Глава 2

Онлайн чтение книги Ваше Высочество девятый принц, пожалуйста, переоденьтесь Your Ninth Royal Highness, Please Change Your Clothes
Глава 2

На этом свете только один человек обладал голосом, при звуке которого сердце Вэнь Чаня заходилось в бешеном ритме.

Он в панике отступил на шаг и рефлекторно повернул голову. В его глазах отразился прелестный юноша.

Этот человек был в облачен в ярко-красную накидку, отороченную белоснежным лисьим мехом по воротнику и подолу. Цвет его кожи выделялся белизной, его длинные волосы были собраны в конский хвост и скреплены черной нефритовой короной. Вся его аура источала благородство и изящество.

Лицо полностью совпало с образом из воспоминаний. Вэнь Чань в изумлении посмотрел на человека, словно свалившегося с небес. Все его тело застыло. Он мог расслышать звук собственного сердцебиения.

Мерцание в глазах молодого человека напоминало сияние мириад звезд. Он смотрел на Вэнь Чаня, не замечая его растерянности, и, шагнув вперед, наклонился и заглянул в маленькое отверстие, которое проделал Вэнь Чань. Он тихо усмехнулся: 

— Так вот значит на что ты смотрел.

Вэнь Чань не ожидал встретить его здесь. Он испуганно сглотнул. Ему хотелось что-нибудь сказать, но он боялся, что, как только он откроет рот, его голос дрогнет. Он повернулся, чтобы уйти.

Но юноша схватил Вэнь Чаня за запястье и сказал: 

— Стой, не убегай.

— Ты что делаешь? — Вэнь Чань начал бороться, его голос действительно дрожал.

— Из какого ты дворца, маленький евнух? — юноша обошел его в два шага, встал напротив и внимательно посмотрел ему в лицо: — Мы раньше нигде не встречались?

Вэнь Чань низко опустил голову, не отвечая на вопрос. 

— Отпусти меня!

Глядя на то, как Вэнь Чань сильно сопротивляется, юноша убрал руку. Его тон смягчился: 

— Можешь назвать мне свое имя?

Хватка на руке исчезла, и Вэнь Чань быстрыми шагами пошел прочь, пряча дрожащие руки в рукава, опасаясь, что его лицо разглядят. Все его тело охватило беспокойство, притупляя чувство холода. 

Юноша так и не получил ответа. Он смотрел на удаляющуюся фигуру Вэнь Чаня и, не боясь, что люди в павильоне услышат, внезапно повысил голос: 

— Лян Яньбэй!

Не оглядывайся, не оглядывайся!

Вэнь Чань повторил про себя эту фразу несколько раз, но, услышав это имя, потерял контроль над своим телом и оглянулся.

Высокий юноша стоял в золотисто-ярком свете, очерчивающем одну половину его лица с изящными чертами. Как только он увидел, что Вэнь Чань повернул голову, его глаза заискрились улыбкой: 

— Так меня зовут. Надеюсь, я увижу тебя снова.

Вэнь Чань убежал.

Лян Яньбэй — это тот самый Лян Хэн из его прошлой жизни.

В предыдущей жизни Лян Яньбэй сменил имя на Лян Хэн, чтобы почтить память своего умершего брата. На протяжении десятилетий его звали Лян Хэн, а настоящее имя, Лян Яньбэй, было предано забвению.

Этот человек присутствовал в жизни Вэнь Чаня с молодых лет до среднего возраста, до смерти Вэнь Чаня, оставаясь у его кровати.

Однажды он помог Вэнь Чаню достичь солнца, но в то же время и столкнул в пропасть.

Вэнь Чань боялся своих неконтролируемых эмоций. Подобно сильному течению, они сдерживались прибрежной насыпью, но малейшее движение — и вода мгновенно прорывала ее.

Но чем дольше сдерживалась боль, тем болезненнее она становилась. Эта боль, исходящая из глубины сердца, не поддавалась ни исцелению, ни устранению.

Он шел быстрым шагом. Холодный ветер бил в лицо, но он этого не замечал. Вскоре он подошел к А-Фу, который искал подвеску. Холод быстро снизил подскочивший жар, и дыхание медленно восстановилось.

Когда Вэнь Чань почувствовал, что его буйные эмоции пришли в равновесие, он сказал: 

— А-Фу, я нашел нефритовую подвеску, можешь не искать.

Погруженный в поиски среди бескрайнего снежного поля А-Фу, услышав голос своего хозяина, выпрямился и с испугом сказал: 

— Ваше Высочество, почему бы тебе не пойти в зимний павильон? Ты весь мокрый, нельзя стоять на ветру!

— Пойдем вместе, — в равнодушном голосе Вэнь Чаня нельзя было различить перепада эмоций.

Когда они с А-Фу подошли к павильону, Лян Яньбэя там уже не было. Двое собеседников тоже поспешили уйти. Остались лишь два отверстия в окнах, проделанные Вэнь Чанем.

Внутри было теплее, чем снаружи. Вскоре после того, как они сели, Циньци и Шухуа принесли одежду. А-Фу взял один комплект и ушел переодеваться наружу. В павильоне остался один Вэнь Чань.

Переобувшись в пару сухих сапог, он, наконец, избавился от чувства пронизывающего холода. Наверняка он по возвращении домой свалится с болезнью после этой катастрофы.

Он уже морально подготовился к этому.

Переодеваясь, Вэнь Чань вдруг осознал, что его нефритовая подвеска, похоже, и правда потерялась!

Сначала он обыскал себя с головы до ног, но ничего не нашел. Затем подошел к сырой одежде и начал встряхивать, но крошечная подвеска так и не выпала.

Изначально это было просто предлогом отослать А-Фу, но он не ожидал столкнуться с кармическим возмездием так скоро. Он сказал А-Фу, что нашел подвеску, но сейчас ее уже нет. Как теперь это объяснить?

У Вэнь Чаня голова пошла кругом. Он никак не мог уняться и снова перерыл одежду, но все тщетно. Ни с того ни с сего рассердившись, он швырнул вещи на пол.

А-Фу, Циньци и Шухуа долго ждали у двери. Вэнь Чань распахнул дверь, и А-Фу вздохнул с облегчением, увидев переодетого принца.

Однако, заметив, что хозяин замер у двери, А-Фу не мог не поторопить его: 

— Ваше Высочество, нам пора на пир.

Вэнь Чань не издал ни звука.

А-Фу рос рядом с ним и хорошо умел понимать людей по выражению лица*. Ему всегда удавалось угадывать настроение Вэнь Чаня по лицу и телодвижениям. Столкнувшись с молчанием, он сменил тон и осторожно спросил: 

— Что такое, Ваше Высочество? Ты чем-то недоволен?

*察言观色 (chá yán guān sè) — прислушиваться к речам и вглядываться в выражение лица; изучать выражение лица собеседника и анализировать его слова (обр. в знач. пытаться прочесть по лицу)

Вэнь Чань цокнул языком: 

— Эта подвеска…

— Разве Ваше Высочество не нашел нефритовую подвеску? — спросил А-Фу, а затем медленно уточнил: — Неужели опять пропала?

Вэнь Чань одарил его одобрительным взглядом. Время от времени А-Фу все же бывает смышленным.

Получив зрительную похвалу, А-Фу вдруг забеспокоился: ему очень хотелось спросить Его Высочество, как можно потерять эту ценную вещь за такой короткий промежуток времени.

Но, следуя инстинкту самосохранения, он добавил: 

— Она, наверное, выпала. Должно быть, валяется где-то рядом с павильоном. Этот слуга поможет Вашему Высочеству разыскать.

— Да... — слабым голосом ответил Вэнь Чань и, чтобы сохранить каплю достоинства, продолжил: — Я поищу с тобой.

— Ваше Высочество, не годится так! Не пристало твоим драгоценным рукам прикасаться к этому льду и снегу! — как-никак, на этот случай есть слуга, с чего хозяину марать руки? А-Фу остановил его: — Этот слуга промок от холодной воды, и пусть он опять отморозит руки, ему и десяти жизней не хватит, чтобы получить прощение!

— Лишние руки не помешают. Чем быстрее найдем вещь, тем скорее явимся на пир. Если опоздаем, отец непременно проучит меня. Хватит болтать, — Вэнь Чань поднял руку, жестом приказывая замолчать, затем спустился по ступенькам и подошел прямо к окну.

Павильон был окружен доходящей до щиколоток зимней травой, чья зелень не поблекла даже с обильным снегопадом. Необъятное белоснежное пространство, украшенное зеленым, радовало глаз.

Но искать вещицу в этой зелени было не просто. Если нефритовая подвеска выпала, то по всей вероятности в траву, и для этого придется прочесывать ее. Вэнь Чань не хотел копаться руками и начал раздвигать траву носком сапога.

А-Фу увидел, что он действительно приступил к делу, но не мог его остановить, поэтому с тревогой прошептал Циньци и Шухуа: 

— Мы должны поторопиться, ни в коем случае нельзя позволить Его Высочеству замерзнуть и заболеть.

Телохранители, естественно, знали об этом, и все трое немедленно рассредоточились вокруг павильона и принялись за дело.

Как оказалось, даже с лишней парой рук запропастившаяся вещь так и не нашлась. Четверо человек и так и эдак возились в зимней траве, но не вышли на след нефритовой подвески.

Вэнь Чань немного устал. На кончике его носа выступили капельки пота. Он встал во весь рост и пробормотал себе под нос: 

— Может быть, я вообще вышел из дворца без нее?

— Что? — находившийся недалеко А-Фу услышал это и, разогнувшись, удивленно сказал: — Ваше Высочество, разве ты не нашел ее, когда я уходил искать? Значит, ты точно вышел из дома с ней, а во второй раз она выпала где-то здесь поблизости.

— Тут ничего, — Циньци стоял в нескольких чжанах* от него, и зимняя трава под его ногами поредела.

*丈 (zhàng) — китайская мера длины, равная 3,33 м

— И тут ничего, — брови Шухуа были сведены к переносице. — Ваше Высочество не видел здесь других людей? Может, они подобрали?

После этих слов перед глазами Вэнь Чаня возникло красивое лицо, а затем он подумал о мужчине и женщине на тайном свидании в павильоне. Поразмыслив немного, он ответил: 

— Думаю, мы уже не найдем эту нефритовую подвеску. Завтра я уведомлю отца-императора. 

У каждого наследника императора имелась нефритовая подвеска, на лицевой стороне которой был указан номер по старшинству, а на оборотной стороне — иероглиф «хуан»*, свидетельствующий о его личности.

*皇 (huáng) — императорский

Поскольку нефритовые подвески символизируют почетный статус наследника императора, цена их изготовления не дешевая, а материалом служит отборный редчайший нефрит.

Если подвеска будет утеряна, то во избежание неприятностей от подобравшего ее человека с дурными намерениями, все императорские нефритовые подвески изымаются и заменяются другими, с новым оформлением, поэтому после пропажи необходимо прийти к императору с повинной и подвергнуться наказанию.

— Ваше Высочество… — А-Фу с обеспокоенным выражением лица сжал губы.

— Ладно, — тяжело вздохнул Вэнь Чань, — я не буду доносить на других.

Все из-за его вороньего рта.

Отказавшись от поисков, Вэнь Чань отправился на новогодний пир.

Место, где остановили паланкин, находилось недалеко от места проведения празднества. Если бы не падение Вэнь Чаня и не время, потраченное на поиски подвески, они бы прибыли гораздо раньше. К счастью, новогодний пир к их приходу еще не начался.

Пир проводился в саду Наньлин.

Его каменные резные ворота были высотой в девять чи* и шириной в десять чжан. Гравировка, отделанная ослепительными ярко-красными коралловыми бусинами размером с ладонь, напоминала облака, проплывающие по небу.

*尺 (chǐ) — 0,33 метра; 9 чи = 3 метра

В это время ко входу продвигался нескончаемый поток чиновников. Вэнь Чань наблюдал за ними серьезным взглядом. Запыленные образы, спрятанные глубоко в его памяти, появлялись один за другим.

Переодетый Вэнь Чань без двух слоев толстой одежды больше не выглядел неповоротливым. На нем была нефритовая корона, инкрустированная жемчужными камнями, и серебристая накидка с вышитыми на нем золотыми нитями. В его спокойном взгляде до сих пор присутствовал грозный нрав императора из прошлой жизни, что не могло не бросаться в глаза.

В обычные дни он редко появлялся перед придворными высокопоставленными лицами, поэтому они, даже взглянув на него, не узнают в нем принца, а обращаться будут как с сыном чиновника.

Постояв какое-то время, Вэнь Чань решил, что нужно бы уже войти, и двинулся вперед.

Пройдя несколько шагов, он вдруг услышал, как его зовут: 

— Ваше Высочество девятый принц.

Вэнь Чань затормозил и перевел взгляд в сторону.


Читать далее

Глава 1 05.04.23
Глава 2 05.04.23
Глава 3 05.04.23
Глава 4 05.04.23
Глава 5 05.04.23
Глава 6 05.04.23
Глава 7 05.04.23
Глава 8 05.04.23
Глава 9 05.04.23
Глава 10 05.04.23
Глава 11 05.04.23
Глава 12 05.04.23
Глава 13 05.04.23
Глава 14 05.04.23
Глава 15 05.04.23
Глава 16 05.04.23
Глава 17 05.04.23
Глава 18 05.04.23
Глава 19 05.04.23
Глава 20 05.04.23
Глава 21 05.04.23
Глава 22 05.04.23
Глава 23 05.04.23
Глава 24 05.04.23
Глава 25 05.04.23
Глава 26 05.04.23
Глава 27 05.04.23
Глава 28 05.04.23
Глава 29 05.04.23
Глава 30 05.04.23
Глава 31 05.04.23
Глава 32 05.04.23
Глава 33 05.04.23
Глава 34 05.04.23
Глава 35 06.04.23
Глава 36 06.04.23
Глава 37 06.04.23
Глава 38 06.04.23
Глава 39 06.04.23
Глава 40 06.04.23
Глава 41 06.04.23
Глава 42 06.04.23
Глава 43 06.04.23
Глава 44 06.04.23
Глава 45 06.04.23
Глава 46 06.04.23
Глава 47 06.04.23
Глава 48 06.04.23
Глава 49 06.04.23
Глава 50 06.04.23
Глава 51 06.04.23
Глава 52 06.04.23
Глава 53 06.04.23
Глава 54 06.04.23
Глава 55 06.04.23
Глава 56 06.04.23
Глава 57 06.04.23
Глава 58 06.04.23
Глава 59 06.04.23
Глава 60 06.04.23
Глава 61 06.04.23
Глава 62 06.04.23
Глава 63 06.04.23
Глава 64 06.04.23
Глава 65 06.04.23
Глава 66 06.04.23
Глава 67 06.04.23
Глава 68 06.04.23
Глава 69 06.04.23
Глава 70 06.04.23
Глава 71 06.04.23
Глава 72 06.04.23
Глава 73 06.04.23
Глава 74 06.04.23
Глава 75 06.04.23
Глава 76 06.04.23
Глава 77 06.04.23
Глава 78 06.04.23
Глава 79 06.04.23
Глава 80 06.04.23
Глава 81 06.04.23
Глава 82 06.04.23
Глава 83 06.04.23
Глава 84 06.04.23
Глава 85 06.04.23
Глава 86 07.04.23
Глава 87 07.04.23
Глава 88 07.04.23
Глава 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть