По мере того как Юки приближался к своей команде, он слышал, как звуки боя становятся все громче и громче. Лязг металла о когти и хрюканье, которое раздавалось от напряжения. Подбежав ближе, Юки увидел их впереди на поляне. Вокруг них горели два костра, извергавшие дым в небо. Они все еще ярко пылали, когда команда Юки сражалась с тремя троллями, Юна удерживала одного из них, а остальные четверо сражались с оставшимися троллями.
‘Они должны избавиться от пожаров. Они не помогают с видимостью, и жара, должно быть, делает их еще более усталыми.’
Юки вызвал свой посох из кольца и бросился в бой, направляясь прямо к Юне. Поскольку она была одна, Юки определил, что именно ей грозит наибольшая опасность. Тролль не заметил его приближения и был встречен тяжелым ударом в затылок. Юна, не сбиваясь с ритма, последовала за ним с резким ударом, который аккуратно перерезал горло тролля. Вместе они продолжали бить чудовище, пока оно не упало.
‘Над телосложением тролля не стоит смеяться.’
Юки переключил свое внимание на две другие драки, происходящие на заднем плане. С молчаливым согласием Юна отделилась, чтобы помочь одной земле, а Юки пошла помогать другой. Когда Юки пришел на помощь, Бен и Джозеф изо всех сил пытались защититься от сверкающих когтей тролля. Юки увидела вспышку красного и поняла, что Джозеф уже получил травму.
‘Давай закончим с этим, чтобы я мог получше рассмотреть рану.’
Взмахнув посохом, Юки ударил тролля по спине, отвлекая его внимание. Легким прыжком Юки увернулся от следующего удара и ударил тролля в челюсть. Он услышал треск, и тролль заревел от боли, а его глаза вспыхнули красным. Тролль, казалось, ускорился, когда его атаки переросли в безумие.
- Бен, я был бы признателен за помощь, - спокойно сказал Юки, когда он уклонился от удара.
Бен кивнул и присоединился к драке, нанося удар троллю, который был занят нападением на Юки, чтобы заметить это.
- Ты должен ударить сильнее, - сухо сказал Юки.
Бен хмыкнул, замахнулся сильнее и сумел сделать большую рану на спине тролля. Тролль взвыл и развернулся лицом к своему новому противнику. Юки воспользовался этим и разбил череп тролля, на мгновение оглушив его. Затем, подобно тому, как Юки и Юна убили первого тролля, Бен и Юки убили этого, хотя и гораздо медленнее.
- А теперь ты знаешь, как убить тролля, - заметил Юки. Он снова повернулся к Юне и увидел, что она без труда справляется с третьим монстром. - «А теперь позвольте мне проверить рану Джозефа».
Он подошел к Джозефу, который лежал, баюкая свою руку. Юки изучал его несколько секунд, прежде чем накрыть ладонью. Его ладонь мягко вспыхнула на секунду, а затем свет погас.
- И что же ты сделал? - Спросил Джозеф, растерянно глядя на свою руку.
- Я отключил твои болевые рецепторы, потому что эта маленькая рана очень скоро начнет болеть, как только ты успокоишься. Я также на мгновение остановила кровотечение, чтобы ты не потеряла сознание от потери крови, - объяснил Юки. - «Я не могу исцелить тебя, так как это предел моих возможностей исцеления».
Звук падения чего-то тяжелого на землю сообщил Юки, что Юна закончила убивать последнего тролля.
- Юна, ты можешь перевязать руку Джозефа? - спросил он. - «Я думаю, у вас есть основные медицинские принадлежности».
- Могу, - ответила она, схватив сумку, стоявшую возле одного из костров, и бросилась туда, где лежал Джозеф.
- Рана выглядит довольно глубокой, - заметила она, затягивая повязку на руке Джозефа. - «И у меня нет с собой антибиотиков, так что я не могу предотвратить никаких инфекций».
- Да, это прискорбно. Я могу укрепить его иммунную систему и помочь справиться с любой небольшой инфекцией, но кроме этого, ему просто придется молиться, - ответил Юки.
[Я могу исцелить его], - сказала Акира. - [Но…]
‘Мы не можем так рисковать. Он, вероятно, потеряет руку. Тролли-не самые большие специалисты по гигиене.’
[Ну ладно. Они не привели целителя, так что этого следовало ожидать, ]
‘Да. Я просто буду время от времени делать ему уколы обезболивающего и немного повышать иммунитет. Они должны держать его на ногах, пока мы не выберемся. Возможно.’
- Кто-нибудь еще пострадал? - Юки повысил голос.
- Несколько царапин и болячек, но ничего серьезного вроде того, что получил Джозеф, - машинально ответила Юна, перевязывая Джозефа.
- Понятно. Сначала я потушу эти костры, а потом мы отдохнем. Эти тролли не должны вернуться в ближайшее время.
Юки положил ладонь на землю, и земля поднялась по его команде. Затем он бросил их поверх костров и закопал обгоревшие дрова под землю. После этого он сел на землю.
- Значит, ты убил вождя троллей? - Спросил Джаред, тоже садясь.
‘Пора снова кое-что придумать.’
- Да, пожалуй, можно и так сказать, - ответил Юки. - «Позвольте мне кое-что вам показать».
Он приподнялся и посмотрел на Юну, которая закончила перевязывать Джозефа и читала ему лекцию о том, как ухаживать за его раной.
- Юна, ты закончила?
- Ага, - сказала она, поднимаясь с колен. - «Тебе что-нибудь нужно?»
- Натали, оставайся здесь с Джозефом. Я не хочу, чтобы он двигался больше, чем нужно, - наставляла Юки. - «Юна, Бен. Ты поедешь со мной и Джаредом. Я хочу вам всем кое-что показать».
- Понятно, - сказала Юна. Бен молча кивнул.
Короткая пробежка, и Юки вернулся в то место, где раньше была деревня троллей. Теперь это был просто ряд поврежденных или полностью разрушенных деревянных хижин с центром деревни, полностью выровненным.
- Значит, это была деревня, - сказал Юки, как будто он представлял ей друга.
Несколько мгновений никто не отвечал.
- Это ты сделал…, и все это? - Медленно спросил Джаред. - «Каким образом?»
- Ну, вот тут-то и вступает в игру та часть, о которой я сказал: - «Я думаю, вы можете так сказать". Это я виноват, но на самом деле я этого не делал, - объяснил Юки. - «Я сражался с вождем троллей, и он немного помешался на магии. Тролли не самые умные. Помнишь, я говорил, что ты можешь заставить тролля убить себя собственными кулаками?»
Джаред кивнул.
- Ну, похоже, ты можешь заставить вождя убить себя с помощью его собственной магии. При условии, что ты его достаточно спровоцируешь.
‘Я согласен с этим.’
- Значит, он взорвал себя собственной магией, - сказала Юна.
- Да.
- Вау.
- В любом случае, наше задание выполнено, так что давай вернемся к остальным и отдохнем, - сказал Юки. - «Начнем с завтрашней части теста "побег из леса"».
Никто не ответил.
- О, да - сказал Юки, поворачиваясь лицом к Троице позади него. - «Помни, никому ни слова об этом не говорите. Вы можете говорить о том, что вождь взорвал себя, но не упоминайте о моей борьбе с троллями. Понятно?»
- Понятно, - подтвердила Юна.
- Понял, - сказал Джаред.
- Хорошо. А теперь вернемся назад.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления