак не мог ответить на это как-то необдуманно. Поэтому я ещё раз сказал то, о чём думал.

– ... К-конечно!

И это было окончанием моего киносвидания с Кикучи-саном.

По дороге домой я отправил Хинами в LINE сообщение, в котором сказал, что свидание закончилось. Сразу же появилось уведомление, что она прочла его, и секундою позже она позвонила. Какой быстрый ответ.

– ... Привет?

– Ну и как всё прошло?

Я кратко рассказал о произошедшем.

– Хах. Ну, звучит так, словно тебе пришлось пройтись через преграды, но в целом, я бы сказала, что это большой успех.

– А, хорошо...

Мне удалось ответить, хотя я чувствовал себя немного застенчиво. В это же время, я понял, что прогуливаюсь по улице с фонарями во влажную летнюю ночь, разговаривая по телефону с девушкой из моего класса. Это дало мне странное ощущение.

– В любом случае, даже если она не имела в плохом смысле слова, обрати внимание, что она сказала, что с тобой сложно общаться. Подумай, почему.

– Угх, я знал, что ты поднимешь эту тему... – Это было тем, о чём я больше всего беспокоился.

– Меня не было там, так что я не могу сказать наверняка... Но я догадываюсь, что ты боялся молчания и продолжал выдвигать вопросы, или, возможно... темы, которые ты запомнил, были не совсем приятны для неё.

– Возможно...

Самое сложное во всём этом было то, что не просто запомнить всё это и сказать.

– Иными словами, тебе нужен опыт, и тебе нужны навыки.

– Уф.

– Если у тебя хватает времени на "Уф", используй это время, чтобы начать исправляться, – отругала она меня.

– Х-хорошо, понял. И как же мне это сделать...?

– Это же очевидно, не?

Придерживаясь своего пути, я вздохнул: – Больше опыта и тренировок?

– Ониверно.

В итоге, это казалось ответом на все.

– Ну, тогда в следующий раз мне придёться попробовать ещё раз, да?

– Точно. Скоро будет задание с поездкой, так что будь на позитиве.

– На позитиве?

Для Хинами возможность дать задание - это хорошо. Я не смогу противостоять таким амбициям.

– В любом случае, как насчёт пригласить её посмотреть фейерверк?

– ...Фейерверк значит?

Ещё одно мощное слово от норми.

– Угу. Пригласи её, как дойдёшь домой. Можешь сказать, что это благодарность за сегодня.

– Так быстро?

– Она же сказала, что хотела бы сходить снова куда-нибудь, так что, вряд ли она откажется, если спросишь её. Пройдёт время, и всё обернётся более интереснее... так что я думаю, лучше осуществить этот план как можно быстрее.

– Угу, я думаю, ты права...

И снова, логика убийцы Хинами поразило меня.

– Фейерверки Тода, я думаю, самые большие в округе.

– Т-Тода...?

– Угу. Как можно скорее сделаешь, тем лучше. Детали на тебе остаются.

– А, окей.

Наш разговор закончился в тот момент, когда я дошёл до дома. Когда я вошёл в свою комнату, я увидел уведомление из приложения LINE, отправленное от Хинами. В самом сообщении, прилагалось лишь ссылка на сайт, где в основном проходили фейерверки в Сайтаме. Я не был уверен, это её уверенность или нагнетания давления, но я лишь сдался, и начал писать сообщение Кикучи-сан.

[Спасибо за сегодня! Фильм был славным, и я хорошо провёл время.

Я подумал, свободна ли ты шестого, чтобы сходить в фейерверки Тода со мной?]

Я не подумал, хорошая это идея или нет, но ощущение было что-то с чем-то.

– ...Погнали!

С воодушевлением, чтобы призвать себе храбрость, я нажал на кнопку "Отправить", кинул телефон в кровать, и закрыл глаза.

Я снова пригласил её... посмотреть фейерверки...

Современная цивилизация и технологии настолько пугающе, что можно сотворить всё это безумство лишь одним касанием пальца. В ожидании, что моё сердце успокоиться, я услышал вибрацию телефона.

– Чёрт!

Внезапная атака заставило моё сердце биться ещё сильнее. Если так продолжится, моё сердце будет биться в унисон с вибрацией телефона. Я поднял его. Кикучи-сан отправила сообщение, и я нервничая нажал на уведомление.

[Шестого я свободна.

С удовольствием посмотрю на фейерверк!]

Я улыбнулся.

Хинами как-то говорила, что Кикучи-сан медленно реагирует, но такой молниеносный ответ полностью удовлетворило меня. Даже простые слова, которые она отправляла, имели сказочный вид. Делая всё возможно, чтобы сохранить рассудок перед её непреодолимой привлекательностью, я начал писать ответ.

[Замечательно, пошли.

Возможно, на днях решим, куда и во сколько пойдём?]

[Окей, звучит отлично!]

На этот раз ответ пришёл за 20-30 секунд, что ещё больше удовлетворило меня. Я закрыл LINE и упал лицом в кровать. С меня достаточно. Моя энергия на нуле. Это что получается, если её белая магия так вытягивает мою силу, значит я стану нежитью... Я закрыл глаза.

[Так что... я хотела бы пойти снова... как сегодня...]

Я представил Кикучи-сан в своих видениях. Смесь смущения, стыда и счастья, и прежде чем осознать всё это, я заснул. Несмотря на этот момент покоя, через два дня у меня было собеседование на работу, на следующий день - поездка на барбекю... Но сейчас, я хотел забыть обо всём этом...

* * *

Это произошло через два дня после просмотра фильма и за день до поездки. Уже совсем скоро, я бы был окружен в обществе норми, но сейчас, меня больше всего волновало совсем другое.

Я стоял рядом с караоке, держа резюме в руках.

Да, я собирался на собеседование. Я и не помню, сколько всего произошло с начала каникул. Но всё это помогало мне расти, так что, я бы сказал, это не было пустой тратой времени. Я всё ещё был мотивирован.

Я пришёл в караоке. Девушка, работающая там, поприветствовала меня апатично, и зевнула. Серьёзно? Испытание огнём.

Её светлые волнистые волосы длиной до плеч, были уложены за одним ушком. Она выглядела моим сверстником.

– Эм, я пришёл на собеседование в десять. Моё имя Фумия Томозаки.

– О, они ждут тебя. Погоди минутку, 'кей? – она ответила настолько монотонно перед тем как уйти. Её энтузиазм к работе, что за...?

Парень, которому было за тридцать, подошёл со спины. Он был высоким, довольно мускулистым и внушающим.

– Даров. Томозаки-кун, да?

– А, да!

– Я Янагихара, нынешний менеджер. Следуй за мной! – быстро сказав это, он провёл меня в комнату, чтобы начать собеседование. – Ладно, во-первых...

Для интервью это было довольно необычно. Он расспрашивал меня о таких вещах, как "Сколько дней в неделю сможешь работать?" и "Ты где-нибудь ранее работал?" и "Как долго собираешься проработать?". Кроме этого, мы в основном говорили о вещах, которые не касались работы, например, о планах на лето и о том, работал ли я ещё в каких-либо клубах. Уверен, что мне удалось пройти через это без какой-либо серьёзной ошибки, воспользовавшись техниками, которые я развивал до этого времени, чтобы контролировать свой тон для чёткого, лаконичного разговора.

Более того, уровень сложности был низком по сравнению с тем, как меня бросали в общество норми или в гущу обсуждения с девушками в кафе. Я не был уверен в том, что устроился на работу, но что касается того, смог ли я выжить в этом собеседовании, то был уверен в своих способностях. Думаю, это означает, что я на том этапе, когда смогу справиться с чем-то подобным. Вообще, если речь об разговоре заходит, то со взрослыми оно более плавнее идёт, нежели с ровесниками, ведь уже имеется некая формальность в общении.

– Ну, вот и всё с собеседованием! Мы свяжемся с вами позже, чтобы сообщить результат того, приняли вас или нет.

– Хорошо! Большое спасибо.

Мы с Янагихара-саном вышли из комнаты.

– Эй, это же Фумия?

– А?

Я оглянулся на голос и увидел Мизусаву, стоявший в униформе.

– Эй, дружище, что ты тут делаешь? Погодь, это значит у тебя сегодня было назначено собеседование?

– Он твой друг, Мизусава?

– Мы в одном классе учимся!

– О, так ты тоже с Секитомо? Ого, Томозаки-кун, ты знал, что он тут работает?

– Не...

Мне кое-что пришло на ум. Хинами предложила устроиться сюда. И снова она устроила мне сюрприз.

– Ну, это лишь совпадение!

– А-Ага, точно.. – я лишь усмехнулся.

– С нетерпением жду нашей совместной работы, Фумия... Кстати, он же получил работу?

– А, ты спрашиваешь об этом сейчас? Ну, сложилось такое впечатление, что он сможет профессионально общаться с нашими клиентами, поэтому я планировал рассказать ему об этом...

– Слышал, Фумия? Круто же.

– А? Ну, здорово!

Положительная оценка от менеджера навела на мысль, и это было всё, что я мог сделать, чтобы не отстать от их разговора. Решив забыть обо всём этом, Мизусава продолжил.

– Кстати, я свободен через полчаса, так почему бы тебе не побыть в соло караоке или заняться чем-нибудь, и не подождать меня. Можем потом перекусить.

– Э, эм...

– Погодь-ка, Мизусава. У тебя же ещё полтора часа!

– Дрянь, поймали. Но сегодня так мертво–может, пораньше? Вообще никого не было, как только ты начал собеседование. Если не сократишь расходы, то менеджер павильона снова будет ругать тебя!

– Ээээ... если всё так... Парнишь, ты в любое время можешь вернуться...

– Это значит... До скорого, Фумия! – Мизусава слегка ударил по плечу.

– Ам, окей, жду.

Беспомощный против его стремления, я лишь кивнул в ответ, а Мизусава исчез в коридоре, чтобы завершить свою работу. Блин, разговор и вправду ускорился, когда в нём участвовало сразу несколько людей.

– Я бы ни за что не догадался бы, что ты одноклассник Мизусавы. Он такой болтун и проказник.

– Ха-ха-ха... верно подметили.

– Так что ты собрался делать? Будешь петь?

– Ну... сказал, вроде.

– А-ха-ха, так ты сказал. И я сказал, что ты получил работу, так что работа твоя. С этого момента я твой менеджер. Понял, Томозаки?

– Да, сэр!

Его внезапная смена тона на официозную, застала меня врасплох.

– Здесь мы проверяем людей. Смотри, как я это делаю, понял? Так как ты работать будешь с нами, ты получишь скидку как сотрудник. Полставки. Убедись, что заслужил их, хорошо?

– Да, сэр! Большое спасибо!

– Как я ранее в собеседовании упомянул, все склонны бросить идею о работе после летних каникул, так что, я хотел бы обучить тебя к тому времени... Можем начать твоё обучение к середине или концу Августа?

– Да!

Вот так я и получил работу, и пел полчаса, пока ожидал Мизусаву. Кроме того, что мой первый опыт в караоке закончился сольным дебютом, всё шло замечательно.

– Ага... рад, что справился сам.

Я был один в уютной комнате, учась методу проб и ошибок. Раньше никогда не прикасался к караоке-машине.

– Окей, это кнопка закончит песню... И тут много способов найти нужную.

Интерфейс был достаточно понятным, так что разобрался с ним довольно быстро, но если бы мне пришлось помочь клиенту, не изучив его достаточно хорошо, я бы запаниковал. Займёмся делом.

– И эта...

Когда я начал уже привыкать к главному устройству, в дверь постучали и вошла сотрудница.

– О, привет, приятно познакомиться... Э, снова, может.

– А? Точно, снова привет.

Обращаясь к монотонному голосу, я увидел ту же девушку, с которой говорил ранее, когда лишь пришёл сюда. После моего неловкого ответа на её приветствие, она безразлично села в кресло напротив меня. Разве её смена уже закончилась? Её можно?

– Меня зовут Цугуми Нарита. Я тут на полставки работаю. Прошёл собеседование, да?

– Да, приятно познакомиться! Я Фумия Томозаки. Буду здесь работать. – я представился более весёлым тоном. Я не так плох в вежливых разговорах.

– Ты же старшеклассник на втором году, Томозаки-сан? – опустившись на стул без намека на стыд, она продолжила своим монотонным голосом.

– Да. Я на втором году.

– Я на первом, так что, не будь таким вежливым.

Она не тратила время на то, чтобы сказать мне не быть формальным. Это было намного сложнее. Погодь, всё движется к низкоуровневому персонажу. Я один в такой маленькой комнате с девушкой, с которой недавно познакомился. Я знаю, что в последнее время часто общался с девушками, но она на совершенно другом уровне. В данный момент, я пытался вспомнить, как общался с Мимими или Изуми.

– Э, окей, понял... Кстати, Нарита-сан, ты не занята? – я не знал, как общаться с этой девушкой, которая сюда зашла, будто это место принадлежит ей, так что моей основной стратегией было сделать другого человека темой разговора.

– А, не волнуйся. Босс сказал поприветствовать тебя, и я уверена, он уже знает, что буду я тут на пару минут.

Она перескочила через стол во время разговора, глядя на свой телефон, чтобы проверить время. Она просто делала всё, что хотела – что было у неё на уме? Пока я смотрела на неё, я мысленно переосмыслил задание подружиться с Мизусава – подразнивать и спорить.

Если в этом заключался секрет равноправных отношений, должен ли я делать это прямо сейчас? Хинами велела мне стать лучше, независимо от мышления... так почему бы не взять инициативу и не попробовать? Я сглотнул, привёл мысли в нужном русле, и поправил свой голос.

– Нарита-сан... ты та ещё проблемная? – спросил я об этом в дразнящем тоне.

Она хихикнула. – Уже спалил, м? Ага, в основном я та ещё бездельница.

– Ах...ха-ха-ха.

Я не ожидал, что она согласится со мной так сразу, что в ответ я лишь усмехнулся. Пффф. Дела так себе идут.

– Но я всегда сижу, сколько бы он не говорил, чтобы я так не делала, думаю, он скоро сдастся.

Нарита-сан подняла голова, поиграла с кончиками волос и подарила мне глупую улыбку. Что стало с её решимостью...?

– Ты имеешь ввиду босса...?

Я с жалостью вспомнил о менеджере, с которым недавно познакомился. Внезапно Нарита-сан произнесла "О", присела и посмотрела на меня серьёзно.

– Ч-чего?

– Ты голоден?

– Ха?

– Хочешь чего-нибудь заказать?

Мой разум мгновенно застыл от её смелости.

– Картошка Фри здесь вкусная. И они поставляются с двумя разными соусами. Давай возьмём один солёный соус, окей? И ты сможешь выбрать другую.

– Н-Нарита-сан, ты голодна...?

– О нет, я делаю это для тебя. Когда я сделаю перерыв, и приду сюда снова, я наверное захочу перекусить, если останется лишнее. Я не какая-та там свинка. – она надулась, как будто мой вопрос был грубым.

– Э, эм...?

Я думал о том, чтобы её логика такая себе – заставить меня заказать еду, и когда она будет голодной, придёт сюда и съест то, что осталось – вдруг она наклонилась ко мне и сказала: – О, я хотела кое о чём спросить...

Давай же! Это слишком быстро для меня. Я недостаточно опытен для этого! – Ч-чего?

– Ты и вправду учишься в той же школе, что и Мизусава? – её безразличие вдруг окрасилось оттенком волнения.

– М, Ага, хожу.

– Серьёзно? Могу я спросить кое-что?

– ... И, что же?

Она ещё наклонилась, с ликующей улыбкой. – Ну... Я перейду к сути. Ему кто-нибудь нравиться сейчас? – спросила она, её голос приглушен так, будто это очень важно. Я лишь мог гадать, что было у неё на уме.

– ... не уверен.

– Значит ли это, что кто-то есть?

– Н-нет...

Я вспомнил наш короткий разговор с Хинами на эту тему и то, что я ошибался насчёт их отношений. Означает ли это, что Мизусава ни с кем не встречается... ведь так?

– Мм... я толком ничего не слышал об этом... возможно нет?

Нариса-сан задумчиво кивнула. – Ага, ясно... Большое спасибо за инфу!

Она была довольна. Я не мог сказать, что она на самом деле чувствовала, но подумал, что это хороший шанс снова пообщаться с ней. Я придумал, что сказать, и сделал свой голос очень серьёзным.

– Означает ли это то, что я думаю? Ты... влюбилась в него?

Я не был готов дразнить девушку, с которой только-только познакомился, так что, я немного колебался. Однако, мне удалось озвучить это в дразнящем тоне, на что Нарита-сан лишь хихикнула.

– Ну... Мизусава-сенпай довольна привлекательный, так что тут много девушек, что сохнут по нему. Вот почему я подумала, что было бы забавно спросить...

– О, правда.

– Что касается меня... Если бы я должна была сказать, действительно ли он мне нравится, ну, я не схожу с ума от него.

– ....Вот как?

Её глупое выражение убедило меня, что она ничего не скрывает. – Хотя, он милый, – добавила она.

Взглянув в телефон, она улыбнулась, будто лишь сейчас поняла что время уже достаточно прошло, она быстро встала и с серьёзным видом направилась к двери.

– Пойду-ка я. Близко конечно, но если я сейчас уйду, то думаю - у меня не будет проблем.

– О, окей.

... Что за расчётливость?

– Спасибо за ценную инфу –, сказала она это монотонно. С резким салютом, она вышла из комнаты.

Она обвела меня вокруг пальца своими свободными и непринужденными беседами. Я почувствовал, как будто только что пронеслась буря. И то, что он был милым...

Ага, Мизусава был достаточно красавчиком.

* * *

– Сорян, что заставил тебя ждать, дружище! – Мизусава вышел из-за спины после завершения смены и переоделся в обычную одежду.

– Эй, – я встретил его улыбкой. Очень скоро эти маленькие улыбки станут моей второй натурой. Всё же, я хотел так думать.

– Увидимся позже, – сказал он перед уходом.

Менеджер, который за кассой, улыбнулся весело.

– Угу, увидимся в следующий раз. Тебя тоже, Томозаки.

– Да, с нетерпением жду!

Нарита-сан вышла из служебной комнаты. – Пока, ребята!

– Пока.

– Пока. – Я аж подпрыгнул.

– Не бездельничай, Гуми, – сказал Мизусава.

– Не буду, Чёёёёёёрт, – дружелюбно ответила Нарита-сан. Что такое "Гуми"? Возможно, это от её имени, Цугуми?

Босс и Нарита-сан помахали Мизусаве, и мы вместе ушли из "Караоке Севенс"

– Пошли! – сказал Мизусава, направляясь к станции.

– Куда?

– Тут много всего есть. Кстати, хочешь что-нибудь поесть? Ты голоден?

– А, ну, немного.

– Не против Теня? Я частенько останавливаюсь у них, по дороге домой.

– Окей!

Я всё больше привыкал к стилю Изуми, говорить "Окей". Думаю, у меня достаточно тем для разговора, и если случай предоставится, я их использую.

Мы направились к ресторану Теня темпура, который неподалеку от восточного выхода со станции.

– И, почему же ты решил устроиться на работу? Не хватает денег?

– Ага, можно и так сказать. – на секунду я задумался, – С поездкой и тому подобным...

– Ха-ха-ха. Тяжелый случай.

– Правда? Десять тысяч йен - это многовато для старшеклассника.

– Я понимаю тебя, приятель. – разговор шел хорошо. Просто потрясающе. Мы были как друзья. – Но...

Как только Мизусава хотел что-то сказать, мы уже добрались. Он взял на себя инициативу, открыл дверь и вошёл, а я за ним. Мы сели и заказали.

– Ну, конечно, это лишь совпадение, – сказал я, ведя тему. У Мизусавы получилось достаточно хорошо, чтобы заставить меня нервничать.

– Совпадение, да? Да, возможно, – сказал он немного серьёзно. Он заставил немного понервничать меня, так как я подозревал, что Хинами и это подстроила.

– Ладно, будь честен со мной, – добавил он, положив локти на стол и указав пальцем на меня. – Можно ли сказать, что работа - эта часть твоей анти-гиковской стратегии?

– Ээ...

Мизусава намекнул о том, что думает, что я читаю книги о том, как избавиться от своей натуры, что показалось точно таким же, что сказала мне сестра. Он чувствовал, что я пытаюсь что-то изменить в себе; он не раскрыл весь вклад Хинами, но был точен. И теперь, он предполагает, что работа - это часть всего этого. Он бьёт точно по гвоздю; я не знал, что ответить.

Внезапно он расхохотался.

– Ха?

– Приятель... даже если я прав, не будь таким откровенным.

– Не... имею ввиду.. – я ответил, вспомнив свою реакцию, – ... т-ты прав. – теперь же, это стало так наивно, то ответить "Э" было бы довольно ужасно.

– То, как ты сейчас говоришь, сильно изменилось. Я уверен, что ты усердно практиковался в этом, но у тебя довольно долгий путь, когда дело касается того, чтобы казаться крутым.

Его комментарий показался грубым, но его тон был жизнерадостным, что его грубость смягчилось. Он был чертовски хорош в том, что как бы он не грубил, это было больше похоже на комплимент. Я искал свой собственный шанс, чтобы вести диалог, но он почти не оставил возможностей.

– Отстань! – я ответил, успокаивая себя.

– Серьёзно... – у него все ещё была улыбка на лице, но взгляд был серьёзным. – Ты же не шутишь?

– А?

Вот так неожиданность, исходящая от него.

– Это ведь было схоже с тем, что ты учудил с Эрикой и с Атафами. Из того, что я могу сказать, ты ведь тоже участвовал в этих предвыборных речах с Мимими, ведь так?

– Ээ...?

– Ха-ха! Снова, попался.

– Ага. – я начал смеяться. Должен признать, это было ужасно.

– Значит, я был прав, да? Ты слишком открытый, Фумия.

Так как он уже всю меня прочёл, я решил признаться.

– Что же мне ответить...? Я хотел помочь Мимими выиграть...

По какой-то причине Мизусава удивленно моргнул. Потом он наклонил голову и улыбнулся на секунду. – Хочешь сказать, что ты хочешь победить Аои?

– Ага, как-то так.

– ... ха.

Мизусава посмотрел на свою чашку со льдом и стал размешивать. Его вялые глаза скрывались за его длинными ресницами. Уверен, у него были и свои мысли насчёт этого. Блин, он слишком похож на парня пьющего виски со льдом. Так, там же вода, да? Когда я рассматривал его чашку, официант вернулся с моей темпурой и роскошной версией того же блюда, что и у Мизусавы. Даже поедая в таком дешёвом месте, мы были на разном уровне.

– Я удивлён, что ты так старался одолеть её. Что тебя сподвигло? – спросил он спокойно, разделяя одноразовые палочки для еды. Я задумался на минуту.

– Не знаю, как это объяснить... но было чувство, что я не хотел её позволить победить меня в игре...

– Игра? – он без каких-либо эмоций смотрел на меня, когда жевал свою темпуру. Вернулся к прежнему стилю.

– О, я имею ввиду, о выборах в студенческий совет, они казались чем-то вроде игры, как-то так... – с этим объяснением, я взял кусок жареного зимнего сквоша.

Мизусава кивнул в ответ. – Понятненько.

– Правда? – я был взволнован, не ожидал, что он поймёт. Ко всему этому, сквош был довольно хорошо.

– О да. Но, ты серьёзно относишься к проигрышу, даже если это всего лишь игра?

– Э? Я отношусь серьёзно, когда это игра.

Он издал удивлённый звук. – Ты - амбициозен, не так ли? – прокомментировал он, откусив рис, смешанный с соусом.

У меня были несколько мыслей об этом. Я посмотрел на Мизусаву.

– А что насчёт тебя? Ты отлично разговариваешь с людьми, и не бормочешь... Ты, наверняка, приложил много усилий к этому.

– Ха? Какие усилия? – добавил он.

– А? Какие? Ну, копировать людей, которые хороши в общении, или...

Поспешив ответить, я сказал ему одну из своих стратегий.

– Так значит...? – Мизусава усмехнулся. – Ты делаешь что-то подобное?

Чёрт. Он выудил меня. – Ах...

Я сказал это прежде, чем я осознал. Мизусава снова засмеялся. – Ты прям открытая книга.

– Ты взял меня с ....

– Эй, ты виноват, что купился на это! Серьёзно, однако, я никого не копирую!

– Э, с-серьёзно?

И он был настолько хорош? Возможно, норми были естественным образом благославлены...

– Я всегда был таким, и схватывал всё на лету. Думаю, я, знаю на какие кнопки нажимать? Зови меня гением! – шутливо усмехнулся.

– Ладно, но ты и правда похож на...

Тогда для чего вся моя проделанная работа? Всё время я тратил на запоминание и копирование, а я даже не смог достать до его уровня. Он склонился ко мне, улыбаясь в своей обычной садисткой манере.

– Основной вопрос заключается в том, кого именно ты копировал?

– Ну, это...

Он и правда спросил? Что же делать? Я недолго молчал, прежде чем ответить, и всё же, рано или поздно, он догадается. С тем же успехом я признался.

– Многих людей, но в основном... тебя.

– ... Чего? – на секунду я заметил, будто застал его врасплох. Потом он замолчал. – Кто пришёл и сказал этому парню?

– Ну, ты спросил... и ты бы узнал, если бы я соврал, ведь так?

На этот раз его улыбка выглядела раздраженной. – Ты такой странный, дружище.

– Я-я?

С моей точки зрения, я был посредственный, которого можно потерять в толпе.

– Как бы это сказать? Ну, к примеру... – сказал он, глядя на меня. – Хинами и я, умны насквозь. Понял, о чём я?

– Умны насквозь?

Чем он отличался от старого доброго умного? И если это было то же самое, разве не было тщеславным с его стороны сказать это самому? Он заставлял меня чувствовать то же, что и Хинами.

Я ожидал, пока он продолжит.

– И в то время, когда у тебя есть такие люди, как Сюдзи, Юзу и Такэй, которые вечно идиоты.

– Вечно идиоты... Окей, я лишь хотел спросить, чем это отличается от обычного идиота?

– Не, в основном это тоже самое, но...

– Но?

Мизусава нахмурился. – Думаю, ты умный идиот.

– ...Что ты имеешь ввиду? – Иногда, была тонкая грань между комплиментами и оскорблениями, я не мог определить, что это было.

– Когда я наблюдаю за тобой, то как делаешь и как думаешь, я часто думаю, что ты умный... Но на деле, ты идиот.

– Ладно, ты определенно оскорбляешь меня.

– Нет, я не оскорбляю! – Как обычно, это его шутливая самооборона без вреда. Верно, он был высокоуровневым персонажем.

– П-правда? Это комплимент?

– Пока забей на это.

– Как я могу забыть об этом? – я радостно сделал ответку ему. Довольно эпично, да?

– Ага, это тот разговор в стиле Мизусавы, о котором я наслышан?

– П-прекрати уже..

Улыбка Мизусавы было похожа на выстрел, из-за которой я засмущался, и мои слова улетучились в миг. Он был сильным. Никогда не оставлял себя в стороне. Всё время возился со мной. Классический норм.

– Ха-ха! Кстати, ты уже собрали вещи на завтра? – он как обычно сменил тему. У неё были лидерский качества во время этого разговора.

– Ага, я собрал всё что понадобится, в рюкзак. – в особенности в ту чёрную, которую дала мне Хинами. Оглядываясь назад, я бы оказался в беде, без этого.

– Да? Интересно, а соберутся ли эти двое вместе.

– К-кто знает...?

Мы ещё немного поговорили о поездке, и вскоре мы доели.

Мы вместе вернулись на станцию и разошлись на платформе линии Сайкё, так как наши дома были в противоположных направлениях.

– До скорого, чувак.

Я собрался с мыслями, чтобы дать кроткий ответ в скопойной обстановке.

– Ага, увидимся.

Получилось. Мне стыдно гордиться этим, но прогресс есть, хоть и такой маленький! Я сел на поезд до Китайоно, и достал телефон. [Работа получена], написал я Хинами в LINE. А потом: [Ты уже устроила эту неожиданность, ведь так?]

Через пару минут пришёл ответ, и она точно знала, о чём я писал: [Ты испытываешь себя в новой обстановке, зарабатываешь деньги и улучшаешь свои отношения с Мизусавой. Трёх птиц за один выстрел, да?]

Ей же наплевать на всё это, да? Я был прав, она специально это устроила...

Ладно, Хинами, я понимаю, что ты хочешь быть эффектной, но не могла бы ты перестать преподносить такие неожиданные сюрпризы?


Читать далее

1 - 0 15.02.24
1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
2 - 1 15.02.24
2 - 2 15.02.24
2 - 3 15.02.24
2 - 4 15.02.24
2 - 5 15.02.24
2 - 6 15.02.24
2 - 7 15.02.24
2 - 8 15.02.24
2 - 99 15.02.24
3 - 1 15.02.24
3 - 2 15.02.24
3 - 3 15.02.24
3 - 4 15.02.24
3 - 5 15.02.24
3 - 6 15.02.24
4 - 1 15.02.24
4 - 2 15.02.24
4 - 3 15.02.24
4 - 4 15.02.24
4 - 5 15.02.24
4 - 6 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
5 - 1 15.02.24
5 - 2 15.02.24
5 - 3 15.02.24
5 - 4 15.02.24
5 - 5 15.02.24
5 - 6 15.02.24
5 - 7 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
6 - 1 15.02.24
6 - 2 15.02.24
6 - 3 15.02.24
6 - 4 15.02.24
6 - 5 15.02.24
6 - 6 15.02.24
(Том 6.5) Начальные иллюстрации. 20.02.24
6 - 8 15.02.24
6 - 9 15.02.24
6 - 10 15.02.24
6 - 11 15.02.24
(Том 6.5) Дневник за май второго года обучения. 20.02.24
6 - 13 15.02.24
6 - 14 15.02.24
6 - 15 15.02.24
6 - 16 15.02.24
6 - 17 15.02.24
6 - 18 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
7 - 1 15.02.24
7 - 2 15.02.24
7 - 3 15.02.24
7 - 5 15.02.24
7 - 6 15.02.24
7 - 7 15.02.24
7 - 8 15.02.24
7 - 9 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
8 - 1 15.02.24
8 - 2 15.02.24
8 - 3 15.02.24
8 - 4 15.02.24
8 - 5 15.02.24
8 - 6 15.02.24
8 - 7 15.02.24
(Том 8.5) Начальные иллюстрации. 20.02.24
8 - 9 15.02.24
8 - 10 15.02.24
8 - 11 15.02.24
8 - 12 15.02.24
8 - 13 15.02.24
8 - 14 15.02.24
8 - 15 15.02.24
8 - 16 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
9 - 1 15.02.24
9 - 2 15.02.24
9 - 3 15.02.24
9 - 4 15.02.24
9 - 5 15.02.24
9 - 6 15.02.24
9 - 7 15.02.24
9 - 8 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
10 - 1 15.02.24
10 - 2 15.02.24
10 - 3 15.02.24
10 - 4 15.02.24
10 - 5 15.02.24
10 - 6 15.02.24
10 - 7 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть