- Все в порядке, офицер? - Спросил капитан Юны, и в его голосе послышались нотки беспокойства. - «Вы выглядите немного взволнованной».
- Что вы имеете в виду, сэр? - Спросила Юна, проглотив приветствие.
- Вы не позвонили в назначенное время, - объяснил он. - «Такого еще никогда не случалось. Обычно вы звоните прямо вовремя или за несколько дней заранее, чтобы сообщить что-нибудь интересное. Поэтому я стал немного беспокоиться, что что-то могло случиться».
- Нет, все в порядке, сэр. Прошу прощения за беспокойство, - немного натянуто ответила Юна. - «Я была рассеяна и не заметила, сколько времени прошло. Этого больше не повторится, сэр».
- Я не возражаю, если вы опоздаете раз или два. Только не превращайте это в привычку, - сказал капитан. - «Двигаемся дальше, я здесь для вашего обычного отчета и специального отчета по миссии, относящейся к Валькириям. Можете начинать, офицер».
Юна остановилась на несколько мгновений, вспоминая весь свой месяц. По большей части ничего не произошло. Занятия шли своим обычным темпом, и почти каждую неделю преподавались новые предметы. В последнее время дело дошло до того, что Юна начала активно учиться.
- Мы перешли в наших боевых классах к наполнению нашего оружия маной, - сообщила она. - «Мне было нелегко это сделать. Если я сосредоточусь главным образом на аспекте наполнения, я смогу это сделать. Но когда речь заходит о сражении, активно вдавливая ману в меч, мой ум, кажется, не может сосредоточиться».
- Этого и следовало ожидать, - сказал капитан. - «Никогда не бывает легко научиться чему-то новому. У вас уже есть несколько преимуществ, которые помогают вам в этом процессе. Вы занимаете ранг B, что означает, что ваша мана-мощность и производство должны быть выше, чем у большинства людей вашего класса. Вы сможете практиковаться дольше и чаще».
- Я постараюсь исправиться, - сказала Юна.
Она перешла к другим темам, которые поднимались в классе. Единственное, что она хорошо помнила, это то, что второкурсники обучались тому, как сражаться и творить заклинания с помощью своих духов-зверей. У самой Юны такого не было, поэтому она с завистью наблюдала, как остальные играют и тренируются со своими животными. Она отправилась на небольшой сеанс жалоб к Юки, у которого тоже не было зверя.
- Он велел мне не зацикливаться на этом, - сказала Юна. - «Что я должна думать об этом в более позитивном свете. Без духа зверя, он сказал, что я смогу сосредоточиться больше на улучшении своих навыков».
- Это, конечно, способ посмотреть на проблему. Человек прав, думая, что не следует зацикливаться на таких вещах. Просто не позволяйте этому беспокоить вас, и все будет хорошо.
Юна закончила свой отчет, закончив его в последний день прошлой недели. Капитан кивнул и некоторое время молчал. Она терпеливо ждала его ответа.
- Вы следите за своими тренировками? - Спросил капитан через некоторое время.
- А почему вы спрашиваете, сэр?
- Просто из любопытства. Ваши задания могут отвлекать вас от тренировок, - объяснил он. - «Я просто хотел узнать, находите ли вы для этого время».
- Нахожу. Я уже установила режим тренировок, которому следую последние пару месяцев, - ответила Юна. - «Обычно я тренируюсь по ночам, чтобы избежать толпы. Иногда я присоединяюсь к Юки и тренируюсь вместе с ним».
- Понимаю. Приятно сознавать, что вы старательны. Теперь давайте перейдем к нашей следующей теме на сегодня.
Глаза Юны заострились, и она инстинктивно сделала резкий вдох. Она ждала этого момента.
- Ваш отчет за неделю. Вам поручили выполнить разведывательную миссию насчет темной гильдии "Валькирии" и дали на это одну неделю. - Капитан казался Юне скучающим, когда читал свои строки. Поскольку разговор теперь шел о более серьезных вещах, от него требовалось быть предельно официальным в формулировках. - «Пожалуйста, сообщите, что вы нашли за это время».
- Валькирии - относительно небольшая гильдия, - медленно произнесла Юна. Она перебирала в уме информацию, пытаясь подобрать нужные слова. - «Там человек тридцать или около того. Я никогда не видела их всех вместе сразу».
- Это небольшой размер, - заметил капитан. - «Вы знаете, сколько Валькирий набралось за последнее время?»
- Я не знаю, потому что до сих пор не нашла подходящей возможности выяснить это.
- Понятно. Продолжайте, офицер.
- Их иерархия необычна. У них есть звания, но они начинают с члена, которому доверяют, прежде чем продвигать человека на работу. Главы гильдии называются элитами, и их, по-видимому, семеро.
- Ты знаешь, какова их роль в гильдии, где есть лидеры?
- В данный момент я не слишком уверена. Похоже, именно они организуют миссии, выдаваемые гильдией, а также контролируют процесс набора персонала.
- Есть ли среди семерых человек, обладающий высшей властью?
- Да. На данный момент я не знаю ее имени, но мне было сказано обращаться к ней как к боссу.
- Женщина-лидер. Вы видели ее раньше?
- Я уже общалась с ней.
- Вы можете ее описать?
- Кхм, похоже, она эльфийка, - сказала Юна. Она нахмурила брови, размышляя. - «Серые глаза. Темные волосы. Довольно высокая, чуть выше меня. Стройное телосложение и легкий загар».
- Черты лица? Есть ли что-нибудь необычное или привлекающее внимание?
- Ничего особенного, сэр. Я могу описать ее только как привлекательную и молодую. Я не могла определить ее возраст.
- Понимаю. Есть ли еще что-нибудь примечательное в структуре их гильдии?
- Нет, сэр.
- Тогда, пожалуйста, перейдем к их деятельности и возможностям.
- Судя по тому, как я с ними общалась, они не сосредотачиваются на какой-то одной конкретной цели, - сказала Юна. - «Их члены разбросаны по всей стране, выполняя отдельные миссии, о которых знают только они. Однако у них, похоже, есть одна приоритетная цель».
- То есть?
- Из того, что мне рассказали, они намереваются победить темную гильдию, известную как Шикацу, и уничтожить их. Это предполагает прямое противодействие им и противодействие их деятельности.
- Они хотят победить Шикацу, - повторил капитан. Там был намек на недоверие в своем голосе. - «А они не сказали, как они это сделают?»
- Нет. Я в это не верю.
- Значит, темная гильдия хочет уничтожить другую темную гильдию - пробормотал он, и Юна едва расслышала его слова. - «Вы выяснили, почему они нацелились на грузовики снабжения "Мейсон Инкорпорейтед"?»
- Да, - ответила Юна. Она сделала паузу и заговорила медленнее: «Они сказали, что это потому, что "Мейсон Инкорпорейтед" находится под контролем Шикацу».
- Что?
- Именно это они мне и сказали, - поспешно ответила она. - «Они сказали, что, нападая на грузовики, они противостоят Шикацу и препятствуют их планам».
- Они представили доказательства своих притязаний? Неужели они нашли что-то, что их беспокоит?
- Они никогда не показывали мне прямых доказательств, но они подняли кое-какие вопросы, - ответила Юна. Она снова заколебалась, мысленно возвращаясь к стеклянной тюрьме тех демонов, которых она освободила вместе с боссом и остальными. - «Они показали мне несанкционированную тюрьму, действующую под зданием Мейсон Инк.».
- Они это сделали? Что там содержалось?
- Демоны, сэр. Десятки демонов заперты в крошечных стеклянных клетках с ошейниками, которые шокируют их, если они даже попытаются использовать немного магии.
- Десятки демонов.
- Да, сэр. Они также сказали, что ответственными за арест этих демонов были ЛИА. - Капитан резко вскинул голову. - «Это правда?»
- Мы отклоняемся от первоначальной темы этого доклада, - ответил капитан. - «Юна, ты же знаешь, что это записывается. Я не могу ответить на такие вопросы в такой момент. Ты же понимаешь».
‘Почему вы меняете тему?’ - Юна прикусила язык. Она не могла спросить об этом. Это было бы самоубийством для разговора и ее карьеры.
- Я понимаю, - сказала она глухим голосом. - «Я мало что знаю об их способностях. Элиты - могущественные люди, а Валькирии, похоже, технологически развиты. Технология, которую я видела, была на одном уровне с технологией ЛИА и Академии».
- У них есть ИИ, так что этого и следовало ожидать, - сказал капитан. - «Неужели все элиты такие же эльфы, как эта босс?»
- Нет. Есть еще один эльф и мужчина - гном. А остальные… - Юна замолчала. Ее следующие слова были теми, которые она чувствовала, что должна тщательно выбирать.
- Кто они такие? - настаивал капитан.
- Демоны, сэр. Все остальные члены гильдии - демоны. Но они не злые люди, - поспешила Юна. - «Они кажутся добрыми и вполне нормальными по моему опыту взаимодействий с ними. Я не верю, что они хотят причинить кому-то вред».
- Ты со всеми поговорила?
- В общем, да. Я разговаривала с большинством из них, и они не казались мне холодными или разрушительными.
- Это демоны, Юна. Вы должны быть осторожны с теми, кто обладает такой же сильной магической силой, как они. В том числе и горстка эльфов. Они могут искажать свои слова с помощью маны, делая их похожими на мед.
- Я бы смогла обнаружить это, если бы они это сделали. Сэр, я ранга Б. Я была чувствительна к мане с тех пор, как себя помню. Они говорили так же естественно, как и мы сейчас.
- Как ты вообще с ними связалась? Я не думаю, что новый член сможет достичь более высокого положения так быстро.
- Меня повысили. И у меня было несколько разговоров перед этим повышением. Вот почему я могла судить о них сама. Я не верю, что у них есть какие-то дурные намерения.
- Многие преступники верят в то, что делают. У них также нет дурных намерений. Когда кто-то пострадал от другого, но они оправдывают это, говоря, что это потому, что это для чего-то хорошего, это не устраняет тот факт, что кто-то все еще был преднамеренно ранен. Но мы опять отвлекаемся, - вздохнул капитан. - «До куда тебя повысили?»
- Несколько пунктов вверх, - пробормотала Юна.
- Какое звание, офицер?
- Я не уверена, что это имеет отношение к моему отчету, сэр.
- Не заставляй меня повторяться снова, Юна, - мягко сказал капитан. - «Какое звание?»
- Элита, - выпалила она. - «Сэр».
Капитан резко вздохнул, услышав ее ответ.
- Значит, вы знаете, где находится их база, верно? - спросил он. Юна ответила не сразу. - «Я задаю вам вопрос, офицер».
- Я… я знаю, - пробормотала она. - «Но я не верю, что они представляют угрозу, сэр. Во всяком случае, они могут помочь нам в попытке победить другую темную гильдию».
- Это не то, что вы можете решать, офицер, - проворчал капитан. - «Ваша миссия состояла в том, чтобы наблюдать, а не судить. И они представляют собой угрозу. Тот факт, что они смогли убедить вас в том, что они уже не вызывают тревоги. Добавьте это к тому, что они пытаются указать на полицию и обвинить нас в несправедливости в мире, и вам должно быть очевидно, что они на самом деле представляют угрозу. Они могут не разрушать физические вещи, но они пытаются разжечь раздор».
- Но, сэр, я…
- Где они, офицер? - потребовал капитан. - «Их расположение. Нам нужно выдвигаться прямо сейчас».
- Сэр, пожалуйста…
- Не пытайся указывать своему командиру, что делать, Юна, - предупредил он. - «Скажи мне. Сейчас».
- Оно… оно в моих часах, сэр. Но, пожалуйста, хотя бы выслушайте мои мысли по этому поводу, - взмолилась она.
- Нет. Нет, не буду. А теперь помолчите, пока я не приказал вас наказать, офицер. - Ее тело застыло, а рот плотно сжался. Она несколько раз моргнула, ее зрение затуманилось. Никогда прежде капитан не говорил с ней так. Мягкий, понимающий тон ее опекуна сменился холодным стальным тоном первого капитана следственного управления "Весы".
- Итак, в ваших часах, вы сказали. Проверьте это для меня - приказал капитан кому-то за кадром. - «Вы нашли это? Скажите командиру отряда, что он может приступать. Дай ему координаты».
- Подождите! - Воскликнула Юна, ее глаза расширились, когда она услышала эти слова. Их смысл был ясен.
- Я НЕ БУДУ ЖДАТЬ, ОФИЦЕР! - взревел капитан. Затем он понизил голос до рычания. - «Вы не можете указывать мне, что делать и что думать! Вы - моя подчиненная. Действуйте таким образом».
- Простите, сэр, - прошептала она, глотая слова и быстро моргая.
- Нам нужно будет поговорить об этом в будущем. До свидания, офицер, - сказал капитан. Экран исчез, и Юна рухнула на кровать. Ее губы задрожали, когда она прижала ладони к глазам.
‘Мне нужно кое-что сделать’. - Она смотрела в потолок, а перед ее глазами мелькали лица Босса, Эрики и Акиры. - ‘Я не могу лежать здесь и быть бесполезной.’
Она встала и открыла часы, отыскивая место, где находилась база ее гильдии.
‘Я должна предупредить их.’
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления