Онлайн чтение книги Проект воспитания девочек-волшебниц Magical Girl Raising Project
6 - 9

☆ Рэйн Поу (Оставшееся время: 11 часов 20 минут)

Она прикрылась от светлеющего ночного неба, которое ещё не совсем сменилось дневным.

Мао Пэм по одному превратила пальто Постари и Рэйн Поу в чёрные крылья. Её наконец-то освободили от этой «одежды», Рэйн Поу захотелось повернуть голову, но она удержалась. Если ей ещё раз отвесят пощёчину, её щёки, вероятно, лопнут.

Мао Пэм оставила Постари и Рэйн Поу у трёх торговых автоматов, выстроенных вдоль здания. «Оставайтесь здесь, ни за что не уходите» - сказала она им, прежде чем улететь.

Токо выглянула из груди Рэйн Поу, когда ей больше не нужно было беспокоиться о том, что её заметит Мао Пэм.

- Похоже, там произошла авария.

- Наверное. Хотя я ничего подобного не слышу, так что, вероятно, это достаточно далеко.

- Так ты думаешь, что одно из её крыльев обнаружило её?

- Эти крылья… Довольно жутко, что они могут превращаться во что угодно, но, по-твоему, у них есть и такая функция?

- Ум…

Разговор Токо и Рэйн Поу был прерван Постари.

- ...Что мы должны делать?

- Что ты имеешь в виду?

Когда Токо посмотрела на Постари, её голос стал холоднее.

- Мао Пэм… Должны ли мы рассказать ей всё?

- НЕТ! Это, должно быть, шутка?!

Токо топала ногами и размахивала руками. Из-за её движений лицо Рэйн Поу нахмурилось и она осторожно придержала верхнюю часть своей одежды.

- Токо, хватит вертеться в моей одежде.

- Она вообще понимает, что случится, если она всё расскажет Мао Пэм?! Какого чёрта?! Так она хочет сдать меня, не так ли? Так ты из тех девочек-волшебниц, что продаются врагу, а, Постари?

- Продаюсь врагу…? Это не то, что я пытаюсь сделать…

Постари повесила голову, немного подумав, она ответила:

- То, что сказала Мао Пэм - правда? Тебя преследуют, потому что ты делала плохие вещи, Токо?

Токо приподняла одну бровь, а затем снова её опустила. Она развела руками, согнув их в локте, и пожала плечами.

- Это потому что она злодейка. Она оправдывает мою поимку, говоря тебе, что я злодейка. Вот почему будет плохо, если ты воспримешь её слова всерьёз. Разве она не отвесила тебе около сотни пощёчин, Постари? Она – злодейка, поэтому может общаться лишь используя силу. Я – хорошая фея, так что я никогда не применяла к тебе силу.

Всё ещё повесив голову, Постари замолчала. Токо постоянно будет повторять, что ей не нравится эта идея.

- Ты думаешь о том, стоит ли тебе последовать за Мао Пэм или нет, не так ли? Тогда тебе следует бежать, не так ли?! Так или иначе, сколько ты собираешься здесь прятаться?!

- Но она сказала не уходить.

- Почему ты вообще слушаешь, что она говорит?! Просто игнорируй её, игнорируй! Её крыльев здесь нет, её здесь нет, сейчас наш лучший шанс. Если ты не убежишь сейчас, то когда тебе ещё раз выпадет шанс убежать?

Хоть Постари не была уверена в своей правоте, почему-то она не отказывалась от своего изначального решения. Она не знала, что Мао Пэм сделает, если найдёт Токо, так что сопротивлялась желанию всё рассказать ей. Постари потянула рукав Рэйн Поу, словно говоря: «Что нам делать, Каори?», в то время как Токо будто говорила «Я не сказала ничего неправильного!», вертясь на груди Рэйн Поу. Они вдвоём спросили мнение Рэйн Поу и та прикрыла глаза на полминуты, чтобы подумать, прежде чем, наконец, высказать его.

______________________________________________________________________

☆ Куру-Куру Химе (Оставшееся время: 10 часов 53 минуты)

План с машиной-приманкой прошёл не так, как задумывалось. Часть их плана заключавшаяся в том, чтобы заставить врагов преследовать их машину и напасть на них сзади, была нарушена: по какой-то причине они решили погнаться за их машиной на своей собственной, так что их план изменился на: «Удалённо увести машину к барьеру и врезаться в него и молиться, что их враги тоже врежутся в тот».

Группа Риппл уже должна была сбежать от их врагов. Куру-Куру Химе пришлось отделиться от них. Они сказали ей, что это опасно и попытались остановить ей, но она не слушала их уговоров и, словно желая оторваться от них, убежала в противоположном направлении.

Чьи волосы Фредерика использовала для своего умения? Мана, 7753 и Риппл, согласились, что их волосы не могли использовать. Риппл сказала им, что огромная коллекция волос девочек-волшебниц Фредерики должна была быть конфискована. Они предположили, что она получила волосы внутри барьера, так что наиболее вероятным кандидатом была Куру-Куру Химе.

Итак, откуда она получила волосы Куру-Куру Химе? По их словам, у Пифии Фредерики был большой хрустальный шар, вуаль, украшенная звёздами, длинная юбка, со смелым вырезом спереди и длинные, спускающиеся до лодыжек, чёрные волосы. Куру-Куру Химе не помнила девочек-волшебниц, соответствующих этому описанию. Что означает, что можно смело предположить, что они раньше не встречались. Если они раньше не встречались, как эта личность получила волосы Куру-Куру Химе? У неё было насчёт этого очень плохое предчувствие.

Куру-Куру Химе умоляла позволить ей отправиться домой и взглянуть на ситуацию там, в итоге она решила разделиться с ними. Если Фредерика наблюдала лишь за Куру-Куру Химе, тогда у остальных будет меньше проблем. Если она отделится от них. Это было самое разумное, что можно было сделать.

Риппл, 7753 и Мана должны понять. Если они будут двигаться вместе с Куру-Куру Химе, то не смогут сбежать от взора Фредерики. Единственная причина, по которой они не говорили этого – они были к ней добры. Им было бы легче пожертвовать Куру-Куру Химе, с которой они лишь недавно познакомились, однако они не могли предложить это. Так что Куру-Куру Химе пришлось сказать это самой. Кроме того, у неё всё равно была причина пойти домой в одиночку.

Она сказала им телефонный номер Химено Нозоми. Риппл сказала ей оглядываться назад, потому что Фредерика могла похитить её в любой момент.

Временами оглядываясь, как ей советовала Риппл, Куру-Куру Химе поспешила к дому Химено и вскоре прибыла туда. Нозоми подумала о том, чтобы превратиться обратно в человека, чтобы достать ключи от дома, но в тот же момент поняла, что в этом нет необходимости. Она не видела у своего дома никаких замков, а всё вокруг двери было окрашено в чёрный.

Она прокричала слова, которых не понимала, распахнула дверь и, увидев в коридоре красную лужу, растекающуюся к подставке для обуви, громко закричала.

______________________________________________________________________

☆ Пифия Фредерика (Оставшееся время: 11 часов 12 минут)

Фредерика едва не закричала, увидев парящую в небе чёрную девочку-волшебницу.

У неё было хорошо сложенное тело, прикрытое кусками ткани, и длинный, чёрный хвост с кончиком в форме сердца, перевязанный красной лентой. Пара рогов, торчащих из головы. Красные глаза. У Гекокудзё Ханы тоже были красные глаза, но у этой девочки-волшебницы они были чуть темнее. Словно клише: «Затягивает от одного взгляда на неё».

И ещё были эти четыре крыла. Люди, не знающие, что это такое, с первого же взгляда поняли бы, что это крылья. Четыре чёрных крыла находились позади девушки. Четыре чёрных крыла парили позади девушки и не только крылья – сама девушка тоже парила в воздухе.

Мао Пэм. Даже люди, не любящие девочек-волшебниц так сильно, как Фредерика, слышали её имя. Наставница Музыканта Леса Кранберри, которая больше всего интересовала Фредерику, которой она посвящала свои изыскания и кого продолжала исследовать. Благоговение, ненависть, зависть, почитание – можно было испытать множество разных чувств, произнося её имя.

Наконец, Фредерика взглянула на её волосы. Короткостриженые, даже не доходящие до плеч, волосы тускло-светлого цвета. Её чёлка казалась небрежной. Она казалась неопрятной или, возможно, правильнее будет сказать небрежной.

Фредерика испустила вздох. Это должна была быть обычная короткая причёска, но почему она вздохнула так, будто увидела яркое, свежее и блестящее произведение искусства? Она хотела гладить их, тереть их и чувствовать их на своих щёках. Она хотела попробовать их на вкус. Она хотела облизать растущие из её головы рога, чтобы сделать их прекраснее.

- Наставница, у вас текут слюни.

- Ох, прошу прощения.

Фредерика приняла предложенный Тот Поп платок с изображением 256-ой ноты* (Нота, проигрывающаяся на время 1/256 от целой ноты. Выглядит вот так: Two hundred fifty-sixth note - Wikipedia) и вытерла им уголки губ. Невероятная сила противницы излучала для Фредерики невероятное очарование.

Пакин уже вытащила свой меч, а Соня стояла перед ней, готовая атаковать её врагов. Фредерика впервые с момента побега видела на лице Пакин серьёзность. Она не ухмылялась, не улыбалась высокомерно, в её глазах не отражалось плохое настроение. Она показывала свой безразличный вид Мао Пэм.

Лицо Мао Пэм казалось отражением лица Пакин. Они оценили друг друга, прежде чем прийти к одному и тому же выводу: они признали друг друга сильными противниками.

Мао Пэм беззвучно приземлилась. Четыре крыла укрыли всё её тело. Фредерике захотелось шёпотом высказать предупреждение. Она знала, что её враг её слышит, несмотря на то, что она говорила тихо, но сейчас она не могла говорить громче.

- Это Мао Пэм. Она известна как самая сильная девочка-волшебница и состоит в отделе дипломатии.

- Ох, самая сильная? Так они сбросили меня со счетов?

- Она самая сильная среди современных девочек-волшебниц, не самая сильная в истории.

Мао Пэм посмотрела сюда. Она видела её насквозь. Это не было плодом воображения Фредерики. Температура её тела упала на два или три градуса. Тот Поп задрожала.

Мао Пэм перевела свой взгляд. Она увидела Хану на земле, у ног Сони. Она смотрела на неё пару секунд, прежде чем вновь посмотреть сюда.

- Кто ты?

Английский. Итак, она слышала, что они говорили. У неё было идеальное произношение. У неё был всё подавляющий голос. Из-за этого Фредерика почему-то подумала о Кранберри, хотя её голос и тон отличались. Вероятно, всё из-за того что Фредерика хотела так думать. Пакин ответила Мао Пэм без колебаний:

- Не будет ли вежлива сначала назвать своё имя, прежде чем мы назовём наши?

- Меня зовут Мао Пэм. Кто-то из вас убийца?

- Меня зовут Пакин. Как ты смеешь обвинять меня в том, что я убийца?!

Воздух между ними заискрился.

Тот Поп схватила конец верёвки, которой была связана Хана и потащила её назад, пытаясь спрятаться за обломками «Фьюри».

Но затем верёвка упала, разрезанная, а Хана взлетела в воздух. Тот Поп с удивлением посмотрела на Хану. Прямоугольное крыло приняло гуманоидную форму и унесло Хану, паря в воздухе. Её движения были не только быстрыми, поражало то, как она отвлекала на себя внимание, в то же время управляя крылом в другом месте.

- Я уверена, вам не нужен заложник.

Пакин совсем не расстроилась из-за действий Мао Пэм… по крайней мере на вид. Пакин скривила губы, словно презирала свою противницу, и указала мечом на Мао Пэм.

- Я не ожидала, что ты похитишь заложника, не заплатив за него выкуп.

- Я не хочу слышать это от той, кто пытала военнопленного.

Соня не дала Пакин шагнуть вперёд, вместо этого сама сделав шаг вперёд. Она вцепилась своей правой рукой в левый рукав, сняла его и бросила в сторону Мао Пэм. Ветер подхватил белую перчатку и та, наконец, упала под ноги Мао Пэм.

Соня встала, приставив руки к поясу, и закричала:

- Сразись со мной! Один-на-один! Честно и справедливо!

Их было четверо. Если говорить о количестве, то у них было преимущество. Почему она намеренно решила отказаться от этого преимущества и сразиться один-на-один? Неспособная понять намерения Сони, Фредерика повернулась к Пакин. Пакин отступила назад на полшага и тихо прошептала:

- Если Соня стала серьёзной, то не отличит друзей от врагов. Если не хочешь попасть ей под горячую руку, единственный вариант – бой один-на-один… Вот что она пытается сказать. Соня! Разберись с ней!

Фредерика предпочитала не попадать под горячую руку. Она отошла к Пакин.

- Знаешь, найти девочку-волшебницу, которая решит сразиться со мной один-на-один... Действительно… Такого давно не случалось!

Мао Пэм ответила на крик Сони собственным. Её лицо было не таким спокойным, как раньше. Оно целиком, от макушки до подбородка, утопало в счастье и полностью отражало её радость.

- Назови мне своё имя.

- ...Соня Бин.

У чёрного гуманоида, несущего Хану, выросли огромные крылья, хлопавшие, когда он воспарил выше и улетел прочь. Мао Пэм смотрела сверху-вниз на пригнувшуюся Соню. Она даже взгляд сверху-вниз заставила выглядеть произведением искусства – подумала Фредерика, радостно стиснув зубы.

- Соня Бин! Я принимаю твой вызов! Нападай!

Соня побежала, крылья Мао Пэм рассекли небо.

______________________________________________________________________

☆ Мао Пэм (Оставшееся время: 10 часов 53 минуты)

Она не могла сдерживаться. Неважно, убьёт ли она убийцу или будет им убита на этом задании, наткнуться на противника, против которого она не могла сдерживаться, было очень плохо. И всё же её голова шла кругом от эйфории. Убей или будешь убита. Вот насколько сильной была её противница.

Все четыре её крыла были возвращены на поле боя. Она снова убедилась, что не ошиблась. Мечница и девочка в лохмотьях были сильными врагами. Сражаться один-на-один, называть свои имена, вызывать на бой один-на-один, чтобы их союзники и враги не вмешивались – всё это приводило Мао Пэм в восторг.

Её чувство служебного долга теперь исчезло. Она спасла Хану не из-за того, что хотела спасти товарища, а из-за того, что подумала, что было бы плохо, если бы её враги воспользовались против неё заложницей. 90% мозга Мао Пэм было занято желанием насладиться радостью битвы.

Соня стояла на носках, скобля дорогу. У неё был боевой дух разъярённого быка. Остальные трое тут же отступили. Они не убегали, лишь наблюдали со стороны. Будет опасно, если она перестанет обращать на них внимание.

Когда Соня побежала в сторону Мао Пэм, та пробормотала:

- Хадраниил!* (Ангел в еврейской ангелологии, назначенный привратником у вторых врат на небесах)  

Одно её крыло превратилось в стену между ней и противницей, расширяясь от середины. И в то же время:

- Лонгин!*(Согласно Священному Преданию, римский офицер, центурион, пронзивший копьём бок распятого Иисуса Христа)

Два крыла стали копьями и атаковали Соню слева и справа.

Большое влияние на сражения между девочками-волшебницами оказывали их особенности* (Полагаю, тут имеются в виду гибкость Фанни Трик, скорость Ханы и т.п.). Она выбрала лучший способ сражения, чтобы её противница не смогла использовать свои особенности. Она предугадывала атаки своей противницы. Если бы та поняла цель атаки врага и сразу же отреагировала, то не получила бы упреждающий удар. Поле зрения Сони было заблокировано стеной и, используя её в качестве укрытия, копья вылетели, чтобы пронзить Соню из слепых зон.

Мао Пэм делила своё зрение со стенами и копьями. Возможность заблокировать поле зрение противника и в то же время сохранить своё – это будет преимущество, которое позволит ей остаться в живых. Было важно предугадывать действия своего врага, наблюдая, с помощью стены, за тем, куда та смотрит и её мелкими движениями. Девочка-волшебница с боевой магией начала бы гадать, что делать в такой ситуации. Было не слишком разумно атаковать её своими копьями в этот момент, ей нужно было понаблюдать за ситуацией.

Соня бежала. Она не пыталась уклониться от копий. Дело было не в том, что она не уклонялась от них, скорее, было похоже на то, что ей и не хотелось. Мао Пэм наблюдала за ситуацией, в которой оказалась Соня. У неё какое-то защитное умение? – подумала она. Она отразит копья? Не имело значения, даже если в неё попадут? Похожим образом реагировала арабская танцовщица, с которой она сражалась в воздухе.

Так как соня не уклонялась от двух копий Лонгина, они пронзили её слева и справа, но их наконечники исчезли, будто бы стёртые ластиком. Стена Хадраниила также не была препятствием, Соня просто создала дыру в форме человека и на этом всё. Соня побежала в сторону Мао Пэм, переполненная радостью.

Соня пользовалась магическим умением, которое стирало всё, чего она касалась. Мао Пэм была наполовину права, когда предположила, что у неё было защитное магическое умение. Правильным ответом было то, что её умение было одновременно и защитным и атакующим. Копья Лонгина были настолько острыми, что могли пробивать толстые скалы, а Хадраниил мог выстоять в эпицентре ядерного взрыва. В тот момент, когда Соня коснулась их, она проигнорировала всякую силу и прочность, которыми те обладали, и просто их стёрла. Разлетелось что-то вроде пепла и на этом с ними было покончено.

Она прорвалась сквозь крылья, из которых она создала одну стену и два копья. Это были три крыла, последнее она использовала, чтобы спасти Хану. Не было ничего, чем бы Мао Пэм могла воспользоваться, чтобы не дать Соне сократить дистанцию. Она знала, что Соня собиралась делать. Она не просто бежала к ней. Она собиралась протаранить тело Мао Пэм. Пэм могла понять это по движению мышц Сони.

Может ли она остановить её? Но остановить её сверху невозможно. Она не могла ударить её коленом в лицо. Тело Мао Пэм не станет исключением для магического умения Сони. В тот момента, когда она её коснётся, Мао Пэм превратится в пыль.

Мне нужно уничтожить её прежде, чем она сможет атаковать меня.

Мао Пэм приподняла свою правую ногу на 10 см и с силой её опустила. Бетон, по которому она топнула, начал трескался, крошится, разрушаться и заостряться. Когда бетон, на который Соня наступила, внезапно разрушился, вместе с ним разрушилась и её стойка.

Хоть главная ценность Мао Пэм как бойца заключалась в её крыльях, которыми она могла свободно манипулировать, тело, которое эти крылья защищали, не было беззащитным. Мао Пэм заявляла, что девочки-волшебницы, рассчитывающие лишь на своё магическое умение, тут же проиграют, как только дело перейдёт к обычному обмену ударами.

Мао Пэм увеличила дистанцию, отступив назад, и приказала своим копьям и стене восстановиться. Им потребуется около пяти секунд на полное восстановление, а до тех пор ей придётся держаться.

Соня прыгнула сначала вправо, а затем влево, после чего побежала сюда. Она не просто бежала по прямой, она петляла и использовала финты. Мао Пэм запрыгала на нулевой высоте, словно акробатка, подпрыгивая и переворачиваясь в воздухе, ускользая от кончиков пальцев Сони. Пряди волос, которые всё же были задеты, рассыпались в пыль. Она всё ещё была слишком медленной, так что стала двигаться ещё быстрее.

Враги, которым для активации своего магического умения требуется касание, изначально были относительно лёгкими противниками. Если они не могли летать, то Мао Пэм поднялась бы в небо и бесконечно бы их бомбардировала. Но здесь для этого было не лучшее место. Сохраняя дистанцию от Сони, Мао Пэм осматривалась вокруг. Четырёхполосная дорога казалась широкой, но была слишком узкой, чтобы Мао Пэм высвободила всю свою силу. Впереди был жилой район и если бы Мао Пэм взмыла в небо, чтобы спастись от своей противницы, та бы убежала в жилой район. Это бы затруднило её преследование.

Если она начнёт буйствовать посреди города, ущерб будет слишком велик. Мао Пэм отправили не убивать мирных жителей.

К счастью, она была на окраине горда. Здесь быль дорожные знаки, торговые автоматы, луга, поля и, самое главное, ограждения. Возможно, в музее было несколько человек, но поскольку никто оттуда не вышел, когда машина врезалась в колонну, сейчас там, вероятно, никого не было. Ей нужно было закончить бой до того, как прибудет полиция и скорая помощь, она не могла причинять ещё больше ущерба.

Она видела только Соню. Остальные трое наблюдают откуда-то ещё? Её крылья закончили восстанавливаться и она тут же велела им атаковать. Защищаться от этого врага было бессмысленно.

- Геенна!

Её пылающие крылья начали покрывать всё тело Сони, но рассыпались, едва касались той. На теле Сони не было ни одного ожога.

- Логос!* (Логос - в христианстве (да, Пэм явно по нему фанатеет) это понятие, обозначающее божественное Слово, а также Христа)

Её пылающие крылья стали разрушительной звуковой волной, ударившей Соню, но она вскоре исчезла, не оказав никакого эффекта.

- Люцифер!

Её крылья превратились в испускающий невыносимый жар свет и полетели в Соню. Однако коснувшись Сони луч выцвел и почернел и смотря на это даже Пэм, чьё имя Мао означало «Повелитель демонов», казалось, что она смотрит на преисподнюю. Она ни на мгновение не заметила в глазах Сони растерянности, та просто радостно бежала.

- Минос!*(Легендарный царь «столицы» Древнего Крита - Кносса. Сын Зевса и Европы, муж дочери Гелиоса Пасифаи, отец Ариадны, Федры и других детей)

Даже ветер не мог сдуть её. Соня подставила под порывы ветра раскрытые ладони и проходя сквозь Соню те обращались в чёрный пепел.

- Ехидна!*(В древнегреческой мифологии богиня, представлявшаяся в виде исполинской полуженщины-полузмеи, мать различных чудовищ, вроде Лернейской Гидры и Цербера)

Яд также не сработал - как она и думала, он не оказала никакого эффекта.

- Коцит!

Если добавлять энергию было бессмысленно, она должна была подумать о том, что забирало энергию. Попытка заморозить Соню не возымела эффекта, поскольку холод рассыпался от её касания.

Поскольку Соня не прекращала нападать, пока Мао Пэм пробовала свои атаки, у Мао Пэм не было выбора, кроме как постоянно уклоняться. Или, скорее, было правильнее сказать, что ей было нужно постоянно убегать. В этих салочках Соня была водящим и касание означало смерть.

Территория была ограничена, так что Мао Пэм не могла убежать куда угодно. Если она убежит в место, которое окажется даже ещё хуже, ущерб лишь возрастёт. Единственным местом, куда Мао Пэм могла убежать, была дорога.

______________________________________________________________________

☆ 7753 (Оставшееся время: 10 часов 48 минут)

Хана летела в небе.

Мана указала на ту и за ней погналась Риппл. Одна за другой происходили необъяснимые ситуации. 7753, у которой голова продолжала идти кругом голова от всего этого, наконец, смогла поспевать за происходящим.

Вскоре Риппл вернулась, держа на руках Хану. Тело Ханы было серьёзно избито, а одно из её ушей было наполовину отрезано, так или иначе она, похоже, была в ужасном состоянии и Мана окликнула её. Хана приоткрыла глаза и чуть искривила губы. Она улыбнулась.

- Ничего себе… Я не думала, что буду жива или снова тебя увижу.

- Хана, не напрягайся.

- Я не… Но, действительно, подумать только, что я выжила в том месте.

Хоть Хана не могла ни видеть, ни слышать и не могла знать, кто её спас, она смогла сузить круг подозреваемых методом исключения.

- Если все здесь… тогда, ум, меня спасла Мао Пэм, не так ли?

- Тебя сюда принесла чёрная сфера… Затем она стала прямоугольной и улетела. Если я не ошибаюсь… Полагаю, это было одно из крыльев Мао Пэм.

- Ах, так это и впрямь была Пэм. Так что, полагаю, я спасена… Действительно, спасена.

- Кто сделал это с тобой? Это была группа Фредерики?

Риппл побежала туда, откуда прилетела Хана. Если её информация была верна, то там было больше одного врага. Риппл хотела помочь Мао Пэм? Стоит ли 7753 последовать за ней? Она не думала, что чем-то поможет, даже если отправиться с ней, так что осталась с Ханой.

На её очках появились указания от её начальницы. Раны Ханы были серьёзными. Ей было нужно найти место, где их никто не увидит, и там позволить Мане исцелить её.

Это были правильные указания. Хана была слаба. Ей нужно получить лечение там, где их никто не найдёт. 7753 сказала Мане то же самое и они отнесли Хану через три переулка туда, где ранее были торговые автоматы.

У её начальницы была карта всего города. Она сказала, что то место с торговыми автоматами через три переулками вполне подойдёт. 7753 была благодарна за то, что её указания были такими конкретными.

Мана начертила одной рукой магический круг и, поместив Хану в центр, начала читать заклинание. Вероятно, она зачитывала какое-то целительное заклинание. Знала та или нет, но Хана лежала с улыбкой. 7753 держала руку Ханы.

______________________________________________________________________

☆ Мао Пэм (Оставшееся время: 10 часов 39 минут)

Она разрезала её острыми лезвиями, взрывала, поджигая порох, засыпала землёй и песком, давила огромным весом, но ничто не работало. Соня гналась за Мао Пэм со сверкающими глазами, словно была ребёнком, получившим новую игрушку.

...Ха-ха, так я игрушка, да?

От того, что ко мне относятся как к игрушке, хоть я и девочка-волшебница, у меня кровь кипит – подумала Мао Пэм, смеясь над собой. Она также поняла, что сама была как ребёнок, которому подарили новую игрушку.

Продолжая отступать, Мао Пэм также продолжала наблюдать за Соней Бин. Всё, чего та касается, обращается в чёрный пепел. Даже если атаковать её сотню лет, на ней не останется и царапины. Ей было нужно изменить свой образ мыслей.

- Мастема!*(В еврейской мифологии ангел, преследующий зло, от имени Бога осуществляющий наказание, искушающий людей, проверяя их веру)

Три крыла в форме отвёрток устремились к дороге. Они целились не в Соню. Они целились в землю у ног Мао Пэм. Отвёртки, вращаясь с бешеной скоростью, разрушали дорогу, поднимая пыль.

Целью этого разрушения была не только дорога. Она также уничтожала бетон под асфальтом. Не просто уничтожала – она копала. Заплясали пыль и бетонные осколки. Соня, сбитая с толку тем, что крылья Мао Пэм не целились в неё, посмотрела на Пэм. Нужно больше времени. Мао Пэм продолжила копать.

Она атаковала землю и вырыла яму. Земля под ногами Сони также осыпалась и она упала. Это была очень глубокая яма. Сверху она должна была выглядеть круглой. Чёрные крылья Мао Пэм приняли форму бронированного костюм, который, когда она надела его, не оставлял открытой ни одну часть её тела. Здесь было слишком много пыли, чтобы она находилась тут без одежды.

Мао Пэм стояла на дне ямы. Она узнала силуэт веселящегося человека в облаке пыли.

Соня побежала. В этом ограниченном пространстве 30-ти метров в диаметре некуда было убегать. Это было идеальное место для нападающего.

Мао Пэм разместила между собой и Соней тонкую чёрную плёнку. Это должна была быть тонкая стенка, но она возникла где-то посреди ямы. Она была нужна не для того чтобы помешать движению. Нет ничего, что могло бы помешать движению Сони, целью мембраны было заблокировать её поле зрения.

Мао Пэм разделила своё зрение со зрением мембраны, отдаляясь от Сони, которая побежала против часовой стрелки и в то же время вернулось её крыло. Это было крыло, вернувшееся после того, как оно отнесло Соню в безопасное место. Вернувшееся крыло превратилось в горючую жидкость, разлетевшуюся по всей яме.

- Геенна!

Создав огонь, она подожгла всю жидкость внутри ямы. Это отличалось от прошлой Геенны, она не пыталась сжечь Соню напрямую. Мао Пэм следила за тем, чтобы Соня не коснулась пламени и продолжала создавать горючую жидкость, чтобы то не потухло. Даже если её мембрану сотрут, она просто создаст новую, путая Соню словно в лабиринте.

Движения Сони постепенно замедлялись и Мао Пэм соответственно замедляла свои. Однако она не сдавалась. Она всегда убеждалась, что о её присутствии известно и сохраняла такую дистанцию, чтобы быть почти рядом. Пламя, наконец, разгорелось с невероятной силой и даже Соня, которая его не касалась, начала это замечать.

Соня, сама того не понимая, шаталась, её ноги, скорее всего, вот-вот подкосятся. Однако она по-прежнему бежала в сторону Мао Пэм, которая по-прежнему была почти рядом. Соня, которая только что прорвалась через мембрану, высунула язык, обозлённая от боли. Её лицо сияло алым, освещённая огнём.

...Отлично.

Это работает.

Со стороны похоже на то, что у Сони совершенная защитная и атакующая способность одновременно. Не имеет значения, сколько раз атаковать Соню, сквозь её умение всё равно не пробиться. В таком случае – подумала Мао Пэм – что будет, если атаковать не её саму, а её окружение?

Без особого снаряжения или магии девочкам-волшебницам нужно дышать. Насколько бы сильной ни была девочка-волшебница, она ничего не могла сделать без кислорода. Мао Пэм продолжала выжигать кислород внутри ямы, мешая Соне дышать. Невероятная выносливости девочки-волшебницы не означает бесконечного запаса воздуха. Мао Пэм понимала это и сохранила воздух в своём костюме.

Для Сони было уже слишком поздно понимать, что она не могла дышать. Она была увлечена сражением.

Соня попыталась что-то крикнуть, но из её рта не вырвалось ни звука.

Используя своё собственное магическое умение Соня могла копать стены и пол, расширив яму. Однако Мао Пэм наседала на неё своим огнём, не давая уйти.

У Сони не осталось выбора. Соня пыталась выбраться из яма, используя выступы, но Мао Пэм мгновенно их уничтожала. Щупальца из её крыльев били под ноги Соне, отчего та падала вниз.

Мао Пэм убрала свою мембрану. Соня оглянулась и впилась взглядом в увиденный ей силуэт Мао Пэм. Радость, с которой Соня до сих пор сражалась, обратилась в ненависть.

Она опустила на колени  обе руки и подняла талию выше. Она не пыталась не упасть. Когда Пэм заметила, что это была за стойка, Соня уже начала бежать. Движение и эмоции могут влиять на силу девочки-волшебницы. Соня Бин, оказавшаяся в критической ситуации, использовала все свои оставшиеся силы для рывка. Почти потухшая свеча внезапно ярко разгорелась, загнанная в угол девочка-волшебница показала свою скрытую силу.

Соня рванула и обхватила фигуру Мао Пэм прямо за стеной пламени и, ещё не поняв, что это лишь пустышка, упала.

Даже с умирающим перед ней врагом Мао Пэм не теряла бдительности. Она использовала крыло, которое ранее превратила в мембрану, чтобы то стало копией Мао Пэм, и Соня клюнула на приманку. Лишённая воздуха и контуженая Соня схватила фигуру. Она заставила фигуру Мао Пэм исчезнуть и Соня упала, неспособная пошевелиться.

Мао Пэм отошла от стены, возвращая крыло. Она направила всю находившуюся в яме горючую жидкость в сторону Сони и, пока она убеждалась, что тот рывок был последней атакой той, её костюм превратился в щит, заблокировавший поток нот извне ямы.

Она знала это. Группа, подчёркнуто желающая битвы один-на-один, всё равно попытается вмешаться. Она не возражала против их трусливой и грубой стратегии. Сражения есть сражения.

Как только она лишилась своего костюма, защищавшего её от огня, всё её тело охватило пламя. Это не была невыносимая боль для девочки-волшебницы, но она всё же не хотела надолго задерживаться в этом месте.

У каждой из нот был достаточно силы, чтобы разорвать плоть и переломать кости. Ей было нужно отбивать их. Но затем она почувствовала другое намерение убийства за своей спиной. Мечница и предсказательница.

Одно крыло стало горючей жидкостью, другое стало огнём. Крыло, превращённое в копию Мао Пэм ещё не восстановилось после того как было уничтожено Соней. Оставшееся было костюмом, который теперь стал щитом, защищавшим её нот. Считали ли её крылья враги? Мао Пэм теперь нужно было сражаться пользуясь лишь собственным телом. Бой 2-на-1 станет настоящей бойней.

Само собой, Мао Пэм всё предвидела.

Предел крыльев, которые она может контролировать - четыре. Но у неё были ещё два крыла. Почему они отличаются? Это были два крыла, растущие из тела Пэм, они были частью её самой, как костюм девочки-волшебницы или конечность, она не могла отделить их от себя или превратить их во что-то другое. Обычно они были маленькими, так что остальные не могли их увидеть. Она делала их прежними лишь в чрезвычайных ситуациях.

И сейчас была именно такая ситуация.

Мао Пэм распахнула крылья во всю ширь, одним блокируя удар меча, а другим атаку предсказательницы. Вопреки её ожиданиям, противницы отреагировали несколько запоздало. Предсказательница замешкалась, фехтовальщица - нет. Она должна была больше внимания уделить фехтовальщице.

Взмахнув крыльями, она ударила предсказательницу в бок. Хоть та и приложила все усилия для защиты, она не смогла остановить удар крыла. Она пролетела десять метров и ударилась в стену яму.

Предсказательница выбыла из игры, теперь это был бой один-на-один. Ей было нужно покончить с этим здесь и сейчас. Она придала крылу в виде горючей жидкости гуманоидную форму и отправила его сражаться с предсказательницей. Это было для того чтобы выиграть время. «Автопилота» должно было пока хватить. Она не хотела возвращать крыло, превращённое в огонь, до тех пор, пока Соня совершенно не перестанет дышать.

Она использовала в бою с мечницей всё, что у неё было. Два крыла атаковали ту слева и справа, фехтовальщица великолепно уклонилась от атаки справа и попыталась отразить левое крыло своим мечом. Мао Пэм уменьшила это крыло, из-за чего мечница промахнулась. Её противница решилась использовать эту тонкую рапиру, чтобы отбить атаку.

Она странно целилась, словно хотела лишь чтобы рапира задела её. Была велика вероятность того, что у её врага было магическое оружие. Мао Пэм было лучше не давать так неосторожно себя касаться.

Последовал первый удар рапирой. В ответ на него Мао Пэм отпрыгнула назад, после этого последовал второй удар, от которого она уклонилась, извернувшись всем телом. От третьей атаки она увернулась пригнувшись. В то же время Пэм пригнула к земле два своих крыла. Эти крылья помогали ей при прыжках и пинках. Она вернулась на ноги прежде, чем четвёртый удар фехтовальщицы смог настичь её и на этот раз отдёрнула ногу. Она попыталась пнуть правую руку мечницы, но та защитилась локтём и нога Мао Пэм онемела.

Последовала пятая атака. Казалось, что Мао Пэм будет тяжело увернуться в такой неудобной позе. Крылья, которые она прижала к земле, подкинули к её ногам большой кусок бетона, который блокировал атаку. Рапира пронзила кусок бетона и Мао Пэм уклонилась от удара.

Она атаковала своего врага, двигаясь за бетоном по часовой стрелке. Мечница оставила свою рапиру в куске бетона и ударила в сторону лица Мао Пэм кулаком, который та поймала правой рукой. Поймав тот, она сосредоточила свою силу в руке, чтобы раздавить кулак.

Фехтовальщица наступила на крыло Мао Пэм, которое пыталось атаковать, обойдя врага вдоль стены, левую руку мечницы, в которой был кинжал, теперь держала за запястье рука Мао Пэм. Когда Пэм попыталась атаковать вторым крылом, фехтовальщица толкнула ногой кусок бетона и прижала то.

Оба её крыла были прижаты к земле. Её руки удерживали руки мечницы. В таком случае ей было нужно использовать свои ноги, но когда она собиралась пнуть противницу, она была оттеснена назад её силой. Левая рука, сжимавшая кинжал и правая, сжатая в кулак, обе усилили напор. Фехтовальщица медленно двигалась вперёд. Если Мао Пэм потеряет равновесие, то её начнут теснить. Она не могла лишиться силы. Рапира должна была означать скорость и ловкость, но, оказывается, в руках этой мечницы была такая мощь.

...Как интересно!

По мере того, как противница прикладывала всё больше силы, Мао Пэм, дожидавшаяся нужного момента, ударила головой. Её голова врезалась в нос мечница, но та не ослабила натиск. Наоборот, её противница ударила лбом подбородок Пэм. Мао Пэм бесстрашно сделала «выпад» головой, разбив своей макушкой нос фехтовальщицы. Из её носа потекла кровь, ещё один удар головой мечница заблокировала собственным лбом, они обе бились головами.

Напор её врага ничуть не ослаб. Крылья Пэм могли лишь слегка шевелиться, а руки её противницы продвигались вперёд. Удары головой не оказали никакого эффекта. Стоит ли ей прокусить той горло? Когда она подумала об этом, устремив взор к горло противницы, та заметила перемены в её лице. Мечница перехватила её атаку и нос Пэм был разбит, но для неё это не было проблемой. Взгляд её врага изменился. Это был недоверчивый взгляд того, кто смотрит на что-то странное. Не говоря уже о том, что она смотрела не на Мао Пэм. Она смотрел на что-то позади Пэм.

На что она смотрит? – подумала она, но вскоре что-то пронзило её сзади и её вырвало. Вылетевшая из её рта масса была окрашена в алый и ярко блестела, освещённая пламенем. Её было видно хорошо, как и то, что обычно можно увидеть после дождя: семицветную радугу. Она ничего не заметила. Она не почувствовала ни жара, ни звука.

...Радуга? Почему?

Радуга, пробившая живот Мао Пэм, разорвала живот фехтовальщицы, та потеряла равновесие и упала, ухватив застрявшую в бетоне рапиру. Но меч не выдержал её веса и выскользнул, мечница освободила руку от хватки Мао Пэм и перекатилась.

Мао Пэм пыталась избежать радуги, но у неё кончились силы в ногах. Она не могла бежать или даже обернуться, её тело держалось на пронзившей её радуге.

Вторая радуга. Третья радуга попала в неё. Она не могла увернуться.

Тело Мао Пэм было разорвано на части радугами и она испустила свой последний вздох.

______________________________________________________________________

☆ Пифия Фредерика (Оставшееся время: 10 часов 20 минут)

Пакин согласилась с предложением Пифии спасти Соню снаружи. На самом деле Фредерика и не думала спасать Соню. Всё, чего она хотела – одолеть Мао Пэм. Мао Пэм была великолепной девочкой-волшебницей и она решила, что чтобы устранить самую опасную помеху в её ситуации, вполне можно пожертвовать Соней. Она не вмешивалась в сражение, чтобы спасти Соню, скорее, она выжидала того момента, когда Мао Пэм нанесёт завершающий удар по Соне, чтобы напасть, когда та полностью сосредоточится на Соне. Если они втроём атакуют одновременно, то у них будет шанс на победу.

Они оставили выбор нужного момента на неё и Фредерика намеренно промедлила с их атакой. Хоть она изначально и заявила, что спасёт Соню, она спустилась в яму лишь когда ту было поздно спасать.

Трудно было подгадать нужный момент. Лучший момент для атаки – тогда, когда Мао Пэм будет использовать все четыре своих крыла … Что означает, что если они атакуют дважды, то ей придётся защищаться от второй атаки, используя лишь своё тело. Фредерике нужно было лишь сдерживать её, первый же удар Пакин был бы и последним.

Но Мао Пэм стояла на уровень выше Фредерики. Насколько знала Фредерика, у Мао Пэм было лишь четыре крыла. Собственно, она действительно использовала их лишь в чрезвычайных ситуациях.

Атаки Фредерики и Пакин были заблокированы этими крыльями и теперь, когда ей было нужно сражаться с чёрным гуманоидом, она не могла прийти на помощь Пакин, но даже оказавшись в таком плачевном положении Фредерика чувствовала удовольствие. Фредерика была коварной девочкой-волшебницей и её стратегия, основанная на жертвовании своими союзниками ради сражения с врагами потерпела крах – вот какой невероятной была Мао Пэм.

Когда её отбросило крылом и она ударилась о стену ямы, Фредерика была словно пьяна, а затем увидела это. Появилась радуга… Почему радуга была настолько острой, что она разорвала Мао Пэм на части?

Её радость напрочь сдуло и она вернулась к реальности. Тело Мао Пэм, её руки, ноги и волосы были покрыты кровью. Огонь исчез и тело Сони исчезло, после него не осталось даже уголька. Пакин также пропала, оставив после себя кровавый след. Фредерика моргнула. У неё не было времени на то, чтобы поражаться.

Она выбралась из ямы и увидела трёх девушек.

Одна из них была девочкой-волшебницей, выглядящей как почтальонка, которая дрожала, стоя на коленях.

Другая была девочкой-волшебницей с парящей радугой и пакостной ухмылкой.

И последняя… Девушка, упавшая в лужу крови. Её превращение уже отменилось и её гитары больше здесь не было.

Она поняла ситуацию. Группа Фредерика была карасём. Когда они попались на глаза щуке, подошёл рыбак. Пока карась уплывал от щуки, рыбак поймал их обоих.

Маленькая фея выскочила из груди радужной девочки-волшебницы. Её лицо, которое должно было быть милым, исказилось, на нём была такая же ухмылка, как и у неожиданно появившейся девочки-волшебницы.

- Мы сделали это! Мы убили Мао Пэм и эту девушку, кем бы они ни была! Мы не знаем её, но раз она сражалась с Пэм, то, должно быть, была очень сильной. Это значит, что нам удалось убить двух сильных девочек-волшебниц! Да!

- Полагаю, правильно было убить её. Как бы то ни было, по крайней мере мы избавились от Мао Пэм, верно?

- Да, мы избавились от неё! Избавились! Великая победа! Прямо сейчас я больше всего хочу, чтобы девочкой-волшебницей, держащей меня, была ты, Рэйн Поу!

- Но я же держу тебя, Токо.

Они вдвоём засмеялись, держась за животы.

- Следующая – та, что убежала. Затем нам нужно будет разобраться с дитя Кранберри.

- Ах, она не будет проблемой. Мы встречались раньше, но она не такая уж сильная.

Радужная девочка-волшебница пнула почтальонку. Почтальонка упала, она со страхом смотрела на радужную девочку-волшебницу.

- Я имею в виду, я смогла победить, даже таская её за собой, верно?

- Неплохо, Рэйн Поу. Тогда, полагаю, она действительно не будет проблемой.

- Но у нас есть проблема: девочка-волшебница вон там, которая не убежала, верно?

Они вдвоём посмотрели на Фредерику. У Фредеики теперь не было союзников. Она также не могла использовать свой хрустальный шар. Единственное, что она может использовать – своя язык. Ей нужно было начать переговоры, объяснить, в каком ужасном положении она оказалась, и убежать.

- У меня есть предложение.

- Я не хочу его слушать.

Она открыла рот, однако получила отказ.

- Я собираюсь убить тебя. Я сделаю это быстро. После этого я убью и ту, что убежала.

Это была не та, кого она могла убедить поговорить. Если взглянуть на её текущее положение, сбежать тоже будет нелегко. Для Фредерики, которая не могла использовать свой хрустальный шар это был непобедимый противник. Если попытается бежать, оглядываясь, чтобы избежать радуг, она будет тратить много сил, а она уже была ранена.

Фредерика взглянула на девушку, упавшую в лужу крови. Это была ученица Фредерики. Ученица Фредерики, которая могла подружиться с кем угодно. Заметив, что Фредерика смотрит на тело, радужная девочка-волшебница широко улыбнулась.

- Если ты тоже выбралась из ямы, то это избавит меня от хлопот. Но сейчас не о чем волноваться.

Фея повторила её улыбку.

- Никогда бы не подумала, что мы убьём Пифию Фредерику. Почему ты вообще здесь? Разве тебя не арестовали? Эй, Рэйн Поу, а она довольно известна, не так ли?

Фредерика поняла, что она чувствует и удивилась. Пифия Фредерика злилась из-за того что Тот Поп была убита. Фредерика, которая использует других ради своих целей, которая считает мораль и любовь лишь мусором, которая ни о чём не жалела, несмотря на то, что была заключена в тюрьму. Фредерика, которая испытывала удовольствие, освобождая таких монстров как Пакин и Соня.

Она злилась, она также чувствовал холод ненависти к себе. Она была удивлена тем, что такой человек, как она, могла злиться из-за такого. Выглядя спокойной, Фредерика шагнула вперёд.

Улыбки исчезли с лиц Токо и радужной девочки-волшебницы. Вокруг той начало появляться большие и маленькие радуги. Их было много. Они, казалось, заполнили всё небо. Она знала, насколько острой была каждая из них.

Радужная девочка-волшебница присвистнула:

- Взгляни на это, Токо. Похоже, она и впрямь готова сражаться.

- Это неожиданно. Я думала, что заключённым хочется пожить подольше.

- По-твоему, она недооценивает меня?

- Тогда её должны звать Жалкая Фредерика. Она даже не понимает, в какой ситуации находится.

Да, даже она понимала, что она не сможет победить без своего хрустального шара, однако всё равно шагнула вперёд.

Радужная девочка-волшебница схватила почтальонку за шиворот и прошептала той на ухо:

- Та-тян, после этого ты будешь моей заложницей. Так что я не убью тебя. Если ты побежишь, то будешь моей целью номер один. Убить тебя будет даже важнее, чем ту старую каргу. Поняла?

Она скорее угрожала той, чем шептала. Доказательство тому – то, что её голос донёсся даже до Фредерики. Голубые глаза почтальонки задрожали, когда она множество раз кивнула. Продолжая улыбаться, радужная девочка-волшебница отбросила почтальонку назад.

______________________________________________________________________

☆ Гекокудзё Хана (Оставшееся время: 10 часов 15 минут)

Она ещё чувствовала боль, но по большей части её тело уже было исцелено. Она знала, что её раны зажили быстрее, чем это произошло бы само по себе. К ней также вернулись силы. Хана приподнялась и схватила рукой своё правое ухо. Оно выглядело так, словно от него отрезали половину.

- Хана, ты должна отдохнуть.

- Нет, я в порядке. Кроме того, я лишусь больше сил, лёжа на холодной земле. В смысле, вспомни какой сейчас месяц.

Ха-ха – рассмеялась она. Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз смеялась во весь голос. Она готовилась умереть, не пошутив, по крайней мере, она могла умереть никому не мешая. Я должна была готовиться к смерти, раз уж меня схватили – подумала она грустно. Поскольку её спасли, сейчас она этого не узнает.

Хана снова схватила своё ухо рукой. От него и впрямь отсекли половину.

...Интересно, можно ли… исцелить его?

Если оно не исцелится, то это, вероятно, будет проблемой. Если бы кто-то увидел человека без половины уха, то был бы шокирован. А если кто-то насторожится из-за этого, то это повлияет и на её работу.

К примеру, Риппл. На самом деле она хороший человек, но её вид производит на других ужасное впечатление. Но, нет, значила ли что-нибудь эта разница между внешним видом и личностью? Она хотела поспрашивать её о подобном.

Что случилось с Риппл? – гадала она, случайно посмотрев ту сторону, куда та убежала. Переулки вели на большую улицу, оканчивающуюся закрытым магазином часов. Отсюда она больше ничего не видела. Она не изменила своё изначальное мнение о том, что Мао Пэм могла справиться со всем одна. Она испытывала чувство защищённости, словно ребёнок рядом с матерью. Но что насчёт Риппл? Приняла ли она участие в сражении?

Теперь, когда её раны исцелились, она могла побеспокоиться о других. Хана обострила свой слух и прислушалась к тому направлению, куда направилась Риппл и услышала, как кто-то бежит сюда. Это была не Риппл. Её шаги звучали по-особенному из-за гёта, которые она носила.

Ах – когда она подумала об этом, то увидела своего врага. Мечница, которая была с Фредерикой, Пакин, к которой обращались «Ваше высокопревосходительство». В своей правой руке та держала тонкий меч, а левой держалась за живот. С её лица текла кровь, её рыжие волосы окрасились в алый. Её нос был безнадёжно сломан, она выглядела как оскаливший зубы демон.

Хана встала, прижимая Ману и 7753 к земле.

На лице Пакин отобразилось удивление. Было неожиданно, что они встретились в таком месте. По выражению её лица и шрамам Хана поняла, что Пакин от чего-то убегала. Это была Мао Пэм? Или это была Риппл? Теперь она могла напасть на неё. Пакин была похожа на ходячего мертвеца. Она не могла позволить убить себя здесь, для неё задачей первостепенной важности должен был быть побег. Однако она будет сражена наповал лишь тем, что стоит перед ней. Это тоже нехорошо.

Она думала, что делать. Внезапно наступила опасная ситуация. Может ли она вообще двигаться? Пусть её раны и зажили, до полного исцеления ещё далеко. Она не сможет сражаться должным образом. Она могла периодически обострять чувства противницы. С этими ранами обострение чувства боли сделает ту невыносимой и противница не сможет пошевелиться. Она оставит завершающий удар на Мао Пэм или Риппл.

Прямо перед этим Пакин резко двинулась вперёд. На разбитом бетоне остался лишь красивый след от ноги. Она рванулась вперёд, ворвавшись внутрь с пугающей скоростью. Но Хана не проиграет в состязании на скорость.

Едва противница вошла в зону действия её умения, как она тут же его активировала, они были один-на-один, и если её противницей была Пакин, то не было никаких причин её арестовывать. Хана до предела обострила чувства Пакин. Однако Пакин продолжила двигаться вперёд. Хана ускользнула от меча Пакин, каким-то образом та не задела её разрезанное ухо.

Её магическое умение уже должно было активироваться. Однако Пакин, атаковавшая её мечом, никак на это не среагировала. Пакин взмахнула мечом, разворачиваясь, неожиданная атака разрезала правое плечо и колени Ханы.

Левой рукой Пакин потянулась к кинжалу в ножнах. Когда тот был наполовину вытащен, Хана поспешно шагнула вперёд и ударила врага ладонью, целясь в челюсть. Пакин пыталась выстоять, но Хана навалилась на ту всем своим весом, ударив затылок Пакин о стену.

Пакин тихо простонала, прислонившись спиной к стене. Хана надавила рукой на середину своей груди. Она почувствовала тёплую кровь, текущую сквозь её пальцы. В неё вонзился кинжал Пакин и наружу торчала лишь рукоять.

Хана отпустила свою грудь. Её кровь потекла свободнее. Стекая, та окрасила её кимоно с внутренней стороны вплоть до бёдер в красный цвет. Она сжала кулак и поднесла его к лицу. Сейчас или никогда – произнесла она, глядя на Пакин. Та всё ещё не упала. Скоро здесь должны появиться Мао Пэм или Риппл. А до тех пор ей было нужно как-то продержаться.

Когда Хана посмотрела на лицо Пакин, то заметила на её щёках тонкие порезы. У неё без сомнений было магическое умение, что-то делающее с тем, кто был порезан мечом. Когда она подумала о девушке в свадебном платье, то поняла, что той, вероятно, промыли мозги, поработили. Была ли та где-то неподалёку? Пакин, знавшая магию Ханы, заранее порезала себя. Она дала себе что-то, чтобы противостоять умению Ханы, не так ли? Она заставила себя воспринимать боль как что-то другое. Она сделала что-то вроде этого?

Она больше не могла использовать своё магическое умение, но это не отобразилось на её лице. У неё также больше не текла кровь и она сделала шаг вперёд со спокойным лицом.

Пакин направила свой меч на Хану, они услышали звук отъезжающей откуда-то машины и Пакин нахмурилась. Она цыкнула языком и убежала, её плащ упал. Всё происходящее заняло лишь пару секунд.

Хана прислонилась к стене. 7753 с Маной встали и вцепились в неё. В глазах у них обеих стояли слёзы. Обжигающий жар, который она чувствовала в своей груди, постепенно стихал. Холод растёкся по всему её телу и даже её мысли утратили ясность.

Её атака была неудачной. Но, по крайней мере, я выполнила свою роль телохранителя, раз Мана и 7753 в безопасности – подумала она, теряя сознание.


Читать далее

Начальные иллюстрации 23.02.24
1 - 0.5 17.02.24
1 - 0.6 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 1.5 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 2.5 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 3.5 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 4.5 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 6.5 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 8.5 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
2 - 0.5 17.02.24
2 - 0.6 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 1.5 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 2.5 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 3.5 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 4.5 17.02.24
2 - 5 17.02.24
2 - 5.5 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
3 - 0.5 17.02.24
3 - 6.5 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 7.5 17.02.24
3 - 8 17.02.24
3 - 8.5 17.02.24
3 - 8.6 17.02.24
3 - 9 17.02.24
3 - 9.5 17.02.24
3 - 10 17.02.24
3 - 10.5 17.02.24
3 - 11 17.02.24
3 - 11.5 17.02.24
3 - 11.6 17.02.24
3 - 11.7 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
4 - 1 17.02.24
4 - 2 17.02.24
4 - 3 17.02.24
4 - 4 17.02.24
4 - 5 17.02.24
4 - 6 17.02.24
4 - 7 17.02.24
4 - 8 17.02.24
4 - 9 17.02.24
4 - 10 17.02.24
4 - 11 17.02.24
4 - 12 17.02.24
4 - 13 17.02.24
4 - 14 17.02.24
4 - 15 17.02.24
4 - 16 17.02.24
4 - 16.5 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
5 - 0.5 17.02.24
5 - 1 17.02.24
5 - 2 17.02.24
5 - 3 17.02.24
5 - 4 17.02.24
5 - 5 17.02.24
5 - 6 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
6 - 7 17.02.24
6 - 8 17.02.24
6 - 9 17.02.24
6 - 10 17.02.24
6 - 11 17.02.24
6 - 12 17.02.24
6 - 12.5 17.02.24
6 - 12.6 17.02.24
начальные иллюстрации 23.02.24
7 - 0.5 17.02.24
7 - 1 17.02.24
7 - 1.5 17.02.24
7 - 2 17.02.24
7 - 2.5 17.02.24
7 - 3 17.02.24
7 - 3.5 17.02.24
7 - 4 17.02.24
7 - 4.5 17.02.24
7 - 5 17.02.24
7 - 5.5 17.02.24
7 - 6 17.02.24
7 - 6.5 17.02.24
7 - 6.6 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
8 - 0.5 17.02.24
8 - 1 17.02.24
8 - 1.5 17.02.24
8 - 2 17.02.24
8 - 2.5 17.02.24
8 - 3 17.02.24
8 - 3.5 17.02.24
8 - 4 17.02.24
8 - 4.5 17.02.24
8 - 5 17.02.24
8 - 5.5 17.02.24
8 - 5.7 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
9 - 1 17.02.24
9 - 2 17.02.24
9 - 3 17.02.24
9 - 4 17.02.24
9 - 5 17.02.24
9 - 6 17.02.24
9 - 7 17.02.24
9 - 8 17.02.24
9 - 9 17.02.24
9 - 10 17.02.24
9 - 11 17.02.24
9 - 11.5 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
10 - 0.5 17.02.24
10 - 1 17.02.24
10 - 2 17.02.24
10 - 3 17.02.24
10 - 4 17.02.24
10 - 5 17.02.24
10 - 6 17.02.24
10 - 7 17.02.24
10 - 8 17.02.24
10 - 9 17.02.24
10 - 10 17.02.24
10 - 10.5 17.02.24
10 - 10.6 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
11 - 1 17.02.24
11 - 2 17.02.24
11 - 3 17.02.24
11 - 4 17.02.24
11 - 5 17.02.24
11 - 6 17.02.24
11 - 8 17.02.24
11 - 9 17.02.24
11 - 10 17.02.24
11 - 11 17.02.24
11 - 12 17.02.24
11 - 13 17.02.24
11 - 13.5 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
12 - 0.5 17.02.24
12 - 0.6 17.02.24
12 - 1 17.02.24
12 - 2 17.02.24
12 - 3 17.02.24
12 - 4 17.02.24
12 - 6 17.02.24
12 - 7 17.02.24
12 - 8 17.02.24
12 - 9 17.02.24
12 - 9.5 17.02.24
12 - 9.6 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
13 - 0.5 17.02.24
13 - 1 17.02.24
13 - 2 17.02.24
13 - 3 17.02.24
13 - 4 17.02.24
13 - 5 17.02.24
13 - 6 17.02.24
13 - 7 17.02.24
13 - 8 17.02.24
13 - 9 17.02.24
13 - 10 17.02.24
13 - 10.5 17.02.24
13 - 10.6 17.02.24
Начальные иллюстрации 13.07.24
Пролог 13.07.24
Собрание 13.07.24
На острове Сатаборна 13.07.24
Приветствия и происшествие 13.07.24
Девочки-волшебницы в обычной одежде 13.07.24
Проблема за проблемой 13.07.24
Все разделяются 13.07.24
Недостаточно, недостаточно, недостаточно, недостаточно питания 13.07.24
Богиня 13.07.24
Давайте поднимемся на ноги, давайте сопротивляться, давайте сразимся 13.07.24
Начальные иллюстрации 13.07.24
Одинокая битва девушки-рыцаря: режиссёрская версия 13.07.24
Скорость Скоростной 13.07.24
Обещание девочек-волшебниц 13.07.24
Дела якудза и ангелов 13.07.24
Муки великого лидера 13.07.24
Принц клуба 13.07.24
Условия аниме-адаптации 13.07.24
Пушки или розы? 13.07.24
Алиса во сне Хардгор 13.07.24
Иногда такое случается с Тамой 13.07.24
Интервью со Свим Свим 13.07.24
Послесловие переводчика 13.07.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть