Онлайн чтение книги Однажды я стала принцессой Suddenly Became A Princess One Day
2 - 22

- Подожди!

Щелк!

Клод поспешно слетел с дивана и потянулся ко мне. Но я оказалась быстрее. Я исчезла прямо у него на глазах.

Вшу-ух.

Когда я снова открыла глаза, то увидела цветочные лепестки, в свете луны сверкавшие как снежинки. Мгновение назад я была в спальне Клода, и вот я снова в Арланте.

Ты все еще хочешь меня убить, так что пришлось пока попрощаться с тобой. Не знаю, как скоро мы снова свидимся, но как бы то ни было, это уже будет другой раз.

Однако встреча с Клодом оказалась не за горами, хотя в то время я даже не подозревала, что наше с Клодом воссоединение случится так скоро.

Глава 100

- Последние дни вы стали часто заходить. Если скажете мне, какие ищете книги, возможно, я смогу вам помочь.*

Вдруг меня отвлек от чтения шедший откуда-то сбоку голос, отчего я вскинула голову. Клерк книжного магазина, куда я последние дни часто заглядывала, стоял в паре шагов отсюда и смотрел на меня.

- Интересуетесь магией?

Ох, меня раскрыли. Поймали с поличным, хотя я самую чуточку выказывала интерес к книгам, отдаленно связанным с магией. Это был самый крупный в Арланте книжный магазин, так что я заглядывала сюда чаще, чем в другие.

- Здесь есть книги про ментальную магию?

- Ментальную?

- Ну, или магии, которая помогает управлять чужими воспоминаниями...

Я поколебалась и задала клерку вопрос. Как и в школьной библиотеке, ни в одной из здешних книг не было того, что я искала, так что я решила, что будет лучше спросить. Однако продавец замер, услышав мой вопрос, и шепотом спросил.

- Леди, вы интересуетесь черной магией?

Теперь застыла уже я. В Обелии сейчас на черную магию наложено табу, так что там не найти ни одной книжки, связанной с ней. Поначалу в черной магии не было ничего плохого, однако старший брат Клода был величайшим чернокнижником Обелии.

Так что было неудивительно, что черные маги Обелии, вроде того же предыдущего императора, не зная страха, творили беспредел. Во времена правления Клода число черных магов резко снизилось и даже сама магия сменила свое направление в сторону теоретического изучения, чем магии как таковой.

К тому же, хоть черная магия сама по себе не является противозаконной, по всему континенту к ней относятся с неодобрением. Так что можно было понять, почему продавец книжного сейчас настороженно смотрел на меня.

- Не то, чтобы я разбиралась в этом, но разве магия воспоминаний относится к черной магии?

- Насколько я знаю, магия воспоминаний - одна из категорий ментальной магии, которая относится.

- Я могу взглянуть?

- Если только на теоретическую часть...

Продавец, все еще с подозрением косясь на меня, принялся обыскивать полки и выложил пару книжек. Я, конечно, пролистала их, но малость разочаровалось, не найдя того, что мне было нужно. Я прокрутила в голове то, что сказал мне клерк. Вот как. Значит, черная магия может помочь вернуть утерянные воспоминания. И когда я уже собиралась было покинуть магазин с пустыми руками, меня позвал клерк.

- Нужная вам книга может быть здесь.

Он отправился к другим посетителям прежде, чем я сказала хоть слово.

Я покинула книжный магазин с вдвое сложенной запиской.

"Черное здание без вывески, улица Ньюгрей 56, аллея 13.**"

С первого взгляда содержимое записки показалось мне более чем подозрительным. Здесь находятся книги по черной магии? Хоть в Арланте нет такого строгого запрета на черную магию, как в Обелии, судя по тому, как он дал мне эту записку...

Вряд ли работник книжного дал мне наводку на какое-то опасное место, но если честно, идти туда мне как-то не хотелось. Немного подумав, я все-таки решила отправиться по написанному в записке адресу.

«Зайди»

Черная вывеска магазина, к которому я вышла, оказалась более чем неожиданной. Взглянув на записку, я уж было решила, что магазин будет в каком-нибудь жутком темном переулке, но вместо этого он оказался прямиком под солнышком. Это точно он?

По другую сторону улицы находится даже продуктовый магазин, да и туда-сюда ходили люди.

- Здесь есть книги магии об управлении человеческой памятью или разумом?

- Да.

Старик - по-видимому, продавец - без лишних слов указал куда-то в сторону. Я направилась туда, куда он указывал, чувствуя, как потихоньку закипаю.

Угх, пыль! Почему на книгах столько слоев пыли, он что, годами здесь не убирался? Неужели сюда никто не заглядывает?

Ну, судя по реакции дедули-продавца, тот и сам не особо заинтересован в своей работе.

Я нахмурилась и взглянула на книги, сваленные в кучу в углу магазина. На них было столько пыли, что было тяжело даже просто название прочитать.

「Любовь - это война! 44 проклятья, которые иссушат кровь твоей соперницы」, 「Рецепт любовного зелья от истинной ведьмы」, 「"Услышать сердце любимого", вы сможете сделать это с одним из 100 заклинаний черной магии」.

Эм, а почему у них названия как у любовных романов? Это и близко не то, о чем я просила!

Я с недовольным лицом взглянула на сидевшего у дверей дедулю. Однако он уже потерял ко мне интерес, сосредоточившись на решении газетного кроссворда.

Так что я решила сама отыскать нужную мне книгу. Затем, пролистав еще пару книг о черной магии, я сильно удивилась. Потому что здесь было выше крыши книг, в которых в подробностях расписывалось то, что было мне нужно.

Конечно, для меня будет трудновато самостоятельно использовать подобную магию, но, думаю, нет ничего плохого в том, чтобы взять эти книги и изучить разделы о возвращении воспоминаний.

- Пожалуйста, посчитайте мне их.

- Хм? Берете все это?

Когда я бухнула перед ним стопку книг, владелец магазина наконец поднял голову.

Однако, в миг, когда наши взгляды пересеклись, взгляд старика резко изменился. И я содрогнулась, когда его вопль вонзился в мои уши.

- Леди, да вы прокляты!

Что несет этот старик?

- Проклята?

- Да, вы были прокляты тем, кто желал вам несчастий!

В его глазах, прикованных ко мне, отразился такой странный блеск. Мне стало не по себе от настроения старика, который вдруг так оживился.

- Дедуля, вы черный маг?

Не знаю, почему я так решила. Но при виде его глаз, странное чувство мурашками пробежало по моей спине.

- Сейчас оно спит, но скоро снова начнет действовать.

Владелец магазина ответил, не отводя от меня взгляда.

- Что за проклятие на мне лежит?

Я впервые встретила черного мага, так что немного нервничала, но меня беспокоило то, что он сказал ранее, так что я задала вопрос, оставив волнения позади. Старик снова уставился на меня, прищурившись.

- Очень, очень коварное...

Каждый раз, как его странный взгляд скользил по мне, мои пальцы вздрагивали от непонятного блеска в его глазах.

- Проклятие, которое вы получили...

Однако от его следующих слов я впала в ступор.

- Не уверен. Хе-хе.

Владелец магазина, снова ставший спокойным, поскреб подбородок и как ни в чем не бывало рассмеялся.

- Но как я и думал, это не то проклятие, которое всенепременно вам навредит, оно не слишком серьезное. В худшем случае уровня банального невезения, вроде упавшего на голову мелкого камушка во время прогулки или упавшей на белую одежду еды.

Довольно необычный ответ, если вспомнить то, что он сказал ранее. Этот старикашка что, типичный шарлатан? В конце концов, будь ты настолько крутым магом, не стал бы продавать пыльные книжки в захолустном магазинчике.

- Так что вам незачем покупать книги, чтобы избавиться от этого проклятия. Как видите, его эффект уже практически полностью улетучился.

И... и я должна тебе верить? Проклятие есть проклятие. Однако, будь он типичным продавцом, то сделал бы все, чтобы продать свой товар, а этот дедуля наоборот говорит не покупать их.

Со смешанными чувствами я открыла рот, взглянув на стоявшего напротив меня старика.

- Могу я задать вопрос?

- Какой?

- Вы сказали, что в прошлом были черным магом, так что мне захотелось узнать ваше мнение. Магия в этих книгах может навредить тем, на ком она будет использована?

Он взглянул на книги, которые я выбрала, и цокнул языком.

- Леди, вы хотите кого-то убить с их помощью?

Я настолько опешила от его вопроса, что вскричала.

- Наоборот! По моей вине близкий мне человек был серьезно ранен, и я хочу исцелить его.

- Исцелить? Черной магией?

- Мне сказали, обычной магией его не вылечить.

- Забудьте об этом.

Однако он отрицательно мотнул головой, будто бы не желая больше слушать.

- Леди, вам лучше даже не думать о черной магии. Черная магия не так проста. Какой бы она ни была, кому-то придется заплатить за нее. Я еще не видел никого, чей конец был радостным после использования черной магии.

Я замолчала, услышав его слова. По правде говоря, я знала, что черная магия сама по себе опасна. Однако в Арланте и в Обелии невозможно было найти книги по черной магии, так что я и понятия не имела, насколько она опасна или какова цена за ее использование.

- К тому же, я впервые слышу, чтобы кто-то решил кого-то исцелить с помощью черной магии.

- Но...

- Леди, вы проделали весь этот путь, потому как отчаянно желаете сохранить то, что вам дорого?

От его слов я закусила губу, как моллюск. Тот же снова цокнул языком и продолжил.

- Вы ступите на путь в один конец, решив воспользоваться силами, что несут лишь несчастья. Леди, вы правда готовы к этому?

Я молча кусала губы. По правде говоря, я уже знала, что ничего не могу сейчас сделать. Я, конечно, получила возможность пользоваться магией, но мои способности были неэффективными и крайне нестабильными. Так что, думаю, мудрее будет просто подождать.

Однако я не хочу просто сидеть, ничего не делая. Я оказалась здесь как раз потому, что хотела узнать, смогу ли я как-то справиться с этой проблемой.

И когда он спросил, "готова ли я заплатить за это", я даже не знала, что ответить. Я даже не знала, смогу ли вообще заплатить за нее.

Но если есть хоть что-то, что я могу сделать, то я правда хочу попытаться. Так что старик снова тряхнул головой, с серьезным лицом открыв рот.

- Подождите, не стоит отвечать так сразу. Черная магия - воплощение зла, она забирает у своего пользователя все, что ему дорого.

Лицо сказавшего это мужчины было таким опустошенным и мрачным, что я снова заткнулась.

- К тому же, это настоящее зло, и стоит вам дать слабину, как оно набросится на вас и вмиг поглотит вашу душу. Как следует подумайте об этом. Девочке вроде вас здесь не место.

Старик, сказавший, что был черным магом в юности, говорил с таким мрачным блеском в тусклых глазах, словно он сам был одним из тех, кто все потерял.

Глава 101

- Хм, как я вижу, вам есть что терять. Тогда тебе тем более не следовало сюда приходить. Неужели у вас нет никого, кто стал бы лить по тебе слезы?

- ...

- Если у вас есть хотя бы один такой человек, то вам лучше в это не лезть.

После этого он повернулся ко мне, еще стоявшей перед ним, спиной, как если бы ему больше нечего было сказать.

- Возвращайтесь. Я не продам вам книг.

Когда я вышла на улицу, солнце уже садилось. Я заметила людей, шедших по делам, а также тех, кто шел в продуктовый напротив. Некоторое время я стояла, наблюдая за проходившими мимо людьми.

Пока я была в магазине, во мне росло странное желание, словно чем-то подогреваемое, но сейчас мне стало куда спокойнее.

На улице все еще было тепло, но почему-то плечам было зябко. Чувство было, будто я гордо стояла на краю обрыва, к которому кто-то силой меня подталкивал, но я наконец смогла сделать шаг назад.

Когда я снова обернулась, на глаза снова попалась черная вывеска. Дедуля-продавец по-прежнему сидел спиной к двери.

Примечание к части

*Я не совсем уверена, как продавец обращается к ней: официально или неофициально. В итоге взяла официальное. **В англе говорилось "NewGray Street 56, Route 13", где route означает маршрут или шоссе. Второй вариант - аллея 13.


Читать далее

Глава 1 17.02.24
1 - 1.2 21.02.24
Глава 1.2 17.02.24
Глава 2 17.02.24
1 - 3.2 21.02.24
Глава 3 17.02.24
1 - 4.2 21.02.24
Глава 3.2 17.02.24
Глава 4 17.02.24
1 - 6.2 21.02.24
Глава 4.2 17.02.24
1 - 7.2 21.02.24
Глава 5 17.02.24
Глава 6 17.02.24
1 - 9.2 21.02.24
Глава 6.2 17.02.24
Глава 7 17.02.24
Глава 7.2 17.02.24
1 - 12.2 21.02.24
Глава 8 17.02.24
Глава 9 17.02.24
1 - 14.2 21.02.24
1 - 14.3 21.02.24
Глава 9.2 17.02.24
Глава 10 17.02.24
Глава 11 17.02.24
Глава 12 17.02.24
Глава 13 17.02.24
Глава 14 17.02.24
Глава 14.2 17.02.24
Глава 15 17.02.24
Глава 16 17.02.24
Глава 17 17.02.24
Глава 18 17.02.24
Глава 19 17.02.24
Глава 20 17.02.24
1 - 27.2 21.02.24
Глава 21 17.02.24
Глава 22 17.02.24
1 - 29.2 21.02.24
Глава 23 17.02.24
Глава 24 17.02.24
Глава 25 17.02.24
Глава 26 17.02.24
1 - 33.2 21.02.24
Глава 27 17.02.24
Глава 28 17.02.24
Глава 29 17.02.24
Глава 30 17.02.24
Глава 31 17.02.24
1 - 38.2 21.02.24
Глава 32 17.02.24
Глава 33 17.02.24
Глава 34 17.02.24
Глава 35 17.02.24
Глава 36 17.02.24
Глава 37 17.02.24
Глава 38 17.02.24
Глава 39 17.02.24
Глава 40 17.02.24
Глава 41 17.02.24
Глава 42 17.02.24
1 - 49.2 21.02.24
Глава 43 17.02.24
Глава 44 17.02.24
Глава 45 17.02.24
Глава 46 17.02.24
Глава 47 17.02.24
Глава 48 17.02.24
1 - 55.2 21.02.24
Глава 49 17.02.24
1 - 56.2 21.02.24
Глава 50 17.02.24
Глава 51 17.02.24
Глава 52 17.02.24
Глава 53 17.02.24
1 - 60.2 21.02.24
Глава 54 17.02.24
Глава 55 17.02.24
Глава 56 17.02.24
Глава 57 17.02.24
Глава 58 17.02.24
Глава 59 17.02.24
Глава 60 17.02.24
1 - 67.2 21.02.24
Глава 61 17.02.24
Глава 62 17.02.24
Глава 63 17.02.24
1 - 70.2 21.02.24
Глава 64 17.02.24
Глава 65 17.02.24
Глава 66 18.02.24
Глава 67 18.02.24
1 - 74.2 21.02.24
Глава 68 18.02.24
Глава 69 18.02.24
Глава 70 18.02.24
Глава 71 18.02.24
Глава 72 18.02.24
Глава 73 18.02.24
Глава 74 18.02.24
Глава 75 18.02.24
Глава 76 18.02.24
Глава 77 18.02.24
Глава 78 18.02.24
Глава 79 18.02.24
Глава 80 18.02.24
Глава 81 18.02.24
2 - 1 21.02.24
2 - 2 21.02.24
2 - 3 21.02.24
2 - 4 21.02.24
2 - 5 21.02.24
2 - 6 21.02.24
2 - 7 21.02.24
2 - 8 21.02.24
2 - 9 21.02.24
2 - 10 21.02.24
2 - 11 21.02.24
2 - 12 21.02.24
2 - 13 21.02.24
2 - 14 21.02.24
2 - 15 21.02.24
2 - 16 21.02.24
2 - 17 21.02.24
2 - 19 21.02.24
2 - 20 21.02.24
2 - 21 21.02.24
2 - 22 21.02.24
2 - 23 21.02.24
2 - 24 21.02.24
2 - 25 21.02.24
2 - 26 21.02.24
2 - 27 21.02.24
2 - 28 21.02.24
2 - 29 21.02.24
2 - 30 21.02.24
2 - 31 21.02.24
2 - 32 21.02.24
2 - 33 21.02.24
2 - 34 21.02.24
2 - 35 21.02.24
2 - 36 21.02.24
2 - 37 21.02.24
2 - 38 21.02.24
2 - 39 21.02.24
2 - 40 21.02.24
2 - 41 21.02.24
2 - 42 21.02.24
2 - 43 21.02.24
2 - 120 21.02.24
2 - 121 21.02.24
2 - 122 21.02.24
2 - 123 21.02.24
2 - 124 21.02.24
2 - 125 21.02.24
2 - 126 21.02.24
2 - 127 21.02.24
2 - 129 21.02.24
2 - 130 21.02.24
2 - 131 21.02.24
2 - 132 21.02.24
2 - 133 21.02.24
2 - 134 21.02.24
2 - 135 21.02.24
2 - 136 21.02.24
2 - 137 21.02.24
2 - 138 21.02.24
2 - 139 21.02.24
2 - 140 21.02.24
2 - 141 21.02.24
2 - 142 21.02.24
2 - 143 21.02.24
2 - 144 21.02.24
2 - 145 21.02.24
2 - 146 21.02.24
2 - 147 21.02.24
2 - 148 21.02.24
2 - 149 21.02.24
2 - 150 21.02.24
2 - 151 21.02.24
2 - 152 21.02.24
2 - 153 21.02.24
2 - 154 21.02.24
2 - 155 21.02.24
2 - 156 21.02.24
2 - 157 21.02.24
2 - 158 21.02.24
2 - 159 21.02.24
2 - 160 21.02.24
2 - 161 21.02.24
2 - 162 21.02.24
2 - 163 21.02.24
2 - 164 21.02.24
2 - 165 21.02.24
2 - 166 21.02.24
2 - 167 21.02.24
2 - 168 21.02.24
2 - 169 21.02.24
2 - 170 21.02.24
2 - 171 21.02.24
2 - 172 21.02.24
2 - 173 21.02.24
2 - 174 21.02.24
2 - 175 21.02.24
2 - 176 21.02.24
2 - 177 21.02.24
2 - 178 21.02.24
2 - 179 21.02.24
2 - 180 21.02.24
2 - 181 21.02.24
2 - 182 21.02.24
2 - 183 21.02.24
2 - 184 21.02.24
2 - 185 21.02.24
2 - 186 21.02.24
2 - 187 21.02.24
2 - 188 21.02.24
2 - 189 21.02.24
2 - 190 21.02.24
2 - 191 21.02.24
2 - 192 21.02.24
2 - 193 21.02.24
2 - 194 21.02.24
2 - 195 21.02.24
2 - 196 21.02.24
2 - 197 21.02.24
2 - 198 21.02.24
2 - 199 21.02.24
2 - 200 21.02.24
2 - 201 21.02.24
2 - 202 21.02.24
2 - 203 21.02.24
2 - 204 21.02.24
2 - 206 21.02.24
2 - 207 21.02.24
2 - 208 21.02.24
2 - 209 21.02.24
2 - 210 21.02.24
2 - 211 21.02.24
2 - 212 21.02.24
2 - 213 21.02.24
2 - 214 21.02.24
2 - 215 21.02.24
2 - 216 21.02.24
2 - 217 21.02.24
2 - 218 21.02.24
2 - 219 21.02.24
2 - 220 21.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть