Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг?

Онлайн чтение книги Я злой лорд межгалактической империи! I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire!
Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг?

После того как в резиденцию Клео пришло письмо от Лиама, во внутреннем дворце поднялась огромная суматоха. Среди прислуги Клео был шпион, который уже доложил обо всём кронпринцу Кальвину, и тот принял соответствующие контрмеры.

Для совещаний собрались дворяне, которые поддерживают Кальвина. Они не могли понять такого поворота событий.

— Чахнущему дому Банфилдов удалось немного подняться, и теперь они уже так зазнаются.

— Немного? Вы ослепли? Нынешний дом Банфилдов сильнее, чем в свои лучшие годы. Нынешнего главу считают героем этой эпохи.

— И всё же отклонять приглашение кронпринца — это чересчур.

Всё светское общество с предвкушением наблюдало, кого же дом Банфилдов выберет среди Кальвина и Линуса, но те вместо них выбрали Клео.

Аристократы от такого пришли в бешенство.

— ... Меня беспокоит, как на это отреагируют сторонники Банфилдов.

— К счастью, в большинстве своём это дворяне, которые стараются держаться подальше от придворных интриг. Не думаю, что они изменят себе и на этот раз.

— Думаете фракция Клео станет третьей силой? Момент как нельзя хуже.

Молчаливо за этим совещанием наблюдал молодой и привлекательный человек с бородой, сам кронпринц Кальвин. Он слушал их с улыбкой на лице.

— Хмм, вот незадача. Почему из всех он выбрал Клео? Это на него так Уоллес повлиял? Но он должен знать об обстоятельствах Клео.

Когда упомянули имя Уоллеса, за ним последовало имя Седрика.

— Я слышал, в войсках принц Уоллес служил вместе с принцем Седриком.

— А разве Седрик не генерал-майор? Покровительства графа Банфилда добился еще один принц?

— Значит ли это, что они сотрудничают для создания новой фракции? Если к ним примкнут и другие члены императорской семьи, проблем не избежать.

Если Клео начнут поддерживать другие члены императорской семьи, дворянам будет непросто иметь с ними дело.

Кальвин вздохнул.

— Не хочется убивать слишком много братьев.

Дворяне начали жаловаться от реакции Кальвина.

— Кронпринц не должен проявлять жалости, иначе враг вернётся, чтобы нанести ответный удар!

— Ваше милосердие станет причиной вашего поражения, Ваше Высочество!

— Нужно в очередной раз прополоть имперскую семью от сорняков!

Если им что-то мешает, аристократы ни секунды не раздумывая избавятся от этого. Они отчаянно хотят усадить Кальвина на трон. Ведь если он станет императором, им всем гарантированы почетные позиции в качестве награды. Но если же Кальвин проиграет... они даже представить не могут, какое наказание их ждёт за неправильный выбор.

— Его Высочество Линус не упустит такого шанса. Ваше Высочество, нам нужно действовать сейчас же!

Пусть империя не без своих проблем, учитывая обстановку соседних стран, сейчас возможно идеальный момент для рывка в борьбе за престол.

Кальвин одобрительно кивнул.

— Как прискорбно. Если бы Линус был менее амбициозен, мне бы не пришлось так поступать. Оставляю планирование на вас.

◇ ◇ ◇

В другой части внутреннего дворца для совещания собралась фракция второго принца.

Линус, молодой человек, оставляющий более серьёзное впечатление чем его старший брат, обладает вторым по величине шансом наследования трона. В амбициях с ним не сравнится никто из императорской семьи.

— Поступил доклад от шпиона, находящегося рядом с Клео, о том, что граф Банфилд отказался присягнуть мне в верности.

Дворяне были вне себя, когда услышали это.

— Что?!

— Ему хватило дерзости отказать приглашению Его Высочества Линуса?!

— ... Ваше Высочество, как нам регировать на это?

Линус карьерист с лицом, напоминающим хитрого лиса. Он с распахнутыми глазами размышлял о доме Банфилдов.

— Выбрал ни старшего брата, ни меня, а Клео? Что он замышляет? Неужели он считает, что Клео лучше нас?

Аристократы притихли после его слов.

Фракция Линуса состоит в основном из дворян, которых не пригласили во фракцию Кальвина. Пока одни действительно питали надежды, что ему удастся перевернуть ситуацию в борьбе за престол, остальные же просто паразитировали на шансе становления императором. Пусть они и берут количеством, сторонники Линуса здорово уступали в качестве фракции Кальвина. Это одна из причин, почему он связался с могущественным Лиамом.

— Он грубо отверг моё приглашение и выбрал младшего брата, у которого почти нет шансов на победу... просто непростительно.

Аристократы понимали его чувства, но всё равно пытались переубедить.

— В данный момент мы ведём борьбу против фракции кронпринца. Если еще начнем сражаться и с домом Банфилдов, победителем выйдет лишь ваш старший брат. Нельзя забывать и про соседние страны. Сейчас нельзя действовать, основываясь на эмоциях.

— И позволить врагу наращивать силы? Ни за что. Нужно действовать сейчас же.

— Прошу, прислушайтесь к нам, сейчас переломный момент в борьбе за престол!

Дом Банфилдов для Линуса является не единственной заботой. В соседних странах творится хаос, и сейчас самое время воспользоваться их слабостью. И это не принимая во внимание другие его планы.

— Понимаю вас, но ему нужно поплатиться за содеянное. Он отказал моему приглашению и всё равно что плюнул мне в лицо. Я такое не спущу с рук.

Дворяне переглянулись. Похоже, они думают, как далеко Линус зайдёт в санкциях против дома Банфилдов.

— В таком случае как мы их накажем?

Линус улыбнулся.

— Большая часть его доходов поступает с продажи редких металлов, не так ли? Империя уже достаточно пополнила запасы, поэтому давайте остановим все сделки с ними. Строго-настрого предупредите всех торговцев.

— Постойте! У дома Банфилдов сейчас контракт с компаниями «Клейв» и «Ньюлендс»! У них много других каналов для сбыта редких металлов.

Но Линусу известно и об этом, поэтому он не волновался на этот счет.

— У него контракты не с самими компаниями, а с Эллиотом и Патрисией, двумя высокопоставленными членами соответствующих компаний. Компании сами по себе не поддерживают дом Банфилдов. Важнее то, что другие директора рассматривает их как занозу.

Иначе говоря, он планирует избавиться от них и потом добить дом Банфилдов.

После слов Линуса у дворян не оставалось выбора, кроме как согласиться. Прямое столкновение лишь помешает их схватке с фракцией Кальвина, и всё же...

— Пожалуйста, действуйте только когда появится возможность. Нам нужно сохранить как можно больше сил для борьбы с кронпринцем. Его Высочество Кальвин вряд ли еще раз свяжется с графом Банфилдом после отказа, но если их так и оставить, существует шанс, что они объединятся и загонят нас в угол.

Линус согласился с дворянами.

— Они пожалеют, что выступили против меня. Нужно напомнить графу, с кем он связался.

◇ ◇ ◇

— Выпьем!

Сейчас мы в баре, где для вечеринок каждый вечер собираются студенты.

Бар строился из расчета на молодежь, поэтому в основном сюда ходят только студенты, так что это идеальное место для вечеринок.

... И всё же... И всё же!

— Уоллес, какого черта?!

Я не мог не пожаловаться от того, что мы лишь вдвоём выпивали у стойки. Уоллес заливал себе шары.

— Не ты ли говорил, что будут девушки?!

Когда я схватил его и потряс, Уоллес слабо усмехнулся.

— Всё кончено... мне конец... на совещаниях братьев прозвучало моё имя, и меня вовлекли в борьбу за престол...

Уоллес сломлен. Хоть он и говорил, что здесь будут девушки, мы в одиночку пили в шумном баре.

— Ты из-за этого отменил вечеринку с девушками?

Я крепче сжал его одежду, но он лишь побеждённо усмехнулся. Когда я наконец отпустил его, он вернулся к стакану.

— Лиам, ну как ты не поймешь! На совещаниях обоих моих братьев прозвучало моё имя! Если ничего не сделать, кто бы не победил, меня убьют!

Борьба за трон является вопросом жизни и смерти. Если сделать неправильный выбор, в случае проигрыша тебя ожидает смерть. И в зависимости от следующего императора еще меняется сам способ убийства. Но даже при всём при этом казнь будет считаться милостью. Какой бы ни была страшной смерть во время борьбы за престол, за ней следуют настоящие пытки. Уоллес из-за страха перед этим из кожи вон лез, чтобы избежать борьбы.

И вот теперь... он в неё вовлечен.

Выглядел он жалко, так что я ему налил.

— Успокойся, я бы не выбрал третьего принца, если бы не имел шанса на победу.

— Да как?! Выбрать Клео — всё равно что подписать себе смертный приговор! У него вообще ни единого шанса!

— ... О чем ты?

Прежде чем ответить Уоллес залпом опрокинул стакан.

— Клео... изначально был девочкой.

— Чего?

— Говорю, он родился девочкой, но мать объявила его мальчиком!

Я не мог сдержаться от раздумий после этого заявления. В этой вселенной очень развита наука с технологиями и даже магия есть. И они не могут задать пол ребёнка?

— Почему сразу не сделать мальчика?

— ... Всё из-за отца. Семья матери Клео состояла во враждебной фракции. В итоге их простили, но какое-то время им всё же пришлось помучиться.

Мать Клео принадлежала к когда-то могущественному дому. Хоть император и простил их, но так ничего не забыл. Таким образом у него родился план мести.

— Он позаботился, чтобы её детям не меняли пол. Доктора ничего не рассказывали о детях, пока те не рождались. У матери Клео три ребёнка, и все родились девочками. Третий был последним шансом, и если бы это был не мальчик, ей пришел конец.

— Конец?

— Она бы потеряла своё место во внутреннем дворце. Остальные жены уже родили мальчиков, и имеющая только дочерей мать Клео теряла своё положение.

Как там плохо наверное словами не передать. Ведь среди женщин, которые не могут покинуть внутреннего дворца, иерархия очень важна.

— Так Клео на самом деле девочка?

— Нет, ему поменяли пол на мальчика. Когда об этом прознал отец, он рассмеялся и сказал: «Что ж, ты станешь третьим в очереди на трон».

— Так где проблема, раз он парень?

Так люди могут без труда менять свой пол? Это вселенная поразительна.

— Так нельзя! Если бы так было можно, все мои сёстры стали бы братьями! Поэтому отец пресёк это, выставив Клео принцем-посмешищем, за то что тот изменил пол.

От третьего места в очереди на престол у него только название. Никто его не уважает.

Дослушав, я подумал... что это шанс.

— Отлично!

— Чего?! Ты меня вообще слушал?! У Клео нет будущего!

— Почему же? Если он примет своё положение, проблем не возникнет. Я наоборот искал кого-то вроде него.

Принц, который настроен враждебно к моему потенциальном противнику, императору. Даже враждебности нет, вряд ли они ладят. Иначе говоря, Клео скорее всего никак не связан с моим «настоящим врагом». Наоборот, он затаил обиду на императора, а значит у нас общий враг.

И всё же мне повезло, что есть Клео.

— Уоллес, сегодня празднуем! Пей сколько хочешь!

После того как я заказал у бармена еще выпивки, Уоллес вновь принялся заливать горе.

— Да я бы и без тебя пил!

◇ ◇ ◇

Роскошный отель в имперской столице, который арендует Лиам.

Сюда приписали одного рыцаря. Его зовут Клаус Сера Монто. Ему больше трёхсот лет и у него внешность тридцатилетнего мужчины.

Он выглядит старше своего возраста из-за слабых нервов, но он всё же служит Банфилдам уже десятилетия.

Он не из тех, кого пытали пираты, или кого превратили в камень. Также он не любитель битвы. Просто самый обычный рыцарь.

Прежде чем присягнуть Лиаму, он служил другой семье, но тот дом пришел в упадок, и ему пришлось отправиться на поиск нового, пока он не наткнулся на дом Банфилдов. Следовательно, он не самый преданный рыцарь.

Он достойно выполняет свои обязанности, но на этом всё. Тем не менее сейчас он назначен командиром личной охраны Лиама.

— Как же всё так обернулось? — вздыхал он.

В последнее время он вздыхал всё чаще. И хотя он старается сдерживать свои вздохи, они не прекращаются.

А причина проста.

Ему нужна лишь стабильная жизнь. Его нисколько не интересует продвижение по карьерной лестнице.

Клауса назначили так близко к Лиаму из-за того, что Тию и Мари лишили их званий главый и заместителя главы рыцарей. В настоящий момент обе вернулись во владения Лиама для охоты на пиратов и заработка денег, а вместо них отправили Клауса.

Он скромно служил в рыцарском ордене Лиама. Клаус предпочитает следовать чьим-то приказам и не против передать заслуги на поле боя. Ему нравились его простые обязанности, но просто выполняя их, он повышался в звании.

Поначалу ему нравилось, что его ценят по заслугам, но до определённого момента, когда он взобрался слишком высоко.

Клаус шел по коридору отеля и наткнулся на нескольких своих людей.

— Капитан Клаус! Поступали ли распоряжения на вылазки?!

— Нам стоит поохотиться на пиратов вокруг имперской столицы!

— Давайте на кого-нибудь нападём!

Его вспыльчивые люди сегодня подвыпили и готовы были броситься на кого угодно.

«И почему все мои подчиненные такие жадные до крови?»

Те, кому Лиам спас жизнь, были преданы ему вплоть до фанатизма. Также служба Лиаму гарантировала постоянные сражения. Они ни о чем другом не думают. Вот такие вот у него подчиненные.

— Будьте готовы в любой момент получить приказы лорда Лиама.

Подчиненные образцово отсалютовали Клаусу после спокойного ответа на их вопрос.

— Есть!

Когда его люди ушли, у Клауса опустились плечи.

— Хочу обратно в обычный рыцарский отряд...

Его подчиненные превосходны, но слишком кровожадны.

Пока он думал об этом, к нему подошла его заместительница.

— Ммм? Клаус, на тебе лица нет.

Фамильярно обратившаяся к своему боссу девушка одета в униформу, напоминающую китайское платье.

— Ченси, ты?

Её длинные черные волосы, собранные в два хвоста, украшены двумя пампушками. Она высокая, и по её стройным конечностям не скажешь, что она солдат. Тем не менее она рыцарь, который не уступает таким личностям как Тиа и Мари.

Её зовут Ченси Сера Торе.

Края её глаз украшены красными тенями. Она определённо красавица, но создавалось какое-то впечатление дикарки.

— Не знаешь когда вернется лорд Лиам?

Клаус считает что она опасней всех.

«Почему лорд Лиам продолжает держать возле себя таких опасных людей?»

— Лорда Лиама по-прежнему нет. И даже когда он вернётся, тебе бы держаться от него подальше, Ченси.

Клаус всегда с ней настороже по очевидной причине.

— Очень жаль. А я-то надеялась мне выдастся шанс испытать известную «Одну вспышку».

Она стремится сразиться с Лиамом.

В рыцарском ордене Лиама полно рыцарей, которые готовы прибегнуть к насилию по любому поводу. Этим варварам лишь бы сразиться с кем посильнее, но Ченси выделяется даже на их фоне за свои таланты и возможности.

— Сколько тебе раз повторять, направить меч на лорда Лиама — равносильно подписанию смертного приговора.

— ... Я уже долго тренируюсь и теперь хочу испытать свои способности. Раз он назначил меня на это место, то ведь хочет сразиться со мной, верно?

Лиам лично отбирал людей себе в охрану, поэтому она расценила это как вызов.

«Ну почему у него такие подчиненные?!» — возмущался про себя Клаус.

Брайан(;゛゜’ω゜’)«Неееет! Лорд Лиам, не стоит вот так просто заводить врагов! Как же у меня разболелся живот!»


Читать далее

Mishima Yomu, Wai. Я злой лорд межгалактической империи!
Я злой лорд межгалактической империи! 15.09.22
Том 1. Глава 1. Пролог 15.09.22
Том 1. Глава 2. Лиам 15.09.22
Том 1. Глава 3. Дворецкий и мечник 15.09.22
Том 1. Глава 4. Стиль «Вспышка» 15.09.22
Том 1. Глава 5. Тридцатилетний Лиам 15.09.22
Том 1. Глава 6. Авид 15.09.22
Том 1. Глава 7. Сладкая ловушка 15.09.22
Том 1. Глава 8. Злой торговец 15.09.22
Том 1. Глава 9. Космические пираты 15.09.22
Том 1. Глава 10. Первое сражение 15.09.22
Том 1. Глава 11. Основатель и преемник школы «Одной Вспышки» 15.09.22
Том 1. Глава 12. Сокровища 15.09.22
Том 1. Глава 13. Принцесса-рыцарь 15.09.22
Том 1. Глава 14. Семья    15.09.22
Том 1. Глава 15. Благодарность 15.09.22
Том 1. Глава 16. Эпилог 15.09.22
Том 2. Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 2. Глава 17. Пролог 15.09.22
Том 2. Глава 18. Дом Разелей 15.09.22
Том 2. Глава 19. Бегом, марш! 15.09.22
Том 2. Глава 20. Коллеги злые лорды 15.09.22
Том 2. Глава 21. Глава горничных 15.09.22
Том 2. Глава 22. Слова наставника 15.09.22
Том 2. Глава 23. Управление территориями 15.09.22
Том 2. Глава 24. Сделка 15.09.22
Том 2. Глава 25. Подготовка 15.09.22
Том 2. Глава 26. Барбекю 15.09.22
Том 2. Глава 27. Слишком поздно 15.09.22
Том 2. Глава 28. Охотник на пиратов Лиам 15.09.22
Том 2. Глава 29. Выскользнувшая из рук рыбка 15.09.22
Том 2. Глава 30. Явно и несомненно, злой лорд 15.09.22
Том 2. Глава 31. Барон Разель 15.09.22
Том 2. Глава 32. Эпилог 15.09.22
Том 2. Глава 33. Экстра: одобрено лордом Лиамом 15.09.22
Том 3. Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 3. Глава 34. Пролог 15.09.22
Том 3. Глава 35. Веселая начальная школа 15.09.22
Том 3. Глава 36. Подручный 15.09.22
Том 3. Глава 37. Розетта 15.09.22
Том 3. Глава 38. Бешеная Мари 15.09.22
Том 3. Глава 39. Семья Беркли 15.09.22
Том 3. Глава 40. Игра за кулисами 15.09.22
Том 3. Глава 41. Стальной дух дома Клаудия 15.09.22
Том 3. Глава 42. Две тысячи лет истории 15.09.22
Том 3. Глава 43. Турнир мобильных рыцарей 15.09.22
Том 3. Глава 44. Охотник на пиратов и Пиратский дворянин 15.09.22
Том 3. Глава 45. Невеста Розетта 15.09.22
Том 3. Глава 46. Церемония помолвки 15.09.22
Том 3. Глава 47. Ошибка 15.09.22
Том 3. Глава 48. Сеющий семена мести Гид 15.09.22
Том 3. Глава 49. Эпилог 15.09.22
Том 3. Глава 50. Розетта и Мари 15.09.22
Том 4. Глава 51. Пролог 15.09.22
Том 4. Глава 52. Военная академия 15.09.22
Том 4. Глава 53. Свита 15.09.22
Том 4. Глава 54. Экономическая война 15.09.22
Том 4. Глава 55. Яд «Проклятая звезда» 15.09.22
Том 4. Глава 56. Патрульный флот 15.09.22
Том 4. Глава 57. Обучение Розетты 15.09.22
Том 4. Глава 58. Рост Розетты 15.09.22
Том 4. Глава 59. Тренировочный период 15.09.22
Том 4. Глава 60. Торговцы имперской столицы 15.09.22
Том 4. Глава 61. Флот Лиама 15.09.22
Том 4. Глава 62. Флот Беркли 15.09.22
Том 4. Глава 63. Генерал-лейтенант 15.09.22
Том 4. Глава 64. Просчет 15.09.22
Том 4. Глава 65. Наступление 15.09.22
Том 4. Глава 66. Кошмар 15.09.22
Том 4. Глава 67. Злодей   15.09.22
Глава 68. Зачисление в запас   15.09.22
Том 4. Глава 69. Эпилог   15.09.22
Том 5. Глава 70. Пролог 15.09.22
Том 5. Глава 71. Фракции 15.09.22
Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг? 15.09.22
Том 5. Глава 73. Экономические санкции 15.09.22
Том 5. Глава 74. Три злодея! 15.09.22
Том 5. Глава 75. План лорда Лиама 15.09.22
Том 5. Глава 76. Объединённое правительство Луствал 15.09.22
Том 5. Глава 77. Фракция Клео 15.09.22
Том 5. Глава 78. Зло тянет свои лапы 15.09.22
Том 5. Глава 79. Дворец ночью 15.09.22
Том 5. Глава 80. Титул «Святого меча» 15.09.22
Том 5. Глава 81. Камешек 15.09.22
Том 5. Глава 82. Три меча 15.09.22
Том 5. Глава 83. Лорд Лиам неудержим 15.09.22
Том 5. Глава 84. Ученик 15.09.22
Том 5. Глава 85. Эпилог 15.09.22
Том 5. Глава 86-87. Юришиа хочет похвастаться 15.09.22
Том 6. Глава 88. Пролог 15.09.22
Том 6. Глава 89. Предательство 15.09.22
Том 6. Глава 90. Безупречная программа Гида 15.09.22
Том 6. Глава 91. Передряга 15.09.22
Том 6. Глава 92. Самодовольство 15.09.22
Том 6. Глава 93. Прозрение Уоллеса 15.09.22
Том 6. Глава 94. Экспедиционные войска 15.09.22
Том 6. Глава 95. Крупномасштабная демонстрация 15.09.22
Том 6. Глава 96. Имена двоих 15.09.22
Том 6. Глава 97. Формула победы 15.09.22
Том 6. Глава 98. Покушение 15.09.22
Том 6. Глава 99 15.09.22
Том 6. Глава 100. Комитет по расследованию 15.09.22
Том 6. Глава 101. Одна вспышка | Судьба «Правило» 15.09.22
Том 6. Глава 102. Одна вспышка признательности 15.09.22
Том 6. Глава 103. Эпилог 15.09.22
Том 7. Глава 104. Пролог 15.09.22
Том 7. Глава 105. Судьба огромной фракции 15.09.22
Том 7. Глава 106. Призыв героя 15.09.22
Том 7. Глава 107. Войска короля демонов 15.09.22
Том 7. Глава 108. Волнения дома Банфилдов 15.09.22
Том 7. Глава 109. Крупный просчет 15.09.22
Том 7. Глава 110. Худший злодей 15.09.22
Том 7. Глава 111. Семейные распри 15.09.22
Том 7. Глава 112. Король демонов 15.09.22
Том 7. Глава 113. Усмирение короля демонов 15.09.22
Том 7. Глава 114. Ручная собака 15.09.22
Том 7. Глава 115. Высокомерие 15.09.22
Том 7. Глава 116. Добрый злодей 15.09.22
Том 7. Глава 117. Ценность жизни 15.09.22
Том 7. Глава 118. Пробный камень 15.09.22
Том 7. Глава 119. Эпилог 15.09.22
Том 7. Главы 120-121. Заблудившаяся Чино 15.09.22
Том 8. Глава 122. Пролог 15.09.22
Том 8. Глава 123. Служба чиновником 15.09.22
Том 8. Глава 124. Место работы 15.09.22
Том 8. Глава 125. Мадам Аннабелл 15.09.22
Том 8. Глава 126. Ранди 15.09.22
Том 8. Глава 127. Предатель? 15.09.22
Том 8. Глава 128. Злой наместник 15.09.22
Том 8. Глава 129. Планета Аугул 15.09.22
Том 8. Глава 130. Автократия Гудвар 15.09.22
Том 8. Глава 131. Правая рука Лиама 15.09.22
Том 8. Глава 132. Битва с Автократией 15.09.22
Том 8. Глава 133. Лиам VS Изель 15.09.22
Том 8. Глава 134. Болельщики 15.09.22
Том 8. Глава 135. Настоящий победитель 15.09.22
Том 8. Глава 136. Дочь автократа 15.09.22
Том 8. Глава 137. Гид и Гудвар 15.09.22
Том 8. Глава 138. Эпилог 15.09.22
Пролог 16.02.24
Осенение Ясуши 16.02.24
Отыгрыш роли 16.02.24
Крупная оплошность 16.02.24
Личная охрана Розетты 16.02.24
Злой наместник 16.02.24
Путешествие по улучшению мира 16.02.24
Схваченный Ясуши 16.02.24
Имение наместника 16.02.24
Оригинальная одна вспышка 16.02.24
Прозрение Лиама 16.02.24
Мечница Одной вспышки 16.02.24
Враг Одной вспышки 16.02.24
Невыгодное положение 16.02.24
Заветная миссия Одной вспышки 16.02.24
Предательство Ясуши 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
Разбойники 16.02.24
Прокси-война 16.02.24
Планета Шарло 16.02.24
Барон Грин 16.02.24
Воспитание 16.02.24
Припёртые к стене 16.02.24
Условия победы 16.02.24
Ложное отступление 16.02.24
Гербера 16.02.24
Имитация 16.02.24
Император 16.02.24
С чистого листа 16.02.24
Подарок злого лорда 16.02.24
Герцог Банфилд 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
Настоящий злой лорд! 16.02.24
Ясуюки 16.02.24
Автократия, снова 16.02.24
Очевидная ловушка 16.02.24
На Автократию 16.02.24
Оборонительная война? 16.02.24
Сильнейший рыцарь Империи 16.02.24
Соревнование 16.02.24
Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть