Прежде чем Юки сможет отправиться на охоту, он должен закончить свой день в школе. Он вернулся к своим обычным занятиям. Классная комната, где он не узнал ничего интересного. Общая магия-это был класс, на котором Мэйбл сама сказала ему, что ему не нужно сосредотачиваться. Боевая подготовка, где Дерал все еще учил студентов основам. И, наконец, магия поддержки, возможно, это был единственный класс, где Юки чему-то учился. Сегодня Мейбл заставила его испытать на ней заклинание спешки.
Во время обеда Юна зашла перекусить вместе с Юки на его обычное место под деревом. Казалось, она пыталась завязать какой-то разговор, но эта тема не интересовала Юки, поэтому он по большей части игнорировал ее.
Потом школа закончилась на целый день. Юки сразу же покинул кампус академии и направился к метро в городе. У него не было с собой денег, но он обнаружил, что у студентов Академии есть бесплатный транспорт в любую точку Либры, пока они показывают свои умные часы платежному автомату.
- Когда я смогу выйти? - Спросила его Акира на ходу.
‘Как только мы сможем найти какое-нибудь уединенное место’, - ответил Юки. - ‘Мы хотим сохранить тебя в тайне, помнишь?’
Акира дала Юки понять, что она понимает, и замолчала. Вскоре Юки приехал на станцию метро и вошел прямо в метро. Он поднял правую руку, и платежная машина просканировала часы, прежде чем впустить его с гудком. Юки уселся на одно из красных бархатных кресел и стал ждать. Остановка, на которой он должен был сойти, была не так уж далеко и всего в двух минутах езды. Поезд метро тронулся с места.
Ровно через две минуты поезд остановился. Юки ввел остановку, на которой он хотел сойти, в панель рядом с дверью поезда. Он вышел из вагона и огляделся. Метро превратилось в поезд, а перед ним раскинулся огромный лес.
В тот момент, когда он вышел, метро уехало и вскоре оставило его одного в середине нигде*. Юки огляделась вокруг, чтобы посмотреть, нет ли кого поблизости.
* Тут нет ошибки, он остался один в нигде и вокруг ничего. Лес и метро уехали, не он уехал на метро, а все уехало, а он остался.
- Теперь ты можешь выйти, Акира, - сказал Юки, когда он убедился, что остался один.
[Отлично!] она ответила автоматически.
Юки почувствовал, что метка на его руке потеплела, и он поднял руку. Мана взорвалась и через несколько секунд превратилась в красивую девушку, одетую в спортивные штаны и футболку. Теперь Акира могла сформироваться в течение нескольких секунд. Они практиковались в этом в течение двух недель, пока Юки тренировался.
- Привет, Юки, - радостно приветствовала его Акира.
- Мы поздоровались сегодня утром, - ответил Юки. Затем он направился к зданию, стоявшему на краю леса.
Акира последовала за ним, тихо напевая себе под нос. Через несколько минут они подошли к зданию. Судя по часам Юки, это был охотничей форпост в лесу Весов. Ни о чем больше не думая, он направился прямо в здание.
Когда он вошел, взгляды всех присутствующих устремились на Юки. Судя по тому, что видел Юки, их было около дюжины. Он проигнорировал их и подошел к столу секретарши, стоявшему перед ним.
- Я бы хотел поохотиться в лесу, - заявил Юки.
- О, неужели? Я думал, ты хочешь продавать печенье, - сухо спросил администратор, это был довольно крепкий и высокий мужчина. – «Могу я взглянуть на ваше удостоверение?»
Юки молча достал из кармана визитную карточку и показал ее человеку, имени которого не знал. Мужчина несколько секунд искоса смотрел на карточку, а потом выпрямился.
- Похоже на правду. Я вижу, что ты студент, - сказал он, и его глубокий голос сотряс воздух. Затем он махнул рукой в сторону Акиры, чьи уши подергивались, когда она, казалось, пыталась прислушаться к разговорам других охотников в комнате. – «А кто эта прекрасная дама?»
- Мой партнер, - ответил Юки. – «Она будет помогать мне, когда я буду охотиться».
- Она что, охотница?
- Нет.
- Тогда ладно. У вас есть время до 21:00, чтобы поохотиться, - сказал мужчина. – «Это дает вам около пяти часов. Не умирай».
Юки развернулся и вышел из сторожевого охотничьего поста, Акира следовала за ним по пятам. Затем он вошел в лес и прошел немного, прежде чем остановиться.
- Мне нужно сделать оружие, - объяснил Юки, прежде чем Акира успела спросить.
- Понятно, - ответила она.
Он опустился на колени и с помощью своей маны придал земле форму единственного меча с острым лезвием и пары кинжалов. Он точил их с помощью маны, а затем закалял до тех пор, пока они не стали такими же прочными, как дерево. Оружие было грубым и простым, но тем не менее это было оружие.
- Вот, - сказал Юки, бросая меч Акире, которая с легкостью поймала его рукоять.
- Так сколько же мы сегодня охотимся? - Спросил Акира, размахивая мечом и критически глядя на него.
- Достаточно, - ответила Юки. – «Нам нужен всего лишь час, чтобы освоить наши навыки. Мы должны получить только несколько».
Акира кивнула, и Юки закрыл глаза. Затем он соединился с Землей и распростер свои чувства. Медленно дыша, он попытался определить местонахождение обитающих в лесу существ. Затем он почувствовал слабое присутствие чего-то маленького и легкого. Он резко открыл глаза.
‘Пошли’, - подумал он, обращаясь к Акире и передавая координаты.
Они бежали быстро и удивительно тихо. Вскоре они достигли того места, где Юки почувствовала существо.
На небольшой поляне перед ними стоял гоблин. Он стоял спиной к ним и рылся в кустах. Что именно он искал, Юки не знал и не заботился. Он положил руку плашмя на землю и с помощью небольшого количества маны поймал лодыжку гоблина. Он взвизгнул от неожиданности, но был слишком слаб, чтобы вырваться.
Юки прыгнул вперед и в несколько быстрых шагов сократил расстояние между ним и монстром. Быстрым ударом он перерезал гоблина. Порез был не таким чистым, как хотелось бы Юки, но поскольку он не использовал настоящее лезвие, это было лучшее, что он мог ожидать. Еще одним ударом он пронзил живот, и из него хлынула темно-красная кровь. Вскоре после этого гоблин умер.
‘Один убит’, - спокойно подумал Юки, вытирая кинжалы о кусты, сквозь которые гоблин смотрел.
С тонкой струйкой маны он наточил свои ножи и оставил гоблина лежать на земле. Гоблины не давали никаких материалов, на которые охотник мог бы обменять что-либо в аванпосте. Юки убил его, чтобы он мог проверить свои самодельные ножи.
- А можно мне взять следующего? - Спросила его Акира.
- Почему бы и нет, - ответил Юки.
***
Через час они уже тащили за собой туши чудовищ. Большинство жертв были теми, кого этот мир называл волками, но они были вдвое больше тех, с кем Юки был знаком, и у них были красные глаза. Их мех использовался во многих видах одежды, а также в некоторых видах кожаных доспехов.
‘В общем, неплохой улов на сегодня’, - подумал Юки.
Юки размышлял, остановиться ему или продолжать охоту. У него оставалось еще несколько часов до того, как он должен будет вернуться на заставу. Он также не очень устал от охоты, которую проделал, даже когда тащил за собой тело волка, весившего по меньшей мере сто фунтов. Он не беспокоился о том, что шкура будет испорчена, мех был очень прочным, и поэтому некоторые обрезки ничего с ним не сделают. Акира тоже не выглядела усталой и напевала себе под нос, ожидая, пока Юки примет решение.
Главная проблема заключалась в том, что у них были заняты руки и самое большее они могли унести еще одно тело.
Пока Юки размышлял, что-то привлекло его внимание. Его чувства все еще были связаны с Землей, и через них он чувствовал присутствие чего-то нового.
- Еще одна охота, - тихо объявил Юки. – «Тогда мы обменяем добычу на форпосте».
Акира кивнула в знак понимания, и они начали пробираться через лес к тому месту, где находилось неизвестное существо. Когда они добрались туда, Юки увидел, что чудовище совершенно не похоже на тех, кого он видел раньше. Он был таким же большим, как и волки, но его тело было плоским и близко к Земле. У него была черная чешуя вдоль спины, и он ходил на трех парах ног.
‘Бронированный Жук’, - определил Юки. - ‘Они довольно редки. Их класс от D до середины С.
- Как ты думаешь, мы сможем убить его? - Мысленно спросила его Акира.
‘Я пытаюсь понять, как нам это сделать’, - ответил Юки. – ‘Их чешуя очень твердая, и мы не сможем пробиться сквозь нее с помощью нашего самодельного оружия. Но они также очень ценны и пойдут на многое, если их продать.’
Юки притих и задумчиво уставился на ковыляющего жука. Он знал, что они не смогут пробить чешую. Это было связано как с тем, что их оружие было плохим, так и с тем, что ломка чешуи значительно снизит ценность убийства. Это оставляло один вариант для Юки. Используя чистую силу.
‘Давай попробуем’, - передал Юки Акире. - ‘Я бафну нас обоих магией.’
[И?]
‘Мы выбъем из него все дерьмо’, - ответил Юки. - ‘Ты готова?’
[Конечно.]
Правой рукой Юки образовал магический круг, используя ману, и наложил на себя и Акиру усилительный бафф. Затем он поставил бафф, который увеличит их скорость. Наконец он применил защитный бафф.
‘Они продержатся три минуты’, - сказал Юки Акире. - ‘Это все, что я могу сейчас сделать. Пойдем.’
Они набросились на ничего не подозревающего жука с нечеловеческой скоростью и принялись наносить удары руками и ногами. Пока они это делали, Юки передавал места, в которые Акира должна была атаковать, а сам нацеливался на другие районы. Места, куда он попал, были местами расположения основных органов жука. Каждый из его ударов никогда не пробивал чешую, но удар мог быть ощутим монстром. Он начал кричать и махать своими острыми лапами на Юки и Акиру. Они ловко уворачивались от этих атак и продолжали бить жука.
Еще до того, как все улучшения на них самих истощились, Жук упал. Его тело все еще было цело, но внутренности сильно пострадали. Удовлетворенный, Юки схватил его за ноги и потащил обратно к сторожевой заставе охотника. Он был тяжелее Волков, и к тому времени, когда они добрались до здания, правая рука Юки болела от напряжения.
Вместе с Акирой он вошел в аванпост и был встречен пристальными взглядами дюжины охотников. Они, казалось, смотрели на Юки и бронированного жука, которого он тащил больше всех.
- Я бы хотел их продать, - объявил Юки администратору, когда он подошел к столу.
- А, ну да, - ответил мужчина, слегка покачав головой.
Он отошел от стола, и тут слева от Юки открылась дверь. Администратор жестом пригласил Юки войти, и он подчинился, таща за собой свою добычу. Акира последовала за ним.
- Пожалуйста, подождите здесь, пока мы подсчитаем цену ваших убийств, - сказал секретарь, его голос был полон уважения, которого раньше не было. А потом он ушел.
Юки кивнул и положил мертвые тела монстров на пол. Акира сделала то же самое и села на кушетку, которая стояла рядом с дверью, через которую они вошли. Через несколько минут мужчина вернулся с бумагой в руке.
- Вот ваша примерная сумма, - сказал он, протягивая ее Юки. – «Пожалуйста, просмотрите его и, если вы согласны с общей суммой, сообщите нам способ оплаты, который вы хотели бы получить».
Юки посмотрел на лист и увидел примерную цену трех лютоволков и одного бронированного жука. В общей сложности он составлял около двадцати золотых монет, и жук составлял большую часть денег.
- Я бы хотел получить кредиты, - ответила Юки, возвращая бумагу мужчине.
- Будет сделано, - сказал мужчина. – «Подними свои умные часы».
Юки сделал так, как ему было сказано, и мужчина положил сверху карточку. Раздался звуковой сигнал, и сделка была завершена. Теперь Юки был на двадцать золотых богаче, чем раньше.
- И это все на сегодня? - спросил его мужчина.
- Да, - ответил Юки.
- Тогда, пожалуйста, приходите еще, - любезно сказал мужчина.
Юки ничего не ответил и вышел за дверь. Акира встала со своего места на диване и последовала за ним наружу. Затем Юки направился к железнодорожной станции, чтобы вернуться в Джанкшн.
- А сколько именно стоит двадцать золотых? - Спросила Акира у Юки, когда они шли.
- Это эквивалентно примерно двадцати тысячам бронзовых монет, - ответил Юки. – «Если мы переведем эти деньги в нечто вроде долларов, то сейчас у меня есть около пятидесяти тысяч».
Акира начала кашлять, как она, казалось, подавилась.
- Пятьдесят тысяч?! - воскликнула она.
- Да, - ответил Юки. – «Я же говорил тебе, что жук очень ценный. Он составлял около семидесяти процентов от этой суммы».
- Мы должны охотиться на других Жуков, - сказала Акира.
- Я согласен. Но во-первых, есть кое что, что надо купить.
- Например?
- Сначала одежда для тебя, - ответил Юки, когда они вышли на платформу станции. – «Тогда я хотел получить кое-какие вещи, но не смог. О, нам также нужно вернуть Юне около двух серебряных монет».
Послышался шум поезда, и Акира исчезла во вспышке света. Поезд вскоре прибыл на станцию, и Юки сел в него.
- Я люблю Жуков, - заметила Акира.
***
Итак, об охоте. Это ненормально, когда один убивает так много монстров. Они убили в общей сложности четырех монстров в своей охоте. Средняя добыча составляет около одного монстра на человека за охоту, так как охота-это не самая простая вещь. Охотники должны были сначала выследить монстров, а затем убить их. Обычно это означает, что охотнику потребуется несколько часов, чтобы убить одного волка, так как волки смогут почувствовать их присутствие прежде, чем охотник сможет добраться до них. Но как Юки смог выследить их, это не так уж и важно. Вот почему общая сумма, которую Юки и Акира получили за свою охоту, была так велика.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления