Онлайн чтение книги Низкоуровневый персонаж Томодзаки-кун Bottom Tier Character Tomozaki
8 - 11

Паршиво говорить об этом прямо, но, похоже, я, Минами Нанами, была отвергнута в любви.

У меня есть дурная привычка дистанцироваться от своих эмоций, когда мне причиняют боль. Кажется, это должно заставить меня почувствовать себя немного лучше, но правда в том, что на самом деле это не работает. Проблема в том, что я все равно не могу перестать пытаться убежать от реальности.

Я хочу, чтобы кто-нибудь похвалил меня, сказал, что я поступила замечательно и все будет хорошо, потому что, в конце концов, я действительно подтолкнула парня, который мне нравится, к другой девушке. Я не пытаюсь сказать, что сейчас для меня все было бы по-другому, если бы я этого не сделала, но сейчас они встречаются благодаря мне. Я думаю, это считается успешной передачей — например, когда судья дает свисток как раз в тот момент, когда другой игрок забивает трехочковый. Вперед, Минами! За исключением того, что мяч попал в мою собственную корзину.

Я эксперт по себе, а это значит, что я знаю о себе больше, чем кто—либо другой - по крайней мере, я думаю, что знаю, но я всегда спотыкаюсь о собственные ноги. Это было проблемой в течение долгого времени. По сути, происходит то, что я думаю, что должна сделать что-то одно, но потом у меня возникают проблемы, и я отдаю то, что хотела, кому-то другому. Так что, типа, ладно, неважно — по крайней мере, они извлекли из этого что-то хорошее, верно? Но какая-то часть меня на самом деле так не думает. Я делала одно и то же миллионы раз, и это заставляет меня задуматься — чего я вообще хочу?

Когда я начинаю думать, что я единственная, кто когда-либо проигрывает, это признак того, что я действительно начинаю сожалеть. Все эти маленькие царапины кажутся скорее слезами, чем кровью — и это забавный факт! Слезы и кровь состоят почти из идентичных компонентов. Я пытаюсь приукрасить ситуацию такими забавными маленькими фактами, но кого я вообще пытаюсь одурачить прямо сейчас?

Но я точно знаю одну вещь. Во-первых, у меня, вероятно, будет мутиться в голове все эти зимние каникулы. А во-вторых, на этот раз я определенно потеряла то, что хотела. Я знаю, я знаю — это были две вещи, а не одна, но давайте не будем зацикливаться на деталях. Для меня эти две вещи в любом случае по сути являются одним целым.

Итак, что же я решила сделать? То же самое, что я делала всегда. Продолжаю жить своей жизнью бодро, счастливо и шумно.

* * *

Это было совпадение, но я бы солгала, если бы сказала, что у меня не было ни малейшего предчувствия, что это может произойти. В конце концов, это именно то место, где вы ожидали бы ее найти.

“О... Нанами-сан и Нацубаяши-сан...?”

Прошло несколько дней после школьного фестиваля, и мы приближались к Новому году. Мы с Тамой гуляли по заснеженной Омии, когда зашли в стильное кафе, и тогда это случилось. Тама сидела напротив меня за столиком, когда должен был появиться кто-то еще, кроме Фуки-тян.

“Фука-тян?”

Невероятно, но она была одета в костюм горничной и несла в одной руке поднос со стаканами воды. На секунду она выглядела так идеально, что я подумала, что она снежная фея, но поскольку мы были внутри, я решила, что этого не может быть. Что означало, что она должна работать здесь. Я уставилась на нее, а она стояла там, смущенно краснея.

“Что на тебе надето?! Это так восхитительно!”

На ней были очки, которые она обычно не носит, и костюм горничной, который был немного скромнее костюмов для косплея, но все равно очень шел ей. В ту секунду, когда я увидела ее, я была почти без сознания.

“Это так идеально на тебе смотрится! Я бы хотела, чтобы ты надела это в школу!”

“Э-э, э-э...”

“Можно мне сфотографировать?! Пожалуйста! Я больше никому это не покажу.”

“Эм, ну...”

“Мимими. Ты ставишь Кикути-сан в неловкое положение”, - огрызнулась Тама, явно недовольная тем, что я беспокою Фуку-тян. Потом она вдруг начала хихикать и покачала головой. Мне нравится, как меняется выражение ее лица от секунды к секунде, и рядом с ней даже стояло еще одно очаровательное создание. Это был двойной удар. Я бы не удивилась, если бы они взяли с меня плату за этот опыт в гареме.

“Я сожалею о поступке Мимими. Значит, у тебя здесь работа на полставки?”

“Д-да.”

В то время как я была неспособна не быть чудачкой, Тама была очень мила с Кикути-сан. С тех пор как случилась история с Эрикой, Тама была такой доброй, и она стала так хорошо ладить с людьми. Я ей больше даже не нужна. Я рада, что она так повзрослела, но она по-прежнему очаровательна, так что я твердо намерена продолжать заигрывать с ней.

“Это кафе идеально подходит для тебя”, - сказала Тама, оглядываясь по сторонам.

“П-правда?.. Большое спасибо.”

“Эм, как долго ты здесь работаешь?”

“С начала второго курса...”

“Ух ты!"

Я стояла рядом и грызла свой палец, пока они вдвоем вели эту милую беседу. Я задавалась вопросом, почему Тама вела себя немного более активно, чем обычно, но я могла бесплатно наблюдать за прекрасным обменом мнений между этими двумя, так зачем беспокоиться? И я честная женщина, поэтому, когда я говорю, что грызла свой палец, я имею в виду, что я буквально грызла свой палец.

“Ну что ж… Я вернусь, когда вы будете готовы сделать заказ.”

“Звучит заманчиво!”

“Что? Ты уходишь? Мне будет так одиноко! Возвращайся скорее!”

“Эм, хорошо.”

Я заерзала от волнения, увидев смущенный взгляд, которым она одарила меня, помахав на прощание, когда она поставила воду на наш столик и ушла. Она степенно помахала мне в ответ, что только усилило шевеление. Такая милая!

“Это действительно замечательное место.”

“Мы еще даже не попробовали еду.”

“Ах да.”

Я все еще была взволнована нашей неожиданной встречей, но Тама была, как всегда, невозмутима. Возможно, причина, по которой она способна оставаться такой спокойной в присутствии такого очаровательного создания, заключается в том, что она сама очаровательное создание.

“Это действительно ей идет...” - не удержалась я от бормотания. Я имею в виду, Фука-тян действительно милая. Она такая грациозная, что можно подумать, будто она какая-то аристократка, и к тому же у нее от природы приятный запах. Не похоже на духи, скорее на мыло, шампунь или что-то в этом роде. У нее шелковистые волосы, но самое красивое - это ее лицо. У нее есть все признаки идеальной девочки-подростка, и она одета в костюм горничной? Она могла бы сбить меня с ног пером.

“Почему бы тебе не купить себе такой же?” - спросила Тама.

Я представляла себя в костюме горничной, но не уверена, что выглядела бы так уж великолепно. Может быть, на мне это и не смотрелось бы ужасно, но я определенно выглядела бы так, будто занимаюсь косплеем. Я имею в виду, что у меня нет той волшебной ауры, которая есть у Фуки-тян, и довольно трудно представить шумную, хулиганистую горничную.

“Нет, я не думаю, что подхожу для этого”, - честно сказала я.

Фука-тян такая воздушная и пушистая, с этой утонченной фигурой и бледной кожей, но в то же время я чувствую, что у нее есть стержень. Вы могли бы представить ее героиней какой-нибудь истории. Она совершенно не похожа на меня. Я всегда шумная.

Пока я думала обо всем этом, я вдруг почувствовала, как что-то темное поднимается из глубин моего сердца. Я имею в виду, парни предпочитают такого рода—

“...Мимими?”

Вернувшись к реальности, я поняла, что Тама вглядывается в мое лицо. Черт, это было близко. Я могла бы снова стать ‘Темной’ Мимими. В последнее время Темная Мимими высовывает свою противную головку, как только я теряю бдительность, так что мне действительно приходится все время быть начеку.

Ревность и отвращение к себе накапливаются в моем сердце, как снег; даже если я пытаюсь убрать их с дороги, они в конечном итоге застревают в каком-нибудь углу. Я знаю, что мне просто нужно подождать, пока он растает, но в то же время я должна быть осторожна, чтобы не поскользнуться и не упасть на него.

“...Что? Что случилось, Тама?” - Я улыбнулась, притворяясь, что все в порядке. Такая улыбка - мое секретное оружие. Даже маленькая проницательная Тама обычно не может разглядеть сквозь это то, что я на самом деле чувствую.

“...О, ничего.”

Она казалась слегка недовольной, но была достаточно мила, чтобы оставить это. Даже если она заметит, что что-то не так, она не спросит, если я ничего не скажу. Тама хорошо разбирается в границах. Я уважаю это в ней.

“Ты знаешь, ты всегда можешь поговорить со мной”, - прокомментировала она. Каким-то образом эти слова прозвучали резко и в то же время были полны нежности. Я думаю, это ее способ показать свою любовь.

“Я знаю. Спасибо.”

Я хотела было сказать ей, что у меня на уме, но решила этого не делать. Тама знает, что я близка с Томозаки, но она не знает, что я рассказала ему о своих чувствах. Дело не в том, что я держу это в секрете. Просто я не хочу еще больше показывать ей свои слабости и слишком сильно на нее полагаться.

Плюс — если бы я сказала что-нибудь сейчас, когда Томозаки уже встречается с Фука-тян, она, вероятно, не знала бы, что сказать.

“В любом случае, что нам заказать?! Все выглядит так хорошо! Я умираю с голоду!”

Как я всегда делала, я отмахнулась от всего этого в своей обычной громкой, жизнерадостной манере и изучила меню, в котором чувствовалась какая-то модная фантазийная атмосфера. Тама кивнула и начала изучать варианты вместе со мной. Мне действительно казалось, что я что—то скрываю от нее - но только отчасти. Я имею в виду, я действительно умирала с голоду.

* * *

После того, как мы закончили есть, мы потусовались и расслабились в кафе. Гамбургер, который я заказала, был очень вкусным, и я сожалела только о том, что из-за спешки с обедом у меня не было возможности снова приударить за Фука-тян. К тому времени я уже чувствовала себя спокойнее, поэтому решила, что мне лучше наверстать упущенное.

“Даже чай потрясающий!” - сказала я, элегантно потягивая свой послеобеденный черный чай.

Обычно я добавляю в него молоко и сахар, но в этом кафе, вероятно, была какая-то особая смесь. Я решила отказаться от молока и обойтись без сахара, что оказалось отличным решением. Легкая сладость и насыщенный аромат создают идеальную чашку чая. Хи-хи, я говорю как взрослый, верно?

“Я знаю, это вкусно!” - сказала Тама, заказавшая чай с лимоном.

“Гамбургеры здесь превосходные, а Фука-тян симпатичная. Я думаю, мы нашли идеальное кафе...”

“Просто не приставай к персоналу, хорошо?”

Тама-тян никогда не упускает возможности разгадать мои скрытые мотивы. Было бы мило, если бы она говорила это потому, что не хотела, чтобы я приударяла за кем-то, кроме нее, но было что-то волнующее и в том, как она игнорировала меня.

Мы бесцельно поболтали еще несколько минут, потом Тама внезапно встала.

“Я иду в туалет.”

“Ладно. Хочешь, я пойду с тобой?”

“Нет, все в порядке.”

С этими словами она направилась в уборную. Сзади она выглядела так мило, что я подумывала о том, чтобы наброситься на нее, но мы сейчас были не в школе. Я знаю, что для таких вещей есть время и место.

Сидеть там в одиночестве было довольно скучно, и я начала осматривать комнату в поисках Фуки-тян, чтобы придумать способ снова пристать к ней, когда…

“Было приятно увидеть тебя сегодня!”

...Я услышала кристально чистый голос, доносившийся от входа, и повернулась в ту сторону. Кого я должна была увидеть, как не Фуку-тян, одетую в свою уличную одежду и прощающуюся с другими сотрудниками кафе. Да! Это должно было быть проще простого.

Я весело помахал ей рукой. “Фука-тян!”

Она оглянулась и нервно улыбнулась, затем медленно направилась в мою сторону. Идеальный шанс немного пофлиртовать!

“Твоя смена закончилась?”

“Д-да, это так.”

Я взглянула на свой телефон. Было уже больше трех. Вероятно, она работала с утра и только что закончила. Идеально.

“Ну, тогда, моя дорогая, не хочешь ли присоединиться к нам на чашечку чая?”

Мой радар симпатичной девушки сигналил так громко, что я случайно выбрала старомодную линию пикапа. Она, похоже, из тех, кого трудно заполучить, поэтому я подумала, что она скажет 'нет'.

Я действительно это сделала.

Но, помолчав немного, она сказала: “Эм, ну… Я бы с удовольствием.”

За выражением ее лица скрывалось столько решимости. Что ж, это был неожиданный поворот событий. Разве она не нервничала, разговаривая со мной в отсутствие Тамы? В кои-то веки я и сама немного занервничала.

“Э-э, я не настаиваю. Ты можешь сказать 'нет', если не хочешь”, - сказала я как можно вежливее.

“Эм... все в порядке. Я действительно этого хочу.”

“...Правда?”

Она так сказала, но явно нервничала, и хотя я была той, кто пригласила ее, я не знала, почему она так далеко вышла из своей зоны комфорта, чтобы принять мое приглашение. С другой стороны, мы почти никогда раньше не разговаривали, так что это может быть хорошей возможностью—

Но по мере того, как я думала об этом, мое возбуждение начало остывать. Я окликнула ее под влиянием момента, но будет ли это неловко? Я имею в виду, что Фука-тян встречалась с парнем, которому я призналась в чувствах. Вихрящиеся мысли в моей голове вызывали беспокойство.

Фука-тян знает, что я сказала Томозаки?

Если она знает, что она думает по этому поводу?

Если она этого не знает, должна ли я сказать ей?

Если я скажу ей… должна ли я прекратить разговаривать с Томозаки?

Пока я размышляла над этими вопросами, женщина лет двадцати, которая, должно быть, была менеджером Фуки-тян, заметила нас и подошла.

“О, Кикути-сан, это ваш друг? Я принесу немного торта для всех, бесплатно!” - весело предложила она. Теперь пути назад не было.

“О, большое вам спасибо”, - сказала я.

“Ммм...” - Фука-тян переводила взгляд со своего менеджера на меня и обратно, неловко улыбаясь. “Хорошо, ты не возражаешь, если я присяду здесь?” - Она села напротив меня и нервно выпрямила спину.

“Конечно, нет! Устраивайся поудобнее!”

Каким-то образом ее нервозность передалась и мне. Наш диалог один на один начался.

* * *

“Эм...”

Глаза Фуки-тян тревожно бегали по сторонам, что делало ее еще больше похожей на маленькую белочку или что-то в этом роде. Я думаю, она искала тему для разговора. Не бойся, Мимими-тян с этим справится!

“Итак! Я никогда не ожидала, что ты с Мозгом начнешь встречаться!” (Аххах)

Да, я сразу перешла к главной теме, но сейчас было не время ходить вокруг да около — и я признаю, что если она действительно что-то знала, я хотела заманить ее и заставить сказать это самой. Я знаю, я подлая.

“Так ты думаешь, это неожиданно?” - спросила она, вопросительно взглянув на меня. Учитывая тему, я тоже чувствовала беспокойство, но постаралась вести себя нормально.

“Нет, может быть, и нет. Что я имею в виду, так это… У Томозаки, похоже, не те интересы, что у тебя.”

Фука-тян радостно захихикала. “Возможно, ты права. Держу пари, он не обращает внимания ни на что, что ему не нравится.”

“Вот именно!” - сказала я, улыбаясь. “Он сказал, что это потому, что он геймер, но я все равно думаю, что он в некотором роде экстремал!”

“Хи-хи. Я знаю.”

“Верно?"

Мы действительно углубились в этот разговор о Томозаки. Эй, подождите секунду, мы что, потеплели друг к другу? Я также подумала, что она, похоже, не знала обо мне и Томозаки, что, я признаю, возможно, было немного подло с моей стороны. Но также, наблюдая, как она становится такой счастливой, рассказывая о Томозаки, у меня немного защемило сердце. Мне не нравится эта часть меня самой, но я не могу сдерживать Темную Мимими, когда она начинает так думать.

“Мне трудно представить, о чем вы двое говорите”, - сказала я, хитро подталкивая разговор к тому, чтобы побольше узнать о них двоих.

“О чем мы говорим?” - спросила она, на мгновение задумавшись. “Мы говорили о будущем, о лучшем образе жизни...”

“Ух ты, это так глубоко!” - выпалила я. Это были возвышенные темы, но они действительно казались тем, о чем Томозаки мог бы поговорить. Было ли это тем, чего мне не хватало в его глазах? У меня сжалось в груди. С другой стороны, для меня было как-то странно из кожи вон лезть, чтобы спросить что-то подобное, а потом получить обиду от ответа.

“Эм, он что-нибудь говорил обо мне? Я не позволю ему безнаказанно сплетничать обо мне!”

Я чуть было не спросила ее напрямик, что у меня на уме. Я хотела знать. Правда была в том, что я хотела знать что-то гораздо более важное, чем сплетни, но я не могла не вести себя немного глупо, пытаясь скрыть серьезность происходящего. Однажды боги накажут меня за подобное поведение.

“Говорил ли он о тебе...?”

“Да.”

“Эм...”

Она на мгновение задумалась, в то время как я задрожала от страха перед этой совершенно тривиальной вещью. Если она действительно все знала, то, возможно, точно знала, что я задумала. Прошло несколько напряженных секунд. Наконец, она неловко сказала: “Не совсем… Он просто сказал, что вы вместе идете домой со станции и вы друзья...”

“О, правда?”

Казалось, она ничего не скрывала. Я была почти уверена, что она не знала. Но в то же время меня немного угнетало, что Мозг ничего не говорил обо мне. Зная его, он, вероятно, думал, что было бы неправильно что-либо ей говорить, но… Ну же, Мозг, неужели это все, что значило для тебя мое признание в любви?! Подождите, о чем я говорю?!

Когда я достаточно успокоилась, чтобы подумать, я поняла, что было неправильно вот так ходить вокруг да около. Ставить такого хорошего человека, как Фука-тян, в неловкое положение действительно было неправильным поступком.

“Вообще-то...”, - сказала я, решив искупить свой грех исповедью. “Некоторое время назад… Я сказала Мозгу... что он мне нравится.” 

“Что?!” - сказала она громче, чем я когда-либо слышала от нее раньше, ее глаза округлились.

“Извини, что это было так неожиданно!”

“О, нет, эм...”

Ее глаза забегали по сторонам, как будто она не знала, что сказать. Ну, да. Она сидела напротив потенциальной соперницы, а теперь встречалась с парнем, о котором шла речь. Конечно, она не знала, что сказать. Они уже встречались, и точка. Она не могла точно сказать: 'Извини, что я украла его', но она не была настолько злой, чтобы вести себя совершенно невозмутимо. Это действительно поставило ее в затруднительное положение.

“Нет, это я проиграла!”

Все, что я могла сделать в тот момент – это быть настолько громкой и веселой, насколько это было возможно.

“П-проиграла...?”

“Да! Мозг мне тоже понравился, верно? Но он выбрал тебя. Это была битва сердец! Никаких обид!”

“Э-э, битва...?”

“Да! Но не беспокойся об этом... хотя я знаю, что это легче сказать, чем сделать. Я просто хотела поступить правильно!” - сказала я в своей обычной жизнерадостной манере, показывая ей поднятые вверх руки в надежде ослабить напряжение.

Она серьезно посмотрела на меня. Выражение ее лица все еще было немного испуганным, но голос был совершенно спокоен, когда она наконец заговорила.

“Эм... я не думаю, что это битва.”

“В самом деле? Ты так не думаешь?”

Я употребила это слово без особой задумчивости, но не могла не вздрогнуть от ее серьезной реакции. Я знаю, у меня дурная привычка говорить, не подумав, но я не хочу, чтобы люди видели, что на самом деле происходит в моем сердце. Попытка спрятаться - это просто инстинкт. На самом деле, мне казалось, что я какое-то время крутила баранку в этом разговоре.

“Я думаю, есть много причин, по которым два человека вступают в романтические отношения...”

“...Угу?”

То, как она это сказала, было немного неловко, но я думаю, это было просто потому, что она изо всех сил старалась относиться ко мне серьезно. А это означало, что даже такая хитрая девчонка, как я, должна была попытаться быть серьезной.

“Например, у них схожие цели, или им просто нравится проводить время вместе... или они дополняют слабые места друг друга…Я думаю, это лишь некоторые из причин.”

Я могла понять ее точку зрения.

“Думаю, я понимаю, о чем ты говоришь. Когда мне кто-то нравится, это обычно попадает в одну из этих категорий.”

“Хи-хи. Я тоже.” - Она озорно улыбнулась.

“Подожди, так ты говоришь, что в прошлом была влюблена во многих людей?”

“Конечно! Я тоже девушка, ты же знаешь.”

“Ух ты, вот это сюрприз!”

Мы обменялись улыбками, и я почувствовала себя немного ближе к ней. Романтические сплетни действительно были отличным способом для девушек подружиться. Хотя мне бы хотелось, чтобы все началось не с моего закулисного вопроса.

“То, что ты сказала о дополнении слабых мест друг друга, интересно”, – сказала я, чувствуя, как эта игла снова колет мое сердце. “...Наверное, это не работает, когда дополнение идет только в одну сторону, а?”

Фука-тян посмотрела на меня своими прекрасными, ясными глазами. Затем она медленно произнесла: “Это то, что произошло с тобой?”

Мне показалось, что она только что заглянула прямо в мое сердце своей тихой, всепоглощающей силой. Мне нравится думать, что я хороша в разговоре, но в тот момент я вдруг понятия не имела, что сказать. Но я не чувствовала, что она вторглась в мою личную жизнь — скорее, она просто заглядывала глубоко внутрь меня.

Хотела ли я просто, чтобы кто-то восполнил то, чего мне не хватало, не имея возможности предложить что-либо взамен? Этот вопрос был довольно болезненным для меня.

“Эм, ну...”

“О, извини, это был грубый вопрос!”

“Нет, вовсе нет!”

Я была удивлена, внезапно столкнувшись с вопросом, который затронул меня до глубины души, но это не было грубо. Она просто была прямолинейна — это я была виновата в том, что ходила вокруг да около.

К тому же, если я собиралась затронуть подобную тему и попытаться обманом заставить ее раскрыть информацию, то, возможно, я была обязана признаться ей в нескольких своих собственных секретах.

“Я думаю...” - начала я.

“Да?” - сказала она, внимательно слушая.

“Я думаю, я завидовала Томозаки за то, что у него такой сильный стержень.”

“Мм...”, - сказала она, кивая, прежде чем снова приготовиться слушать.

“И причина, по которой я влюбилась в него... была в том, что, когда мы были вместе, он восполнял то, чего у меня не было, понимаешь?” - беспечно сказала я.

Фука-тян, казалось, серьезно задумалась над тем, что я сказала. “Ты имеешь в виду, что когда вы были вместе, ты чувствовала себя немного сильнее?”

“Хм, может быть.”

“И... ты нравилась себе больше, когда была с ним?”

“Возможно, так оно и есть!”

Она действительно знала о чём говорит. Когда я с ним, его сила передается мне, и именно поэтому я чувствую себя так непринужденно. Обычно я не очень нравлюсь себе, но когда я с ним, всё по-другому.

“Хи-хи. Я знаю, что ты чувствуешь. Томозаки робот, но в нем есть эта сила.”

Мне пришлось рассмеяться. Она поняла это.

“Ах-ха-ха. Я точно знаю, что ты имеешь в виду.” - И все же дышать становилось все труднее и труднее.

“Как только он решит что-то сделать, он не сдастся, пока не сделает это.”

“...Да.”

Слабый, но сильный.

“Он не изменит направление только потому, что кто-то ему это скажет.”

Трусливый, но уверенный в своем пути.

“Он верит в себя.”

Мысль, которая пришла мне в голову прямо тогда, вероятно, является признаком того, что я плохой человек. Но я никак не могу избавиться от этого холодного, незначительного чувства. Я имею в виду, я действительно так думала.

Я хотела быть единственной, кто знала, каким крутым может быть Томозаки.

Как человек, которого он отверг, я знаю, что не должна так думать. Он выбрал Фуку-тян, так что, естественно, она должна была знать о нем хотя бы это. И все же та девушка внутри меня кричала.

“Мне... это тоже в нем очень нравится.”

“Ах-ха-ха… Я тебя понимаю.”

Чем больше она говорила, тем хуже я себя чувствовала. Мне захотелось заткнуть уши пальцами. Но я все равно не могла заставить себя испытывать к ней неприязнь. Я полностью соглашалась с каждым ее словом.

Я никогда не смогла бы возненавидеть кого-то, кто мог бы сказать так много хорошего о парне, который мне нравится.

“...Ага.”

В то же время я кое-что поняла. Тот факт, что я так себя чувствовала, означал, что—

“Я думаю, он мне все еще нравится.”

“...Хмм.”

Я решила сказать ей правду. “Я еще не разочаровалась в нем.”

“Да... именно так я и думала.”

Она смотрела прямо на меня, и я не могла сказать, о чем она думала. Я не заметила в ее глазах ни враждебности, ни гнева.

“Я не планирую делать ничего плохого, но я собираюсь быть верна себе.” - Мои слова прозвучали скорее как клятва спортсмена, чем как объявление войны. “Это нормально?” - Я была удивлена тем, насколько спокойно я себя почувствовал после этого.

“Я не думаю, что могут быть какие-то неправильные ответы, когда речь заходит о том, нравится ли кто-то.”

“Неправильные ответы?”

Это было странно с моей стороны. Она кивнула и продолжила, как будто сталкивала меня лицом к лицу со своими убеждениями.

“Некоторые люди влюбляются в сильных людей, на которых они равняются, а другие влюбляются в слабых людей, которых, как им кажется, они могут спасти. Некоторым людям нравится, когда их преследуют, а чувства некоторых людей усиливаются из-за ревности.”

“Да... я думаю, ты права.”

Ее слова пронеслись надо мной, тихие, как лес. Я медленно кивнула, но все еще не понимала, к чему она клонит. Я пристально наблюдал за ней, пока она продолжала.

“Какова бы ни была причина...” - сказала она, делая паузу, чтобы подобрать нужные слова. “Если тебе кто-то нравится, в этом нет ничего плохого.”

По какой-то причине она явно очень старалась убедить меня.

“Вот почему… Я хочу уважать твои чувства к Томозаки.”

Теперь, когда она это сказала, она ни за что не могла мне не понравиться.

“...Правда? Спасибо тебе…”, - сказала я, искренне благодарная. Я никогда не ожидала, что девушка Томозаки подтвердит мои чувства к нему. Через несколько секунд она, казалось, что-то поняла и в отчаянии добавила: “О, мне очень жаль… Может быть, это не мое дело - говорить что-то подобное...”

“Ах-ха-ха. Хороший довод.”

“Точно...!”

Она была такой милой, когда волновалась. Я не могла ее ненавидеть. Во всяком случае, я сама начинала в нее влюбляться.

“Спасибо. Я серьезно.”

* * *

К тому времени Тама уже возвращалась к столу, так что мы перестали говорить о Томозаки. Вместо этого мы тусовались около часа, разговаривая о пьесе, вступительных экзаменах и прочем, прежде чем собрались уходить.

“Ну... я собираюсь заскочить в книжный магазин, так что мне лучше уйти.”

“Спасибо, Фука-тян, это было весело!”

“Береги себя!"

Когда мы с Тамой провожали ее, она с улыбкой помахала нам рукой.

“Я тоже хорошо провела время! Что ж, гм, пока!”

“Пока!”

“Увидимся позже!"

Даже когда я весело махала рукой, внутри у меня все переворачивалось. Слышать, как одна-единственная Фука-тян говорит, что она хорошо провела время, было почти невыносимо для меня.

“Это была странная маленькая тусовка”, - прокомментировала я Таме, наблюдая, как Фука-тян переходит улицу от железнодорожного вокзала.

Сначала Тама проигнорировала меня, но когда я повернулась к станции, она ударила меня быстрым мячом.

“У тебя были чувства к Томозаки, верно?”

“Что?!” - Я вскрикнула, рефлекторно оглядываясь назад. Я тоже забралась в сорняки с Фукой-тян, так что, наверное, это был просто такой день?

“П-п-п-почему ты это сказала?!”

“Это очевидно”, - ответила она. Очевидно, я не собиралась замалчивать это.

“Эм, ну… Он мне н-нравился, но...”

“Я так и знала.”

Она вздохнула. Как будто у нее разум взрослого в теле ребенка.

“У вас с Кикути-сан все прошло хорошо?”

Я снова была сбита с толку ее совершенно прямолинейным вопросом, но я почувствовала, насколько доброй она стала по сравнению с тем, что было раньше. Интересно. Она решила поднять этот вопрос, потому что увидела, как мы с Фукой-тян разговариваем.

“Ты беспокоилась обо мне?” – спросила я.

“Конечно. Когда я вышла из уборной и собиралась вернуться к столу, вы двое, казалось, вели какой-то сложный разговор.”

“О... Эй, подожди”, - сказала я, уловив что-то. Это, должно быть, означает… “Ты убивала время, пока мы не закончили?”

Она надулась. “Очевидно. Я бы не стала прерывать подобный разговор. Я могу читать настроение.”

“Ах-ха-ха, никогда не думала, что услышу, как ты говоришь о чтении настроения.”

“Я могу быть внимательной, когда захочу!”

“Хм...”

Это сделало меня счастливой, но я также вспомнила свой разговор с Фукой-тян. По сути, мы поделились своими истинными чувствами и немного лучше поняли друг друга.

“Это было прекрасно. Мы просто говорили о наших чувствах. Никаких споров или чего-то в этом роде.”

“Действительно?”

“Правда-правда.” - Я кивнула, но что-то все еще беспокоило меня. “...Тама, как ты думаешь, причина, по которой мне понравился Мозг... заключалась в том, что я хотела положиться на его силу?”

“Это неожиданный вопрос!"

“Кикути-сан и я говорили об этом — о том, почему я была в него влюблена.”

“Хм”, - тихо сказала она, окидывая меня оценивающим взглядом. “Ты думаешь, это была единственная причина?”

“Да.”

“Почему?”

Ее удивительно прямой вопрос в некотором смысле обнадежил, но у меня не было готового ответа. Почему он мне понравился? Я думаю, что мой ответ отличался от ответа Фуки-тян. Я посмотрела Таме-тян в глаза, как будто мы вместе анализировали меня.

“...Тяжело справляться со всем в одиночку, но меняться еще труднее, поэтому я думаю, что просто положилась на кого-то сильнее себя.”

Упс, это было действительно серьезно. Но Тама просто слушала с тем же выражением на лице.

“Но если я просто полагалась на него, действительно ли он мне нравился? Стоило ли мне вообще говорить ему? Фука-тян сказала, что все в порядке, но я не уверена.”

“Я чувствую, что образ мыслей Фуки-тян похож на образ мыслей Томозаки, и в целом их личности тоже отчасти похожи. Вероятно, они начали встречаться по множеству разных причин. Для сравнения, я начала думать, что просто рассматривала его как человека, который мог бы нести мой эмоциональный багаж.”

Тама задумчиво выслушала мое внезапное откровение.

“Ну, это всего лишь мое мнение, но...”

“Да?”

“Я согласна, что не всегда легко быть тем, на кого люди полагаются. Это тяжелая ноша для твоих плеч.”

“Это звучит плохо.”

Ее слова ранили меня прямо в сердце.

“Я еще не закончила”, - сказала она, улыбаясь так, что это было похоже на объятие.

“Я также думаю, что когда на тебя опираются, это может быть очень теплым чувством.”

Она постучала себя по груди.

“Так что я не думаю, что тебе стоит слишком беспокоиться об этом”.

Это было похоже на то, как будто тяжесть мгновенно свалилась с моего сердца.

“Ах-ха-ха. Спасибо. Я действительно у тебя в долгу.”

“Не за что.”

Как обычно в последнее время, она встретила мои серьезные слова благодарности глуповато-самодовольным взглядом. Я люблю ее за это. Я действительно думаю, что могла бы влюбиться в Таму, Фуку-тян и Томозаки — так что в некотором смысле я действительно счастливая девушка.

“Ах, жизнь, она так полна изгибов и поворотов.”

Мы с Тамой продолжали идти под холодным небом. По краям улиц в Омии все еще лежали глубокие сугробы снега, но теплое солнце постепенно начинало растапливать его.


Читать далее

1 - 0 15.02.24
1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
2 - 1 15.02.24
2 - 2 15.02.24
2 - 3 15.02.24
2 - 4 15.02.24
2 - 5 15.02.24
2 - 6 15.02.24
2 - 7 15.02.24
2 - 8 15.02.24
2 - 99 15.02.24
3 - 1 15.02.24
3 - 2 15.02.24
3 - 3 15.02.24
3 - 4 15.02.24
3 - 5 15.02.24
3 - 6 15.02.24
4 - 1 15.02.24
4 - 2 15.02.24
4 - 3 15.02.24
4 - 4 15.02.24
4 - 5 15.02.24
4 - 6 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
5 - 1 15.02.24
5 - 2 15.02.24
5 - 3 15.02.24
5 - 4 15.02.24
5 - 5 15.02.24
5 - 6 15.02.24
5 - 7 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
6 - 1 15.02.24
6 - 2 15.02.24
6 - 3 15.02.24
6 - 4 15.02.24
6 - 5 15.02.24
6 - 6 15.02.24
(Том 6.5) Начальные иллюстрации. 20.02.24
6 - 8 15.02.24
6 - 9 15.02.24
6 - 10 15.02.24
6 - 11 15.02.24
(Том 6.5) Дневник за май второго года обучения. 20.02.24
6 - 13 15.02.24
6 - 14 15.02.24
6 - 15 15.02.24
6 - 16 15.02.24
6 - 17 15.02.24
6 - 18 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
7 - 1 15.02.24
7 - 2 15.02.24
7 - 3 15.02.24
7 - 5 15.02.24
7 - 6 15.02.24
7 - 7 15.02.24
7 - 8 15.02.24
7 - 9 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
8 - 1 15.02.24
8 - 2 15.02.24
8 - 3 15.02.24
8 - 4 15.02.24
8 - 5 15.02.24
8 - 6 15.02.24
8 - 7 15.02.24
(Том 8.5) Начальные иллюстрации. 20.02.24
8 - 9 15.02.24
8 - 10 15.02.24
8 - 11 15.02.24
8 - 12 15.02.24
8 - 13 15.02.24
8 - 14 15.02.24
8 - 15 15.02.24
8 - 16 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
9 - 1 15.02.24
9 - 2 15.02.24
9 - 3 15.02.24
9 - 4 15.02.24
9 - 5 15.02.24
9 - 6 15.02.24
9 - 7 15.02.24
9 - 8 15.02.24
Начальные иллюстрации. 20.02.24
10 - 1 15.02.24
10 - 2 15.02.24
10 - 3 15.02.24
10 - 4 15.02.24
10 - 5 15.02.24
10 - 6 15.02.24
10 - 7 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть