Том 3. Глава 50. Розетта и Мари

Онлайн чтение книги Я злой лорд межгалактической империи! I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire!
Том 3. Глава 50. Розетта и Мари

После перехода на четвёртый год обучения ученикам предоставляются полугодовые каникулы. Обычно они отправляются домой в это время, чтобы отдохнуть.

Поскольку Деррик побеждён, Лиам вернулся во владения Банфилдов.

Его невеста Розетта, и подручный Уоллес, отправились вместе с ним.

Вассалы тоже вернулись на его территорию.

У комнаты Розетты находилась Мари, девушка, которую два тысячелетия назад превратили в камень.

— Леди Розетта, пора, — обратилась она через интерком у двери.

— Х-хорошо! — тут же в спешке ответила Розетта.

Из-за того, что в доме Клаудия нет никакой прислуги, ей было тяжело приспособиться к жизни в особняке. В результате она вела себя неловко рядом с Мари.

Перед комнатой Розетты всегда находились две девушки рыцаря, а также служанки, так что Мари обратилась к ним:

— Как обстоят дела с леди Розеттой?

— Она очень застенчива и отказывается принимать помощь. Она сказала, что сама соберётся утром, и что нам не стоит входить.

Мари потёрла подбородок.

— А вот это проблема...

В этой вселенной существует множество приспособлений, которые помогают собраться утром, поэтому в помощи прислуги нет необходимости.

Однако прислуга всё же профессионалы в своём деле. Возникнут проблемы, если им не давать выполнять свою работу.

— Что насчет этого думает лорд Лиам?

— Он сказал нам наблюдать, пока она не привыкнет.

Мари хотелось, чтобы Розетта готовилась побыстрей, но она изменила своё мнение, раз так сказал Лиам.

Да и вообще, он сам держит возле себя не так уж много людей.

Из-за своего уникального случая восхождения, он держал рядом только тех, кому доверяет... или по крайней мере так это воспринимали окружающие.

На самом же деле графам не так уж необычно держать рядом много прислуги.

В этой вселенной машины могут выполнить почти любую роль. Поэтому, дабы выставить напоказ роскошь, стало популярным нанимать профессионалов, которые заботятся о нуждах.

Некоторые аристократы даже соревнуются в количестве прислуги.

В результате о многих детях дворян заботятся с рождения, что делает из них с возрастом беспомощных людей. Начальная школа была основана с целью, чтобы показать подобным детям как на самом деле всё устроено.

«Лорд Лиам слишком скромен. Учитывая его положение, было бы лучше, если бы он баловал себя больше.»

Пока Мари думала об этом, из своей комнаты вышла Розетта.

— П-простите, что заставила вас ждать...

— Леди Розетта, вам не стоит вести себя так покорно перед теми, кто ниже, — ответила Мари, выпрямив спину, когда увидела робкое поведение Розетты.

— Х-хорошо, постараюсь.

Пока Мари не знала, что делать со скромностью Розетты, она привела её к припаркованному в коридоре автомобилю.

— Прошу...

Особняк такой большой, что для удобства перемещения в нём, в коридорах припаркованы автомобили.

Розетта не могла этого понять.

— Что в коридорах делают автомобили? Разве это вообще коридоры? Это уже улицы, разве нет?

Странно иметь автомобили в особняке! Вот о чём подумала Розетта.

— Вы привыкните.

Посадив Розетту в автомобиль, Мари начала показывать ей особняк.

Эта работа не для заместителя рыцарского ордена Лиама, однако Мари ощущала странную симпатию к Розетте.

Глядя на неё, она задумалась:

«Этот болван превратил меня в камень, а из дома Клаудия сделал пример. Леди Розетта мой товарищ по несчастью.»

Она такая же жертва мучений, причиной которых стал Император двухтысячелетней давности.

Лиам спас их обеих, что делало его для них очень ценным человеком.

— Сегодня я покажу вам больницу особняка.

— Больница в особняке?! — удивилась Розетта.

— Разумеется. У нас есть для этого место.

— Но я слышала на территории Банфилдов уже есть больницы, ничем не уступающие Имперской столице!

Действительно ли так нужна больница в особняке, когда они есть во владениях? Розетта не могла этого понять.

— ... Крепитесь до нашего приезда. Там лечатся не совсем обычные люди.

Туда отправляют тех, кто испытал ужасную судьбу в плену у пиратов.

— Я уже слышала. Глава рыцарей сказала мне, что мне нужно сильнее понимать Лиама, моего мужа, чтобы стать для него подходящей женой.

На лбу Мари набухла вена, но поскольку она перед Розеттой, ей пришлось выдавить улыбку.

«Опять эта фаршированная ведьма! Как важничает! В следующий раз порежу тебя до предыдущего состояния куска мяса!»

— Прошло всего десять лет или около того с момента основания ордена рыцарей Лиама, так что не воспринимайте всерьёз всё, что говорит та дама. Ведь глава рыцарей всё равно скоро сменится.

— В-вот значит как? Всего десять лет, но уже столько превосходных рыцарей.

Для этой вселенной десять лет — всего ничего.

Чтобы орден считался историческим, нужна по меньшей мере пятивековая история.

— Ах да, почему «муж»?

— З-звучит смешно?

— Нет, просто лорда Лиама так называет только Амаги.

***п.п. Данна-сама, но Амаги использует его в смысле «хозяин», а Розетта в смысле «муж».

— Амаги... тот андроид, да?

— Меня беспокоит, что лорд Лиам может обратить на это внимание, поэтому давайте придумаем другое название, чтобы отличить вас от неё.

— Ха? Мне следует называть его по-другому? Что-то вроде прозвища?

Мари на секунду глубоко задумалась.

— Как насчет «дорогой»?

Это предложение с радостью приняли.

◇ ◇ ◇

После возвращения в особняк я первым делом с утра погрузился в роскошь.

— Что может быть роскошнее начинать день с бассейна!

Бассейн почистили ночью и наполнили водой.

Было бы неплохо сюда еще кучу красивых девушек в купальниках, но пока у меня нет красавиц.

Единственные, кто здесь в купальниках, Амаги и Брайан.

На Амаги скромный купальник в стиле парео, который идеально подчеркивает её взрослый шарм.

Я приказал Томасу подготовить для неё особенно высококачественный купальник.

Меня так разозлило, когда он спросил не хочу ли я чего пооткровенней, что закричал тогда «СОВСЕМ ДУРАК?!».

Амаги не эксгибиционистка.

Я ни за что не стану заставлять её одевать что-нибудь откровенное.

Брайн же одет в купальник по колено и локти... который меня совсем не волнует.

— Лорд Лиам, не желаете ли фруктов на завтрак?

— Свежие и дорогие?

— Разумеется! Мы подготовили для вас наилучшие плоды из почвы ваших владений!

Какая пустая трата средств! Они и правда выдернули свежие фрукты прямо с полей.

Когда я попробовал их, то ощутил свежесть и сладость. Из них так и текут соки.

— Вкусно!

Они зашли так далеко ради моего завтрака.

Хорошо быть злым лордом!

Амаги принялась безразлично нарезать фрукты.

— Есть местные продукты. Вы и правда поразительны, хозяин.

— Это что, сарказм? Не злись, пожалуйста. В школе мне такой роскоши не позволялось.

Как я и думал, нет ничего лучше дома.

Тут мне никто и слова против не скажет, и всё относятся как к королю. Злому королю.

— Лорд Лиам, далее у нас йогурт для вас, — поднёс Брайан следующий продукт.

— Роскошный?

— К сожалению, нет. Его приготовил ваш Брайан.

— Ты же знаешь, что не обязан делать этого? Ладно, попробую, раз приготовил его ради меня... о, а неплохо вышло.

Ненавижу то, насколько неожиданно вкусным он оказался.

◇ ◇ ◇

Уоллес наблюдал за Лиамом, который первым делом утром завтракал в бассейне.

— Лиам и правда скромен. Разве это всё не выращенно у него?

Землевладельцы вроде Лиама обычно едет продукты, привезённые на космических кораблях.

Однако эти фрукты были взяты с полей его народа.

Если сравнивать с Землёй, то это словно есть то, что у тебя растёт на заднем дворе.

В этой вселенной «роскошью» у знати считается совсем другое.

Они тратят баснословные суммы на простую чашечку кофе.

Покупается лучшая вода.

И собираются лучшие зёрна.

И всем этим занимаются лучшие профессионалы с наилучшим оборудованием.

Как бы там ни было, так и обстоят дела. Так что с точки зрения Уоллеса, Лиам ведёт себя чрезвычайно скромно.

Брайан(´;ω;`)«Больно, так больно прощаться. А ждать следующей встречи... еще больнее.»


Читать далее

Mishima Yomu, Wai. Я злой лорд межгалактической империи!
Я злой лорд межгалактической империи! 15.09.22
Том 1. Глава 1. Пролог 15.09.22
Том 1. Глава 2. Лиам 15.09.22
Том 1. Глава 3. Дворецкий и мечник 15.09.22
Том 1. Глава 4. Стиль «Вспышка» 15.09.22
Том 1. Глава 5. Тридцатилетний Лиам 15.09.22
Том 1. Глава 6. Авид 15.09.22
Том 1. Глава 7. Сладкая ловушка 15.09.22
Том 1. Глава 8. Злой торговец 15.09.22
Том 1. Глава 9. Космические пираты 15.09.22
Том 1. Глава 10. Первое сражение 15.09.22
Том 1. Глава 11. Основатель и преемник школы «Одной Вспышки» 15.09.22
Том 1. Глава 12. Сокровища 15.09.22
Том 1. Глава 13. Принцесса-рыцарь 15.09.22
Том 1. Глава 14. Семья    15.09.22
Том 1. Глава 15. Благодарность 15.09.22
Том 1. Глава 16. Эпилог 15.09.22
Том 2. Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 2. Глава 17. Пролог 15.09.22
Том 2. Глава 18. Дом Разелей 15.09.22
Том 2. Глава 19. Бегом, марш! 15.09.22
Том 2. Глава 20. Коллеги злые лорды 15.09.22
Том 2. Глава 21. Глава горничных 15.09.22
Том 2. Глава 22. Слова наставника 15.09.22
Том 2. Глава 23. Управление территориями 15.09.22
Том 2. Глава 24. Сделка 15.09.22
Том 2. Глава 25. Подготовка 15.09.22
Том 2. Глава 26. Барбекю 15.09.22
Том 2. Глава 27. Слишком поздно 15.09.22
Том 2. Глава 28. Охотник на пиратов Лиам 15.09.22
Том 2. Глава 29. Выскользнувшая из рук рыбка 15.09.22
Том 2. Глава 30. Явно и несомненно, злой лорд 15.09.22
Том 2. Глава 31. Барон Разель 15.09.22
Том 2. Глава 32. Эпилог 15.09.22
Том 2. Глава 33. Экстра: одобрено лордом Лиамом 15.09.22
Том 3. Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 3. Глава 34. Пролог 15.09.22
Том 3. Глава 35. Веселая начальная школа 15.09.22
Том 3. Глава 36. Подручный 15.09.22
Том 3. Глава 37. Розетта 15.09.22
Том 3. Глава 38. Бешеная Мари 15.09.22
Том 3. Глава 39. Семья Беркли 15.09.22
Том 3. Глава 40. Игра за кулисами 15.09.22
Том 3. Глава 41. Стальной дух дома Клаудия 15.09.22
Том 3. Глава 42. Две тысячи лет истории 15.09.22
Том 3. Глава 43. Турнир мобильных рыцарей 15.09.22
Том 3. Глава 44. Охотник на пиратов и Пиратский дворянин 15.09.22
Том 3. Глава 45. Невеста Розетта 15.09.22
Том 3. Глава 46. Церемония помолвки 15.09.22
Том 3. Глава 47. Ошибка 15.09.22
Том 3. Глава 48. Сеющий семена мести Гид 15.09.22
Том 3. Глава 49. Эпилог 15.09.22
Том 3. Глава 50. Розетта и Мари 15.09.22
Том 4. Глава 51. Пролог 15.09.22
Том 4. Глава 52. Военная академия 15.09.22
Том 4. Глава 53. Свита 15.09.22
Том 4. Глава 54. Экономическая война 15.09.22
Том 4. Глава 55. Яд «Проклятая звезда» 15.09.22
Том 4. Глава 56. Патрульный флот 15.09.22
Том 4. Глава 57. Обучение Розетты 15.09.22
Том 4. Глава 58. Рост Розетты 15.09.22
Том 4. Глава 59. Тренировочный период 15.09.22
Том 4. Глава 60. Торговцы имперской столицы 15.09.22
Том 4. Глава 61. Флот Лиама 15.09.22
Том 4. Глава 62. Флот Беркли 15.09.22
Том 4. Глава 63. Генерал-лейтенант 15.09.22
Том 4. Глава 64. Просчет 15.09.22
Том 4. Глава 65. Наступление 15.09.22
Том 4. Глава 66. Кошмар 15.09.22
Том 4. Глава 67. Злодей   15.09.22
Глава 68. Зачисление в запас   15.09.22
Том 4. Глава 69. Эпилог   15.09.22
Том 5. Глава 70. Пролог 15.09.22
Том 5. Глава 71. Фракции 15.09.22
Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг? 15.09.22
Том 5. Глава 73. Экономические санкции 15.09.22
Том 5. Глава 74. Три злодея! 15.09.22
Том 5. Глава 75. План лорда Лиама 15.09.22
Том 5. Глава 76. Объединённое правительство Луствал 15.09.22
Том 5. Глава 77. Фракция Клео 15.09.22
Том 5. Глава 78. Зло тянет свои лапы 15.09.22
Том 5. Глава 79. Дворец ночью 15.09.22
Том 5. Глава 80. Титул «Святого меча» 15.09.22
Том 5. Глава 81. Камешек 15.09.22
Том 5. Глава 82. Три меча 15.09.22
Том 5. Глава 83. Лорд Лиам неудержим 15.09.22
Том 5. Глава 84. Ученик 15.09.22
Том 5. Глава 85. Эпилог 15.09.22
Том 5. Глава 86-87. Юришиа хочет похвастаться 15.09.22
Том 6. Глава 88. Пролог 15.09.22
Том 6. Глава 89. Предательство 15.09.22
Том 6. Глава 90. Безупречная программа Гида 15.09.22
Том 6. Глава 91. Передряга 15.09.22
Том 6. Глава 92. Самодовольство 15.09.22
Том 6. Глава 93. Прозрение Уоллеса 15.09.22
Том 6. Глава 94. Экспедиционные войска 15.09.22
Том 6. Глава 95. Крупномасштабная демонстрация 15.09.22
Том 6. Глава 96. Имена двоих 15.09.22
Том 6. Глава 97. Формула победы 15.09.22
Том 6. Глава 98. Покушение 15.09.22
Том 6. Глава 99 15.09.22
Том 6. Глава 100. Комитет по расследованию 15.09.22
Том 6. Глава 101. Одна вспышка | Судьба «Правило» 15.09.22
Том 6. Глава 102. Одна вспышка признательности 15.09.22
Том 6. Глава 103. Эпилог 15.09.22
Том 7. Глава 104. Пролог 15.09.22
Том 7. Глава 105. Судьба огромной фракции 15.09.22
Том 7. Глава 106. Призыв героя 15.09.22
Том 7. Глава 107. Войска короля демонов 15.09.22
Том 7. Глава 108. Волнения дома Банфилдов 15.09.22
Том 7. Глава 109. Крупный просчет 15.09.22
Том 7. Глава 110. Худший злодей 15.09.22
Том 7. Глава 111. Семейные распри 15.09.22
Том 7. Глава 112. Король демонов 15.09.22
Том 7. Глава 113. Усмирение короля демонов 15.09.22
Том 7. Глава 114. Ручная собака 15.09.22
Том 7. Глава 115. Высокомерие 15.09.22
Том 7. Глава 116. Добрый злодей 15.09.22
Том 7. Глава 117. Ценность жизни 15.09.22
Том 7. Глава 118. Пробный камень 15.09.22
Том 7. Глава 119. Эпилог 15.09.22
Том 7. Главы 120-121. Заблудившаяся Чино 15.09.22
Том 8. Глава 122. Пролог 15.09.22
Том 8. Глава 123. Служба чиновником 15.09.22
Том 8. Глава 124. Место работы 15.09.22
Том 8. Глава 125. Мадам Аннабелл 15.09.22
Том 8. Глава 126. Ранди 15.09.22
Том 8. Глава 127. Предатель? 15.09.22
Том 8. Глава 128. Злой наместник 15.09.22
Том 8. Глава 129. Планета Аугул 15.09.22
Том 8. Глава 130. Автократия Гудвар 15.09.22
Том 8. Глава 131. Правая рука Лиама 15.09.22
Том 8. Глава 132. Битва с Автократией 15.09.22
Том 8. Глава 133. Лиам VS Изель 15.09.22
Том 8. Глава 134. Болельщики 15.09.22
Том 8. Глава 135. Настоящий победитель 15.09.22
Том 8. Глава 136. Дочь автократа 15.09.22
Том 8. Глава 137. Гид и Гудвар 15.09.22
Том 8. Глава 138. Эпилог 15.09.22
Пролог 16.02.24
Осенение Ясуши 16.02.24
Отыгрыш роли 16.02.24
Крупная оплошность 16.02.24
Личная охрана Розетты 16.02.24
Злой наместник 16.02.24
Путешествие по улучшению мира 16.02.24
Схваченный Ясуши 16.02.24
Имение наместника 16.02.24
Оригинальная одна вспышка 16.02.24
Прозрение Лиама 16.02.24
Мечница Одной вспышки 16.02.24
Враг Одной вспышки 16.02.24
Невыгодное положение 16.02.24
Заветная миссия Одной вспышки 16.02.24
Предательство Ясуши 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
Разбойники 16.02.24
Прокси-война 16.02.24
Планета Шарло 16.02.24
Барон Грин 16.02.24
Воспитание 16.02.24
Припёртые к стене 16.02.24
Условия победы 16.02.24
Ложное отступление 16.02.24
Гербера 16.02.24
Имитация 16.02.24
Император 16.02.24
С чистого листа 16.02.24
Подарок злого лорда 16.02.24
Герцог Банфилд 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
Настоящий злой лорд! 16.02.24
Ясуюки 16.02.24
Автократия, снова 16.02.24
Очевидная ловушка 16.02.24
На Автократию 16.02.24
Оборонительная война? 16.02.24
Сильнейший рыцарь Империи 16.02.24
Соревнование 16.02.24
Том 3. Глава 50. Розетта и Мари

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть